Необыкновенные путешествия
![]() Типичный чехол Hetzel с углом наклона 8° для Voyages Extraordinaires. Роман называется «Приключения капитана Гаттераса на Северном полюсе », обложка — «Aux deux Allemands» («С двумя слонами»). | |
Автор | Жюль Верн |
---|---|
Страна | Франция |
Язык | Французский |
Издатель | Пьер-Жюль Эцель |
Опубликовано | 1863–1905 (дополнительные романы, переработанные или написанные Мишелем Верном , добавлены в 1905–1919 годах) |
Тип носителя | печатная версия (в твердом и мягком переплете) |
Необыкновенные путешествия ( Французский: [vwajaʒ ɛkstʁaɔʁdinɛʁ] ; горит. « Необыкновенные путешествия или « Удивительные путешествия » ) — сборник или цикл романов » и рассказов французского писателя Жюля Верна .
Пятьдесят четыре из этих романов были первоначально опубликованы между 1863 и 1905 годами, при жизни автора, а еще восемь романов были опубликованы посмертно. Посмертные романы были опубликованы под именем Жюля Верна, но были сильно изменены или, в одном случае, полностью написаны его сыном Мишелем Верном . [ 1 ] [ 2 ]
По словам редактора Верна Пьера-Жюля Эцеля , целью « Путешествий» было «очертить все географические, геологические, физические, исторические и астрономические знания, накопленные современной наукой, и рассказать в занимательной и живописной форме… историю Вселенная». [ 3 ]
Скрупулезное внимание Верна к деталям и научным мелочам в сочетании с его чувством удивления и исследования составляют основу «Путешествий » . Одной из причин широкой привлекательности его работ было ощущение, что читатель может получить реальные знания по геологии , биологии , астрономии , палеонтологии , океанографии , истории , а также экзотическим местам и культурам мира через приключения главных героев Верна. Такое огромное богатство информации сделало его произведения « энциклопедическими романами ».
Первым из романов Верна, получившим название « Необыкновенные путешествия», были «Приключения капитана Гаттераса» , третий из всех его романов.
Работы этой серии представляют собой приключенческие рассказы, некоторые с явными элементами научной фантастики (например, «Путешествие к центру Земли ») или элементами научной романтики (например, «Двадцать тысяч лье под водой» ).
Тема
[ редактировать ]В недавнем интервью Верн подтвердил, что амбициозный заказ Хетцеля стал основной литературной темой его романа:
Я намерен завершить, прежде чем мои рабочие дни закончатся, серию, которая завершит в виде рассказа весь мой обзор поверхности мира и небес; остались еще уголки мира, куда еще не проникли мои мысли. Как вы знаете, с Луной я разобрался , но еще многое предстоит сделать, и, если мне позволят здоровье и силы, я надеюсь завершить задание. [ 4 ]
Однако Верн ясно дал понять, что его собственная цель была скорее литературной, чем научной, сказав: «Я никоим образом не изображаю из себя ученого». [ 4 ] и объясняя в другом интервью:
Моей целью было изобразить землю, и не только землю, но и вселенную… И в то же время я старался реализовать очень высокий идеал красоты стиля. Говорят, что в приключенческом романе не может быть никакого стиля, но это не так; хотя я признаю, что написать такой роман в хорошей литературной форме гораздо труднее, чем исследования характеров, которые так модны сегодня. [ 5 ]
Публикация
[ редактировать ]В системе, разработанной Хетцелем для « Необыкновенных путешествий» , каждый роман Верна последовательно публиковался в нескольких различных форматах. В результате появилось целых четыре отдельных издания каждого текста (обозначенных здесь в соответствии с существующей практикой библиографии Верна): [ 6 ]
- Éditions pre-originales (предварительные издания): сериализация в периодическом издании, обычно в собственном журнале Хетцеля, выходящем раз в две недели Magasin d'Education et de récréation («Журнал образования и отдыха», основанный в 1864 году). Серийные выпуски были иллюстрированы художниками из штата Хетцеля, такими как Эдуард Риу , Леон Бенетт и Жорж Ру .
- Éditions originales (оригинальные издания): полные неиллюстрированные тексты, опубликованные в виде книги размером 18 месяцев . (Аналогичные версии чуть большего размера (12 месяцев ) с иллюстрациями, взятыми из сериализации, также считаются оригинальными изданиями. )
- Cartonnages dorés et colorés (позолоченные и цветные переплеты): полные издания текста, опубликованные в книжной форме большого ин-8° («большого октаво ») с богато украшенной обложкой. Эти роскошные издания, предназначенные для рождественских и новогодних рынков, включают большинство или все иллюстрации из сериалов.
Продолжение апелляции
[ редактировать ]Жюль Верн по сей день остается самым переводимым писателем-фантастом в мире. [ 7 ] а также один из наиболее постоянно переиздаваемых и широко читаемых французских авторов. часто устарели с научной точки зрения, Хотя его «Путешествия» они по-прежнему сохраняют чувство удивления, которое привлекало читателей его времени, и до сих пор вызывают интерес к наукам среди молодежи.
часто «Путешествия» экранизируются: от Жоржа Мельеса фантастического фильма Путешествие на Луну 1902 года « » до экранизации Уолта Диснея 1954 года « Двадцать тысяч лье под водой » и версии «Двадцати тысяч лье под водой» 1956 года. « Вокруг света за 80 дней » с Кантинфласом в главной роли , затем версия « Вокруг света» 2004 года в «80 дней» в главной роли с Джеки Чаном . Их дух и по сей день продолжает влиять на художественную литературу, включая серию Джеймса Герни « Динотопия» «смягчение» утопическим стимпанка антиутопии чудом и и любопытством.
Список романов
[ редактировать ]Большинство романов серии «Путешествия » (за исключением «Пяти недель на воздушном шаре» , «Путешествия к центру Земли » и «Покупки Северного полюса» ) сначала публиковались в периодических изданиях, обычно в журнале Хетцеля «Magasin d'Education et de récréation» ( «Журнал образования и отдыха»). Почти все оригинальные книжные издания были опубликованы Пьером-Жюлем Эцелем в октодецимо формате, часто в нескольких томах. (Единственным исключением является книга «Клавдий Бомбарнак» , впервые опубликованная в большом издании 8°.) [ 2 ]
Ниже приведены пятьдесят четыре романа, опубликованных при жизни Верна, с наиболее распространенным англоязычным названием каждого романа. Приведены даты первой публикации в виде книги.
- Пять недель на воздушном шаре ( Five Weeks in a Balloon , 1863)
- Путешествия и приключения капитана Гаттераса ( The Adventures of Captain Hatteras , 1866)
- Voyage au center de la Terre ( Путешествие к центру Земли , 1864 г., переработка 1867 г.)
- на Луну С Земли , 1865 год.
- Дети капитана Гранта ( В поисках потерпевших кораблекрушение , 1867–68)
- Двадцать тысяч лье под водой ( Twenty Thousand Lies under the Seas , 1869–70)
- Луны Вокруг , 1870.
- Плавающий город ( Плавающий город , 1871)
- Приключения трех русских и трех англичан ( Приключения трех англичан и трех русских в Южной Африке , 1872)
- мехов Страна , 1873 год.
- дней , Вокруг света за восемьдесят 1873 г.
- остров ( Таинственный 1874–75)
- Ле Канцлер ( Выжившие после канцлера , 1875)
- Michel Strogoff ( Michael Strogoff , 1876)
- Гектор Сервадак ( На комете , 1877)
- Les Indes noires ( Дитя пещеры , 1877)
- Пятнадцатилетний капитан ( Дик Сэнд, Пятнадцатилетний капитан , 1878)
- ( 1879 Миллионы Бегум )
- Несчастья китайца в , Китае 1879 г.
- баня , Паровая 1880 год.
- Ла Джангада ( Восемьсот лье по Амазонке , 1881)
- Школа Робинсонов ( Годфри Морган , 1882)
- Le Rayon vert ( Зеленый луч , 1882)
- Керабан-ле-тету ( Керабан Несгибаемый , 1883)
- Южная звезда ( Исчезнувший алмаз , 1884)
- L'Archipel en feu ( Архипелаг в огне , 1884 г.)
- Матиас Сандорф ( Mathias Sandorf , 1885)
- Лотерейный билет ( The Lottery Ticket , 1886)
- Робур-ле-Завоеватель ( Робур Завоеватель , 1886)
- Север против Юга ( Север против Юга , 1887)
- Le Chemin de France ( Бегство во Францию , 1887)
- Двухлетний отпуск ( Two Years' Vacation , 1888)
- Famille-sans-nom ( Семья без имени , 1889)
- Sans dessus dessous ( Покупка Северного полюса , 1889)
- Сезар Каскабель ( César Cascabel , 1890)
- Госпожа Браникан ( Mistress Branican , 1891)
- Карпатский замок 1892 г. ( )
- Клавдий Бомбарнак ( Claudius Bombarnac , 1892)
- P'tit-Bonhomme ( Подкидыш Мик , 1893)
- Чудесные приключения мастера Антифера ( Капитан Антифер , 1894)
- остров Пропеллерный , 1895 год.
- , Лицом к флагу 1896 год.
- Хлодвиг Дардентор ( Clovis Dardentor , 1896)
- Le Sphinx des glaces ( Тайна Антарктики , 1897)
- Ориноко , Могучая 1898 г.
- чудака» , «Воля 1899 год.
- Seconde Patrie ( Потерпевшие кораблекрушение флага , 1900)
- Le Village aérien ( Деревня в кронах деревьев , 1901)
- Рассказы Жана-Мари Кабидулена ( «Морской змей» , 1901)
- Братья Кип ( The Kip Brothers , 1902)
- на путешествия Стипендии 1903 г. ,
- Драма в Ливонии ( A Drama in Livonia , 1904)
- Хозяин мира ( Master of the World , 1904)
- L'Invasion de la mer ( Вторжение в море , 1905)
Посмертные дополнения к серии, сильно измененные и в одном случае ( «Туристическое агентство Томпсона »), полностью написанные сыном Верна Мишелем, заключаются в следующем. [ 8 ]
- Le Phare du bout du monde ( Маяк на краю света , 1905)
- Le Volcan d'Or ( Золотой вулкан , 1906)
- L'Agence Thompson and Co ( Туристическое агентство Томпсона , 1907 г.)
- Погоня , за золотым метеором 1908 год.
- Дунайский лоцман ( Дунайский лоцман , 1908)
- Les Naufragés du "Jonathan" ( Выжившие с "Джонатана" , 1909)
- Le Secret de Wilhelm Storitz ( Тайна Вильгельма Сторица , 1910)
- Удивительное приключение миссии Барсака ( The Barsac Mission , 1919)
Короткие рассказы
[ редактировать ]Серия «Путешествия» включает два сборника рассказов и семь отдельных рассказов, сопровождавших один из романов серии. [ 1 ] [ 2 ]
Сборники рассказов:
- Доктор Окс ( Doctor Ox , 1874) [ 9 ]
- Hier et Demain ( Вчера и завтра , 1910) (посмертно, с рассказами, завершенными или измененными Мишелем Верном) [ 10 ]
И отдельные рассказы:
- Les Forceurs de blocus ( Бегущие в блокаде , опубликовано в журнале «Плавающий город» , 1871 г.)
- Мартин Пас ( Martin Paz , опубликовано в журнале «Выжившие канцлера» , 1875 г.)
- Драма в Мексике опубликованная , совместно с Михаилом Строговым , 1876 г.
- Les révoltes de la Bounty ( Мятежники Баунти , опубликовано в журнале The Begum's Millions , 1879)
- Dix heures en chasse ( Десять часов охоты , опубликовано в журнале The Green Ray , 1882)
- Фритт-Флакк ( Frritt-Flacc , опубликовано вместе с The Lottery Ticket , 1886)
- Гил Бралтар ( Gil Braltar , опубликовано в журнале «Бегство во Францию» , 1887)
Классификация
[ редактировать ]В рекламных материалах к сериалу редактор Верна Пьер-Жюль Эцель классифицировал « Необыкновенные путешествия» на несколько групп, в основном по географическим критериям: [ 11 ]
- Цикл Робинсонов: Годфри Морган , Двухлетний отпуск , Потерпевшие кораблекрушение флага , Выжившие на корабле «Джонатан»
- Европа: Путешествие к центру Земли , Дитя пещеры , Зелёный луч , Архипелаг в огне , Лотерейный билет , Бегство во Францию , Карпатский замок , Подкидыш Мик , Драма в Ливонии , Дунайский , лоцман Тайна Вильгельма Сторица
- Африка: Пять недель на воздушном шаре , Приключения трёх англичан и трёх русских в Южной Африке , Дик Сэнд, Пятнадцатилетний капитан , Исчезнувший алмаз , Кловис Дардентор , Деревня в верхушках деревьев , Вторжение моря , Туристическое агентство Томпсона , Миссия Барсака
- Полярные земли: Приключения капитана Гаттераса , Страна мехов , Загадка Антарктики
- Мировые туры: В поисках потерпевших кораблекрушение , Двадцать тысяч лье под водой , Вокруг света за восемьдесят дней , Робур Завоеватель , Капитан Антифер
- Две Америки: Миллионы Бегум , Восемьсот лье по Амазонке , Север против Юга , Семья без имени , Сезар Каскабель , Лицом к флагу , Могучая Ориноко , Воля чудака , Стипендии для путешествий , мира , Хозяин Золотой вулкан
- Азия: Михаил Строгов , Невзгоды китайца в Китае , Парилка , Клавдий Бомбарнак
- Моря и океаны: Плавающий город , Таинственный остров , Выжившие после канцлера , Керабан Несгибаемый , Матиас Сандорф , Морской змей , Маяк на краю света
- Небесные просторы: От Земли до Луны , Вокруг Луны , На комете , Покупка Северного полюса , Погоня за золотым метеоритом
- Океания и Австралия: «Хозяйка Браникан» , «Остров Пропеллер» , «Братья Кип»
- Сказки и новости: Доктор Окс , вчера и завтра
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Нэш, Эндрю. «Жюль Верн — Необыкновенные путешествия» . Страница ресурсов по коллекционированию Жюля Верна . Проверено 29 марта 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с Дес, Волкер; Жан-Мишель Марго; Цви Хар’Эл. «Полная библиография Жюля Верна: I. Необыкновенные путешествия» . Коллекция Жюля Верна . Цви Хар’Эл . Проверено 6 сентября 2012 г.
- ^ Перес, Ариэль; де Врис, Гармт; Марго, Жан-Мишель (2008). «Жюль Верн: часто задаваемые вопросы» . Коллекция Жюля Верна . Цви Хар’Эл . Проверено 26 марта 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Беллок, Мари А. (февраль 1895 г.). «Жюль Верн дома» . Журнал «Странд» . Проверено 4 апреля 2013 г.
- ^ Шерард, Роберт Х. (январь 1894 г.). «Жюль Верн дома» . Журнал МакКлюра . Проверено 5 марта 2013 г.
- ^ Гарпольд, Терри (2006). «Чтение иллюстраций к «Необыкновенным путешествиям » Жюля Верна : пример Le Superbe Orenoque » . ImageTexT: Междисциплинарные исследования комиксов . 3 (1) . Проверено 27 октября 2012 г.
- ^ «50 лучших авторов» . Индекс ЮНЕСКО по переводу . ЮНЕСКО . Проверено 5 мая 2017 г.
- ^ Дес, Волкер; Жан-Мишель Марго; Цви Хар’Эл. «Полная библиография Жюля Верна: X. Апокрифы» . Коллекция Жюля Верна . Цви Хар’Эл . Проверено 11 февраля 2013 г.
- ^ Нэш, Эндрю. «Жюль Верн — Доктор Окс» . Страница ресурсов по коллекционированию Жюля Верна . Проверено 29 марта 2022 г.
- ^ Нэш, Эндрю. «Жюль Верн – Вчера и завтра» . Страница ресурсов по коллекционированию Жюля Верна . Проверено 29 марта 2022 г.
- ^ Нэш, Эндрю. «Жюль Верн — Необыкновенные путешествия» . Страница ресурсов по коллекционированию Жюля Верна . Проверено 3 апреля 2022 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Коллекция Жюля Верна Зви Хар'Эля». Архивировано 15 апреля 2005 г. в Wayback Machine.
- Карты из «Необыкновенных путешествий» , сканы всех карт, вошедших в оригинальные издания романов Жюля Верна.
- Романы Жюля Верна
- Роман серии
- Редакционные сборники
- Морские романы
- Стимпанк
- Серия научно-фантастических книг
- Стимпанк-романы
- Французская научная фантастика
- Приключенческая фантастика
- Французские приключенческие романы
- Серия приключенческих романов
- Романы о пиратах
- Эпические романы
- Приключенческие жанры
- Французская Третья республика
- Бель Эпок
- Позолоченный век
- викторианская эпоха
- Художественная литература о Гражданской войне в США
- Художественная литература, действие которой происходит в 1860-х годах.
- Эпоха реконструкции в массовой культуре
- Пиратские книги