Ватек
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( декабрь 2016 г. ) |
![]() Титульный лист издания 1786 года. | |
Автор | Уильям Бекфорд |
---|---|
Переводчик | Преподобный Сэмюэл Хенли |
Язык | Французский |
Жанр | Готический роман |
Издатель | Дж. Джонсон (английский) |
Дата публикации | 1786 г. (английский), 1787 г. (французский) |
Место публикации | Великобритания |
Тип носителя | Печать (в твердом переплете) |
«Ватек» (альтернативное название «Ватек», «Арабская сказка» или «История халифа Ватека» ) — готический роман, написанный Уильямом Бекфордом . Он был написан на французском языке в 1782 году, а затем переведен на английский преподобным Сэмюэлем Хенли. [ 1 ] в каком виде он был впервые опубликован в 1786 году без имени Бекфорда под названием « Арабская сказка из неопубликованной рукописи» , утверждая, что он переведен непосредственно с арабского языка. Первое французское издание, названное просто « Ватек» , было опубликовано в декабре 1786 года (от 1787 года). [ 2 ] В двадцатом веке в некоторые издания вошли «Эпизоды Ватека» ( Vathek et ses épisodes ), три связанных между собой рассказа, которые Бекфорд намеревался включить в него, но которые были исключены из оригинального издания и опубликованы отдельно спустя много времени после его смерти. [ 3 ]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]
Ватек, девятый халиф Абассидов , взошел на престол в раннем возрасте. Он непостоянный и развратный тиран, известный своей неутолимой жаждой знаний и часто приглашающий ученых к беседе с собой . Если ему не удается убедить ученого в своей точке зрения, он пытается дать взятку; если это не помогает, он отправляет ученого в тюрьму. Чтобы лучше изучать астрономию , он строит смотровую башню с 11 000 ступенями. Пророк Мухаммед наблюдает за Ватеком с седьмого неба , но решает не наказывать его, полагая, что декадентский халиф приведет к его уничтожению.
Ужасный незнакомец, которого Ватек называет « Гиаур ». [ а ] прибывает в Самарру , утверждая, что он торговец из Индии , продающий магические сокровища Ватека, но отказывается раскрыть их происхождение, в результате чего Ватек бросает его в тюрьму. На следующий день он обнаруживает, что торговец сбежал, а его тюремные охранники мертвы. В депрессии Ватек теряет аппетит и впадает в пьяный ступор. Его мать-гречанка Каратис, исповедующая заратустризм , приезжает, чтобы утешить его.
Ватек испытывает ненасытную жажду, которую позже излечивает гяур, и двое мужчин возвращаются в Самарру. При дворе Ватек выставляет себя дураком, пытаясь перепить Гиаура и переесть его; когда он восседает на троне, чтобы вершить правосудие, он делает это бессистемно. Его главный визирь спасает его от позора, нашептывая, что Каратис прочитал послание со звезд, предсказывающее, что с ним постигнет великое зло. Когда Ватек противостоит гяуру, его встречают смехом, что приводит Ватека в ярость, который пинает его. Гиаур превращается в шар, и Ватек заставляет всех во дворце пнуть его. Затем Ватек приказывает всему городу выгнать гяура в отдаленную долину. Ватек остается в этом районе и в конце концов слышит голос Гяура, говорящий ему, что, если он будет поклоняться Гиауру и джиннам земли и откажется от учения ислама , он принесет Ватеку великие знания и ключи от « Дворца подземного огня », где Солиман Бен Дауд управляет талисманами , которые правят миром.
Ватек соглашается и приступает к ритуалу, которого требует гяур: принести в жертву пятьдесят городских детей . Взамен Ватек получит ключ великой силы. Ватек проводит «соревнование» среди детей дворян, заявляя, что победители получат драгоценные подарки. Когда дети приближаются к Ватеку для участия в соревновании, он бросает их в портал из черного дерева , где гяур пирует их кровью. Это приводит в ярость жителей Самарры и обвиняют его в убийстве своих детей. Каратис умоляет Мораканабада помочь спасти жизнь Ватека; визирь подчиняется и успокаивает толпу.
Ватек теряет терпение по отношению к гяуру, и Каратис советует ему выполнить договор и принести жертву джиннам земли . Каратис помогает ему подготовить жертвоприношение: она и ее сын поднимаются на вершину башни и смешивают масла, чтобы создать взрыв света. Жители Самарры принимают дым, поднимающийся из башни, за огонь и бросаются на помощь халифу, но сгорают заживо, когда Каратис приносит их в жертву джиннам. Каратис проводит еще один ритуал и узнает, что для того, чтобы Ватек мог получить свою награду, он должен отправиться в Истахр .
Ватек отправляется со своими женами и слугами, передавая город на попечение Мораканабада и Каратиса. В конце концов они достигают гор, где живут исламские гномы. Он остается с ними и знакомится с их эмиром по имени Факреддин и прекрасной дочерью эмира Нуронихар. Ватек хочет на ней жениться, но она уже влюблена в своего женоподобного кузена Гюльхенроуза и обещала его. Эмир и его слуги планируют защитить Нуронихар и Гюльхенруза, накачав их наркотиками и спрятав в долине у озера. План временно удаётся, но когда они просыпаются в долине, они верят, что умерли и находятся в чистилище . Нуронихар становится любопытным и хочет исследовать окрестности. За долиной она встречает Ватека, который ее соблазняет.
В Самарре Каратис не может узнать никаких новостей о своем сыне, читая звезды. Любимая жена Ватека, султанша Дилара, пишет Каратис, сообщая ей, что ее сын нарушил условие гяурского контракта, приняв гостеприимство Факреддина по пути в Истахр. Она просит его утопить Нуронихар, но Ватек отказывается от Каратиса, затем решает принести в жертву Гульхенроуза, но прежде чем она успевает его поймать, Гульхенруз прыгает в объятия джинна, который защищает его. Той ночью Каратис узнает, что Мотавакел, брат Ватека, планирует возглавить восстание против Мораканабада. Ватек продолжает свое путешествие, достигает Рокнабада и ради своего удовольствия унижает и унижает его граждан.
Джинн просит у Мухаммеда разрешения попытаться спасти Ватека от вечного проклятия , на что тот соглашается. Он принимает образ святого пастыря , играющего на флейте, чтобы заставить людей осознать свои грехи. Пастух спрашивает Ватека, закончил ли он грешить, предупреждает Ватека о падшем ангеле Иблисе . Пастух умоляет Ватека отказаться от своего нечестия и вернуться в ислам, чтобы он не был проклят навеки. В своей гордости Ватек отвергает предложение и заявляет, что отрекается от ислама.
Ватек достигает Истахра, где гяур открывает ворота, и Ватек и Нуронихар входят в место золота. Гиаур приводит их к Иблису, который говорит им, что они могут наслаждаться всем, что принадлежит его империи. Ватек просит отвести его к талисманам, управляющим миром. Там Солиман рассказывает Ватеку, что когда-то он был великим королем, но был соблазнен джинном и получил силу заставить всех в мире подчиняться его приказам. Но из-за этого Солиману суждено страдать в аду конечный, но огромный период. Остальные заключенные должны вечно страдать от огня в своих сердцах. Ватек просит гяура освободить его, говоря, что он откажется от всего, что ему предложили, но гяур отказывается. Он велит Ватеку наслаждаться своим всемогуществом, пока оно есть, потому что через несколько дней его будут мучить.
Ватек и Нуронихар становятся все более недовольны дворцом огня. Ватек приказывает ифриту забрать Каратиса из замка. Пока ифрит приводит Каратиса, Ватек встречает людей, которые, как и он, ожидают исполнения приговора вечных страданий. Три связаны с Ватеком, как они попали во владения Иблиса. [ б ] Когда прибывает Каратис, он предупреждает ее о том, что происходит с теми, кто входит во владения Иблиса, но Каратис, несмотря ни на что, забирает талисманы земной власти у Солимана. Она собирает джиннов и пытается свергнуть одного из солиманов, но Иблис постановляет: «Пришло время». Каратис, Ватек, Нуронихар и другие обитатели ада теряют «самый драгоценный дар, дарованный небесами – НАДЕЖДУ». Все они впадают в состояние полной апатии, и вечный огонь внутри них начинает гореть .
Персонажи
[ редактировать ]- Каратис
- Мать Ватека. Она гречанка, хорошо разбирающаяся в науке , астрологии и оккультной магии . Она обучает Ватека всем своим навыкам и убеждает его начать поиски власти, что в конечном итоге приводит к его проклятию. Прибыв в ад, Каратис выходит из себя, исследуя дворец, раскрывая его скрытые тайны, и даже пытается устроить восстание. Однако, как только ее собственное наказание вступило в силу, она тоже теряет всякую надежду и поглощена своей виной.
- Ватек
- Девятый халиф Абассидов, взошедший на престол в раннем возрасте. Фигура его была приятна и величественна, но при гневе глаза становились такими ужасными, что «несчастный, на котором они были устремлены, мгновенно падал навзничь, а иногда и умирал» (1). Он был пристрастием к женщинам и плотским удовольствиям, поэтому приказал построить пять дворцов: пять дворцов чувств. Хотя он был эксцентричным человеком, он был образован в области науки, физики и астрологии. Его главный грех, обжорство , проложил путь его проклятия.
- Гиаур
- Его имя означает богохульник и неверный . Он утверждает, что является индийским торговцем, но на самом деле он джинн, работающий на архидемона Эблиса . Он ведет Ватека и дает ему инструкции, как добраться до дворца огня.
- Эмир Факреддин
- Хозяин Ватека во время его путешествий. Он предлагает Ватеку место, где можно остановиться и отдохнуть. Он глубоко религиозен. Ватек предает свое гостеприимство, соблазняя дочь.
- Нуронихар
- Дочь эмира, красивая девушка, обещанная Гюльхенроузу , но соблазненная Ватеком, присоединяется к нему на его пути к проклятию.
- Гульхенруз
- Красивый молодой человек с женственными чертами лица. Он племянник эмира. Благодаря своей невиновности его спасают из рук Каратиса, и ему разрешают жить в вечной молодости во дворце над облаками.
- Бабабалюк
- Ватека Глава евнухов . Он хитрый и действует как управляющий в путешествии Ватека.
- Мораканабад
- Верный и ничего не подозревающий визирь Ватека.
- не доить
- Главный евнух эмира, который служит смотрителем Нуронихар и Гульхенроуз.
- Дилара
- Любимая жена Ватека.
Темы
[ редактировать ]Африт — описывается как существо, сравнимое с Ламией и Медузой , изображается как самый жестокий тип демона ( див ) в Ватеке. [ 4 ]
Билкис (Балкис в Ватеке ) ( иврит : מלכת שבא , Малкат Шва ; геэз : ንግሥተ ሳባ , Нигист Саба ; ( ማክዳ mākidā ); арабский : ملكة سبأ , Маликат ) – женщина, правившая древним царством Савской и являющаяся упоминается в Хабешана истории , Еврейской Библии , Новом Завете и Коране . Она упоминается (без имени) в Библии в Книгах Царств и Книге Паралипоменон как великая царица, которая ищет Соломона , чтобы узнать, правдивы ли рассказы о его мудрости. В еврейских легендах она также упоминается как царица с большой любовью к знаниям, в африканских сказках как «царица Египта и Эфиопии », а в мусульманской традиции как Балкис, великая царица народа, поклонявшегося солнцу, которая позже обратилась в ислам. богу Соломона. Римский историк Иосиф Флавий называет ее Никауле. Считается, что она родилась 5 января, где-то в 10 веке до нашей эры.
Нырок – злое существо, демон.
Евнух – кастрированный мужчина; этот термин обычно относится к кастрированным для выполнения определенной социальной функции, как это было распространено во многих обществах прошлого.
Халиф (халиф в Ватеке ) (от арабского خلافة khilāfa) — глава государства в халифате и титул лидера исламской уммы или глобальной исламской нации. Это транслитерированная версия арабского слова خليفة Халифа, которое означает «преемник» или «представитель». Первых лидеров мусульманской нации после смерти Мухаммеда (570–632) называли «Халифат ар-расул Аллах», что означает политический преемник.
Крепость Ахермана – крепость, в которой собирались демоны, чтобы получить приказы своего господина. [ 4 ] (стр. 116)
Джинны – согласно ближневосточной мифологии, они правили Землей раньше людей. Они созданы из более тонкой материи, чем люди, и также способны к спасению. [ 4 ] (стр. 101)
Лейла и Меджнун – знаменитые любовники в ближневосточных легендах.
Эблис (араб. إبليس) – повелитель ангелов-отступников, брошенных в подземный мир после отказа поклониться Адаму. [ 4 ] (стр. 113)
Гора Каф – считается, что это гора, окружающая Землю. [ 4 ] (стр. 116)
Симург – мудрая и чудесная птица, дружелюбная по отношению к «сынам Адама» и враг дивам .
Параметр
[ редактировать ]Архитектура используется, чтобы проиллюстрировать определенные элементы характера Ватека и предупредить об опасности переусердствовать. Гедонизм и преданность Ватека к удовольствиям отражены в крыльях удовольствия, которые он пристраивает к своему замку, каждое из которых предназначено для удовлетворения различных чувств. Он строит высокую башню, чтобы продолжить свои поиски знаний. Эта башня символизирует гордость Ватека и стремление к власти, недоступной для людей. Позже его предупреждают, что он должен разрушить башню и вернуться в ислам, иначе ему грозят ужасные последствия. Гордость Ватека побеждает, и в конце концов его стремление к власти и знаниям заканчивается тем, что он оказывается в аду. [ 5 ]
Литературное значение и критика
[ редактировать ]Лорд Байрон процитировал Ватек как источник для своего стихотворения «Гиаур» . В «Паломничестве Чайльд-Гарольда» Байрон также называет Ватека «самым богатым сыном Англии». Другие поэты-романтики писали произведения на ближневосточную тематику, вдохновленные Ватеком , в том числе Саути Роберта «Талаба-разрушитель» (1801) и Томаса Мура ( «Лалла-Рук» 1817). [ 6 ] Джона Китса Видение подземного мира в «Эндимионе » (1818) обязано роману. [ 7 ]
Эдгар Аллан По упоминает адскую террасу, увиденную Ватеком в «Коттедже Лэндора». Стефан Малларме , который перевел стихи По на французский язык, вдохновленный этой ссылкой в «Коттедже Ландора», переиздал «Ватек» на оригинальном французском языке, для которого он также предоставил предисловие. [ 8 ] В своей книге «Стиль английской прозы » Герберт Рид назвал Ватека «одним из лучших фантазий на языке». [ 9 ]
Лавкрафт также назвал Ватека источником вдохновения для своего незаконченного романа «Азатот» . [ 10 ] Считается также, что Ватек послужил образцом для законченного романа Лавкрафта « В поисках снов неизвестного Кадата» . [ 11 ]
Американский писатель-фантаст Кларк Эштон Смит очень восхищался Ватеком . Позже Смит написал «Третий эпизод Ватека», завершение фрагмента Бекфорда, озаглавленного «История принцессы Зулкаис и принца Калилы». «Третий эпизод Ватека» был опубликован в Р. Х. Барлоу журнале для фанатов «Листья» в 1937 году, а затем в сборнике Смита 1960 года «Мерзости Йондо» . [ 12 ]
Ватек был хорошо принят историками жанра фэнтези ; Лес Дэниелс заявил, что «Ватек» - «уникальная и восхитительная книга». Дэниелс утверждал, что «Ватек» имеет мало общего с другими «готическими» романами; «Пышные образы и хитрый юмор Бекфорда создают настроение, совершенно противоположное тому, которое создают серые замки и черные дела средневековой Европы». [ 13 ] Франц Роттенштайнер называет роман «чудесной историей, творением беспорядочного, но мощного воображения, которое блестяще передает тайны и чудеса, связанные с Востоком». [ 14 ] а Брайан Стейблфорд назвал это произведение «классическим романом «Ватек» — лихорадочным и радостно извращенным декадентским / арабским фэнтези ». [ 15 ]
Аллюзии/ссылки в других работах
[ редактировать ]- Эблис, архитектор проклятия Ватека, был создан по образцу Иблиса или Азазила ; Изображение Эблиса Бекфордом заимствовано из Джона Мильтона книги «Сатана в потерянном раю » (1667 и 1674; см. «Падший ангел» ).
- аргентинского писателя Эдуардо Берти Рассказ «El traductor apresurado» («Спешный переводчик», опубликованный в 2002 году в журнале La vida imposible ) сильно отсылает к роману Бекфорда. [ нужна ссылка ]
- Об этом упоминается в главе 7 книги Роберто Боланьо « Далекая звезда » (1996). [ 16 ]
- Ватек , симфоническая поэма, написанная в 1913 году Луисом де Фрейтасом Бранко , была вдохновлена этим романом. [ 17 ]
- Еще одна симфоническая поэма с таким же названием была написана Горацио Паркером в 1903 году.
- Ненасытная жажда знаний Ватека также соответствует отношению, наблюдаемому в персонаже доктора Фауста в Кристофера Марло произведении «Доктор Фауст» (1604), основанном на немецкой легенде о Фаусте .
- Герберт Уэллс намекает на это в «Тоно-Бунге» (1909). [ 18 ]
- Испанский музыкант Луис Дельгадо опубликовал альбом Vathek (1982), вдохновленный литературным произведением.
- В эпизоде сериала « Экстремальные охотники за привидениями» , «Deadliners», есть злобные духи, известные как Ватек.
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Колониальный Вильямсбург | Крупнейший в мире музей живой истории» .
- ^ Так, Дональд Х. (1974). Энциклопедия научной фантастики и фэнтези . Чикаго: Адвент. п. 35. ISBN 0-911682-20-1 .
- ^ Джордж Уотсон, изд. (1971). Новая Кембриджская библиография английской литературы. Том 2; 1660–1800 . Издательство Кембриджского университета . п. 1969 год . ISBN 0-521-07934-9 .
- ^ Jump up to: а б с д и Льюис, Мэтью Грегори и др. Ватек: Арабская сказка. Великобритания, Р. Бентли, 1834 г.
- ^ Бекфорд, В., 1782 (1968). История халифа Ватека . Перепечатано в трёх готических романах . Лондон: Пингвин Пресс.
- ^ Роберт Дж. Джемметт, Уильям Бекфорд . Издательство Туэйн, 1977, (137).
- ^ Барнард, Джон. Джон Китс: Полное собрание стихотворений, с. 595 ISBN 978-0-14-042210-8
- ^ Стефан Малларме, «Предисловие к «Ватеку»», в Стефане Малларме, Полное собрание сочинений , изд. Анри Мондор и Ж. Жан-Обри. Библиотека Плеяды, Париж, 1945 г. (стр. 547–565).
- ^ Герберт Рид, Стиль английской прозы . Дж. Белл и сыновья, Лондон, 1928 г. (стр. 147).
- ^ Роберт М. Прайс , Цикл Азатота , с. vi–ix.
- ^ С. Т. Джоши и Дэвид Э. Шульц, «В поисках снов неизвестного Кадата», Энциклопедия HP Лавкрафта , (стр. 74). Гиппокамп Пресс, 2004. ISBN 0-9748789-1-X .
- ^ Кларк Эштон Смит, Лабиринт Чародея , под редакцией Скотта Коннорса и Рона Хилгера. Книги Night Shade, 2009. (стр. 303–306). ISBN 978-1-59780-031-0
- ^ Лес Дэниелс (1975). Жизнь в страхе: история ужасов в средствах массовой информации. Да Капо Пресс, (стр. 17). ISBN 0306801930 .
- ^ Франц Роттенштайнер, Книга фэнтези: иллюстрированная история от Дракулы до Толкина . Collier Books, 1978, (стр. 21). ISBN 0-02-053560-0
- ^ Брайан Стейблфорд, «Бекфорд, Уильям», в книге «От А до Я фэнтезийной литературы» . Scarecrow Press, 2005, (стр. 40). ISBN 0-8108-6829-6
- ^ Болано, Роберто (2004). Далекая звезда . Перевод Эндрюса, Криса. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Новые направления. п. 109. ИСБН 9780811215862 . LCCN 2004019033 . OCLC 56490707 .
- ^ Луис де Фрейтас Бранку (1890–1955), португальский композитор
- ^ Джон Бэтчелор, Герберт Уэллс: британские и ирландские авторы, издательство Кембриджского университета, 1985 ISBN 052127804X , (стр. 1).
Источники
[ редактировать ]- Бекфорд, Уильям, Ватек: английский перевод Сэмюэля Хенли (1786 г.) и французские издания Лозанны и Парижа (1787 г., позднее), 1972 г., факсимильное издание, 3 тома. в 1, Факсимиле и репринты ученых, ISBN 978-0-8201-1102-5 .
- Салах С. Али: Ватек как перевод утраченной сказки из «Тысячи и одной ночи» .
- Лоран Шатель, Пейзажные утопии: виды и видения в произведениях и садах Уильяма Бекфорда (1760–1844) , Парижский университет III – Новая Сорбонна (2000), 769 стр. 2 рейса.
- Лоран Шатель, «Источники восточных сказок Уильяма Бекфорда» («Ватек и «Сюита арабских сказок»)», Epistémé (2005): онлайн-статья: http://www.etudes-episteme.org/ee/ статьи .php?lng=fr&pg=81. Архивировано 23 июля 2011 г. на Wayback Machine.
- Лоран Шатель, Уильям Бекфорд - неуловимый востоковед (Оксфорд: Исследования Оксфордского университета в области Просвещения, 2016). ISSN 0435-2866: https://voltairefoundation.wordpress.com/tag/william-beckford/
- Уильям Томас Бекфорд (1887). Wikisource - через
- Бекфорд, Уильям, Ватек и его эпизоды , Предисловие и критическое издание – Дидье Жирар, Париж, Ж. Корти, 2003 г. ISBN 978-2714308078
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Уильяма Бекфорда «О Ватеке », Хорхе Луис Борхес (в избранных научно-популярных произведениях )
- Дидье Жирар, Уильям Бекфорд: Террорист во Дворце Резон , Париж, Хосе Корти, 1993.
- Д. Жирар и С. Юнг (ред.), Написание мечты: Уильям Бекфорд как писатель- джентльмен – UG Press, 2012.
- Остергард, Дерек Э., изд. (2001). Уильям Бекфорд 1760–1844: Глаз великолепного . Издательство Йельского университета . ISBN 978-0-300-09068-0 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]Полный текст Ватека в Wikisource
СМИ, связанные с Ватеком, на Викискладе?
- Ватек в стандартных электронных книгах
- Ватек в Project Gutenberg
Аудиокнига Vathek , являющаяся общественным достоянием, на LibriVox