Филип Гласс покупает буханку хлеба
«Филип Гласс покупает буханку хлеба» — одноактная пьеса Дэвида Айвза , опубликованная в рамках его сборника «All In The Timing» 1994 года .
История производства
[ редактировать ]Впервые спектакль был поставлен в Манхэттенском театре Punch Line в Нью-Йорке в январе 1990 года. [1] Затем он был исполнен в составе шести коротких пьес под общим названием All in the Timing Off-Broadway at Primary Stages в 1993 году и возрожден в 2013 году. [2] Айвз описал пьесу: «Каждая из этих маленьких пьес была небольшим обучением в каком-то конкретном аспекте театра… «Филип Гласс покупает буханку хлеба» — сколько мюзиклов можно написать за шесть минут, не имея оркестр». [2]
Рецензент журнала Time Out New York в своем обзоре возрождения 2013 года написал: «...бравурная пародия на музыкальный театр « Филип Гласс покупает буханку хлеба» . Последний пасквиль, содержание которого в значительной степени резюмируется в название дает Айвзу возможность использовать несколько банальных фрагментов диалога, чтобы имитировать минималистичные арпеджио композитора...» [3]
Обзор
[ редактировать ]Короткая пьеса имитирует Филипа Гласса стиль композитора минималистский ; то есть сравнительно небольшое количество слов и идей повторяется много раз на протяжении всего произведения. Структура этого произведения ближе всего к хип-хопу или музыкальному номеру, но существенно отличается от того и другого. Ритм то очень быстрый, то очень тяжелый. «Эйнштейн на пляже» Некоторые говорят, что пятичасовая опера Глассиана представляет собой хорошую модель таких ритмов, которые можно увидеть в пьесе.
Спектакль начинается и заканчивается совершенно нормально: «Филип Гласс» входит в пекарню, где попутно встречает свою давнюю любовь в сопровождении друга. [4]
Между двумя концами этой сцены, в длинном фрагменте, отмеченном звоном колокола (повторяющийся прием в пьесах Айвза), происходит ритмическое изменение порядка слов, используемых в начале и в конце. Некоторые фразы не имеют особого смысла («ФИЛИПП МОЖЕТ ДУМАТЬ ХЛЕБ»), но они используются для создания эмоциональной атмосферы, намекающей на подсознательное состояние Филиппа, когда он снова увидел эту женщину. Другие строки понятны, но абсурдны, например «ФИЛИПП ГЛАСС — БУХОНА ХЛЕБА» и «ФИЛИППУ НУЖНА БУХА ЛЮБВИ», в то время как другие по-прежнему имеют философский смысл, например «ВРЕМЯ — ЭТО МОМЕНТ».
В пьесе предлагается несколько тем (хотя ни одна из них не слишком серьезна), включая тенденцию реальной жизни (Пекарь) прерывать то, чем мы хотим видеть жизнь (Филип Гласс и его старая любовь). Кажется, что всякий раз, когда Филип Гласс или остальные актеры приближаются к философскому откровению, они возвращаются к хореическим, бессмысленным ритмам, таким как «Давай! Давай! Давай! Давай! Время! Время! Время! Время!» Хлеб также можно рассматривать как символ жизни и счастья Филиппа, о котором он несколько раз тщетно пытается просить. Пекарю тоже нужен в жизни «хлеб», чем бы он для него ни был... даже деньги («хлеб»). Ни одно из посланий не следует воспринимать всерьез, как отмечено в оригинальных «нотах» произведения.
«Филип Гласс…» можно отличить от большинства других произведений Айвза тем, что его финал может быть разыгран либо комедийно, либо драматически, в зависимости от постановки. Из всех работ Айвза эта, безусловно, наиболее открыта для режиссерской интерпретации, поэтому ее постановки сильно различаются. В то время как некоторые постановки могут решить увеличить абсурдность пародии до кульминационного момента, другие могут решить исказить ритм ближе к концу, чтобы учесть несколько драматических откровений, разрешенных в пьесе, таких как «ЧТО ВАЖНО ЖЕНЩИНЕ?» и заключительная строчка музыкальной интерлюдии: «НИЧЕГО НЕ НУЖНО, ЖЕНЩИНЕ НУЖНО МАТЕРИ. БЕЗ ИЗМЕНЕНИЙ». Тем не менее, пьеса почти всегда заканчивается смехом, поскольку Гласс спрашивает, может ли пекарь оплатить свой счет, и пекарь указывает на табличку с надписью «Без изменений». (В некоторых постановках никаких знаков нет, и это просто подразумевается или говорится прямо.)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Гусов, Мел. Обзор/Театр; Филип Гласс покупает буханку хлеба » , The New York Times , 4 февраля 1990 г.
- ^ Jump up to: а б Хетрик, Адам. «Восстановление первичных стадий оперы Дэвида Айвза «Все вовремя» заканчивается за пределами Бродвея 28 апреля». Архивировано 22 февраля 2014 г. на Wayback Machine playbill.com, 28 апреля 2013 г.
- ^ Кот, Дэвид. «Time Out говорит» timeout.com, 12 февраля 2013 г.
- ^ Гернси, Отис Л. и Свит, Джеффри. Все вовремя. Лучшие пьесы 1993–1994 годов , Hal Leonard Corporation, 1994, ISBN 0879101830 , стр. 295–296.
Внешние ссылки
[ редактировать ]