Jump to content

Китайские канадцы в районе Большого Торонто

Чайнатаун, Торонто

Китайско -канадская община в районе Большого Торонто была впервые основана примерно в 1877 году, первоначально ее население состояло из двух владельцев прачечных. Хотя китайско-канадское население изначально было небольшим по численности, оно резко выросло, начиная с конца 1960-х годов из-за изменений в иммиграционном законодательстве и политических проблем в Гонконге . Дополнительная иммиграция из Юго-Восточной Азии после войны во Вьетнаме и связанных с ней конфликтов, а также волна иммиграции в Гонконг в конце 20-го века привела к дальнейшему развитию китайских этнических анклавов в районе Большого Торонто . Китайцы открыли множество крупных торговых центров в пригородах, обслуживающих свою этническую группу. По данным переписи 2021 года, в районе Большого Торонто проживает 679 725 китайцев. [ 1 ] второй после Нью-Йорка по величине китайской общины в Северной Америке.

Оливия Чоу была первым китайско-канадским мэром Торонто после дополнительных выборов мэра Торонто в 2023 году . [ 2 ] [ 3 ]

В 1877 году первые китайцы были зарегистрированы в городском справочнике Торонто; Сэм Чинг и Во Ки были владельцами прачечной. В следующие несколько лет открылись дополнительные китайские прачечные. [ 4 ] Первые китайские иммигранты в Торонто происходили из сельских общин дельты Жемчужной реки в провинции Гуандун , таких как Тайшань и Сийи . [ 5 ] и они часто приезжали на западное побережье Канады, прежде чем приехать в Торонто. Многие из них работали на малых предприятиях, в качестве торговцев и на рабочих местах. [ 6 ]

В 1885 году в Торонто проживало 100 китайцев. [ 7 ] Первоначально китайцы заселили район Йорк-стрит-Веллингтон-стрит, поскольку евреи и другие этнические группы покидали этот район. Несколько газет Торонто в начале 20 века выражали антикитайские настроения в своих редакционных статьях. [ 8 ] К 1911 году китайское население Торонто достигло 1000 человек. [ 7 ] В 1910 году реконструкция Йорк-Веллингтона вынудила многих китайцев переехать в Уорд , часть Куин-стрит-Вест между Элизабет-стрит и Йорк-стрит. [ 9 ] Менее чем через десять лет реконструкция снова вынудила китайцев переехать. На этот раз они поселились в бывшем еврейском жилье на улице Элизабет, ставшей первым организованным китайским кварталом . Закон об иммиграции в Китай 1923 года остановил приток китайской иммиграции в Торонто, что привело к сокращению числа жителей и предприятий в этом сообществе. [ 10 ] Великая депрессия усилила упадок китайского квартала. [ 11 ]

К 1950-м и 1960-м годам этнические китайцы, свободно говорившие по-английски, переехали в пригороды, но продолжали делать покупки в китайском квартале. В эти десятилетия многие этнические китайцы начали учиться в университетах Торонто. Кроме того, китайские иммигранты снова начали селиться в Торонто после того, как канадское правительство открыло свои двери для китайских иммигрантов, приняв в 1967 году процесс иммиграционного отбора по балльной системе. Многие из этих иммигрантов свободно говорили по-английски, имели квалифицированную работу и/или были хорошо обучены. образованный. [ 12 ] Они прибыли из Гонконга после левых беспорядков в Гонконге в 1967 году . [ 13 ] до 1970-х годов панкитайское сообщество в районе Торонто «было небольшим». По словам покойного профессора Бернарда Х. К. Лука, автора книги « Китайские общины Торонто: их языки и средства массовой информации », [ 14 ]

Вьетнамские китайцы были среди людей, бежавших из Вьетнама после падения Сайгона в 1975 году. Многие из них не говорили по-вьетнамски. [ 15 ] В целом большинство этнических китайцев выходцев из Юго-Восточной Азии прибыли в Канаду в качестве беженцев. [ 16 ]

Примерно в 1980 году этническое китайское население Торонто стало крупнейшим в Канаде с общинами в районах Старого китайского квартала и Восточного китайского квартала . До этого в Ванкувере проживало самое большое этническое китайское население в Канаде. [ 17 ] Многие гонконгцы иммигрировали в Торонто в 1980-х и 1990-х годах, отчасти из-за предстоящей передачи Гонконга материковому Китаю в 1997 году. Канада возобновила въезд в страну независимых иммигрантов в 1985 году после временной приостановки, начавшейся в 1982 году. Китайское население в районе Торонто удвоилось в период с 1986 по 1991 год. [ 18 ] Многие из вновь прибывших поселились в северных пригородах Норт-Йорка и Скарборо в тогдашнем столичном Торонто , а также в Маркеме и Ричмонд-Хилле в регионе Йорк . [ 19 ] По оценкам, общее количество гонконгцев, иммигрировавших в район Торонто с 1960-х по 1990-е годы, составляло менее 200 000 человек. [ 13 ]

Памятник в память о китайских рабочих, работавших на канадской трансконтинентальной железной дороге, был установлен в Торонто в 1989 году.

В 1989 году китайско-канадская община вместе с городом Торонто заказала памятник в память о китайских рабочих, которые помогли построить трансконтинентальную железную дорогу через Канаду в конце 19 века. [ 20 ] Он расположен недалеко от улиц Блю-Джейс-Уэй и военно-морской пристани. Он украшен скульптурой и двумя валунами у основания скульптуры. [ 20 ] Валуны происходят из Скалистых гор , их предоставили бывшие работодатели китайских рабочих, компания Canadian Pacific Railroad . [ 20 ]

Сенатор в отставке Вивьен Пой написала, что к 1990 году в средствах массовой информации Торонто высказывались опасения по поводу этнических китайцев. [ 21 ] В 1991 году в районе Торонто проживало 240 000 этнических китайцев. [ 18 ]

В период с 1979 по 1999 год в GTA поселились в общей сложности 360 000 иммигрантов из Китая, большинство из которых были выходцами из Гонконга. [ 16 ] В 2000 году в Торонто по-прежнему проживало самое большое китайское население в Канаде. [ 7 ]

К началу XXI века иммиграция из Гонконга значительно снизилась. Материковый Китай стал крупнейшим источником китайских иммигрантов с 2000 года.

Географическое распространение

[ редактировать ]

Китайские общины включают Чайнатаун ​​в Торонто .

Согласно книге Чедвина Мака «Путь роста китайских христианских церквей в Канаде» проживало около 100 000 этнических китайцев , в 1994 году в Скарборо , 65 000 в центре Торонто , 60 000 в восточной части бывшего города Торонто , 40 000 в Северном Йорке , и 10 000 в Этобико / Даунсвью . Кроме того, их было 35 000 в Торнхилле / Маркхэме , 30 000 в Оквилле / Миссиссоге , 5 000 в Брэмптоне , 2 000 в Ошаве и 1 500 в Пикеринге . Общее количество жителей Торонто и других регионов вместе взятых составило 348 500 человек. [ 22 ]

К 2012 году Маркхэм и Ричмонд-Хилл поглотили множество китайских иммигрантов. [ 23 ]

Демография

[ редактировать ]

К китайским иммигрантам относятся те, кто иммигрировал из Гонконга, материкового Китая и Тайваня. [ 16 ] Китайцы юго-восточного азиатского происхождения в Торонто произошли из Индонезии, Малайзии, Филиппин и Вьетнама. Другие этнические китайские иммигранты были выходцами из стран Карибского бассейна, Кореи, Южной Африки и Южной Америки. [ 7 ]

По состоянию на 2000 год в районе Торонто проживало около 50 000 этнических китайцев, иммигрировавших из Вьетнама, что составляло почти половину общего числа вьетнамских канадцев в столичном регионе . [ 13 ]

По данным переписи 2021 года, в Канаде проживало 679 725 китайских канадцев, что составляло 10,95% от общей территории мегаполиса. [ 24 ]

Китайские вывески на улице Дандас в китайском квартале Торонто

Разновидности китайского языка

[ редактировать ]

Различные подгруппы китайцев в Торонто говорят на разных вариантах китайского языка , и различия в языке между этими подгруппами отличают их. [ 25 ] Первые китайские иммигранты в Торонто, происходящие из района Сийи провинции Гуандун, говорили на диалектах Сийи китайского языка Юэ , [ 26 ] а также тайшаньский диалект Юэ; [ 27 ] по состоянию на 2000 год многие носители диалектов сийи, включая иммигрантов и их детей, жили в китайском квартале Торонто . [ 26 ] По состоянию на 2000 год наибольшим представительством китайской разновидности был столичный кантонский диалект из-за двух основных волн иммиграции в Гонконг в 20 веке, которые сделали гонконгских китайцев крупнейшей подгруппой в Торонто. [ 13 ] В 1990-е годы в традиционном китайском квартале Торонто жили носители кантонского китайского языка; а также в Азенкуре , Уиллоудейле и других районах Торонто, а также в Маркхэме и Ричмонд-Хилле . [ 28 ]

Китайский диалект получил значительное присутствие благодаря иммиграции из материкового Китая и Тайваня; [ 13 ] В 1990-х годах некоторые носители мандаринского языка с материка и/или носители диалектов северного китайского языка жили в Торонто, Ричмонд-Хилле и Маркхэме. Носители китайского языка из материкового Китая и Тайваня жили в Уиллоудейле и других частях северного Торонто. [ 28 ] В 1950-х годах, до того, как произошла крупномасштабная иммиграция говорящих на мандаринском языке, китайская община Торонто время от времени использовала мандаринский диалект. [ 27 ]

На других разновидностях китайского языка, включая хакка , хоккиен и мин-нан, говорят этнические китайцы из разных стран. [ 13 ] В Уиллоудейле и других районах Северного Торонто были носители тайваньского языка Мин Нан, а носители других китайских разновидностей жили в других общинах в районе Торонто, включая Даунсвью в Торонто и Миссиссогу . [ 28 ]

В 2006 году, по данным Статистического управления Канады , в районе Большого Торонто проживало 166 650 человек, для которых кантонский диалект был родным языком, а для 62 850 человек родным языком был мандаринский диалект. К 2009 году мандаринский диалект стал доминирующим вариантом китайской общины Торонто. [ 29 ]

Использование и распространенность китайского языка

[ редактировать ]

Многие китайцы канадского происхождения, выросшие в Торонто до 1970-х годов, говорят по-английски только на одном языке, потому что им не рекомендовалось изучать родной язык своих родителей. [ 30 ] Однако китайцам, родившимся в Канаде и выросшим в последующие эпохи, рекомендуется изучать китайский язык после того, как канадское общество приняло мультикультурализм в качестве ключевой ценности. [ 31 ]

Канадская перепись 1996 года показала, что второй по величине языковой группой в районе Торонто являются люди, говорящие по-китайски. [ 25 ]

По данным Справочника китайских потребителей в Торонто за 1997 год , насчитывалось 97 предприятий по производству компьютеров и программного обеспечения, 20 устных и письменных переводчиков, 19 производителей вывесок и восемь пейджинговых служб. Люк написал, что цифры из справочника «указывают на широкий спектр использования китайского языка» в китайской общине Торонто, в обществе, на частных встречах и сделках, хотя справочник «не был исчерпывающим». [ 14 ]

В 2000 году Бернард Люк написал: «В целом, человек, говорящий на кантонском диалекте, живущий в Торонто, не должен испытывать трудностей с удовлетворением всех основных потребностей на своем родном языке», и что носителям других разновидностей китайского языка также предоставляются услуги на их вариантах, хотя утверждение утверждение об удовлетворении всех потребностей «менее верно» для некантонских разновидностей. [ 14 ]

Образование

[ редактировать ]

Дополнительное китайское образование

[ редактировать ]

По состоянию на 2000 год в различных школьных советах Торонто есть бесплатные классы традиционного китайского языка для учащихся начальных классов, причем большинство из них представляют собой классы кантонского языка, а некоторые - классы китайского языка и тайваньского языка Мин Нан. В некоторых школах уроки китайского языка на начальном уровне проводились в течение обычного школьного дня, тогда как в большинстве школ проводились занятия по китайскому языку после уроков и по выходным. Некоторые средние школы Торонто предлагали субботние факультативные курсы китайского языка, при этом в большинстве преподавали кантонский диалект, а в некоторых – мандаринский диалект. [ 31 ]

Кроме того, многие коммерческие компании, церкви и волонтерские организации проводят свои собственные субботние дополнительные программы китайского языка и используют учебники из Гонконга и/или Тайваня. за 1997 год В Справочнике китайских потребителей Торонто сообщалось, что в этом районе имеется более 100 таких школ; Бернард Люк заявил, что многие субботние школы не были перечислены в этом справочнике, поскольку их родительские организации были очень небольшими и не использовали желтые страницы , поэтому список был «ни в коем случае[...]исчерпывающим». [ 32 ] Многие из учеников этих школ ранее посещали школы в азиатских странах, и их родители считают, что занятия более сложные, чем те, которые предлагаются в государственных школах. [ 33 ] Существуют классы традиционного китайского языка, организованные представителями хакка, и некоторые хакка предпочитают использовать эти классы; большинство из них родом из Карибского бассейна. [ 32 ]

В 1905 году пресвитерианские церкви Торонто содержали девять китайских школ. [ 34 ]

Университетское образование

[ редактировать ]

В Университете Торонто (U of T) есть Китайская студенческая ассоциация. Реза Хасмат, автор «Сравнительного исследования развития меньшинств в Китае и Канаде », заявил в 2010 году, что «большинство из них признались, что их непосредственная социальная сеть состоит в основном из людей китайского происхождения». [ 35 ] Здесь также есть ряд курсов и программ, связанных с китайским и китайско-канадским изучением. Их можно получить в Азиатском институте, на факультете восточноазиатских исследований, на историческом факультете, в Университетском колледже и т. д.

в Канадско-Гонконгская библиотека Ричарда Чарльза Ли кампусе в центре города Университета штата Техас имеет самую большую коллекцию исследований Гонконга и Канады-Гонконга за пределами Гонконга. Его коллекция и мероприятия открыты для публики.

В Йоркском университете есть Йоркский центр азиатских исследований, который предлагает программы и мероприятия, связанные с китаеведением.

Учреждения

[ редактировать ]

было зарегистрировано 105 ассоциаций и 25 агентств социальных услуг В 1997 году в Китайском потребительском справочнике Торонто . [ 36 ] Бернар Люк написал, что некоторые агентства, возможно, не размещали рекламу, поэтому каталог «не является исчерпывающим». [ 14 ] В Торонто этнические китайцы, иммигрировавшие из Вьетнама, сформировали общественные организации, отдельные от организаций народа Кинь . [ 15 ]

Отдельные организации

[ редактировать ]

Китайская благотворительная ассоциация (CBA) выступала посредником между китайской общиной и правительством города Торонто, а также внутри китайской общины, и заявила, что представляет всю китайскую общину. CBA, штаб-квартира которого находилась на пересечении улиц Элизабет и Хагерман, изначально был создан в связи с политическими событиями в Китае во времена поздней династии Цин . [ 37 ] На протяжении большей части своей истории она была союзником Гоминьдана . [ 38 ]

Китайско-канадский национальный совет (CCNC) — китайско-канадская правозащитная организация, которая по состоянию на 1991 год имела 29 филиалов и отделений по всей Канаде. Он был образован в 1979 году. [ 39 ]

По состоянию на 1991 год Китайский культурный центр Большого Торонто (CCC) насчитывал 130 членов и организовывал культурные мероприятия, такие как гонки на лодках-драконах , музыкальные концерты и турниры по пинг-понгу . Руководящий комитет CCC был создан летом 1988 года. [ 40 ]

Гонконгско-канадская бизнес-ассоциация (HKCBA) — это прогонконгско-канадская организация по торговле, инвестициям и двусторонним контактам. По состоянию на 1991 год в его отделении в Торонто насчитывалось около 600 членов, а в десяти других городах Канады - более 2900 членов. Организация опубликовала информационный бюллетень The Hong Kong Monitor , который распространялся по всей Канаде. У каждого раздела также был свой бюллетень. HKCBA была основана в 1984 году. [ 39 ]

Си Хо Тонг была одной из семейных организаций взаимопомощи, действовавших в 1930-х годах. [ 37 ]

Ассоциация Торонто за демократию в Китае (TADC) — это движение и правозащитная организация, созданная в 1989 году. В 1991 году в нем было 200 членов. Он был основан 20 мая 1989 года как Комитет обеспокоенных китайских канадцев Торонто, поддерживающих демократическое движение в Китае, а в апреле 1990 года был зарегистрирован в Онтарио как некоммерческая организация . [ 39 ]

Ассоциация китайского бизнеса Торонто, которая представляет этнических китайских бизнесменов в районе Торонто, в 1991 году насчитывала около 1100 членов. Она была основана в 1972 году. Эта организация является дочерней ассоциацией Ассоциации китайских ресторанов Онтарио. [ 40 ]

Политика

[ редактировать ]

Китайская благотворительная ассоциация пришла к власти после того, как несколько фракций боролись за политическое доминирование в 1920-х годах: политическая консолидация завершилась к 1930-м годам. [ 41 ] Многие клановые организации и организации фамилий , или тонг , [ 5 ] составляли политическую основу китайской общины в 1930-х и 1940-х годах. Политический истеблишмент Торонто называл «мэром китайского квартала» — неформальную должность, которая служила связующим звеном между структурой власти города и китайской иерархией. Китайцы, общавшиеся с белой общиной, находились на вершине социальной и политической иерархии этнических китайцев и выступали представителями всей китайской общины. [ 42 ] Географические и фамильные группы тон и хуэй находились под политическим контролем ЦБА, и взносы, выплачиваемые этим зонтичным организациям, поднялись до вершины руководства ЦБА. [ 41 ]

Окончание гражданской войны в Китае в 1949 году и правление Коммунистической партии Китая на материке вызвали политические расколы в китайской общине. [ 41 ] Организации, выступавшие за КПК, покинули структуру власти, ориентированную на ЦБК. [ 27 ] К 1960-м годам ЦБА утратил свое политическое доминирование. [ 41 ]

Коммерция

[ редактировать ]
Город Тихоокеанского наследия в торговом центре Pacific Mall

По состоянию на 2000 год существует несколько предприятий, предоставляющих услуги, адаптированные для китайских клиентов, включая банки, рестораны, торговые центры, супермаркеты и продуктовые магазины. Большинство из них предлагали услуги на кантонском диалекте, а некоторые также оказывали услуги на китайском языке. [ 43 ]

Пересечение Дандас и Спадана в Торонто было местом коммерческой этнической деятельности китайцев в 1980-х годах. Позже Бродвью и Джеррард стали основными точками коммерческой деятельности этнических китайцев. Коммерческая деятельность этнических китайцев в районах Торонто Норт-Йорк и Скарборо стала заметной в 1990-х годах. В конце 1990-х годов в пригородах Маркхэма и Ричмонд-Хилла в регионе Йорк началась торговля этническими китайцами. [ 23 ]

В Торонто коммерческая деятельность китайцев велась на рекламных площадках, посвященных этническим китайцам. Как только коммерческая деятельность начала перемещаться в пригородные муниципалитеты, были построены крытые торговые центры для размещения китайской коммерческой деятельности. [ 23 ] Эти торговые центры также функционировали как общественные центры для китайцев, живущих в пригородных районах. [ 44 ] Многие такие торговые центры были открыты в Азенкуре и Уиллоудейле в столичном Торонто , а также в Маркхэме и Ричмонд-Хилле. [ 43 ] в Торговый центр Pacific Mall Маркхэме открылся в 1997 году. В 2012 году Дакшана Баскарамурти из The Globe and Mail написала, что популярность этнических торговых центров снизилась и что многие этнические китайцы предпочитают ходить в обычные розничные магазины. [ 23 ]

Рестораны

[ редактировать ]
Ресторан Bright Pearl расположен в Торонто.

По состоянию на 2000 год в большинстве китайских ресторанов в районе Торонто подают кухню Юэ , и так было исторически. [ 18 ] Другие доступные стили кухни включают Пекин , Чаочжоу (Чиу Чоу), Шанхай , Сычуань , [ 45 ] и «Новый кантонский диалект». [ 46 ] Рестораны в шанхайском стиле в районе Торонто включают рестораны в шанхайском стиле, открытые теми, кто напрямую иммигрировал из Шанхая в Торонто, а также шанхайские рестораны в гонконгском и тайваньском стиле, открытые людьми, которые родом из Шанхая и уехали в Гонконг и / или Тайвань примерно в 1949 году, а затем переехал в Торонто. [ 47 ] В районе Торонто также есть рестораны « гонконгской западной кухни », и в целом многие рестораны по состоянию на 2000 год обслуживают лиц, приехавших из Гонконга. [ 45 ] Ассоциация китайских ресторанов Торонто ( китайский : Ассоциация китайских ресторанов Торонто ; пиньинь : Duōlúnduō Huáshāng Cānguώn Tóngyè Huì ) обслуживает китайские рестораны столичного региона. [ 18 ]

Первые китайские поселенцы в Торонто открыли рестораны, потому что для их открытия не требовалось много капитала. Многие из первых китайских ресторанов в Торонто были недорогими и обслуживали коренных канадцев; в их число входили гамбургер-рестораны и кафе, [ 48 ] и они были преимущественно небольшого размера. [ 49 ] В 1918 году в Торонто было 32 ресторана, управляемых китайцами, а к 1923 году их число увеличилось до 202. Многие из этих ресторанов начали предлагать канадско-китайскую кухню, в том числе отбивную рагу и чау-мейн , и количество канадско-китайских ресторанов увеличивалось по мере того, как еда становилась все более вкусной. и более популярен среди канадской публики. [ 48 ] Первая ассоциация владельцев ресторанов западного типа, управляемая китайцами, в Торонто была создана в 1923 году. [ 50 ] открылись более крупные и модные рестораны К концу 1950-х годов в китайском квартале Торонто , и некоторые из них обслуживали некитайцев. [ 49 ] Фатима Ли, автор книги «Еда как этнический маркер: еда в китайских ресторанах Торонто», написала, что после того, как после 1967 года прибыло большое количество образованных и квалифицированных китайцев, качество еды в китайских ресторанах Торонто «заметно улучшилось». . [ 12 ] Первым рестораном в гонконгском стиле, открывшимся в городе, был «Международный китайский ресторан» ( китайский : 国际 大店; пиньинь : Guójì Dà Jigolou ; Jyutping : gwok3 zai3 daai6 zau2 lau4). [ 51 ] ) на Дандас-стрит. [ 52 ]

В 1989 году в Справочнике китайских деловых телефонов было зарегистрировано 614 китайских ресторанов в районе Торонто. В справочнике 1991 года было указано 785 ресторанов. Фатима Ли написала, что фактическое количество ресторанов может быть больше, поскольку список каталогов «ни в коем случае не является исчерпывающим». [ 18 ] В конце 20 века приток людей, ранее проживавших в Гонконге, многие из которых изначально были переселенцами из материкового Китая, вызвал увеличение разнообразия китайской кухни, доступной в Торонто. [ 45 ] Некоторые китайские рестораны Торонто обслуживают евреев, предлагая кошерное меню. [ 6 ]

К 2000 году в Торонто открылось несколько индийских ресторанов, которыми управляют этнические китайцы. [ 6 ]

Офисы Sing Tao в Торонто

Газета Sing Wah Daily (Xinghua Daily, P: Xong Huá Rìbào ) начала выходить в 1922 году. [ 53 ] До 1967 года [ 14 ] это была единственная крупная китайская газета в Торонто. [ 14 ] [ 54 ] В каждом опубликованном выпуске Sing Wah Daily было восемь страниц . [ 14 ]

Новые крупные газеты были созданы после 1967 года по мере расширения китайской общины. [ 14 ]

« Китайский экспресс» (快報, P: Kuàibào ). В Торонто выходила ежедневная газета [ 26 ]

The Modern Times Weekly (Times Weekly, P: Шидай Чжубао [ 55 ] ), китайская газета с аннотациями на английском языке, издавалась в Торонто. [ 56 ]

По состоянию на 2000 год в районе Торонто издаются три крупные газеты на китайском языке, в которых публикуются новости, связанные с Большим Китаем , Канадой и миром; у них проблемы с 80 страницами каждый. [ 14 ] The World Journal в тайваньском стиле , написанный на традиционном китайском языке и читаемый жителями Тайваня и северных частей материкового Китая. Последний номер вышел 31 декабря 2015 года. [ 57 ] The Ming Pao Daily News (подразделение Ming Pao ) и Sing Tao Daily , написанные на традиционном китайском языке в гонконгском стиле и читаемые людьми из Гонконга и южных частей материкового Китая. [ 30 ] В 2000 году тираж этих газет составил 80 тысяч экземпляров. [ 14 ]

Жители материкового Китая также читают People's Daily и Yangcheng Daily в материковом стиле , две газеты, написанные на упрощенном китайском языке . [ 30 ] По данным Справочника китайских потребителей в Торонто за 1997 год, существовало 18 газет и издателей. [ 14 ]

Вещательные СМИ

[ редактировать ]

На Fairchild TV транслируются кабельные программы на кантонском языке. Телевидение OMNI передает вечерние новости по будням на кантонском диалекте. В середине 1990-х годов продолжительность этой передачи составляла 30 минут, а в 2000 году она увеличилась до одного часа. Есть также фильмы выходного дня. Новости на китайском языке были добавлены после 2000 года.

В 2019 году в Торонто работают две крупные китайские радиостанции: A1 Chinese Radio и Fairchild Radio ( CHKT и CIRV-FM ). В 2000 году в районе Торонто работала одна китайская радиостанция, работающая полный рабочий день, и четыре китайские радиостанции, работающие неполный рабочий день. [ 53 ] в 1997 году в Торонто действовало девять телевизионных и радиовещательных компаний. По данным Китайского справочника потребителей , [ 14 ]

Конкурс Мисс Китая в Торонто

[ редактировать ]

С 1999 года конкурс «Мисс Китаянка в Торонто» , также известный как MCT или MCTP, сокращенно представляет собой ежегодный конкурс красоты, организованный Fairchild TV , который выбирает представителя Торонто для ежегодного международного конкурса «Мисс Китая» , который проводится в Гонконге и организован TVB . [ 58 ] Затем победитель может подписать контракт с Fairchild TV в качестве ведущего, или часто другие популярные участники подписывают контракт с Fairchild TV, даже без названия. [ 59 ]

Ранее известный как Китайский конкурс Большого Торонто , как предварительно переименованный, так и переименованный конкурс Торонто не имеет отношения к конкурсу «Мисс Китайский Скарборо», прекращенному конкурсу в том же регионе.

Участники должны иметь хотя бы частичное китайское происхождение и постоянно проживать в Канаде в течение 6 месяцев или в общей сложности одного года на день подписания формы заявки. Возрастное требование — 17–27 лет (расширено в 2011 г.). Участницы никогда не должны были состоять в браке, быть беременными или совершать преступления. [ 60 ]

Ведущие конкурса - Доминик Лам (1995–2012) и Лео Шиу (2013 – настоящее время).

MCT на международном конкурсе Мисс Китая
[ редактировать ]
  • Торонто участвовал в конкурсе Miss Chinese International каждый год, за исключением 1989, 1994 и 1995 годов. Все представительницы, принимавшие участие до 1996 года, были победителями китайского конкурса Большого Торонто .
Год представления в MCI Номер и имя делегата Возраст 1 Размещение (если есть) Получены специальные награды (если таковые имеются) Примечания
2019 18. Саммер Ян 楊昳譞. 26
2018 15. Тиффани Чой 23 5 лучших финалистов ТВБ Актриса
2017 15. Глория Ли Ли Пейи 24 Топ 10 Мисс Финесс (Награда за лучший талант)
2016 13. Сисси КеКеСийи 23
2015 16. Валери Фонг Фанг Шиянг 26 Топ 10
2014 15. Мэнди Лян Лян Мяо 26 Топ 10
2013 15. Джессика Сон Сон Циньи 23 5 лучших финалистов Премия «Звезда завтрашнего дня»
2012 17. Эштон Хун Хун Мэйшань 19 Мисс Дружба Поскольку международный конкурс «Мисс Китая» не проводился в 2011 году, победительницы MCT 2010 и 2011 годов были приглашены для участия в конкурсе 2012 года.
16. Хилари Тэм Тан Сяоюй 24
2010 18. Кэнди Чанг Чжан Хуэйвэнь 20 2-е место, занявшее второе место ТВБ Актриса
2009 24. Кристин Куо 苟苟惠 25 Победитель Международный посол очарования ТВБ Актриса
2008 18. Лян Ван Ван Лян 18
2007 4. Чен Шерри 23 2-е место, занявшее второе место Актриса TVB , модель из Гонконга
2006 12. Элва Ни Ни Чэньси 18 5 лучших финалистов Гонконгская модель, сестра Ни, участвовала в конкурсе «Мисс Китайская Торонто 2007» и получила награду «Очаровательный коммуникатор».
2005 12. Лена Ма 马艶冰 17 Позже Мисс Мира Канада 2009, заняв 4-е место на Мисс Мира 2009 . Модель
2004 16. Сарина Ли Ли Цяосинь 20
2003 10. Диана Ву Ву Дан 18 2-е место, занявшее второе место
2002 5. Кристи Бартрам Бай Инъинь 18 1 место, занявшее второе место Мисс стройная красота Участвовала в конкурсе «Мисс Вселенная Канада 2003». Не вошла в десятку лучших.
2001 5. Сисси Ван Ван Шиши 19 Жена актера Донни Йена
2000 12. Ава Чан (陈仙仙) 19 Чан заняла первое место на конкурсе «Мисс Китаянка Торонто» в 1999 году, но была выбрана для участия в конкурсе MCI.
1999 8. Одри Ли Ли Ли 5 лучших финалистов
1998 8. Джулия Фонг Фанг Куили
1997 5. Моника Ло 18 Победитель Актриса
1996 5. Пэтси Пун 10 лучших полуфиналистов
1993 20. Вонг Ман Чинг Ван Вэньцзин
1992 8. Розмари Чан Чен Манли 23 Победитель Премия «Любимец СМИ», «Мисс Восточное очарование»
1991 3. Дженни Хон Хан Цзунни 22
1988 1. Юэнь Мэй Мак Май Ванмей 20

1 Возраст на момент конкурса Miss China International

Другие СМИ

[ редактировать ]

Другие печатные СМИ, обслуживающие китайскую общину Торонто, включают публикации общественных групп, журналы и информационные бюллетени. Согласно Справочнику китайских потребителей за 1997 год , существовало 59 книжных магазинов, 57 типографий, 27 предприятий по прокату караоке и видеокассет, 13 предприятий по набору текста , 10 предприятий по прокату лазерных дисков и два китайских театра и кинотеатра. [ 14 ] По состоянию на 2000 год 90% электронных СМИ Торонто, ориентированных на китайский язык, использовали кантонский диалект. [ 61 ]

По состоянию на 1999 год в GTA насчитывается более 23 буддийских храмов и ассоциаций, основанных китайцами. [ 16 ] Буддийские и даосские организации в районе Торонто были созданы различными подгруппами, включая жителей Гонконга, выходцев из Юго-Восточной Азии и Тайваня. [ 43 ] Вьетнамский буддийский храм посещают прихожане китайского вьетнамского и киньского происхождения. [ 62 ]

христианство

[ редактировать ]
Китайская баптистская церковь Торонто

По состоянию на 1994 год в районе Торонто было 97 китайских протестантских церквей и три китайские католические церкви. [ 63 ] В том году у большинства протестантских конфессий было от двух до пяти китайских церквей, у баптистов — 25, а у методистов — 11. [ 22 ] По состоянию на 1994 год столичного Торонто в общинах Скарборо и Уиллоудейл , а также Маркхэме и Торнхилле были сосредоточены китайские церкви. [ 22 ] По состоянию на 2000 год большинство китайских церквей в районе Торонто проводят службы на кантонском диалекте, а в некоторых церквях службы проводятся на китайском языке и тайваньском языке Мин Нань. [ 43 ]

Христианская ассоциация молодых людей основала китайскую миссию в Торонто в 1800-х годах, а пресвитерианская церковь Кука открыла свою собственную китайскую миссию в 1894 году совместно с Обществом христианских усилий. Пресвитерианская церковь стала ассоциироваться с 25 китайцами, около половины всего населения Торонто в то время. [ 64 ] Первым миссионером неполного рабочего дня, работавшим с китайцами, был Томас Хамфрис, который начал свою работу в 1902 году, а первым китайским христианским миссионером полного дня в городе был Нг Мон Хинг, который переехал из Ванкувера в Торонто в 1908 году. В 1909 году была основана Китайская христианская ассоциация. [ 34 ] Преподобный Т. К. Во Ма, первый китайский пресвитерианский священник в провинции Онтарио, и его жена Анна Ма совместно основали первую китайскую пресвитерианскую церковь в Торонто в трехэтажном доме по адресу Черч-стрит, 187. В состав церкви входили китайская школа и жилые помещения, и ее первоначальную прихожанку составляли 20–30 мужчин. [ 65 ]

Особенно до 1950-х годов миссионеры основных канадских церквей основали многие китайские протестантские церкви. Служители-иммигранты из Китая, миссионеры из Гонконга и в некоторых случаях миссионерские отделы гонконгских церквей создали дополнительные китайские протестантские общины. [ 22 ] В 1967 году первая китайская католическая церковь открылась в бывшей синагоге на Сесил-стрит в китайском квартале Дандас-Спадина, а в 1970 году церковь переехала в бывшую португальскую миссию. В октябре 1987 года открылась вторая католическая церковь в районе Торонто, расположенная в Скарборо . открылся. Архиепископия Торонто дала разрешение на открытие третьей китайской церкви в Ричмонд-Хилле в 1992 году. [ 66 ] В 1990-е годы многие китайские протестантские церкви намеренно переехали в пригородные районы, где образовались новые этнические китайские анклавы. [ 22 ]

Фестиваль китайских фонарей в Торонто

Китайский Новый год празднуют в Торонто. По состоянию на 2015 год крупнейшим китайским новогодним мероприятием в Канаде является «Жемчуг дракона», который проводится в Бинфилд-центре . Торжества проходят в китайском квартале Торонто , а Китайский культурный центр Большого Торонто проводит в это время свой ежегодный банкет. По состоянию на 2015 год другие празднования проводятся в системе публичных библиотек Торонто , в зоопарке Торонто , во время китайского новогоднего карнавала в Китае, а также в административном центре Маркхэма и рыночной деревне в Маркхэме . [ 67 ] Этнические китайцы, сотрудники компании Миссиссоге в Maple Leaf Foods , разработали колбасы, ориентированные на китайский рынок, для продажи во время китайского Нового года. [ 68 ]

Фестиваль китайских фонарей в Торонто В городе проводится .

По состоянию на 2000 год в Торонто существовали китайские музыкальные клубы, которые устраивали публичные пения и оперные представления. [ 53 ]

По состоянию на 1950-е годы большая часть фильмов на китайском языке, которые смотрели в китайской общине Торонто, происходила из Гонконга и Тайваня. [ 27 ]

В 1988 году Ассоциация китайского бизнеса Торонто провела фестиваль гонок на лодках-драконах на Центральном острове. Ванкувер ранее представил Северной Америке гонки на лодках из тикового дерева в гонконгском стиле на выставке Expo 86. Представители TCBA посетили фестиваль в Ванкувере 1987 года, чтобы узнать об этом событии.

Известные жители

[ редактировать ]

Также см. список китайских канадцев.

Политика и государственная служба

Закон и судебная система

Бизнес

Другой

  • Ли, Фатима ( Университет Торонто ). «Китайские христианские церкви в метро Торонто». Обновления о Канаде и Гонконге (Европейский Союз П: Jiā Gng Yánjiū Tōngxùn ) 11 (зима 1994 г.) . п. 9–10 (документ PDF: стр. 187–188/224). PDF-версия ( Файл ), текстовый файл ( Файл ).
  • Ли, Фатима. «Еда как этнический маркер: еда в китайском ресторане в Торонто». В: Китайцы в Онтарио [ постоянная мертвая ссылка ] ( Архив , PDF-копия всей книги ). Полифония: Бюллетень Общества мультикультурной истории Онтарио. Том 15, 2000. Начало с. 57 ( Архив ).
  • Левин, Пол. «Власть в китайской общине Торонто 1950-х годов: внутренние группы и изгои». В: Китайцы в Онтарио . Начало п. 18 [ постоянная мертвая ссылка ] .
  • Люк, Бернард Х.К. «Китайские общины Торонто: их языки и средства массовой информации». В: Китайцы в Онтарио . Начало п. 46 [ постоянная мертвая ссылка ] .
  • Маклеллан, Джанет ( Университет Торонто ). «Китайские буддисты в Торонто» (глава 6). В: Маклеллан, Джанет. Многие лепестки лотоса: пять азиатских буддийских общин в Торонто . Университет Торонто Пресс , 1999. ISBN   0802082254 , 9780802082251. Начало стр. 159 .
  • Тонг, Ирен. «Китайско-канадские ассоциации в Торонто». Обновление о Канаде и Гонконге ( весна 1991 г. ) 4 (весна 1991 г. ) п. 12–13 (документ PDF: стр. 62–63/224). PDF-версия ( Файл ), текстовый файл ( Файл ).
  • Уотсон, Джефф. «Ранняя история китайцев в Торонто: 1877–1930». В: Китайцы в Онтарио . Начало п. 13 [ постоянная мертвая ссылка ] .

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ «Профиль переписи населения, перепись 2016 года, Статистическое управление Канады – ошибка проверки» .
  2. ^ «Оливия Чоу побеждает на выборах в качестве первого китайско-канадского мэра Торонто | Канада | The Guardian» . amp.theguardian.com . Проверено 7 июля 2023 г.
  3. ^ Джабри-Пикетт, Сэм (27 июня 2023 г.). «Торонто избирает Оливию Чоу первым мэром китайско-канадского происхождения» . Рейтер . Проверено 7 июля 2023 г.
  4. ^ Уотсон, с. 13 ( Архив ).
  5. ^ Jump up to: а б Левин, с. 19 [ постоянная мертвая ссылка ] ( Архив ).
  6. ^ Jump up to: а б с Левин, с. 18 ( Архив ).
  7. ^ Jump up to: а б с д Берни, Шела (1995). Приезд в Гумсан: история китайских канадцев . Торонто: Общество мультикультурной истории Онтарио. ISBN  0-669-95470-5 . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. Проверено 17 февраля 2015 г. - Цитируется: с. 31 ( Архив ).
  8. ^ Уотсон, с. 14 ( Архив ).
  9. ^ Уотсон, с. 15 ( Архив ).
  10. ^ Уотсон, с. 16 ( Архив ).
  11. ^ Уотсон, с. 17 ( Архив ).
  12. ^ Jump up to: а б Ли, Фатима, «Еда как этнический маркер», с. 60 ( Архив ).
  13. ^ Jump up to: а б с д и ж Люк, Бернард Х.К., с. 48 [ постоянная мертвая ссылка ] ( Архив ).
  14. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м Люк, Бернард Х.К., с. 54 ( Архив ).
  15. ^ Jump up to: а б Маклеллан, Джанет ( Университет Торонто ). «Вьетнамские буддисты в Торонто» (глава 4). В: Маклеллан, Джанет. Многие лепестки лотоса: пять азиатских буддийских общин в Торонто . Университет Торонто Пресс , 1999. ISBN   0802082254 , 9780802082251. Начало стр. 101 . ЦИТИРОВАНО: с. 105 - 106 .
  16. ^ Jump up to: а б с д Маклеллан, «Китайские буддисты в Торонто», с. 159 .
  17. ^ Нг, Вин Чун. Китайцы в Ванкувере, 1945–80: стремление к идентичности и власти (серия современных китайских исследований). UBC Press , 1 ноября 2011 г. ISBN   0774841583 , 9780774841580. с. 7 .
  18. ^ Jump up to: а б с д и Ли, Фатима, «Еда как этнический маркер», с. 61 ( Архив ). Полный просмотр страницы ()
  19. ^ Ли, Фатима, «Еда как этнический маркер», с. 63 ( Архив ).
  20. ^ Jump up to: а б с Перьера, Диана (18 мая 2016 г.). «Что это?: Памятник в честь безымянных китайских железнодорожников» . Городские новости . Проверено 21 ноября 2019 г.
  21. ^ Пой, Вивьен . Переход в землю обетованную: голоса китайских женщин-иммигрантов в Канаду . McGill-Queen's Press (MQUP), 1 апреля 2013 г. ISBN   077358840X , 9780773588400. Google Книги с. PT22 (страница не указана).
  22. ^ Jump up to: а б с д и Ли, Фатима, «Китайские христианские церкви в Метро Торонто», с. 9.
  23. ^ Jump up to: а б с д Баскарамурти, Дакша. « Взлет и падение этнического торгового центра ». Глобус и почта . Пятница, 15 июня 2012 г. Проверено 29 октября 2014 г.
  24. ^ Правительство Канады, Статистическое управление Канады (9 февраля 2022 г.). «Профильная таблица, профиль переписи населения, перепись населения 2021 года - Торонто [столичный регион переписи], Онтарио» . www12.statcan.gc.ca . Проверено 26 октября 2022 г.
  25. ^ Jump up to: а б Люк, Бернард Х.К., с. 46 ( Архив ).
  26. ^ Jump up to: а б с Люк, Бернард Х.К., с. 47 ( Архив ). Адрес китайского экспресса : «530 Dundas St. W. Suite 203, Торонто, Онтарио Канада M5T 1H3».
  27. ^ Jump up to: а б с д Левин, с. 22 [ постоянная мертвая ссылка ] ( Архив [ постоянная мертвая ссылка ] ).
  28. ^ Jump up to: а б с Люк, Бернард Х.К., с. 49 ( Архив ).
  29. ^ « Языки виляют по поводу подъема мандарина » ( Архив ). Торонто Стар . Четверг, 22 октября 2009 г. Проверено 15 марта 2015 г.
  30. ^ Jump up to: а б с Люк, Бернард Х.К., с. 50 ( Архив ).
  31. ^ Jump up to: а б Люк, Бернард Х.К., с. 51 ( Архив ).
  32. ^ Jump up to: а б Люк, Бернард Х.К., с. 52 ( Архив ).
  33. ^ Люк, Бернард Х.К., с. 51 ( Архив ) -52 ( Архив ).
  34. ^ Jump up to: а б Ван, Цзиву. «Его владычество» и «Желтая опасность»: протестантские миссии среди китайских иммигрантов в Канаде, 1859–1967 гг. (Том 31 изданий по изучению религии). Уилфрид Лорье Univ. Пресс , 8 мая 2006 г. ISBN   0889204853 , 9780889204850. с. 63 .
  35. ^ Хасмат, Реза. Сравнительное исследование развития меньшинств в Китае и Канаде . Пэлгрейв Макмиллан , 8 июня 2010 г. ISBN   023010777X , 9780230107779. с. 79 .
  36. ^ Люк, Бернард Х.К., с. 53 ( Архив ) -54 ( Архив ).
  37. ^ Jump up to: а б Левин, с. 20 ( Архив ).
  38. ^ Левин, с. 23 ( Архив ).
  39. ^ Jump up to: а б с Тонг, Ирен, с. 13. Адрес HKCBA: «347 Bay Street, Suite 1100 Toronto, Ontario M5H 2R7». Адрес CCNC: «386 Bathurst St., 2nd Floor, Toronto, Ontario M5T 2S6». Адрес TADC: «Suite 407, 253 College Street, Торонто». , Онтарио M5T 1R5"
  40. ^ Jump up to: а б Тонг, Ирен, с. 12. Адрес CCC: «900 Don Mills Road, Unit 3 Toronto, Ontario M3C 1V8» Адрес TCBA: «PO Box 100, Station B [Продолжение на стр. 13] Торонто, Онтарио M5T 2C3»
  41. ^ Jump up to: а б с д Левин, с. 21 ( Архив ).
  42. ^ Левин, с. 19 [ постоянная мертвая ссылка ] ( Архив ) -20 ( Архив ).
  43. ^ Jump up to: а б с д Люк, Бернард Х.К., с. 53 ( Архив ).
  44. ^ Ли, Фатима, «Еда как этнический маркер», с. 64 ( Архив ).
  45. ^ Jump up to: а б с Ли, Фатима, «Еда как этнический маркер», с. 62 ( Архив ).
  46. ^ Ли, Фатима, «Еда как этнический маркер», с. 61 ( Архив ) -62 ( Архив ).
  47. ^ Ли, Фатима, «Еда как этнический маркер», с. 65 ( Архив ).
  48. ^ Jump up to: а б Ли, Фатима, «Еда как этнический маркер», с. 57 ( Архив ).
  49. ^ Jump up to: а б Ли, Фатима, «Еда как этнический маркер», с. 59 ( Архив ).
  50. ^ Нг, Винни. «Организация китайских ресторанных работников». В: Китайцы в Онтарио [ постоянная мертвая ссылка ] . Полифония: Бюллетень Общества мультикультурной истории Онтарио. Том 15, 2000. Начало: с. 41 . ЦИТИРОВАНО: с. 41 ( Архив ).
  51. ^ Нг, Винни. «Организация китайских ресторанных работников». В: Китайцы в Онтарио [ постоянная мертвая ссылка ] . Полифония: Бюллетень Общества мультикультурной истории Онтарио. Том 15, 2000. Начало: с. 41 . ЦИТИРОВАНО: с. 44 ( Архив
  52. ^ Нг, Винни. «Организация китайских ресторанных работников». В: Китайцы в Онтарио [ постоянная мертвая ссылка ] . Полифония: Бюллетень Общества мультикультурной истории Онтарио. Том 15, 2000. Начало: с. 41 . ЦИТИРОВАНО: с. 42 ( Архив ).
  53. ^ Jump up to: а б с Люк, Бернард Х.К., с. 55 ( Архив ) — Вид крупным планом ( Архив ). Адрес Sing Wah Daily : «12 Hagerman Street, Торонто, Онтарио, Канада M5G 1A7».
  54. ^ Ли, Фатима, «Еда как этнический маркер», с. 58 ( Архив ).
  55. ^ « Эта статья является частью еженедельника Modern Times Weekly от 4 февраля 1986 г. ». Мультикультурная Канада . Проверено 20 марта 2015 г.
  56. ^ « Еженедельник Modern Times [газета] ». Мультикультурная Канада . Проверено 20 марта 2015 г.
  57. ^ Пао, Мин. «World Journal уходит из Канады и прекращает публикацию в январе в ответ на активное проникновение Apple Daily в Соединенные Штаты» . www.mingpaocanada.com Проверено 26 декабря 2019 г.
  58. ^ "Статья" . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г. Проверено 26 ноября 2018 г.
  59. ^ "Статья" . Архивировано из оригинала 19 мая 2015 г. Проверено 26 ноября 2018 г.
  60. ^ «Официальный сайт (китайский)» . Архивировано из оригинала 26 января 2012 года . Проверено 30 января 2012 г.
  61. ^ Люк, Бернард Х.К., с. 48 [ постоянная мертвая ссылка ] ( Архив ) - 49 ( Архив ).
  62. ^ Маклеллан, Джанет ( Университет Торонто ). «Вьетнамские буддисты в Торонто» (глава 4). В: Маклеллан, Джанет. Многие лепестки лотоса: пять азиатских буддийских общин в Торонто . Университет Торонто Пресс , 1999. ISBN   0802082254 , 9780802082251. Начало стр. 101 . ЦИТИРОВАНО: с. 106 .
  63. ^ Люк, Бернард Х.К., с. 56 ( Архив ).
  64. ^ Ван, Цзиву. «Его владычество» и «Желтая опасность»: протестантские миссии среди китайских иммигрантов в Канаде, 1859–1967 гг. (Том 31 изданий по изучению религии). Уилфрид Лорье Univ. Пресс , 8 мая 2006 г. ISBN   0889204853 , 9780889204850. с. 62 .
  65. ^ Нипп, Дора. «Семья, работа и выживание: китайские женщины в Онтарио». В: Китайцы в Онтарио [ постоянная мертвая ссылка ] . Полифония: Бюллетень Общества мультикультурной истории Онтарио. Том 15, 2000. Начало: с. 36 [ постоянная мертвая ссылка ] . ЦИТИРОВАНО: с. 37 (.
  66. ^ Ли, Фатима, «Китайские христианские церкви в Метро Торонто», с. 10.
  67. ^ Химмельсбах, Вон. « Где встретить китайский Новый год в GTA » ( Архив ). Торонто Стар . 19 февраля 2015 г. Проверено 5 апреля 2015 г.
  68. ^ Пехота, Ашанте. « Китайский Новый год порождает новые связи » ( Архив ). Торонто Стар . 15 февраля 2015 г. Проверено 5 апреля 2015 г.
  69. ^ Лау, Джойс (9 ноября 2016 г.). «Убийство в Торонто и темная сторона мечты азиатских иммигрантов» . Южно-Китайская Морнинг Пост . Проверено 18 сентября 2018 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 45078f9a3607f48c536c40ed3e7ecd94__1722683820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/45/94/45078f9a3607f48c536c40ed3e7ecd94.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Chinese Canadians in the Greater Toronto Area - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)