Список намеков на Карлейля в литературе
В этой статье перечислены пародии и ссылки на Томаса Карлейля в литературе.
Пародии на Карлейля
[ редактировать ]- Уильям Магинн пародировал Карлайла в «Галерее литературных персонажей» под номером 37, появившейся в журнале Fraser's Magazine за июнь 1833 года. [1]
- серию политических писем В январе 1838 года Дизраэли опубликовал в «Таймс» под заголовком «Старая Англия» и подписал «Куэр-де-Лион», что имитировало стиль Карлейля. [2]
- В книге Джеймса Рассела Лоуэлла « Записки Биглоу » 1848 года есть «уведомление» о вымышленной Мировой Гармонической Эоловой Привязанности в пародии на Карлейля. [3]
- В ноябре 1849 года Фрейзер снова пародировал Карлайла, на этот раз Чарльзом Генри Уорингом. [3]
- Карлейль получил две пародийные обработки в «Панче» вскоре после публикации брошюр в 1850 году. [3]
- Эдвард Фитцджеральд упомянул Карлейля в «Ефраноре» (1851 г.) и «Полонии» (1852 г.), своих первых опубликованных работах. [4]
- Троллоп пародировал Карлайла в главе 15 «Смотража» (1855) в образе доктора Пессимиста Антиканта. [1]
- Шотландский писатель и бизнесмен Патрик Проктор Александер опубликовал «Случайный разговор о Зауэртейге» (1859 г.), приписываемый Smelfungus. [3]
- Дэвид Этвуд Уоссон пародировал Карлайла в 1863 году в «резко критическом ответе» на «Илиаса (Американу) в Нусе». [3]
- Харрисон написал «Новую лекцию о поклонении героям» в 1867 году, критикуя поддержку Карлайлом губернатора Эйра. [3]
- Марк Твен написал сатирический ответ на «Стрельбу в Ниагаре» под названием «День на Ниагаре» (1869). [5]
Другие ответы Карлайлу
[ редактировать ]- Карлайл играет Коллинза в «Ониксовом кольце», рассказе Джона Стерлинга , который впервые появился в журнале Blackwood's Magazine в 1843 году. [6]
- Кингсли представил карлианских персонажей в романах « Дрожжи, роман» (1848 г.) и « Элтон Локк: портной и поэт, автобиография» (1850 г.). [1]
- Барретт Браунинг упоминает Карлайла по имени в пятой книге Авроры Ли (1856). [7]
- Мередит написала сонет «Карлайлю» к своему восьмидесятилетию в 1875 году. [8]
- Мередит Карлайл фигурирует в «Карьере Бошана» (1876) как доктор Шрапнель. [1]
- Суинберн объединил Карлайла с Джоном Генри Ньюманом в «Двух лидерах» (1878). [9]
- Джеймс Д. Мерритт предлагает считать Карлейля оригиналом святого Барба в «Эндимионе» Дизраэли (1880). [10]
- Суинберн написал сонеты «О смерти Томаса Карлейля и Джорджа Элиота» и «После изучения воспоминаний Карлейля» (1882). [11]
- Монтгомери Шайлер сочинил сонет «Карлайль и Эмерсон» (1883). [12]
- Сара Орн Джуэтт написала неопубликованный рассказ «Карлайль в Америке» в 1885 году. [13] [14]
- В книге Генри Джеймса « Бостонцы» (1886) Бэзил Рэнсом описан как «большой поклонник покойного Томаса Карлайла». [15]
- Артур Конан Дойл ссылается на Карлайла в своем романе 1887 года «Этюд в багровых тонах» , используя незнакомство персонажа с этим именем, чтобы проиллюстрировать его полное невежество. [16]
- Уильям Белл Скотт в своих «Автобиографических очерках» (1892) ссылается на статью под названием «Еще письма Оливера Кромвеля», опубликованную в «малоизвестном журнале», в которой «имитируется стиль Карлейля». [2]
- В Сэмюэля Батлера книге «Путь всякой плоти» (1903) Эрнест Понтифик уверен, что «однажды он «сделает своего рода Карлайла человеком». [17]
- Карлайл упоминается и цитируется в «Столбе пыли » (1909) Эвелин Андерхилл . [18]
- Блисс Карман в «Последнем дне в Стормфилде » (1912), поэтической дани уважения Твену, описала Карлайла как «сурового философа... но здравого в глубине души». [19]
- Джеймс Джойс пародировал Карлайла в 14-й серии «Улисса» (1922), «Солнечные быки» . [20]
- В «К маяку» (1927) книге Вирджинии Вулф мистер Бэнкс сетовал на то, что «молодёжь не читает Карлейля». [21]
- «Два пассажира для Челси» (1928), одноактная пьеса американского драматурга Оскара Фиркинса, впервые появилась в журнале Cornhill Magazine . [22]
- Хью Кингсмилл в 1932 году «Некоторые современные носители света, которые могли быть потушены Томасом Карлайлом» опубликовал в журнале «Книжник» . [2]
- В » Владимира Набокова ( «Славе 1932) Мартин Эдельвейс рассматривает противоположные подходы Карлейля и Горация в их неутилитарных позициях. [23]
- В Дороти Л. Сэйерс романе « Ночь безвкусия» (1935) мисс Лидгейт критикует популярную биографию Карлайла, написанную ее бывшей ученицей Харриет, за то, что она «воспроизвела все старые сплетни, не удосужившись ничего проверить». [24]
- «Разжигатели огня: Диалог на животрепещущую тему» (1938), пьеса Лоуренса Хаусмана, младшего брата шропширского поэта А. Э. Хаусмана . [22]
- Элси Прентис Торнтон-Кук, писательница новозеландского происхождения, написала «Говорящую пыль» (1938), роман, который представляет собой «реконструкцию жизни Томаса Карлайла и его жены, показанную на драматическом фоне того времени». [1]
- Миссис Карлайл: Историческая пьеса (1950), пьеса Гленна Хьюза в трех действиях, впервые показанная в Театре шоу-ботов Вашингтонского университета 7 октября 1948 года с Лилиан Гиш в роли Джейн. [22]
- «Неподражаемый мистер Карлайл», одна из « Дедушкиных историй » (1955) Сэмюэля Хопкинса Адамса , повествует о влиянии Карлайла на культуру Рочестера , штат Нью-Йорк, в 1880-х годах. [1]
- «Карлайль и Джейн» Генри Дональда, впервые представленные на Эдинбургском международном фестивале в 1974 году; текст в основном соответствует тому, «что на самом деле написали два основных корреспондента, их родственники и друзья». [22]
- «Жизни соседей» (1980) Томаса М. Диша и Чарльза Нэйлора представляет собой вымышленное исследование семьи Карлайлов и их соседей по Челси с момента их прибытия в дом № 5 на Чейн-Роу в 1834 году до смерти Джейн в 1866 году. [1]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Камминг 2004 , стр. 158–159, «Художественная литература, Карлайлы».
- ^ Перейти обратно: а б с Clubbe 1976 , стр. 298–316, «Пародия как стиль: Карлайл и его пародисты».
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Камминг 2004 , стр. 367–368, «Пародии на Томаса Карлайла».
- ^ Камминг 2004 , с. 162.
- ^ Соренсен и Кинсер 2018 , Карлайл и Америка.
- ^ Камминг, Марк. Карлейль и Гете в «Ониксовом кольце» Стерлинга. « Carlyle Annual 13 (1992–1993): 35–43.
- ^ Камминг 2004 , с. 40.
- ^ Камминг 2004 , с. 318, «Мередит, Джордж».
- ^ Камминг 2004 , с. 458.
- ^ Мерритт, Джеймс Д. «Писательница Сент-Барба в «Эндимионе» Дизраэли: месть кому?» Художественная литература девятнадцатого века , том. 23, нет. 1, 1968, стр. 85–88, https://doi.org/10.2307/2932319 . По состоянию на 19 апреля 2022 г.
- ^ Камминг 2004 , с. 459.
- ^ Шайлер, Монтгомери (1 июня 1883 г.). «Карлайль и Эмерсон» . Атлантика . Проверено 27 июня 2022 г.
- ^ Тарр, Роджер Л. и Кэрол Анита Клейтон. «Карлайль в Америке»: неопубликованный рассказ Сары Орн Джуэтт». Американская литература , том. 54, нет. 1, 1982, стр. 101–15, https://doi.org/10.2307/2925724 . По состоянию на 20 апреля 2022 г.
- ^ «Карлайль в Америке» . Текстовый проект Сары Орн Джуэтт .
- ^ Джеймс, Генри (1886). «Книга вторая, XXI» . Бостонцы .
- ^ Дойл, Артур Конан (1887). «Глава II. Наука дедукции». . Этюд в багровых тонах .
- ^ Батлер, Сэмюэл (1903). «Глава LIX». Путь всякой плоти .
- ^ Андерхилл, Эвелин (1909). «Столб пыли» . Проект «Камелот»: цифровой проект библиотеки Роббинса . Проверено 30 октября 2022 г.
- ^ Карман, Блисс (1912). «Последний день в Стормфилде» . Проект «Камелот»: цифровой проект библиотеки Роббинса . Проверено 30 октября 2022 г.
- ^ Камминг 2004 , стр. 258–259.
- ^ Керри, Пионке и Дент, 2018 , с. 319.
- ^ Перейти обратно: а б с д Камминг 2004 , стр. 130–133, «Драма, Карлайлы».
- ^ Каршан, Томас (2006). Докторская диссертация: Набоков и игра . Троица: Крайст-Черч, Оксфорд. стр. 152–3.
- ^ Теннисон 1973 , с. 45.
Источники
[ редактировать ]- Клуббе, Джон, изд. (1976). Карлайл и его современники: Очерки в честь Чарльза Ричарда Сандерса . Дарем, Северная Каролина: Издательство Университета Дьюка . ISBN 978-0822303404 .
- Камминг, Марк, изд. (2004). Энциклопедия Карлайла . Мэдисон и Тинек, Нью-Джерси: Издательство Университета Фэрли Дикинсон . ISBN 978-0838637920 .
- Керри, Пол Э.; Пионке, Альберт Д.; Дент, Меган, ред. (2018). Томас Карлейль и идея влияния . Мэдисон и Тинек, Нью-Джерси: Издательство Университета Фэрли Дикинсон. ISBN 978-1683930662 .
- Соренсен, Дэвид; Кинзер, Брент Э. (11 января 2018 г.). «Томас Карлейль» . Оксфордские библиографии . дои : 10.1093/OBO/9780199799558-0037 .
- Теннисон, Великобритания (1973). «Томас Карлайл». В ДеЛоре, Дэвид Дж. (ред.). Викторианская проза: Путеводитель по исследованиям . Нью-Йорк: Американская ассоциация современного языка. стр. 33–104. ISBN 978-0873522502 .