Датхавамса
Датхавамса | |
---|---|
Тип | Хроника |
Состав | 13 век [ 1 ] |
Атрибуция | Дхаммакитти |
Палийская литература |
Часть серии о |
буддизм |
---|
![]() ![]() |
Даттавамса (также известная как Дхатуванса , Дантадхату или Дантадхатуванана ) — палийская хроника, приписываемая Дхаммакти Теро . [ 2 ] [ 1 ] На английском языке его иногда называют «История реликвии зуба» и он содержит истории и популярные традиции, связанные с реликвией зуба Будды . [ 1 ] Эта реликвия в настоящее время хранится в Храме Зуба в Канди, Шри-Ланка .
Содержание
[ редактировать ]Подобно Махабодхивамсе и Махавамсе , Даттхавамса начинается с предпоследнего возрождения Гаутамы Будды при жизни Дипанкары Будды , а затем повествует о жизни Гаутамы Будды вплоть до его паранирваны и распространения его реликвий. [ 3 ] Он состоит из шести глав, состоящих из пяти разных размеров , с дополнительными вариациями размера в заключительных стихах некоторых глав. [ 3 ]
В тексте его автор указан как Дхаммакитти, и что он был написан по предложению генерала Паракрамы , ответственного за возведение на трон Лилавати из Полоннарувы , оба из которых восхваляются в тексте. [ 3 ] [ 4 ] Смерть мужа Лилавати, Паракрамабаху I , и ее последующее правление описаны в « Чулавамсе» и датированы примерно 1211 годом нашей эры, что позволяет предположить, что « Датхавамса» была составлена в начале 13 века. [ 3 ] Дхаммакитти считается прямым учеником Сарипутты Тхеры , и его сочинения важны для идентификации текстов, приписываемых его учителю. [ 4 ] Дхаммакитти также называет себя «раджагуру», или королевским наставником, в сингальском перефразировании Даттхавамсы , которую он написал для тех, кто не владеет беглым языком на пали. [ 4 ]
дикции . Ученые хвалят «Датхавамсу» за ее литературные достоинства - как за мастерство и ритм, с которыми используются различные метры, так и за относительную простоту и элегантность ее [ 3 ] [ 4 ]
Происхождение и историческое значение
[ редактировать ]Согласно предисловию, Даттхавамса представляет собой перевод более раннего сингальского текста, датируемого временем, когда реликвия впервые прибыла в Шри-Ланку во время правления Сиримегхаванны из Анурадхапуры в III–IV веках нашей эры. [ 1 ] В « Датхавамсе» содержится много подробностей о конфликтах между буддистами и браминами в III веке, которые, если предполагаемое происхождение сингальского предшественника верно, были бы получены из современных источников и свидетелей. [ 4 ]
Джордж Тернур утверждал, что этот сингальский текст все еще существовал в 19 веке, что сделало его самым ранним из сохранившихся сингальских исторических текстов, но в настоящее время он считается утерянным. [ 1 ] В первом стихе « Датхавамсы» этому оригиналу присвоено название «Далада-вамса» , составленное на языке элу , и это может быть синонимом произведения под названием « Датха-дхату-вамса» в « Кулавамсе» , которое распространило историю Реликвии Зуба на XVIII век. [ 4 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и Фон Хинюбер, Оскар (1997). Справочник по палийской литературе (1-е индийское изд.). Нью-Дели: Munishiram Manoharlal Publishers Pvt. ООО стр. 94–95. ISBN 81-215-0778-2 .
- ^ Элиот, Чарльз (1998). Индуизм и буддизм: исторический очерк – Том 1 . Суррей: Curzon Press. п. 25. ISBN 0-7007-0679-8 .
- ^ Jump up to: а б с д и Норман, Кеннет Рой (1983). Палийская литература . Висбаден: Отто Харрассовиц. п. 142. ИСБН 3-447-02285-Х .
- ^ Jump up to: а б с д и ж Маласекера, врач общей практики (1928). Палийская литература Цейлона (изд. 1998 г.). Коломбо: Буддийское издательское общество Шри-Ланки. стр. 65, 195, 207. ISBN. 9552401887 .