Три версии Иуды
«Три версии Иуды» | |
---|---|
Рассказ Хорхе Луиса Борхеса | |
Оригинальное название | Три версии Иуды |
Страна | Аргентина |
Язык | испанский |
Жанр (ы) | Фэнтези , рассказ |
Публикация | |
Опубликовано в | На |
Тип носителя | Распечатать |
Дата публикации | август 1944 г. |
« Три версии Иуды » (оригинальное испанское название: «Tres versiones de Judas») — рассказ аргентинского писателя и поэта Хорхе Луиса Борхеса . Оно было включено в антологию Борхеса Ficciones , опубликованную в 1944 году . Как и некоторые другие рассказы Борхеса, он написан в форме научной статьи. История содержит три сноски и цитирует многих людей, некоторые из которых реальны (например, Антониу Консельейру ), некоторые были выдуманы из реальной жизни (например, Морис Абрамович, который когда-то был его одноклассником, а позже стал депутатом Швейцарской коммунистической партии, но в рассказе он стал французским религиозным философом. [ 1 ] ), а некоторые полностью вымышлены (как Яромир Хладик, персонаж собственного рассказа « Тайное чудо »).
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Повесть начинается как критический анализ творчества вымышленного писателя Нильса Рунеберга. Нильс Рунеберг живет в городе Лунд , где издает две книги: Kristus och Judas (1904) [ Христос и Иуда ] и его magnum opus Den hemlige Frälsaren (1909) [ Тайный Спаситель ]. исправленное издание « Кристуса и Иуды» Борхес анализирует эти две работы (три, если считать отдельно) и обсуждает их еретические выводы, не предоставляя «диалектики или его (Нильса Рунеберга) доказательств». История заканчивается смертью Нильса Рунеберга.
Три версии Иуды
[ редактировать ]Вымышленный писатель Борхеса Нильс Рунеберг представляет миру три версии Иуды Искариота, используя свои две книги.
- В первой версии «Кристуса оч Иуды » Рунеберг говорит, что именно Иуда был отражением Иисуса в человеческом мире, и поскольку Иисус был нашим спасителем, посланным с небес, Иуда взял на себя бремя быть человеком, который повел Иисуса вниз по миру. путь искупления.
- На фоне резкой критики в адрес этой истории Рунеберг вынужден переписать свою книгу. Во второй редакции «Кристуса и Иуды » Нильс меняет свои аргументы и утверждает, что Иуда пожертвовал больше всех. По словам самого Борхеса: «Подвижник для вящей славы Божией унижает и умерщвляет плоть; Иуда делал то же самое с духом. Он отрекся от чести, добра, мира, Царства Небесного, как другие, менее героически, отказался от удовольствия [ . ] Он думал, что счастье, как и добро, является божественным атрибутом и не может быть узурпировано людьми».
- В своей последней книге Den hemlige Frälsaren Рунеберг выдвигает аргумент, что, поскольку Бог в человеческом обличье будет «сделан полностью человеком, но человеком до беззакония», совершение греха также не будет выше Его сил. Что еще более важно, Рунеберг утверждает, что жертва, ограниченная одним днём на кресте, не может сравниться с жертвой принятия стыда и отвращения на всю оставшуюся историю. Тем самым Рунеберг окончательно заключает, что Он избрал Иуду своим воплощением. «Бог стал человеком полностью, человеком до позора, человеком до предосудительного — вплоть до бездны. Чтобы спасти нас, Он мог выбрать любую из судеб, которые вместе сплетают неопределённость. паутиной истории Он мог быть Александром , или Пифагором , или Рюриком , или Иисусом . Он выбрал позорную судьбу: Он был Иудой».
См. также
[ редактировать ]- Евангелие от Иуды , древний гностический текст, в котором Иуда представлен как следующий инструкциям Иисуса и единственный, кому Иисус доверил свое послание.
- Леон Блуа в предисловии к своему сборнику рассказов «Искусство Борхеса» упоминает Блуа как одного из семи авторов, которые были в «разнородном списке писателей, которых я постоянно перечитываю». Я думаю, что в христологическом фэнтези под названием «Три версии Иуды» Я ощущаю отдаленное влияние последнего (Блой)».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Белл-Виллада, Джин Х. Борхес и его художественная литература . п. 127.
Источники
[ редактировать ]- Борхес, Хорхе Луис . Три версии Иуды .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- «Новая версия тройки Борхеса» Марк Харрис (1997) на страницах Contra Mundum Christian & Culture (онлайн-перепечатка в формате PDF)
- «Три версии Иуды, найденные в Буэнос-Айресе, бросают вызов библейскому предательству», Эдна Айзенберг, Специально для Variaciones Borges , Центр Борджиа, Питтсбургский университет
- «Работа предательства» — более длинное изложение тех же тем Марио Брелиха.
- Возвращение к Борхесу и Иуде , блог Рона Ройзена