Ланчбокс
Ланчбокс | |
---|---|
Режиссер | Ритеш Батра |
Написал | Ритеш Батра |
Продюсер: |
|
В главных ролях | |
Кинематография | Майкл Симмондс |
Под редакцией | Джон Ф. Лайонс |
Музыка | Макс Рихтер |
Производство компании | Дхарма Продакшнс ДАР Кинофильмы НФДК Эссель Вижн Продакшнс Сикхья Развлечения АКФПЛ Спичечная фабрика Ро фильм ASAP Фильмы Арте Франс Синема Medienboard Берлин Бранденбург Помощь кинотеатрам мира ЧПУ Министр иностранных дел Институт франчайзинга |
Распространено | Кинофильмы UTV (Индия) Sony Pictures Classics (Северная Америка) [ 1 ] НФП Маркетинг и дистрибуция (Германия) [ 2 ] Распределение счастья (Франция) [ 2 ] |
Даты выхода |
|
Время работы | 105 минут |
Страны | Индия Соединенные Штаты Германия Франция |
Языки | Неа Английский |
Бюджет | ₹ 22 крор [ 3 ] |
Театральная касса | ₹110 крор ( оценка ) |
«Ланчбокс» — драматический фильм 2013 года , сценарий и режиссёр Ритеш Батра . продюсерами которого являются Гунит Монга , Анураг Кашьяп и Арун Рангачари, «The Lunchbox», является международным совместным производством студий в Индии, США, Германии и Франции. В главных ролях Ирфан Кхан и Нимрат Каур , а также Навазуддин Сиддики , Бхарти Ахрекар и Накул Вайд в ролях второго плана.
«Ланчбокс» был показан на Неделе критиков в Каннского кинофестиваля 2013 году , а позже получил награду «Выбор зрителей недели критиков», также известную как Grand Rail d'Or. Его показали на Международном кинофестивале в Торонто в 2013 году . Фильм был показан в кинотеатрах Индии 20 сентября 2013 года. «Ланчбокс» имел кассовые сборы и получил единодушное признание критиков. Это был самый кассовый фильм Хана на хинди, пока его не превзошёл Hindi Medium (2017). «Ланчбокс» был номинирован на лучший фильм не на английском языке на церемонии вручения кинопремии Британской академии кино в 2015 году .
Сюжет
[ редактировать ]Ила ( Нимрат Каур ) — молодая домохозяйка , которая ищет внимания своего мужа Раджива ( Накул Вайд ) и ищет способы вернуть романтику в свой брак. Одна из ее идей — готовить для него вкусные обеды . Из-за редкой путаницы в даббавалах (сложной доставки еды системе в Мумбаи , которая забирает и доставляет обеды из ресторанов или домов людям на работе), ланч-бокс, который Ила готовит для своего мужа, вместо этого случайно доставляется Сааджану Фернандесу ( Иррфан) . Хан средних лет ), вдовец , который собирается уйти с работы бухгалтера . В конце концов Ила осознает ошибку и по совету своей соседской тети ( Бхарти Ахрекар - только голос), живущей в квартире над ней, пишет Сааджану письмо о путанице и кладет его в коробку для завтрака (вместе с любимым блюдом мужа). ) На следующий день. Обмен сообщениями, отправляемыми во время обедов, зажигает дружбу между ними, поскольку они делятся воспоминаниями и событиями из своей личной жизни.
На работе Сааджану поручено обучать своего преемника Аслама Шейха ( Навазуддин Сиддики ). Социально отстраненный после смерти жены, Сааджан поначалу не хочет общаться с шейхом и обучать его. После того, как Шейх рассказывает, что он сирота , который сам научился бухгалтерскому учету, Сааджан постепенно сближается с ним, и в конце концов между дуэтом завязывается близкая дружба. В какой-то момент Сааджан спасает работу Шейха, прикрывая его вопиющие ошибки, и становится шафером на его свадьбе с Мехруниссой ( Шрути Бапна ). Тем временем Ила узнает, что у Раджива внебрачная связь , и теряет надежду возродить свой брак. В одном из писем из ланч-бокса она предлагает переехать в Бутан , где стоимость жизни намного дешевле, чем в Индии . Сааджан пишет в ответ, предлагая переехать туда вместе. Затем Ила предлагает встретиться лично в популярном ресторане, но в назначенное время Сааджан не появляется. Получив на следующий день пустой ланч-бокс в разочаровании, Сааджан пишет ответ удрученной Иле и извиняется перед ней, заявляя, что он действительно прибыл и наблюдал за ней издалека, но не смог приблизиться к ней. Он объясняет, какой молодой и красивой она выглядела, при этом предполагая, что он для нее слишком стар, и советуя ей двигаться дальше.
Некоторое время спустя отец Илы, борющийся с раком легких , умирает на попечении ее матери ( Лиллете Дубей ), которая признается, насколько несчастливым был ее брак. Ила получает адрес офиса Сааяна только для того, чтобы узнать от Шейха, что он уже вышел на пенсию и направился в Нашик . Она пишет Сааджану прощальное послание, в котором объявляет, что решила покинуть Раджив и переехать в Бутан со своей маленькой дочерью. Тем временем Сааджан меняет свое мнение по пути в Нашик и возвращается в Мумбаи. Фильм заканчивается тем, что Ила ждет возвращения дочери из школы, а Сааджан направляется к себе домой вместе с даббавалами , которые регулярно забирают и доставляют одноименный ланч-бокс.
Бросать
[ редактировать ]- Ирфан Хан в роли Сааяна Фернандеса
- Нимрат Каур, как Ила Сингх
- Навазуддин Сиддики — Аслам Шейх, коллега Сааяна
- Лиллет Дубей — мать Илы
- Накул Вайд — Раджив Сингх, муж Илы
- Бхарати Ахрекар в роли миссис Дешпанде, также известной как «Тетушка», соседки Илы (только голос)
- Яшви Пунит Нагар в роли Яшви Сингха, дочери Илы и Раджива
- Дензил Смит в роли мистера Шроффа, начальника офиса Сааяна
- Шрути Бапна — Мехрунисса, жена шейха
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]Ритеш Батра, снявший короткометражные фильмы «Утренний ритуал» , «Гариб Наваз Ки Такси» и «Регулярное кафе» , Каир , начал подготовку документального фильма о знаменитой системе доставки ланч-боксов в Мумбаи, даббавала , известной своей эффективностью, однако, проведя неделю с В 2007 году он узнал много интересных личных историй, которые они могли подслушать, ожидая возле квартиры. Из этой идеи родилась идея фильма, и вместо того, чтобы снимать документальный фильм, он начал писать сценарий. [ 4 ] [ 5 ] Со временем фильм стал совместным производством Sikhya Entertainment, DAR Movie Pictures , Национальной корпорации развития кино Индии (NFDC), Индии, ROH Films, Германия, ASAP Films, Франция и Cine Mosaic, США Лидии Дин Пилчер, которая ранее была продюсером. такие фильмы, как «Талантливый мистер Рипли» (1999) и «Тёзка» (2007), а также немецкая спичечная фабрика стала его международным торговым агентом. [ 6 ] [ 7 ]
Письмо
[ редактировать ]Батра завершил первый набросок сценария в 2011 году. [ 5 ] Ему помогал Рутвик Оза. [ 8 ] В 2012 году он получил почетное упоминание жюри Cinemart на Международном кинофестивале в Роттердаме . После этого проект был частью Talent Project Market Берлинского международного кинофестиваля и проходил обучение в лаборатории сценаристов (Torino Film Lab) на Туринском кинофестивале . [ 7 ] Персонаж Илы, которого сыграл Нимрат Каур за шесть месяцев до съемок, и персонаж, которого сыграл Навазуддин Сиддики, получили дальнейшее развитие и импровизировались во время съемок. [ 5 ]
Кастинг
[ редактировать ]Ирфану Хану понравился сценарий фильма и концепция его персонажа: он мало говорил, а говорил по заметкам. После просмотра короткометражного фильма Батры и пары встреч он согласился сняться в фильме. Батра давно хотел поработать с Навазуддином Сиддики, еще одним главным героем фильма. На главную женскую роль были проведены прослушивания, на которых был выбран Нимрат Каур. Каур имел большой опыт работы в театре Мумбаи и работал в таких фильмах, как «Коробейники» . [ 5 ] [ 7 ] Некоторые из даббавал , с которыми режиссер подружился во время работы над фильмом, также сыграли второстепенные роли. [ 4 ]
Съемки
[ редактировать ]Фильм был снят в 2012 году в Мумбаи. [ 5 ] при бюджете 220 миллионов фунтов стерлингов . Перед съемками актеры репетировали шесть месяцев. Он был снят цифровой пленочной камерой Arri Alexa . [ 7 ] Многие сцены были логистически разбиты, чтобы освободить место для изменения локаций в последнюю минуту. По словам Ритеша Батры, сцены в поезде включали использование только одного купе, а при необходимости даже включали реальных местных пассажиров. [ 9 ]
Основные съемки длились 29 дней, при этом большая часть сцен фильма была снята за три недели. После этого были сняты кадры, снятые в документальной манере. Мумбаи Знаменитым даббавалам были предоставлены настоящие коробки для завтрака, а за ними следовала съемочная группа из четырех человек, которая снимала процесс в документальном стиле. [ 7 ] [ 10 ] [ 11 ]
Выпуск и прием
[ редактировать ]Кинопоказы и кинофестивали
[ редактировать ]Фильм был показан 19 мая 2013 года в рамках Недели критики Каннского кинофестиваля 2013 года , где получил овации и положительные отзывы. [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] Он получил награду «Выбор зрителей Недели критиков», также известную как Grand Rail d'Or. [ 15 ] Variety назвал его «заметным дебютом новичка-сценариста Ритеша Батры» за создание фильма с «кроссоверной привлекательностью « Свадьбы в сезон дождей »», а также высоко оценил игру Ирфана Хана и Нимрата Каура. [ 16 ]
После этого Sony Pictures Classics получила все права на распространение в Северной Америке. [ 6 ]
В Индии этот фильм был показан на более чем 400 экранах 20 сентября 2013 года. [ 17 ] [ 18 ] В Японии 9 августа 2014 года была выпущена дублированная на японский язык версия фильма, которая была показана в сотне кинотеатров. [ 19 ]
Театральная касса
[ редактировать ]«Lunchbox» собрал 71 миллион фунтов стерлингов за первые выходные после выхода в Индии. [ 17 ] [ 20 ] и 110 миллионов фунтов стерлингов за первую неделю. [ 21 ] В течение следующих нескольких недель фильм продолжал собирать значительные суммы, заработав более 200 миллионов фунтов стерлингов за первые три недели и еще 40–50 лакхов фунтов стерлингов за четвертые выходные. [ 22 ]
В США «Ланчбокс» собрал 4,23 миллиона долларов и стал третьим по прибылям иностранным фильмом 2014 года после « Кантинфласа» и «Пи-Кей» . [ 23 ] [ 24 ] К 28 мая 2014 года мировой сбор фильма составил стерлингов 84,92 крор фунтов . [ 25 ] Общий мировой сбор фильма за оригинальную версию на хинди составил 100,85 крор вон. [ 3 ] ( 17,24 миллиона долларов ). [ 26 ] Большая часть его доходов была получена из-за границы: 11,71 миллиона долларов ( 72,602 крора фунтов стерлингов ) за версию на хинди, что стало третьим по прибылям индийским фильмом за рубежом в 2013 году после « Dhoom 3» и « Ченнайский экспресс» . [ 27 ] Ирфана Хана Это был самый кассовый фильм на хинди , пока его не превзошел Hindi Medium (2017). [ 28 ]
Японская дублированная версия, выпущенная позже в 2014 году, в течение десяти недель была показана в сотне кинотеатров. Фильм собрал более 150 миллионов йен ( 1,42 миллиона долларов или 8,7 крор фунтов стерлингов ). в Японии [ 19 ] В совокупности версии на хинди и японском языке собрали около 13,1 миллиона долларов ( 81,3 крора фунтов стерлингов ) за рубежом и 110 крор фунтов стерлингов ( 19 миллионов долларов США ) по всему миру.
Критический прием
[ редактировать ]«Ланчбокс» получил широкое признание как критиков, так и публики. На агрегаторе рецензий сайте- Rotten Tomatoes 97% из 123 рецензий критиков положительные, со средней оценкой 7,7/10. По мнению веб-сайта, «Теплый, ласковый и сладкий, но не приторный, «Ланчбокс» — это умное произведение, которое понравится публике от режиссера-новичка Ритеша Батры». [ 29 ] Metacritic , использующий средневзвешенное значение , присвоил фильму оценку 76 из 100 на основе 28 критиков, что указывает на «в целом положительные» отзывы. [ 30 ]
Критик Раджив Масанд из CNN-IBN дал фильму оценку 5/5, заявив: «Величайшие любовные истории — это те, которые заставляют вас болеть за то, чтобы главные герои встретились, несмотря на их судьбы. Этот фильм иллюстрирует, как любовь преображает самые невероятные вещи. людей». [ 31 ] Пратим Д. Гупта из The Telegraph высоко оценил «Ланчбокс», назвав его «не только трогательной и приглушенной историей любви, но и запоминающимся изображением одиночества». [ 32 ] Таран Адарш из Bollywood Hungama дал фильму 4/5, заявив: «Хорошо рассказанный старомодный роман, «Ланчбокс» изящно объединяет испытания, невзгоды, страхи и надежды обычных людей без гламура, синонимом которого стал город Мумбаи. с." [ 33 ] Каран Аншуман из Mumbai Mirror также получил высшую оценку 5/5, заявив, что этот фильм «один из лучших фильмов, вышедших в Индии за долгое время». [ 34 ]
Раджа Сен из Rediff.com еще раз похвалил фильм, поставив еще одну высшую оценку 5/5, и выразил особые комплименты режиссеру Ритешу Батре, заявив, что «Батра, который также написал сценарий «Ланчбокса », предоставил своим потрясающим актерам огромное пространство для импровизации. все это время он делает подробные зарисовки о городе, его переправах с едой и о многих различиях, которыми наполнен Мумбаи». [ 35 ] Кинорежиссер и критик Халид Мохаммед из Deccan Chronicle сказал: «То, что остается в памяти в конце « Ланчбокса» , во многом остается в памяти в конце запоминающегося выступления джазменов - не их промахи, а высоты, которые они достигают». [ 36 ] Адитья Гровер из YouthTimes дал ему 4/5 звезд и сказал: « Ланчбокс восхитителен и восхитителен! Если у вас есть настроение посмотреть по-настоящему захватывающее кино, вас ждет удовольствие. Восхитительный вкус этого ланчбокса останется в памяти». твой рот после того, как ты ушел из театра. Давай!» [ 37 ] Супарна Шарма из «Азиатского века» дал фильму 4 звезды из 5 и сказал: « Ланчбокс » — это мягко пульсирующая сладко-грустная история одиночества и любви, о том, как угасающие духи снова обретают воду. В этом фильме три женщины в трех браках. из них двое болеют. Третий почти закончился, только последние обряды не совершены. В фильме двое мужчин – один, проживший полноценную жизнь и готовый тихо соскользнуть с лица. земля; другой жаждет начать... Что одновременно шокирует и успокаивает, так это то, что показывает нам фильм: душе нужно совсем немного, чтобы вернуться к жизни. В основном достаточно лишь намека на надежду». [ 38 ]
Триша Гупта в Sunday Guardian написала: « Ланчбокс» — прекрасный небольшой фильм. Но он отвечает всем требованиям, которые могут понравиться фестивальной аудитории: причудливый азиатский урбанизм (поезда в Мумбаи, доставка дабба), индийская домашняя кухня, романтика. местный колорит, но при этом не требующий непереводимости». [ 39 ] В менее положительном обзоре для Chicago Reader Дж. Р. Джонс раскритиковал идею фильма как трюк и предполагаемое использование «раздражающей комической фольги» в отношении персонажей Навазуддина Сиддики и Бхарати Ахрекара в роли Шейха и миссис Дешпанде соответственно. [ 40 ]
Споры о выборе Оскара
[ редактировать ]В течение года многие люди считали «Ланчбокс» замком, выбранным Индией в на 86-й церемонии вручения премии Оскар категории «Лучший иностранный фильм» , причем многие критики с энтузиазмом хвалили его и голосовали за то, чтобы он стал репрезентативным фильмом. [ 41 ] Режиссер Каран Джохар также поддержал фильм, сказав: «Он может понравиться любой аудитории, но в рамках истории любви это совершенно необычно. Вы чувствуете всю любовь мира к главным героям и ее необычный аспект. они не встретились». [ 42 ]
Однако 17 сентября 2013 года отборочная комиссия Кинофедерации Индии (FFI) провела обсуждение и решила вместо этого прислать гуджаратский фильм «Хорошая дорога» . [ 43 ] Это решение вызвало возмущение у многих сторонников «Ланчбокса» , в том числе у его актеров и съемочной группы. Продюсер фильма Анураг Кашьяп быстро обратился в Твиттер и выразил свое отвращение, сказав: «Я не знаю, кто такая Федерация, но это показывает полное отсутствие понимания того, как создавать фильмы, которые могут пересекать границы». [ 44 ] Позже он удалил свои аккаунты в Твиттере и Facebook , заявив: «Это момент поражения для меня и для независимого кино, потому что на этот раз наши шансы были велики». [ 45 ] Каран Джохар также сказал, что он очень разочарован тем, что такой замечательный шанс получить «Оскар» с «Ланчбоксом» был испорчен. [ 46 ] Гунит Монга , другой продюсер The Lunchbox , сказала, что она была ошеломлена тем, как Федерация могла выбрать фильм, у которого даже не было американского дистрибьютора, а также перечислила количество мировых фестивалей и оценок, полученных ее фильмом, заключив, что это к сожалению и предположительно «было недостаточно для FFI». [ 47 ] [ 48 ] [ 49 ]
В интервью Сиддхарту Сивакумару из Тинпахара , Гутам Гхош председатель комитета, обвинил в этом решении средства массовой информации и негативную реакцию, вызванную уязвленной гордостью отборочной комиссии, раскрыв:
мне понравился The Lunch Box . Лично [ а ] очень. Но в конечном итоге восемнадцать членов жюри поддержали «Хорошую дорогу» . Теперь я могу сказать, что некоторые люди из Бомбея считали основную идею «Ланч-бокса» неверной. Потому что Даббавала никогда не совершает подобных ошибок. В конце концов, фильмы – это художественные произведения, имеющие право на кинематографическую свободу! Хотя «Ланч-бокс» мне больше всего понравился, но как председатель не следует навязывать свой выбор другим. И, как вы знаете, это внезапно вызвало большой спор. И я думаю, что СМИ снова в какой-то степени ответственны за это решение. Потому что каждый день во время обсуждений или показов средства массовой информации представляли «Ланч-бокс» как избранный. Я предполагаю, что участники, вероятно, подумали: «Боже мой! Если средства массовой информации уже приняли решение, то почему мы здесь?» Это было « согласие на производство » в духе Хомского – Ланч-бокс , ланч-бокс , ланч-бокс каждый день!! Таким образом, участники, которые являются очень важными людьми в отрасли, имели противоположный импульс. Не знаю, но, возможно, именно так оно и произошло. [ 50 ]
После того, как фильм был представлен отборочной комиссии «Оскара», этот комитет не номинировал и не включил в шорт-лист « Хорошую дорогу» ; Лауреатом премии «Оскар» в том году стала итальянская картина «Великая красавица» .
Похвалы
[ редактировать ]Премия [ б ] | Дата церемонии [ с ] | Категория | Получатель(и) | Результат | Ссылка. |
---|---|---|---|---|---|
Азиатско-Тихоокеанский кинофестиваль | 13 – 15 декабря 2013 г. | Лучший фильм | Ритеш Батра | номинирован | [ 51 ] [ 52 ] |
Лучший режиссер | номинирован | ||||
Лучший сценарий | Выиграл | ||||
Лучший актер | Ирфан Хан | номинирован | |||
Награда за выдающиеся достижения | Выиграл | ||||
Лучшая актриса | Нимрат Каур | номинирован | |||
Лучший актер второго плана | Навазуддин Сиддики | Выиграл | |||
Награды Азиатско-Тихоокеанского региона | 15 декабря 2013 г. | Лучший сценарий | Ритеш Батра | Выиграл | [ 53 ] |
Главный приз жюри | Выиграл | ||||
Премия азиатского кино | 27 марта 2014 г. | Лучший фильм | Ланчбокс | номинирован | [ 54 ] |
Лучший актер | Ирфан Хан | Выиграл | |||
Лучший сценарист | Ритеш Батра | Выиграл | |||
Премия Британской киноакадемии | 8 февраля 2015 г. | Лучший фильм не на английском языке | номинирован | [ 55 ] | |
Дубайский международный кинофестиваль | 6 – 14 декабря 2013 г. | Лучший фильм – полнометражный | Анураг Кашьяп , Арун Рангачари , Гунит Монга | номинирован | [ 56 ] |
Особое упоминание – Особенность | Ритеш Батра | Выиграл | |||
Лучший актер – полнометражный фильм | Ирфан Хан | Выиграл | |||
Награды Filmfare | 26 января 2014 г. | Лучший фильм (критики) | Ритеш Батра | Выиграл | [ 57 ] [ 58 ] |
Лучший режиссер-дебютант | Выиграл | ||||
Лучшая история | номинирован | ||||
Лучший актер второго плана | Навазуддин Сиддики | Выиграл | |||
Лучший монтаж | Джон Ф. Лайонс | номинирован | |||
Лучшее звуковое оформление | Майкл Качмарек | номинирован | |||
Гентский международный кинофестиваль | 8 – 19 октября 2013 г. | Приз зрительских симпатий «Холст» | Ритеш Батра | номинирован | [ 59 ] |
Гонконгский фестиваль азиатского кино | 25 октября – 19 ноября 2013 г. | Премия «Новый талант» | номинирован | [ 60 ] | |
Неделя критиков ( Каннский кинофестиваль ) | 15 – 26 мая 2013 г. | Grand Rail d'Or (Приз зрительских симпатий) | Ланчбокс | Выиграл | [ 1 ] |
Награды Международной индийской киноакадемии | 23–26 апреля 2014 г. | Лучшая женская роль в главной роли | Нимрат Каур | номинирован | [ 61 ] |
Лучший актер второго плана | Навазуддин Сиддики | номинирован | |||
Лучшая история | Ритеш Батра | номинирован | |||
Лондонский кинофестиваль | 9 – 20 октября 2013 г. | Лучший фильм | номинирован | [ 62 ] | |
Фестиваль фильмов с юга в Осло | 10 – 20 октября 2013 г. | Лучший полнометражный фильм | номинирован | [ 63 ] | |
Премия Гильдии продюсеров кино | 16 января 2014 г. | Лучший фильм | Анураг Кашьяп , Арун Рангачари , Гунит Монга | номинирован | [ 64 ] [ 65 ] |
Лучший режиссер | Ритеш Батра | номинирован | |||
Лучший режиссер-дебютант | Выиграл | ||||
Лучшая история | номинирован | ||||
Лучший сценарий | номинирован | ||||
Лучший актер в главной роли | Ирфан Хан | номинирован | |||
Исполнитель года | Выиграл | ||||
Лучшая женская роль в главной роли | Нимрат Каур | номинирован | |||
Лучший женский дебют | номинирован | ||||
Лучший актер второго плана | Навазуддин Сиддики | Выиграл | |||
Международный кинофестиваль в Рейкьявике | 26 сентября – 6 октября 2013 г. | Премия Церкви Исландии | Ритеш Батра | Выиграл | [ 66 ] |
Экранные награды | 14 января 2014 г. | Лучший фильм | Анураг Кашьяп , Арун Рангачари , Гунит Монга | номинирован | [ 67 ] [ 68 ] |
Самый многообещающий режиссер-дебютант | Ритеш Батра | Выиграл | |||
Лучшая история | номинирован | ||||
Лучший сценарий | номинирован | ||||
Лучший актер | Ирфан Хан | номинирован | |||
Лучшая актриса | Нимрат Каур | номинирован | |||
Лучший актер второго плана | Навазуддин Сиддики | номинирован | |||
Зи Кино Награды | 8 февраля 2014 г. | Лучший режиссер-дебютант | Ритеш Батра | Выиграл | [ 69 ] [ 70 ] |
Лучшая история | номинирован | ||||
Лучший актер второго плана (мужчина) | Навазуддин Сиддики | номинирован |
См. также
[ редактировать ]- Болливудские фильмы 2013 года.
Примечания
[ редактировать ]- ↑ В статье в Tinpahar решили напечатать название главного объекта фильма в виде двух слов « Lunch Box » на протяжении всей статьи. Кроме того, помимо первого упоминания, Гхош убрал букву The из названия, обсуждая фильм, хотя это просто сокращение во время обсуждения, а не опечатка в названии. Чтобы избежать беспорядка, [ sic ] не было включено в эту цитату ни разу.
- ^ Награды, фестивали и организации расположены в алфавитном порядке.
- ^ Дата, где это возможно, связана со статьей о наградах, проведенных в этом году.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Sony Pictures Classics приобретает победителя Каннской недели критиков «Коробку для завтрака» » . Индивайр . 24 мая 2013 года . Проверено 4 апреля 2014 г.
- ^ Jump up to: а б «Ланчбокс (2013)» . ЮниФранс . Проверено 24 февраля 2023 г.
- ^ Jump up to: а б «Ланчбокс» . Кассовые сборы Индии . Проверено 12 февраля 2023 г.
- ^ Jump up to: а б «Индийская публика попробует ланчбокс Батры» . Таймс оф Индия . 14 августа 2013 года. Архивировано из оригинала 23 сентября 2013 года . Проверено 16 сентября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д и « «Ланчбокс» — очень личный фильм: Ритеш Батра» . Зи Новости. 5 мая 2013 года . Проверено 27 мая 2013 г.
- ^ Jump up to: а б «Полнометражный дебют Ритеша Батры состоялся на Неделе критиков в Каннах» . Разнообразие. 24 мая 2013 года . Проверено 25 мая 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Бхушан, Ньяй (23 мая 2013 г.). «Канны: режиссер «Ланчбокса» Ритеш Батра» . Голливудский репортер . Проверено 27 мая 2013 г.
- ^ «Номинации на премию ZEE Cine Awards» . Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 1 мая 2015 г.
- ^ Аарти Вирани. «Вопросы и ответы с Ритешем Батрой: режиссером фильма «Ланчбокс» » . Путешествия + Отдых . Проверено 6 августа 2015 г.
- ^ Ритеш Батра (23 января 2014 г.). «Каков был процесс съемок «Ланчбокса»?» . Кура . Проверено 6 августа 2015 г.
- ^ Хелен Ху (27 января 2014 г.). «Вопросы и ответы: Ритеш Батра, режиссер «Ланчбокса» » . Орел . Проверено 6 августа 2015 г.
- ^ «Ланчбоксу аплодируют стоя в Каннах TNN» . Таймс оф Индия . 22 мая 2013 г. Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 г. Проверено 27 мая 2013 г.
- ^ Сайбал Чаттерджи (21 мая 2013 г.). «Канны 2013: вкусный ланчбокс и перестрелка пошли наперекосяк» . Фильмы НДТВ . Проверено 25 мая 2013 г.
- ^ «Ланчбокс Ритеша Батры получил приз зрительских симпатий недели критиков в Каннах» . ДНК Индии . 23 мая 2013 года . Проверено 26 мая 2013 г.
- ^ « Ланчбокс» получил приз зрительских симпатий недели критиков в Каннах . Экономические времена . 23 мая 2013 года . Проверено 25 мая 2013 г.
- ^ «Каннский кинообзор: «Ланчбокс» » . Разнообразие. 19 мая 2013 года . Проверено 27 мая 2013 г.
- ^ Jump up to: а б «Бюджетный ланчбокс имеет хорошие кассовые сборы» . Индостан Таймс. 23 сентября 2013 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2013 г. Проверено 1 марта 2014 г.
- ^ «Ешь Оскара на обед?» . Техелка . 10 (38). 21 сентября 2013 года . Проверено 25 сентября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б «The Lunchbox [Blu-ray]» [The Lunchbox [Blu-ray]]. Books (на японском языке). Rakuten Дата обращения 10 марта 2023 г. .
- ^ «Середина недели: у 'Phata Poster Nikola Hero' обычные выходные!» . Болливуд Хунгама . Архивировано из оригинала 26 сентября 2013 года . Проверено 1 марта 2014 г.
- ^ «Предупреждающий плакат о скучном офигении: Нихла Герой низкий уровень первой недели» . Кассовые сборы Индии. 28 сентября 2013 г. Архивировано из оригинала 6 октября 2013 г.
- ^ «Ланчбокс имеет хорошие кассовые сборы» . Кассовые сборы Индии. 15 октября 2013 г. Архивировано из оригинала 18 октября 2013 г.
- ^ «Ланчбокс (2014)» . Касса Моджо . Проверено 12 июня 2014 г.
- ^ «Фильмы на иностранном языке в прокате — Box Office Mojo» . Касса Моджо . Проверено 7 августа 2015 г.
- ^ «The Lunchbox зарабатывает большие деньги за рубежом» . Индия сегодня.
- ^ «Среднегодовые ставки (58,5 индийских рупий за доллар США)» . ОФКС . 2013.
- ^ «Лучшие зарубежные кассовые сборы» . Кассовые сборы Индии . 2013.
- ^ «Hindi Medium фиксирует более высокие кассовые сборы, чем «Дангал, Баджранги Бхайджаан» в Китае; это самый кассовый фильм «Иррфана» в мире» . Первый пост . Проверено 6 апреля 2018 г.
- ^ « Ланчбокс » . Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Проверено 26 февраля 2024 г.
- ^ « Ланчбокс » . Метакритик . Fandom, Inc. Проверено 26 февраля 2024 г ..
- ^ Масанд, Раджив (20 сентября 2013 г.). « Обзор «Ланчбокса»: он заставит вас жаждать поиска собственного маленького счастья» . CNN-ИБН . Архивировано из оригинала 23 сентября 2013 года.
- ^ Гупта, Пратим Д. (24 сентября 2013 г.). «Ланчбокс» . Телеграф . Калькутта, Индия. Архивировано из оригинала 31 октября 2013 года . Проверено 24 сентября 2013 г.
- ^ Адарш, Таран (20 сентября 2013 г.). «Ланчбокс» . БоллиХунгама . Архивировано из оригинала 20 августа 2013 года.
- ^ Аншуман, Каран (20 сентября 2013 г.). «Рецензия на фильм: Ланчбокс» . Зеркало Мумбаи .
- ^ Сен, Раджа (20 сентября 2013 г.). «Рецензия: «Ланчбокс» — лучший индийский фильм за последние годы» . Редифф фильмы .
- ^ Мохаммед, Халид (20 сентября 2013 г.). « Рецензия на «Ланчбокс»: это роскошная пища для размышлений» . Деканская хроника . Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года.
- ^ Гровер, Адитья. «Обзор фильма: «Ланчбокс» — это вкусно и восхитительно!» . Молодежные времена . Архивировано из оригинала 25 сентября 2013 года . Проверено 22 сентября 2013 г.
- ^ Шарма, Супарна. «Приготовлено идеально» . Азиатский век .
- ^ Гупта, Триша. «Распаковка ланчбокса: слои языка и времени» . Sunday-guardian.com . Проверено 1 марта 2014 г.
- ^ Джонс-младший (6 марта 2014 г.). «Ланчбокс» . Чикагский читатель . Проверено 13 июня 2015 г.
- ^ Джа, Субхаш К. (3 сентября 2013 г.). «Критикам нужен ланчбокс для Оскара» . Редифф фильмы .
- ^ Униял, Пармита (10 сентября 2013 г.). «Надеюсь, «Ланчбокс» получит «Оскар»: Каран Джохар» . Индостан Таймс . Архивировано из оригинала 18 сентября 2013 года.
- ^ «Индия номинирует «Хорошую дорогу» на премию «Оскар» в категории «Лучший иностранный фильм» . Бихар Прабха . 20 сентября 2013 г.
- ^ «Твит Анураг Кашья» . 20 сентября 2013 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ Кашьяп, Анураг (26 сентября 2013 г.). «Сообщество независимых кинематографистов в Индии — это, по сути, крабы в корзине» . Техелка . Проверено 30 августа 2018 г.
- ^ «Твит Карана Джохара» . 20 сентября 2013.
Действительно шокирован и разочарован....#LUNCHBOX имел все факторы, работающие в его пользу... возможно, мы только что упустили наш золотой шанс....ПЕЧАЛЬНО!!!
- ^ «Твит Ганнета Монги №1» . 20 сентября 2013.
Канны, Теллурайд, Торонто, Sony нам судьями не хватило... Желаю FFI успехов в их решении...!
- ^ «Твит Гунит Монга №2» . 20 сентября 2013.
@ankash1009 как они вообще номинируют фильм без американского дистрибьютора... !!!
- ^ cinebuzz (23 сентября 2013 г.). «Рецензия на фильм «Ланчбокс» . Новости кино сегодня.
- ^ Сивакумар, Сиддхарт. «Интервью Гутама Гоша» . Тинпахар. Архивировано из оригинала 12 мая 2014 года . Проверено 28 мая 2014 г.
- ^ «Номинированный фильм» . 56-й Азиатско-Тихоокеанский кинофестиваль . Проверено 4 апреля 2014 г.
- ^ Бжески, Патрик (16 декабря 2013 г.). «Японский фильм «Как отец, как сын» получил крупную награду на Азиатско-Тихоокеанском кинофестивале» . Голливудский репортер . Проверено 4 апреля 2014 г.
- ^ «Объявлены победители 7-й ежегодной премии Asia Pacific Screen Awards» . Азиатско-Тихоокеанская кинопремия . 12 декабря 2013 года . Проверено 4 апреля 2014 г.
- ^ «8-й номинант и победитель AFA» . Премия азиатского кино . Архивировано из оригинала 24 апреля 2015 года . Проверено 4 апреля 2014 г.
- ^ «Награды – Кино | Фильм не на английском языке в 2015 году» . БАФТА 2015 .
- ^ Крейн, Келли Энн (13 декабря 2013 г.). «Лауреаты премии Мюра празднуют приближение завершения Дубайского кинофестиваля» . Национальный (Абу-Даби) . Проверено 4 апреля 2014 г.
- ^ «Номинации на 59-ю премию Idea Filmfare Awards» . Кинопроезд . 13 января 2014 года . Проверено 4 апреля 2014 г.
- ^ «Победители 59-й премии Idea Filmfare Awards» . Кинопроезд . 25 января 2014 года . Проверено 4 апреля 2014 г.
- ^ «Ланчбокс» . Международный кинофестиваль во Фландрии, Гент . Проверено 4 апреля 2014 г.
- ^ «美味情書» . bc.cinema.com.hk (на английском и китайском языках). 2013. Архивировано из оригинала 15 января 2020 года . Проверено 9 мая 2023 г.
- ^ Мехта, Анкита (21 февраля 2014 г.). «Номинации на премию IIFA Awards 2014: Дипика Падуконе и ведущая роль в фильме «Бхааг Милкха Бхааг»; полный список номинантов» . Интернэшнл Бизнес Таймс . Проверено 4 апреля 2014 г.
- ^ Сони, Кэри Рэджиндер. «Ланчбокс» . Лондонский кинофестиваль . Архивировано из оригинала 13 декабря 2013 года . Проверено 4 апреля 2014 г.
- ^ «Ланчбокс» . Фильмы Юга (на норвежском языке) . Проверено 4 апреля 2014 г.
- ^ Смита (16 января 2014 г.). «Номинации на премию Renault Star Guild Awards 2014» . One India Entertainment . Проверено 4 апреля 2014 г.
- ^ «Победители 9-й премии Renault Star Guild Awards» . Болливуд Хунгама . 17 января 2014 года. Архивировано из оригинала 19 января 2014 года . Проверено 4 апреля 2014 г.
- ^ «Награды RIFF 2013: Натюрморт получил Золотого тупика» . Международный кинофестиваль в Рейкьявике . 5 октября 2013 года. Архивировано из оригинала 15 февраля 2014 года . Проверено 4 апреля 2014 г.
- ^ Мехта, Анкита (8 января 2014 г.). «Ежегодная премия Screen Awards 2014: полный список номинантов» . Интернэшнл Бизнес Таймс . Проверено 4 апреля 2014 г.
- ^ «Screen Awards 2014: Полный список победителей» . CNN-ИБН . 14 января 2014 года. Архивировано из оригинала 17 января 2014 года . Проверено 4 апреля 2014 г.
- ^ Муди, Апарна (6 февраля 2014 г.). «Zee Cine Awards 2014: Полный список номинаций» . Зи Новости . Архивировано из оригинала 22 февраля 2014 года . Проверено 4 апреля 2014 г.
- ^ «Zee Cine Awards 2014» . Zee Cine Awards . Архивировано из оригинала 6 августа 2014 года . Проверено 4 апреля 2014 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 2013 года
- Фильмы 2010-х на языке хинди
- Англоязычные фильмы 2010-х годов
- драматические фильмы 2013 года
- Независимые фильмы 2013 года
- Фильмы о супружеской измене в Индии
- Фильмы, написанные Максом Рихтером
- Фильмы режиссера Ритеша Батры
- Фильмы, действие которых происходит в Мумбаи
- Фильмы, снятые в Мумбаи
- Индийские драматические фильмы
- Индийские независимые фильмы
- Американские драматические фильмы
- Американские независимые фильмы
- Французские драматические фильмы
- Французское независимое кино
- немецкие драматические фильмы
- Немецкое независимое кино
- Классические фильмы Sony Pictures
- Фильмы UTV Motion Pictures
- Режиссерские дебютные фильмы 2013 года
- Драматические фильмы на языке хинди
- Англоязычные индийские фильмы
- Англоязычные французские фильмы
- Англоязычные немецкие фильмы