Маленькая Доррит (фильм, 1987)
Маленькая Доррит | |
---|---|
![]() Обложка видеокассеты «Маленькая Доррит» | |
Режиссер | Кристин Эдвардс |
Автор сценария | Кристин Эдвардс |
На основе | Маленькая Доррит Чарльз Диккенс |
Продюсер: | Джон Брабурн Ричард Б. Гудвин |
В главных ролях | Дерек Джейкоби Сара Пикеринг Алек Гиннесс Джоан Гринвуд Макс Уолл Патрисия Хейс Мириам Марголис Саймон Дорманди |
Кинематография | Бруно де Кейзер |
Под редакцией | Фрейзер Маклин Оливье Стокман |
Производство компания | |
Распространено | Дистрибьюторы фильмов Керзона |
Дата выпуска |
|
Время работы | 343 минуты |
Страна | Великобритания |
Язык | Английский |
Театральная касса | $1,025,228 [1] |
«Маленькая Доррит» — экранизация 1987 года романа Маленькая Доррит» « Чарльза Диккенса 1857 года . [2] Его написала и поставила Кристин Эдзард , а продюсерами выступили Джон Брабурн и Ричард Б. Гудвин . [3] Музыку Джузеппе Верди аранжировал Михаэль Санвуазен. [2]
В фильме снимались Дерек Джейкоби в роли Артура Кленнэма, Алек Гиннесс в роли Уильяма Доррита и Сара Пикеринг в главной роли. [4] Для исполнения десятков ролей был собран огромный состав опытных британских и ирландских актеров театра и кино, в том числе Саймон Дорманди , Джоан Гринвуд , Рошан Сет , Мириам Марголис , Сирил Кьюсак и Макс Уолл . [5] Пикеринг, напротив, никогда не играл на экране; ее выбрали после того, как она написала продюсерской команде, что она «маленькая Доррит». [6] Это остается ее единственной ролью на экране.
«Маленькая Доррит» длится почти шесть часов и была выпущена в двух частях примерно по три часа каждая. [2] Первая часть имела подзаголовок «Никто не виноват» , что является намеком на одно из названий, предложенных Диккенсом для оригинального романа, а история развивалась с точки зрения и опыта персонажа Артура Кленнэма. [7] Второй фильм под названием « История маленькой Доррит » взял многие из тех же событий и представил их глазами героини. Вместе они представляли собой пересекающиеся хроники. [8]
Продюсерской компанией Sands Films , снявшей фильм, управляют Кристин Эдзард , сценарист и режиссер, и ее муж Ричард Б. Гудвин. [9]
В 2014 году «Маленькая Доррит» была включена в список «десяти великих британских фильмов, снятых женщинами» по версии BFI. [10]
Производство
[ редактировать ]Это была первая экранизация одной из самых длинных и сложных книг Диккенса за более чем 50 лет, в которой приняли участие триста лучших характерных актеров Великобритании. [2]
Режиссер Кристин Эдзард известна своим кропотливым кинопроизводством, часто основанным на английских источниках викторианской эпохи, а ее версия « Маленькой Доррит» получила признание за верность оригинальному тексту и новаторство повествования. [11] В фильме 242 ораторских роли, и он был снят почти вручную на Эдзард и ее мужа, продюсера Ричарда Гудвина студии , Sands Films в лондонских доках, где они также сняли «Истории из летающего хобота» (1979), «Соловей» (1981), Бидди (1983), Дурак (1990), Как вам это понравится (1991), Амаль и ночные гости (1996), Щелкунчик в формате IMAX (1997), Детский сон в летнюю ночь (2001) и Хороший солдат Швейк (2018) ).
Помимо создания фильмов, пара изготавливала кукольные домики, а декорации, построенные на месте, где также были сшиты сотни костюмов, были созданы с использованием миниатюрных моделей домов в сочетании со спецэффектами, чтобы создать фон викторианского Лондона. [4] Созданные тщательно продуманные декорации включали тюрьму Маршалси, интерьеры зажиточных или заброшенных домов, а также оживленные улицы и порты Лондона. [2] дизайнер Ротислав Добужинский Над декорациями фильма работал , а над попугаем миссис Мердл.
Бюджет составлял всего 9 миллионов долларов, а розовый севрский фарфор, который можно было увидеть на обеденном столе Мердла, арендовать или купить его было бы слишком дорого, был изготовлен в небольшой гончарной мастерской. [12]
BFI Screenonline : подробно описал процесс создания фильма
Снятые в основном крупным и средним планом, его сцены, как правило, сосредоточены на одном или двух персонажах, а темные интерьеры и угрюмое освещение вызывают чувство угнетения. Театральность и стилизация весьма преднамеренны, о чем свидетельствует выбор Эдзардом Верди в качестве саундтрека, полный трагического величия и оперного фатализма, но используемый умеренно, наряду с пением птиц, тиканьем часов и слабыми звуками извне.
В устрашающе тихих внутренних сценах малейшее движение или жест, например падение шали, может иметь сейсмический эффект. Время от времени длинные куски разговора прерываются, и весьма блестяще, внезапными всплесками активности в более широком мире - типографии вокруг собора Святого Павла, мост, где Эми встречает Артура, общественные места Маршалси - где шумная, целеустремленная толпа появится, суетясь перед неподвижной камерой. Это простой и эффективный способ воссоздать жизнь викторианского города. [2]
Некоторые считают, что роль Уильяма Доррита в исполнении Алека Гиннесса является одной из его лучших главных ролей после 1960-х годов, и, наряду с его ролью в телевизионной инсценировке фильма Джона ЛеКарра « Лудильщик, портной, солдат, шпион », ее описывают как « фактически его экранный памятник». [13] Это был последний фильм актрисы Джоан Гринвуд , скончавшейся после долгой и успешной актерской карьеры в 1987 году, в год выхода фильма. [14]
DVD «Регион второй» был выпущен в Великобритании 27 октября 2008 года. [15]
Темы и интерпретации
[ редактировать ]«Маленькая Доррит» продолжает традицию Эдзарда работать вне художественных ограничений, обусловленных крупным коммерческим финансированием. Шестичасовая продолжительность и двухсерийная структура бросают вызов кассовым нормам, и, в отличие от живописности более типичного британского кинопроизводства, это не соблазнительная версия викторианской Англии. [16] Вместо этого улицы в фильме действительно «ревут» — полны людей и предметов. [12]
Режиссер «хотел избежать преувеличений, мелодраматического и сентиментального». [12] Некоторые считали, что ее упущение мелодраматического персонажа романа - Риго - было серьезным, что грозило свести аллегорическую диалектику Диккенса о добре и зле к простой сатире на любовную историю. Тем не менее, Эдзарду удалось вновь представить зло Риго через характер Мердла и то, как представлена безжалостность Офиса Обходной речи. [17]
В «спокойно феминистском» фильме Эдзарда персонаж романа, финансист Мердл, отодвинут на второй план, в то время как режиссер, иронично переворачивая патриархальную роль Мердла, использует его жену, чтобы говорить от его имени. Она позволяет ощущать только его влияние через «буйное непонимание пагубных последствий капитализма в различных слоях викторианского общества». [18]
Прием
[ редактировать ]«Маленький Доррит» получил признание критиков и был номинирован на два «Оскара»: «Актер второго плана» ( Алек Гиннесс ) и «Сценарий (сценарий на основе материала другого носителя)» (Кристин Эдзард). [19] Мириам Марголис получила премию Лос-Анджелесского общества критиков за лучшую женскую роль второго плана за роль Флоры Финчинг. [20] Фильм получил две номинации на премию BAFTA 1988 года: «Лучший адаптированный сценарий» и «Лучший дизайн костюмов», а также одну на «Золотой глобус» (США) 1989 года: «Лучшая мужская роль второго плана». Дерек Джейкоби получил премию Evening Standard за лучшую мужскую роль в 1987 году. [21]
Роджер Эберт дал фильму 4 звезды из 4, назвав его «эпопеей», которая «настолько наполнена персонажами, настолько богата событиями, что создает ощущение обширности и роскоши викторианского романа». Он похвалил двойную перспективу фильма, которая создает «настоящее романтическое напряжение», и положительно оценил продолжительность фильма в шесть часов, поскольку он обеспечивает ритм и время, в которых зритель может «потерять (свои) опоры», и добавляет «потрясающие вес для истории любви». [4]
Для газеты LA Times этот фильм стал «чистым удивлением, от начала до конца. У нас никогда не было Диккенса с размахом и совершенством «Маленькой Доррит», а также никого, столь поразительно актуального», и «среди его многочисленных достоинств есть такое небрежное сочетание сливок британских актеров на грани неприличного». Рецензент похвалил режиссера за то, что он отразил «Тэтчер Англию Маргарет лучше, чем большинство других», добавив, «насколько своевременным может быть великий Диккенс - или может быть в руках великого режиссера... для многих открытие Кристины Эдзард , фильм писатель-режиссер, станет такой же мощной находкой, как и сам роман», и «ее дар состоит в том, чтобы оживить для нас зло того периода, пока сквозь ужасный жужжание мух Маршалси и бесконечное капание воды мы почувствуйте липкое сужение этого места в самых наших костях». Операторскую работу Бруно де Кейзера также хвалили за то, что он «с таким сочувствием путешествовал по измученным лицам бедняков». [22]
Variety отметила, что «то, чего она (Эдзард) добилась с небольшим бюджетом, поразительно», и назвала Алека Гиннесса «Уильяма Доррита» и «Артура Кленнана» Дерека Якоби «весьма блестящими». Рецензент считал, что шесть часов продолжительности фильма позволяют «полную характеристику и глубину истории», добавив, что то, как фильм рассказывает одну и ту же историю через двух разных персонажей, «позволяет очаровательно по-новому интерпретировать определенные сцены», представляя «полностью законченную пьесу, как обычно никогда не встречается в кино». Раскрашенные декорации также были упомянуты как обеспечивающие «богатую театральную текстуру, не отвлекаясь от сюжета». [23]
The New York Times написала: «Актерский состав впечатляет» и «Физическая постановка фильма, должно быть, одна из самых красивых и запоминающихся, когда-либо созданных в романе Диккенса , а игра некоторых из лучших характерных актеров Великобритании богата деталями в стиле барокко». как кто-либо мог надеяться». Рецензент счел повторение двойной перспективы «утомительным», но пришел к выводу: «Нужно ценить покойную Джоан Гринвуд как ужасную мать Артура; Мириам Марголис в роли Флоры Финчинг (которая говорит до безумия веселыми, безостановочными абзацами вместо фраз или даже предложений); ... Рошан Сет в роли сборщика арендной платы, Панкс и Элеонора Брон в роли миссис Мердл, стремящейся к карьерному росту жены современного британского финансового волшебника. [24]
Time Out прокомментировал: « Маленькая Доррит рассказывает о наживе – грязной или иной – поэтому мастерская адаптация романа Диккенса Кристин Эдзард в двух частях имеет особую актуальность для сегодняшнего дня», добавив: «Помимо волнения истории, главное удовольствие в этой эпопее Постановка заключается в великолепной игре, которая передает склонность Диккенса к гротеску и в то же время намекает на внутреннюю жизнь, существование которой в романе отрицают многие критики. Впечатляющая операторская работа и музыка Верди помогают протянуть шесть часов слишком быстро». [25]
В «Путеводителе по фильму» Холливелла этот фильм описывается как «правдивая» и аутентичная адаптация оригинала Диккенса , «сделанная с любовью» при небольшом бюджете, с «звездным актерским составом, отдающим все силы», отмечая, что его «обожали зрители, которые могли выдержать всю длину». ". [26]
Полный состав
[ редактировать ]- Дерек Джейкоби в роли Артура Кленнэма
- Сара Пикеринг в роли Малышки Доррит
- Алек Гиннесс и Уильям Доррит
- Джоан Гринвуд в роли миссис Кленнэм
- Макс Уолл в роли Джереми Флинтвинча
- Патрисия Хейс в роли Эффери Флинтвинча
- Сирил Кьюсак в роли Фредерика Доррита
- Амельда Браун в роли Фанни Доррит
- Дэниел Чатто в роли Типа Доррита
- Мириам Марголис в роли Флоры Финчинг
- Роберт Морли в роли лорда Децимуса Барнакла
- Билл Фрейзер, как мистер Кэсби
- Рошан Сет, как мистер Панкс
- Джон МакЭнери, как капитан Хопкинс
- Молли Морин — тетя мистера Ф.
- Дайана Малин в роли горничной мистера Кэсби
- Полин Квирк из Мэгги
- Люк Дакетт в роли молодого Артура
Кроме того, второстепенные роли сыграли: Майкл Элфик , Артур Блейк , Элеонора Брон , Хиткот Уильямс , Джон Сэвидент , Бетти Марсден , Лиз Смит , Брайан Петтифер , Кэти Стафф , Иэн Хогг , Тони Джей , Джулия Лэнг , Кристофер Хэнкок , Малкольм Тирни , Джон Уорнер , Гарольд Инносент , Эдвард Бёрнем , Джеральд Кэмпион , Надя Чемберс и Дэвид Тьюлис .
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Маленькая Доррит (1988)» . Касса Моджо .
- ^ Jump up to: а б с д и ж «BFI Screenonline: Кредиты Маленькой Доррит (1987)» . Экран Онлайн .
- ^ «Маленькая Доррит 1. Никто не виноват (1987)» . БФИ . Архивировано из оригинала 6 марта 2016 года.
- ^ Jump up to: а б с Эберт, Роджер. «Обзор фильма и краткое содержание фильма «Маленькая Доррит» (1988)» . Роджер Эберт .
- ^ «Маленькая Доррит (1988) — Кристин Эдзард — актёры и съёмочная группа» . AllMovie .
- ^ «Вопрос-ответ с творческой командой Little Dorrit – BFI» . БФИ . Архивировано из оригинала 10 июля 2017 года.
- ^ «Маленькая Доррит (1988) - Кристин Эдзард - Краткое описание, характеристики, настроения, темы и тому подобное» . AllMovie .
- ^ «Маленькая Доррит 2. История маленькой Доррит (1987)» . БФИ . Архивировано из оригинала 2 января 2018 года.
- ^ Элли, Дерек (6 октября 1992 г.). «Как вам это понравится» . Разнообразие .
- ^ «10 великих британских фильмов, снятых женщинами» . бфи . 24 апреля 2014 года . Проверено 11 апреля 2023 г.
- ^ Эфраим Кац (2005). Киноэнциклопедия (5-е изд.). Харпер Коллинз. п. 427. ИСБН 978-0-06-074214-0 .
- ^ Jump up to: а б с Марш, Джосс Лутц (2002). «Неподражаемое двойное видение: Диккенс, Литтл Доррит, фотография, кино» . Литературная критика XIX века . 113 . Гейл: 241, 263–6.
- ^ Том Сатклифф (7 августа 2000 г.). «Некролог сэра Алека Гиннесса 1914–2000» . Хранитель .
- ^ Филип Френч (24 мая 2009 г.). «Легенды экрана Филипа Френча № 57: Джоан Гринвуд 1921-87» . Хранитель .
- ^ «Сэндс Продакшнс, Литтл Доррит» . Фильмы Сэндса .
- ^ Рассел, Джексон (2005). «Снимать , как вам это понравится : шутливая комедия становится проблемой». Акты конгрессов французского общества Шекспира . Том. 23. С. 61–74. дои : 10.4000/shakespeare.656 .
- ^ Ранси, Калифорния (1997). «Восстановление смысла: Маленькая Доррит как роман и фильм» . Сиднейские исследования на английском языке . 23 : 63–78 – через Открытые журналы Сиднейского университета.
- ^ Грунес, Деннис (2010). Краткая хронология мирового кино . Лондон: Киноклуб Sands Films. п. 387. ИСБН 978-0-9553843-1-8 .
- ^ «61-я церемония вручения премии Оскар – 1989» . Академия кинематографических искусств и наук .
- ^ Юджин О'Хара (8 января 2020 г.). Сидни и старушка . Издательство Блумсбери. п. 4. ISBN 978-1-350-13000-5 .
- ^ «Маленькая Доррит» . Муби . Проверено 11 апреля 2023 г.
- ^ Шейла Бенсон (16 ноября 1988 г.). «Обзор фильма: Любовь и политика царят в эпической драме «Маленькая Доррит» » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 11 апреля 2023 г.
- ^ «Маленькая Доррит» . Разнообразие . 1 января 1987 года.
- ^ « Обзор/Фильм; Адаптация Диккенса в романных подробностях . Нью-Йорк Таймс . 26 марта 1988 года.
- ^ «Маленькая Доррит» . Тайм-аут . 10 сентября 2012 года . Проверено 11 апреля 2023 г.
- ^ Холливелл, Лесли (1989). Путеводитель по фильмам Холливелла (7-е изд.). Лондон: Графтон Букс. п. 603.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Маленькая Доррит 1. Никто не виноват в Британском институте кино [ нужен лучший источник ]
- Маленькая Доррит 2. История Маленькой Доррит в Британском институте кино [ нужен лучший источник ]
- Маленькая Доррит на BFI онлайн экране
- Литтл Доррит в Британском совете по классификации фильмов
- Маленькая Доррит на IMDb
- Маленькая Доррит в Rotten Tomatoes
- Маленькая Доррит в AllMovie
- Sands Films (продюсерская компания и DVD)
- «Маленькая Доррит» Трейлер фильма
- Алек-Гиннесс в Британской энциклопедии
- фильмы 1987 года
- Британские исторические драмы
- Фильмы по мотивам Малышки Доррит
- Исторические драмы 1980-х годов
- Фильмы Голан-Глобус
- Фильмы, выпущенные отдельными частями
- драматические фильмы 1987 года
- Англоязычные фильмы 1980-х годов
- Британские фильмы 1980-х годов
- Фильмы продюсера Джона Нэтчбулла, седьмого барона Брабурна
- Фильмы продюсера Ричарда Гудвина (продюсер)