Алеф (рассказ)
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( январь 2017 г. ) |
"Алеф" | |
---|---|
Рассказ Хорхе Луиса Борхеса | |
Оригинальное название | Алеф |
Страна | Аргентина |
Язык | испанский |
Жанр (ы) | Новелла |
Публикация | |
Опубликовано в | На |
Дата публикации | сентябрь 1945 г. |
Страницы | 15 (изд. Бантам, 1971 г.) |
« Алеф » (оригинальное испанское название: «Эль Алеф») — рассказ аргентинского писателя и поэта Хорхе Луиса Борхеса . Впервые опубликованный в сентябре 1945 года, он был переиздан в сборнике рассказов «Алеф и другие истории » в 1949 году и отредактирован автором в 1974 году .
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]
В рассказе Борхеса Алеф — это точка пространства, содержащая все остальные точки. Любой, кто всмотрится в него, сможет увидеть все во Вселенной со всех сторон одновременно, без искажений, наложений или путаницы. История прослеживает тему бесконечности , присутствующую в некоторых других произведениях Борхеса, таких как « Книга песка ». Борхес заявил, что вдохновением для создания этой истории послужил Герберта Уэллса рассказ « Дверь в стене ».
Как и во многих рассказах Борхеса, главный герой — вымышленная версия автора. В начале истории он оплакивает недавнюю смерть Беатрис Витербо, женщины, которую он любил, и решает зайти в дом ее семьи, чтобы засвидетельствовать свое почтение. Со временем он знакомится с ее двоюродным братом Карлосом Архентино Данери, посредственным поэтом с сильно преувеличенным представлением о своем таланте, который всю свою жизнь стремился написать эпическую поэму , описывающую каждое место на планете с мучительной точностью. деталь.
Позже по сюжету предприниматели пытаются снести дом Данери в ходе его расширения. Данери приходит в ярость, объясняя рассказчику, что он должен сохранить дом, чтобы закончить свое стихотворение, потому что в подвале есть Алеф, который он использует для написания стихотворения. Хотя к настоящему времени он считает Данери сумасшедшим, рассказчик предлагает прийти в дом и увидеть Алеф своими глазами.
Оставшись один во тьме подвала, рассказчик начинает опасаться, что Данери замышляет его убить, и тогда он сам видит Алеф:
В задней части ступеньки, справа, я увидел небольшую переливающуюся сферу почти невыносимого блеска. Сначала я подумал, что он вращается; затем я понял, что это движение было иллюзией, созданной головокружительным миром, который оно ограничивало. Диаметр Алефа, вероятно, был немногим больше дюйма, но все пространство было здесь, реальное и неуменьшающееся. Каждая вещь (скажем, лицо зеркала) была бесконечной вещью, поскольку я отчетливо видел ее со всех сторон вселенной. Я видел бурное море; Я видел рассвет и ночь; Я видел множество людей в Америке; Я увидел серебристую паутину в центре черной пирамиды; Я увидел разбитый лабиринт (это был Лондон); Я видел вблизи, бесконечные глаза, наблюдающие себя во мне, как в зеркале; Я видел все зеркала на земле, и ни одно из них не отражало меня; Я увидел на заднем дворе Солер-стрит ту же самую плитку, которую тридцать лет назад я видел в подъезде дома во Фрай-Бентосе ; Я видел грозди винограда, снег, табак, груды металла, пар; Я видел выпуклые экваториальные пустыни и каждую песчинку в них... [1]
Хотя рассказчик и поражен увиденным Алефом, он притворяется, что ничего не видел, чтобы отомстить Данери, которого он не любит, давая Данери повод усомниться в своем здравомыслии. Рассказчик сообщает Данери, что Данери слишком долго жил среди шума и суеты города и провел слишком много времени в темном и замкнутом пространстве своего подвала, и рассказчик уверяет его, что ему действительно нужны широкие открытые пространства и свежий воздух. воздух сельской местности, и это обеспечит ему истинное душевное спокойствие, необходимое ему для завершения своего стихотворения. Затем он прощается с Данери и выходит из дома.
В постскриптуме к рассказу Борхес объясняет, что дом Данери в конечном итоге был снесен, но сам Данери занял второе место на Национальной премии Аргентины по литературе . Он также заявляет, что верит, что Алеф в доме Данери был «ложным Алефом». Затем Борхес защищает это утверждение, приводя множество подобных случаев, когда объекты ошибочно воспринимались как Алефы.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Борхес, Джордж Луи (1945). Алеф Перевод Нормана Томаса ди Джованни Архивировано из оригинала 2 апреля 2016 г. Получено 8 декабря.
Внешние ссылки
[ редактировать ]СМИ, связанные с «Алеф» (рассказ) на Викискладе?
- Рассказы 1945 года
- Рассказы Хорхе Луиса Борхеса
- Рассказы в жанре фэнтези
- Короткие рассказы о писателях
- Работы первоначально опубликованы в журнале Sur.
- Математика и культура
- Буэнос-Айрес в художественной литературе
- Фрай Бентос в художественной литературе
- Романы, действие которых происходит в Буэнос-Айресе.
- Аргентинские спекулятивные художественные произведения
- Произведения по мотивам Божественной комедии