Jump to content

Валериан и Лорелин

(Перенаправлено из Валериана (комиксы) )

Валериан и Лорелин
Обложка английской версии альбома 21 (2018)
Создано
Информация о публикации
Издатель Дарго
Название(а)
Форматы Оригинальный материал сериала был опубликован в виде полосы в комиксов антологии (ах) журнала Pilot и сборника графических романов .
Язык оригинала Французский
Жанр
Дата публикации Ноябрь 1967 г. - март 2018 г.
Главный герой(и)
Творческий коллектив
Писатель(и) Пьер Кристин
Художник(и) Жан-Клод Мезьер
Колорист(ы) Эвелин Транле
Перепечатки
Серия переиздавалась, по крайней мере частично, на голландском , датском , английском , финском , немецком , итальянском , норвежском , польском , португальском и испанском языках .
Сборники изданий
Валериан: Трилогия о новом будущем ISBN   0-7434-8674-9
Создатели «Валериана и Лорелин» : Эвелин Транле (колорист), Пьер Кристин (писатель), Жан-Клод Мезьер (иллюстратор).

Валериан и Лорелин ( французский : Valérian et Laureline ), первоначально называвшийся Валериан: Пространственно-временной агент ( французский : Валериан, агент пространственно-временной ), а также широко известный как Валериан — французская научно-фантастическая серия комиксов , созданная писателем Пьером Кристином и художник Жан-Клод Мезьер . Впервые он был опубликован в журнале Pilot в 1967 году; последняя часть была опубликована в 2010 году. Все рассказы о Валериане собраны в формате альбома комиксов , состоящего примерно из двадцати одного тома, а также сборника рассказов и энциклопедии .

Сериал посвящен приключениям темноволосого Валериана, пространственно-временного агента, и его рыжеволосой коллеги Лорелин, которые путешествуют по вселенной в пространстве и времени. Валериан — классический герой , добрый, сильный и храбрый, который следует приказам своего начальства, даже если в глубине души чувствует, что это неправильно. С другой стороны, его партнерша Лорелин сочетает в себе превосходный интеллект, решительность и независимость с сексуальной привлекательностью. Созданный под влиянием классической научной фантастики, сериал сочетает в себе космическую оперу и сюжеты о путешествиях во времени . Сценарии Кристин известны своим юмором, сложностью и ярко выраженными гуманистическими и леволиберальными политическими идеями, в то время как искусство Мезьера характеризуется яркими изображениями инопланетных миров и видов, с которыми Валериан и Лорелин сталкиваются в своих приключениях. Сериал считается знаковым в европейских комиксах и поп-культуре. [ 1 ] а также повлиял на другие средства массовой информации; следы его концепции, сюжетных линий и замыслов можно найти в научно-фантастических фильмах, таких как «Звездные войны» и «Пятый элемент» . [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]

Многие рассказы переведены на несколько языков, включая английский. [ 5 ] Сериал получил признание благодаря ряду престижных наград, в том числе Гран-при города Ангулем . В 2007 году вышел анимационный телесериал « Time Jam: Валериан и Лорелин» художественный фильм режиссёра Люка Бессона « Валериан и город тысячи планет , а в 2017 году — ».

Концепция и обстановка

[ редактировать ]

Первоначальным местом действия сериала был 28 век. Человечество открыло способ мгновенного перемещения во времени и пространстве. Столица Земли, Галаксити, является центром огромной Терранской Галактической Империи. Сама Земля стала виртуальной утопией , большая часть населения которой живет праздной жизнью в государстве-сне виртуальной реальности , которым управляют доброжелательные Технократы Первого Круга. Пространственно-временная служба защищает планеты Терранской Империи и защищает от временных парадоксов, вызванных путешественниками во времени. Валериан и Лорелин — два таких пространственно-временных агента. [ 6 ]

Однако после окончания рассказа « Гнев Гипсиса» ( Les Foudres d'Hypsis ), в котором Галактика исчезает из пространства-времени в результате временного парадокса, пара превратилась в внештатных специалистов по устранению неполадок, путешествующих сквозь пространство и время, предлагающих их услуги всем, кто готов нанять их, а также искать потерянный дом.

В первых двух альбомах Валериан путешествует во времени на двухместном устройстве XB27 , которое доставляет его к различным ретрансляционным станциям, которые Galaxity спрятала во времени (например, в Les Muvais Rêves ( «Плохие сны ») реле спрятано под таверной). ). В последующих рассказах Валериан и Лорелин используют блюдцеобразный Astroship XB982 , дебютировавший в 1969 году в рассказе «Великий коллекционер» ( Le Grand Collectionneur ). [ 7 ] Космический корабль способен путешествовать куда угодно, используя пространственно-временной прыжок, своего рода гиперпространственный двигатель, позволяющий почти мгновенно перемещаться в любую точку пространства и времени.

Первые альбомы, как правило, представляли собой простые о добре и зле приключенческие истории . Однако, благодаря интересу Пьера Кристина к политике , социологии и этнологии , по мере развития сериала ситуации обычно возникали из-за недопонимания или идеологических разногласий между различными группами, которые можно было разрешить с помощью разума и настойчивости. [ 8 ] Основная тема рассказов — оптимистичный либеральный гуманизм : приключения направлены не на победу над врагами, а на исследование, преодоление трудностей и прославление разнообразия . [ 8 ] Так, по словам академика Джона Дина, Кристин «как правило, учитывает в своих повествованиях политические, экологические и феминистские проблемы, тем самым показывая, что социальные беды универсальны, независимо от того, на какой планете вы приземлитесь». [ 9 ]

Другая разработанная концепция заключалась в том, что Галактика как представитель западной демократии ; вопреки своему благостному представлению о себе, на самом деле она является империалистической и склонной к коррумпированной реальной политике . [ 10 ] Другие темы включают в себя:

  • Естественная простота превосходит технологическую сложность. [ 10 ]
  • Отказ от мужественности , насилия и войны в пользу женственности и природы. [ 11 ]
  • Недоверие к власти и подавление индивидуальности. [ 11 ]
  • Способность женщин сексуально манипулировать мужчинами, не подвергаясь манипуляциям самой. [ 10 ]

Эти темы подкреплены яркими рисунками Жан-Клода Мезьера, чей «визуально потрясающий фон: сложная архитектура, футуристические машины, потусторонние пейзажи и странные инопланетяне». [ 9 ] - это то, что Джон Дин называет «основными элементами кажущейся безграничной визуальной изобретательности Мезьера», [ 9 ] В результате получилось то, что художник Пепо Перес сравнивает с « National Geographic» , но в космическом масштабе». [ 11 ]

Главные персонажи

[ редактировать ]
Валериан и Лорелин в рисунке Жан-Клода Мезьера

Валериана

[ редактировать ]

Валериан родился на Земле, в Галаксити, столице Терранской Галактической Империи, в 28 веке. Он присоединился к Пространственно-временной службе в 2713 году. Его научили думать, что Галактика всегда права – даже когда он получает приказы, противоречащие его морали, он неохотно будет им следовать. Он предпочитает быть человеком действия, чем сидеть и размышлять, какой курс предпринять дальше.

В ранних историях Валериан представлен как типичный герой с квадратной челюстью , сильный и надежный (хотя одна из первых шуток заключалась в том, что, несмотря на то, что он путешественник во времени, он всегда опаздывает, особенно когда его вызывает босс). Однако по ходу сериала его все чаще изображают несколько неуклюжим. В «Мире без звезд» ( Le Pays sans étoile ) он безрассудно напивается самодельной выпивкой колонистов, в «На ложных землях » ( Sur les terres truquées ) историк Ядна считает его полезным лишь как пушечное мясо и ничего больше, в то время как в «Героях равноденствия» ( Les Héros de l'Equinoxe ) он выглядит крайне неадекватным по сравнению с чемпионами, с которыми он соревнуется. Несмотря на то, что он предан Лорелин, его сбили с пути другие женщины, например, в «Героях равноденствия» и «Бруклинская станция, Терминус Космос» .

Когда Галаксити исчезает в «Гневе Гипсиса», он подумывает о том, чтобы последовать за своими собратьями в забвение, к большому ужасу Лорелин. Даже после этого он чувствует потерю Галактики гораздо сильнее, чем Лорелин, поскольку это его место рождения.

Имя Валериан происходит из Восточной Европы. [ 12 ] хотя его происхождение латинское, от valere («быть сильным»). [ 13 ] Валериан был создан Мезьером и Кристиной как реакция на бесстрашных бойскаутов (например, «Приключения Тинтина ») и американских персонажей -супергероев , которые в то время преобладали в комиксах, доступных во Франции. Вместо этого они стремились создать «банального персонажа» без «никаких необычных способов действия». [ 8 ] В конце концов, когда Кристин почувствовала, что они зашли слишком далеко с этим ракурсом и что персонаж Валериана стал слишком глупым, начиная с «Призраков Инверлоха» ( Les Specters d'Inverloch ), Валериан стал более сочувствующим и получил большую часть персонажа. действие. [ 8 ]

В «Валериан и город тысячи планет фильме Люка Бессона » 2017 года Валериана играет Дейн ДеХаан .

Лорелин — крестьянская девушка из Франции 11 века. В дебютном приключении « Плохие сны » она спасает Валериана из заколдованного леса Арелон. Когда она случайно обнаруживает, что Валериан - путешественник во времени, он вынужден вернуть ее с собой в Галактику, где она обучается пространственно-временному агенту и назначается его партнером.

В ранних историях Лорелин обычно сидит на заднем плане, в то время как Валериан спасает положение в любой ситуации, в которой оказалась пара, но ее положение меняется по мере развития сериала. «Мир без звезд» , четвёртый сериал, опубликованный в журнале «Пилот» , два персонажа разделены на протяжении большей части приключений: Лорелин впервые выходит из тени Валериана, и она оказывается более чем равной Валериану в обеспечении того, чтобы их миссия успешна.

«Добро пожаловать в Альфлолол» ( Bienvenue sur Alflolol ) выдвигает на передний план мятежный характер Лорелин; в отличие от Валериана, она не родилась и не выросла в Галаксити и готова не только подвергать сомнению власти Галаксити, но и открыто восставать против них, когда их приказы противоречат ее чувству морали. Это также демонстрирует ее импульсивность; она встает на сторону местных альфлололианцев против Галактики и Валериана, не задумываясь о личных последствиях, с которыми ей, возможно, придется столкнуться самой. Ее положение настоящей звезды сериала закреплено в фильме «Посол теней» ( L'Ambassadeur des Ombres ), который для нее фактически является одиночным приключением, когда она ищет на огромной космической станции «Пойнт Сентрал» похищенных Валериана и Посла Земли. Позже, выступая в качестве независимых агентов, именно Лорелин ставит под сомнение этику некоторых работ, на которые они вынуждены идти, чтобы свести концы с концами, особенно в « Живом оружии» ( Les Armes Vivantes ).

Несмотря на независимость и эффективность, Лорелин не боится использовать свою значительную сексуальную привлекательность в своих интересах. Например, она привлекает внимание Императора Вальсеннара в «Мире без звезд» и, одетая в кожаное снаряжение и ботинки, манипулирует Крокбаттлером и Раккалусом на Бруклинской станции, Терминус Космос и регулярно очаровывает Шингузов , ведя с ними переговоры для получения информации. В некоторых приключениях она появлялась обнаженной. Мезьер нарисовал ее фотографию для французского издания Playboy в 1987 году. [ 14 ]

У нее также есть определенная близость к животным, таким как Алфлололиан Гумон в «Добро пожаловать в Алфлолол» , сварливый конвертер из Блюксте, впервые увиденный в «Посланнике теней» , а также Тюм-Тюм (де Люм) и Чунг-Трейсер , оба представленные в «Он». Границы ( Sur les Frontières ).

Имя «Лорелин» придумали Мезьер и Кристин, которые искали имя, которое звучало бы «средневеково» и «мягко». [ 12 ] Имя оказалось популярным, и сейчас во Франции несколько тысяч женщин по имени Лорелин, первая из которых родилась в 1968 году, всего через год после публикации « Плохих снов» . Также были такие вариации, как «Лорелин» и «Лорелин». [ 15 ] Первоначально Лорелин была создана только для первого рассказа « Плохие сны» , но, поняв, что в них есть женский персонаж, отличавшийся от типов дурочек, обычных для комиксов того времени, Мезьер и Кристин влюбились в нее и, в ответ на положительные отзывы читателей, сохранил ее для последующих рассказов. [ 8 ]

В «Валериан и город тысячи планет фильме Люка Бессона » 2017 года Лорелин играет Кара Делевинь .

Другие персонажи

[ редактировать ]

г-н Альберт

[ редактировать ]
г-н Альберт

Г-н Альберт является контактным лицом Galaxity на Земле 20-го века. Он впервые появляется в метро Шатле, направление Кассиопея . [ 16 ] Он пенсионер, водит устаревший 4CV и живет в пригороде Парижа Renault , Франция. Он поддерживает широкий спектр контактов в правительственных и научных кругах, а также со многими экспертами в областях, выходящих за рамки основного направления, таких как уфология , телепатия и колдовство . Он также любитель голубей и использует своих почтовых голубей для передачи сообщений между некоторыми из своих контактов. В отличие от Валериана, он старается не вмешиваться в гущу событий и никогда не действует импульсивно, всегда предпочитая не торопиться. Он наслаждается прекрасными вещами в жизни: изысканной кухней, изысканными винами и предпочитает относиться ко всему спокойно.

На характер Альберта частично повлиял образ Августа Фауста, главного героя ленты « Необычайное и тревожное приключение мистера Огюста Фауста» ( L'extraordinaire et Troublante Aventure de M. August Faust ), написанной Фредом и нарисованной Мезьером в 1967. [ 12 ]

Три шингоуза из "Призраков Инверлоха"

Шингузы — инопланетяне, которые впервые появляются в «Амбассадоре теней» и регулярно появляются в последующих альбомах. Это коричневые существа с короткой шерстью, ростом чуть меньше метра, напоминающие нелетающих птиц с мордой вместо клюва .

Шингузы обладают высокой толерантностью к алкоголю и предпочитают крепкие алкогольные напитки , которые они употребляют в больших количествах. Шингузское общество капиталистично до крайности. Шингуз хочет получать прибыль от всего, что делает. Они особенно искусны в передаче важной и конфиденциальной информации заинтересованным сторонам. Валериан и Лорелин установили отношения с группой из трех Шингузов, у которых есть особенно полезная сеть контактов во всех основных космических сообществах. Им особенно нравится Лорелин, которую она часто использует в своих целях, заключая с ними выгодные сделки. [ 17 ]

В художественном фильме «Валериан и город тысячи планет » Шингузы заменены аналогичным переговорным видом Доганом Дагисом.

Происхождение

[ редактировать ]
Космический корабль Валериана и Лорелин, XB982, как он появляется в «Сироте звезд» ( L'Orphelin des Astres )

Друзья детства Жан-Клод Мезьер и Пьер Кристин ранее вместе работали над комиксом Le Rhum du Punch ( «Ромовый пунш ») в 1966 году, когда оба жили и работали в Соединенных Штатах. [ 12 ] По возвращении во Францию ​​они изначально намеревались создать вестерн , но, поскольку этот жанр уже хорошо представлен во французских комиксах благодаря Счастливчику Люку , Блуберри и Джерри Спрингу , Кристин вместо этого предложил им заняться научной фантастикой, жанром, который он чувствовал. в то время не был представлен во французских комиксах. [ 8 ] На решение работать в жанре научной фантастики также повлиял политический климат во Франции того времени; Мезьер и Кристин видели в Валериане «закулисное» средство реагирования на преобладающую доктрину голлизма . [ 8 ] Хотя научная фантастика не была фаворитом журнала Pilot редактора Рене Госинни , Госинни хотел, чтобы его журнал был разнообразным и инновационным, и поэтому согласился поручить Валериану . [ 12 ]

существовали французские научно-фантастические комиксы, До Валериана такие как «Каза Марсианин » Клайна (любимое произведение Мезьера в детстве), [ 12 ] Роже Лекюре и Раймона Пуаве ( «Les Pionniers de l'Espérance» («Пионеры надежды») которые Кристин нашла утомительными и однообразными) [ 8 ] и » Жан-Клода Фореста «Барбарелла . Барбарелла известна своим сильным женским главным персонажем, но Кристин отрицает какое-либо влияние на характер Лорелин, заявляя, что ее вдохновил роман Симоны де Бовуар « Второй пол», а также растущее феминистское движение конца 1960-х - начала 1970-х годов. . [ 18 ] Однако современные рецензии на ранние рассказы Жан-Пьера Андревона описывают книги как «лесные». [ 19 ] [ 20 ] Мезьер и Кристин также находились под сильным влиянием научной фантастики, например, книги Айзека Азимова (особенно «Конец вечности »). [ 11 ] Джек Вэнс (особенно «Голубой мир »), [ 12 ] и Джон Бруннер . [ 8 ] Жан-Марк и Рэнди Лофсье также предположили, что книги Пола Андерсона « Патруль времени» об официальной организации, занимающейся защитой времени от помех, оказали большое влияние на сериал. [ 21 ]

Кристин также упомянула жанр детективных романов - особенно романы Жоржа Сименона и Эда МакБейна - как оказавший влияние на Валериана , поскольку они научили его как писателя, что у всех персонажей в повествовании должна быть мотивация. [ 18 ]

На рисунки Мезьера в ранних альбомах повлияли такие « комически-динамичные » художники, как Моррис ( «Счастливый Люк» ), Андре Франкен ( «Spirou et Fantasio» ) и Джек Дэвис ( «Mad Magazine» ), [ 11 ] побудило Жан-Пьера Андревона называть Валериана «своего рода Счастливчиком пространства-времени». [ 19 ] По мере развития сериала Мезьер развил более реалистичный стиль, родственный стилю Жиже , хотя в более поздних альбомах он вернулся к более мультяшному стилю более ранних рассказов. [ 11 ]

Наследие

[ редактировать ]

В комиксах

[ редактировать ]
По случаю 35-го фестиваля комиксов BOUM в Блуа (2018 г.) лестница Дени-Папена была полностью покрыта рисунком Валериана и Лорелин.

Появление Валериана на французской сцене комиксов совпало с дебютами других известных французских научно-фантастических фильмов, включая Люк Ориент» Грега « и Эдди Паапе и «Одинокий Слоан Дрюйе » Филиппа . [ 11 ] [ 22 ] Успех этих полос в конечном итоге привел к созданию Métal Hurlant , очень влиятельного французского журнала комиксов, посвященного научной фантастике. [ 23 ] Влияние Валериана было замечено в таких лентах, как « Дани Футуро» [ es ; из ; it ] ( Виктор Мора и Карлос Хименес ) и Гигантик (Мора и Хосе Мария Кардона). [ 11 ] Визуальный стиль Валериана также оказал влияние на некоторых американских художников комиксов, особенно на Уолта Симонсона. [ 11 ] и Гил Кейн . [ 24 ] Иногда влияние Валериана выходит за рамки простого влияния; После жалобы Мезьера художник Ангус Маккай признал, что несколько панелей его ленты « Так красиво и так опасно» были скопированы из «Посла теней» . [ 24 ]

В других СМИ

[ редактировать ]

Помимо комиксов, сериал «Валериан» оказал особое влияние на научную фантастику и фэнтези.

Некоторые комментаторы, такие как Ким Томпсон из The Comics Journal , [ 25 ] кинокритик Жан-Филипп Геран [ 26 ] и газета «Либерасьон» , [ 27 ] отметили определенное сходство между альбомами Валериана и серией фильмов «Звездные войны» . Обе серии отличаются «обжитым» видом, придаваемым различным местам их обитания, а также разнообразием инопланетных существ, в которых они представлены. Реакция Мезьера после просмотра «Звездных войн» заключалась в том, что он был «ослеплен, завидовал… и разъярен!». [ 28 ] В ответ Мезьер в 1983 году создал для журнала Pilot иллюстрацию , изображающую «Звездных войн» персонажей Люка Скайуокера и Лею Органу, встречающих Валериана и Лорелин в баре, окруженном бестиарием инопланетных существ, типичных для тех, что можно увидеть в обоих сериалах. «Приятно было встретиться с тобой здесь!» — говорит Лея. «Ой, мы здесь уже давно торчим!» — возражает Лорелин. [ 29 ] Мезьеру позже сообщили, что Дуг Чан , директор по дизайну «Скрытой угрозы» , хранил в своей библиотеке набор альбомов Валериана . [ 12 ]

Мезьер также заметил сходство между некоторыми декорациями фильма «Конан-варвар» 1982 года и планетой из «Птиц-повелителей» ( Les Oiseaux du Maître ), а также между некоторыми постановочными эскизами инопланетных истребителей в фильме « День независимости» и «День независимости» 1996 года. Космический корабль Валериана и Лорелин. [ 12 ]

1999 года « В датском фильме Последняя песня Мифуне » режиссера Сорена Краг-Якобсена есть персонаж Руд, поклонник Линды и Валентина (как Валериан известен в Дании), который считает, что персонаж Ливы на самом деле Линда (то есть Лорелин). ). [ 30 ]

Сам Жан-Клод Мезьер работал концепт-художником в ряде научно-фантастических кинопроектов. Первый из них был сделан в 1984 году для режиссера Джереми Кагана , который пытался адаптировать Рене Баржавеля роман «La Nuit des temps» ( «Ледяные люди »). Фильм так и не был снят. За этим в 1985 году последовала предложенная адаптация Аркадия и Бориса Стругацких « романа Трудно быть Богом» для режиссера Питера Флейшмана . В конце концов этот фильм был закончен в 1989 году, хотя концепции Мезьера к нему практически не использовались. Работы Мезьера, созданные для обоих проектов, позже были опубликованы в журнале Mézières Extras . [ 12 ] [ 14 ]

В 1991 году Мезьер начал работу над созданием концепт-арта для режиссёра Люка Бессона для его фильма «Пятый элемент» . Когда проект застопорился и Бессон в 1994 году приступил к работе над фильмом «Леон» , Мезьер вернулся к Валериану для работы над альбомом The Circles of Power ( Les Cercles du Pouvoir ). В нем фигурировал персонаж С'Тракс, который водил летающее такси по огромному мегаполису на планете Рубанис. [ 31 ] Мезьер отправил копию альбома Бессону, который был вдохновлен изменить предысторию Корбена Далласа, главного героя «Пятого элемента» , с рабочего на заводе по производству ракетных кораблей на таксиста, который летает на своем такси вокруг самолета, вдохновленного Рубанисом. футуристический Нью-Йорк . [ 32 ] Мезьер подготовил для Бессона дополнительные концептуальные чертежи, в том числе летающие такси. Он также повторно использовал некоторые аспекты дизайна космического лайнера, увиденного в Валериана альбоме 1988 года On the Frontiers , для лайнера Fhloston Paradise, показанного во второй половине фильма. [ 33 ] «Пятый элемент» был наконец завершен и выпущен в 1997 году. Важность четырех классических элементов для фильма аналогична значению, которое эти элементы имеют в двухсерийном Валериана рассказе «Метро Шатле», «Дирекция Кассиопеи» и «Бруклинская станция, Терминус Космос» . Однако Бессон утверждал, что впервые идея фильма пришла ему в голову в возрасте 16 лет, еще до публикации этих двух альбомов. [ 34 ]

Валериан и его создатели также получили признание благодаря ряду престижных наград. В частности, в 1984 году Жан-Клод Мезьер был удостоен Гран-при города Ангулем за свои комиксы, в том числе «Валериан» . [ 35 ] Мезьер и Кристин также получили награду Европейского общества научной фантастики за Валериана в 1987 году. [ 36 ] а альбом «Заложники Ультралума» ( Otages de l'Ultralum ) получил награду Tournesal, присуждаемую комиксу, который лучше всего отражает идеалы Партии зеленых , на Международном фестивале комиксов в Ангулеме в 1997 году . [ 37 ] Энциклопедия вселенной инопланетных существ, обитающих во , Валериана Les Habitants du Ciel: Atlas Cosmique de Valérian et Laureline ( «Обитатели неба: Космический атлас Валериана и Лорелин ») получила особое упоминание жюри на Международной выставке комиксов в Ангулеме 1992 года. Фестиваль в категории Prix Jeunesse 9–12 лет (Молодежная премия 9–12 лет) . [ 38 ]

Валериан также был номинирован на премию Хакстура в 1995 году за фильм «Круги власти». [ 39 ] и на премию Харви в 2005 году за The New Future Trilogy , англоязычный сборник трёх альбомов. [ 40 ]

История публикаций

[ редактировать ]

Оригинальная публикация

[ редактировать ]

Валериан впервые появился 9 ноября 1967 года в номере № 420 комиксов франко-бельгийского журнала Pilote . [ 41 ] и каждая о Валериане история , от «Плохих снов» до «Гнева Гипсиса», изначально была сериализована в «Пилоте» . Второй Валериана рассказ , «Город зыбучих вод» ( La Cité des Eaux Mouvantes ), был первым, собранным графических романов в формате альбома Дарго . Начиная с «На границах» , каждая история Валериана дебютировала в формате альбома. Семь рассказов были также опубликованы в сборнике размером с дайджест Super Pocket Pilot в 1969 и 1970 годах, а затем собраны в сборнике «Across the Pathways of Space » ( Par Les Chemins De l'Espace ) в 1997 году. Первоначально серия была опубликована под названием «Валериан: Пространство». - Временной агент . Однако с публикацией «Ордена камней» в 2007 году сериал теперь выходит под названием «Валериан и Лорелин» .

последний альбом L'OuvreTemps ( The Time Opener 22 января 2010 года вышел ). Этим альбомом авторы завершили всю серию комиксов, стремясь не допустить, чтобы серия стала слабой или отстала от новых комиксов. Однако Кристин написала 270-страничный роман о Валериане и Лорелин « Валериан и Лорелин: Лининил а диспару» (Валериан и Лорелин: Лининил исчез) и указала, что Валериан и Лорелин будут продолжать жить в пока неустановленной форме. [ 42 ]

английские переводы

[ редактировать ]

Первым альбомом Валериана , переведенным на английский язык, стал Ambassador of the Shadows , который был опубликован в четырех выпусках журнала Heavy Metal в 1981 году (от тома 4, номер 10 (январь 1981 г.) до тома 5, номер 1 (апрель 1981 г.)). [ 43 ] [ 44 ]

Позже «Посол теней» был переиздан на английском языке в формате альбома, как и « Мир без звезд» , «Добро пожаловать в Альфлолол» и «Герои равноденствия», выпущенные недолговечными издательствами Дарго-США и Дарго-Канада в период с 1981 по 1984 год, а также в Соединенном Королевстве Ходдер- Дарго в 1984 и 1985 годах. [ 43 ]

В 1989 году было объявлено, что NBM Publishing собирается переиздать четыре англоязычных альбома, изданных Dargaud-USA, а также выпустить перевод Empire of a Thousand Planets , но, похоже, из этого ничего не вышло. [ 43 ]

«Герои равноденствия» были переизданы в июле 1996 года в черно-белом формате издательством Fantasy Flight Publishing (ответвление Fantasy Flight Games стандартного американского размера ) в двух выпусках как комиксы в рамках неудачной попытки перевести и напечатать несколько европейских серий комиксов. включая Spirou et Fantasio и Lucky Luke . [ 45 ]

В ноябре 2004 года издательство iBooks опубликовало «Валериан: Новая трилогия будущего» , собрав альбомы «На границах» , «Живое оружие» и «Круги власти» в одном томе, уменьшенном до стандартного размера американского графического романа. Это были единственные о Валериане рассказы , опубликованные iBooks , и с тех пор компания объявила о банкротстве. [ 46 ]

С июля 2010 года британское издательство Cinebook публикует англоязычные издания Валериана. Они начались из расчета один том каждые шесть месяцев. Однако по мере приближения кинематографического выхода Люка Бессона фильма «Валериан и город тысячи планет» этот показатель увеличился до одного раза в три месяца. [ 47 ] К концу 2017 года было опубликовано двадцать два тома. В связи с выпуском отдельных названий в мягкой обложке издатель объявил в декабре 2016 года полную серию книг в твердом переплете Валериана, также известную как « Intégrales », которую планируется выпустить в 2017 году под названием Valerian - The Complete. Коллекция . [ 48 ] Каждое издание семитомной серии, завершенное в 2018 году, включает в себя 3–4 названия оригинальных отдельных выпусков книг. Выпуск Cinebook, созданный на международном уровне, за исключением языка, был идентичен выпускаемым одновременно на французском, голландском, португальском (только для Бразилии) и стандартном китайском языках. [ 49 ]

На других языках

[ редактировать ]

Многие рассказы о Валериане , частично или полностью в виде серии, были переведены с оригинального французского языка на несколько других языков, помимо английского, включая немецкий (как Валериан и Вероника ), голландский (как Равиан: Tijd/ruimte-agent). ), скандинавские языки ( датский , исландский , норвежский и шведский ) (как Linda og/och Valentin ), финский (как Valerian ja Laureline и ранее как Avaruusagentti Valerianin seikkailuja ), испанский , португальский (как Valérian, Agente espácio-temporal ), Сербский (как Валериан ), итальянский , турецкий , польский , индонезийский и стандартный китайский . [ 5 ] Издания «Intégrale» также были опубликованы на нескольких из этих языков, причем более поздняя, ​​вышеупомянутая версия Cinebook, а также версии ее международных аналогов, кстати, были лишь слегка обновленными изданиями, лишь дополненными длинным интервью с двумя создателями и режиссером. Люк Бессон, разбросанный по отдельным томам сборника. [ 49 ]

Адаптации к другим медиа

[ редактировать ]

Мультсериал

[ редактировать ]

Идея создания анимационной адаптации «Валериана» возникла как минимум в 1976 году. [ 12 ] В 1982 году Мезьер создал концепт-арт для эпизода под названием «Астероиды Шимбаллила» ( Les Asteroides de Shimballil ), который позже был опубликован в 2000 году как приложение к выпуску альбома Bad Dreams . В 1991 году компания Dargaud Films профинансировала производство трехминутного пилотного фильма режиссера Бернара Дейрье и анимационного проекта Studio 32 в Париже и Люксембурге , но из этой затеи ничего не вышло. Несколько кадров из этого пилотного эпизода были опубликованы в журнале Mézières Extras . [ 14 ] Еще один пилотный проект Флориана Ферье был снят французской анимационной студией «2 минуты» в 2001 году. Из этой попытки тоже ничего не вышло. [ 50 ]

Мультсериал под названием Time Jam: Валериан и Лорелин дебютировал на канале Canal+ Family во Франции 20 октября 2007 года. Всего было снято сорок 26-минутных серий. [ 51 ] Сериал представляет собой совместное франко-японское производство, режиссер Филипп Видаль. [ 52 ] [ 53 ]

Сценарии были написаны французской командой под руководством Питера Бертса; в то время как Шарль Восель отвечал за реализацию персонажей, а Винсент Моммеха отвечал за дизайн локаций и космических кораблей. [ 52 ] Музыка Александра Аззария. [ 52 ] Во французском дубляже сериала Валериана озвучивает Гвендал Англад, а Лорелин - Мелоди Орру. [ 54 ] Для продвижения сериала было выпущено три трейлера: первый - 24 апреля 2006 г., [ 55 ] второй 10 октября 2006 г. [ 56 ] и третий - 30 августа 2007 г. [ 57 ]

Сериал отличается от оригинальных комиксов тем, что Валериан родом из 2417 года, а не из 2720, и встречает Лорелин в 912 году, а не в 1000. Если в комиксах Валериан без проблем переносит Лорелин в 28 век, то в анимационном серии, это приводит к исчезновению Земли из Солнечной системы .

По данным Animation World Network , « Time Jam — Valerian & Laureline» призван ответить на вопрос: Куда делась Земля? Валериан и Лорелин, два наших юных героя, кажутся единственными представителями человеческой расы в небезопасной галактике. где кошмарные Влагос сговорились контролировать мир. Отправленные по заданию главы СТС (Пространственно-временной службы), Валериан и Лорелин обнаруживают существование существа. Портал времени, загадочный феномен, который может содержать ключ к восстановлению Земли. Сериал Дарго Марины сочетает в себе 2D и компьютерную анимацию с оттенком аниме ». [ 58 ] Сериал также был продан в Бельгию, Испанию, Израиль и Марокко . [ 51 ]

Художественный фильм

[ редактировать ]

В 2012 году было объявлено, что Люк Бессон планирует снять для большого экрана фильм о Валериане и Лорелин. [ 59 ] [ 60 ] Фильм был снят в январе 2016 года, в нем снимались Дэйн ДеХаан и Кара Делевинь . Он был выпущен 21 июля 2017 года. [ 61 ] [ 62 ] [ 63 ]

См. также

[ редактировать ]

Франко-бельгийские комиксы.


Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Итальянское объявление о последнем выпуске
  2. ^ « Звездные войны» украли все у французских комиксов (ложный) суд над Джорджем Лукасом ? Franceinfo (на французском языке). 16 декабря 2015 года . Проверено 5 сентября 2022 г.
  3. ^ Бюльтен, Изак (9 апреля 2020 г.). «Звездные войны: 10 вещей, которые позаимствовали из сериала «Валериана»» . ЭкранРант . Проверено 5 сентября 2022 г.
  4. ^ Десовиц, Билл (24 июля 2017 г.). «Как «Валериан и город тысячи планет» Люка Бессона был вдохновлен его триповой научной фантастикой «Пятый элемент» » . ИндиВайр . Проверено 5 сентября 2022 г.
  5. ^ Jump up to: а б «Валериана на разных языках — Валериана на разных языках» . Проверено 16 сентября 2006 г.
  6. ^ Мезьер, Жан-Клод; Кристина, Пьер (2000). Плохие сны . Валериан: Пространственно-временной агент (на французском языке). Париж: Дарго. ISBN  2-205-04880-5 .
  7. ^ Мезьер, Жан-Клод; Кристина, Пьер (1997). «Великий коллекционер». Путями Космоса . Валериан: Пространственно-временной агент (на французском языке). Париж: Дарго. ISBN  2-205-04456-7 .
  8. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Померло, Люк (май 1989 г.). «Пьер Кристин и Энки Билал, призванные к комиксам» . Журнал комиксов (129): 62–67. ISSN   0194-7869 . Архивировано из оригинала 19 мая 2006 года . Проверено 2 сентября 2006 г.
  9. ^ Jump up to: а б с Дин, Джон (1996). «Комиксическая интерлюдия» . В Дине, Джон; Габийе, Жан-Поль (ред.). Европейские чтения американской популярной культуры (Вклад в изучение популярной культуры, номер 50) . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. стр. 23–43. ISBN  0-313-29429-1 . Архивировано из оригинала 10 февраля 2006 года . Проверено 16 сентября 2006 г.
  10. ^ Jump up to: а б с Кляйн, Жерар (1983). «Посланники настоящего. Исследование миров Валериана» . В Мезьере, Жан-Клод; Кристин, Пьер (ред.). Мезьер и Кристин с... (на французском языке). Париж: Дарго. ISBN  2-205-02513-9 . Архивировано из оригинала 16 мая 2011 года . Проверено 20 марта 2007 г.
  11. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Перес, Пепо (февраль 2002 г.). «Огненная Земля Гигантес» . У (23). Архивировано из оригинала 23 мая 2006 года . Проверено 16 сентября 2006 г.
  12. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Мальтре, Оливье (август 2001 г.). «Досье Мезьера» . Файлы комиксов (CBD) (12): 1–40. Архивировано из оригинала 28 октября 2005 года . Проверено 1 сентября 2006 г.
  13. ^ URL = http://www.behindthename.com/name/valerius
  14. ^ Jump up to: а б с Мезьер, Жан-Клод (1995). Les Extras de Mézières (на французском языке). Париж: Дарго. ISBN  2-205-04443-5 .
  15. ^ «Подмигивает» . Валериан и Лорелин, все о пространственно-временных агентах Галактики (на французском языке). Архивировано из оригинала 16 июня 2006 года . Проверено 1 сентября 2006 г.
  16. ^ Мезьер, Жан-Клод; Кристина, Пьер (1980). Метро Шатле, направление Кассиопея . Валериан: Пространственно-временной агент (на французском языке). Париж: Дарго. ISBN  2-205-04639-Х .
  17. ^ Мезьер, Жан-Клод; Кристина, Пьер (1991). «Шингуз». Обитатели Небес. Космический атлас Валериана и Лорелин . Валериан: Пространственно-временной агент (на французском языке). Париж: Дарго. ISBN  2-205-03921-0 .
  18. ^ Jump up to: а б «Кристин/Мезьер, алфавит» (пресс-релиз). Дарго. 2001. Архивировано из оригинала 28 августа 2007 года . Проверено 1 сентября 2006 г.
  19. ^ Jump up to: а б Андревон, Жан-Пьер (декабрь 1970 г.). «Город движущихся вод» . Художественная литература (204). Архивировано из оригинала 28 августа 2007 года . Проверено 17 сентября 2006 г.
  20. ^ Андревон, Жан-Пьер (декабрь 1971 г.). «Империя тысячи планет» . Художественная литература (216). Архивировано из оригинала 28 августа 2007 года . Проверено 17 сентября 2006 г.
  21. ^ Лоффисье, Жан-Марк и Рэнди. «Крутые французские комиксы – Валериан» . Классные французские комиксы . Проверено 1 сентября 2006 г.
  22. ^ Лоффисье, Жан-Марк и Рэнди (2004). Люди-тени 2. Герои и злодеи французских комиксов . Энсино, Калифорния: Пресс Black Coat Press. ISBN  0-9740711-8-8 .
  23. ^ Граветт, Пол (2005). «О будущем и баснях». Графические романы. Истории, которые изменят вашу жизнь . Лондон: Аурум. п. 88. ИСБН  1-84513-068-5 .
  24. ^ Jump up to: а б Кейн, Гил ; Грот, Гэри (май – июнь 2004 г.). «Признание: разговор с Жан-Клодом Мезьером». Журнал комиксов (260). Книги по фантаграфике: 88–112. ISSN   0194-7869 .
  25. ^ Томпсон, Ким (2004). "Введение" . В Мезьере, Жан-Клод; Кристин, Пьер (ред.). Валериан: Трилогия о новом будущем . Нью-Йорк: iBooks. стр. 1–2 . ISBN  0-7434-8674-9 .
  26. ^ Жеранд, Жан-Филипп (ноябрь 1999 г.). «Черные рисунки» . Новое кино . Архивировано из оригинала 28 августа 2007 года . Проверено 1 сентября 2006 г.
  27. ^ ФА (13 октября 1999 г.). «Следы Валерианы и консортов» . Освобождение . Архивировано из оригинала 28 августа 2007 года . Проверено 1 сентября 2006 г.
  28. ^ «Третий период (1980-1984 годы)» . Всё (или почти) о Жан-Клоде Мезьере ... Архивировано из оригинала 2 октября 2005 года . Проверено 17 сентября 2006 г.
  29. ^ Мезьер, Жан-Клод; Тирни, Д. (1 октября 1983 г.). «Возвращение джедая: это комиксы» . Пилот (М113).
  30. ^ Краг-Якобсен, Сорен (директор) (1999). Последняя песня Мифунэ (Последняя песня Мифунэ) (Фильм). Дания.
  31. ^ Мезьер, Жан-Клод; Кристин, Пьер (2004). «Круги силы» . Валериан: Трилогия о новом будущем . Валериан: пространственно-временной агент. Пер. Тимоти Райан Смит. Нью-Йорк: iBooks. ISBN  0-7434-8674-9 .
  32. ^ Мезьер, Жан-Клод (2004). «Послесловие» . В Мезьере, Жан-Клод; Кристин, Пьер (ред.). Валериан: Трилогия о новом будущем . Нью-Йорк: iBooks. п. 65 . ISBN  0-7434-8674-9 .
  33. ^ Мезьер, Жан-Клод (1998). Массовка Мезьера No. 2. Мой Пятый Элемент. Декорации к фильму Люка Бессона (на французском языке). Париж: Дарго. ISBN  2-205-04751-5 .
  34. ^ Слип, Саймон (Режиссер) (2003), «Открытие пятого элемента», в «Пятом элементе » (DVD), диск 2, Pathé.
  35. ^ «Список лауреатов премии Гран-при» . Официальный сайт Международного фестиваля комиксов в Ангулеме . Архивировано из оригинала 16 ноября 2006 года . Проверено 17 сентября 2006 г.
  36. ^ «Награды ESFS 1987–89» . Официальный сайт Европейского общества научной фантастики . Проверено 17 сентября 2006 г.
  37. ^ «Bandes dessinées et Prix Tournesol» . Les Verts (Официальный сайт Французской партии зеленых) . Архивировано из оригинала 19 августа 2006 года . Проверено 17 сентября 2006 г.
  38. ^ «Пальмарес 1992» . ToutEnBD (на французском языке). Архивировано из оригинала 25 июня 2007 года . Проверено 8 апреля 2007 г.
  39. ^ «Номинанты на премию Хакстура 1995» . Официальный сайт премии Haxtur Awards . Архивировано из оригинала 10 мая 2006 года . Проверено 29 сентября 2006 г.
  40. ^ «Номинанты на премию Харви 2005» . Официальный сайт премии Харви . Архивировано из оригинала 27 февраля 2012 года . Проверено 29 сентября 2006 г.
  41. ^ «Газета «Пилот» за 1967 год» . BDoubliées (на французском языке) . Проверено 22 марта 2007 г.
  42. ^ Дестраз, Камилла (17 октября 2009 г.). «Пьер Кристин: «Я написал этот роман, потому что Валериан останавливается» » . Утро . Проверено 28 октября 2011 г.
  43. ^ Jump up to: а б с Неизвестно (март 1989 г.). «Посол теней» . Удивительные герои (160). Архивировано из оригинала 27 сентября 2003 года . Проверено 1 сентября 2006 г.
  44. ^ «Список журнала Heavy Metal – 1981» . Страница фаната журнала Heavy Metal . Проверено 16 сентября 2006 г.
  45. ^ «Фэнтезийные летные игры — история компании» . Фэнтезийные полетные игры . Архивировано из оригинала 30 августа 2006 года . Проверено 1 сентября 2006 г.
  46. ^ «Мучительно и тяжело. iBooks обанкротился» . Новости мира комиксов . 13 марта 2006 г. Архивировано из оригинала 7 августа 2017 г. Проверено 12 ноября 2006 г.
  47. ^ "Каталог Кинебука - Валериана" . Кинебук . Проверено 24 марта 2011 г.
  48. ^ Рич Джонстон (23 декабря 2016 г.). «Cinebook опубликует полную версию Валерианы, начиная с 2017 года» . Чертовски круто . Проверено 16 сентября 2018 г.
  49. ^ Jump up to: а б «Равиан» . Stripinfo.be (на голландском языке) . Проверено 16 июня 2019 г. ; Также перечислены международные издания.
  50. ^ Ферье, Флориан (директор). «Валериан и Лорелин – пилот» (Flash Animation) . 2 минуты . Проверено 1 сентября 2006 г.
  51. ^ Jump up to: а б «Time Jam: Валериан и Лорелин» . Международное распространение Mediatoon . Архивировано из оригинала 26 июня 2007 года . Проверено 22 октября 2006 г.
  52. ^ Jump up to: а б с Видаль, Филипп. «Le partage des tâches» . Блог директора Time Jam Филиппа Видаля (на французском языке). Дарго. Архивировано из оригинала 26 октября 2007 года . Проверено 1 сентября 2006 г.
  53. ^ «Список распространения Дарго для Time Jam» . Телевидение Франс Интернэшнл. Архивировано из оригинала 28 сентября 2007 года . Проверено 1 сентября 2006 г.
  54. ^ Видаль, Филипп. «С юбилеем, мистер Ви!» . Блог директора Time Jam Филиппа Видаля (на французском языке). Дарго. Архивировано из оригинала 19 мая 2007 года . Проверено 15 сентября 2007 г.
  55. ^ «Time Jam: Валериан и Лорелин — первый трейлер» . Дарго. Архивировано из оригинала 14 июня 2006 года . Проверено 1 сентября 2006 г.
  56. ^ «Time Jam: Валериан и Лорелин — второй трейлер» . Дарго. Архивировано из оригинала 15 марта 2007 года . Проверено 12 ноября 2006 г.
  57. ^ «Time Jam: Валериан и Лорелин — третий трейлер» . Дарго. Архивировано из оригинала 26 октября 2007 года . Проверено 15 сентября 2007 г.
  58. ^ Всемирная сеть анимации (5 октября 2006 г.). «Спиру и Фантазио компании Dargaud Distribution отправляются в Канны» (PDF) . Animation Flash (MIPCOM 2006 Special Edition № 3): 7. Архивировано из оригинала (PDF) 29 декабря 2010 года . Проверено 12 ноября 2006 г.
  59. ^ «Люк Бессон адаптирует научно-фантастический комикс «Валериана» для большого экрана» . КомпьютерщикТиран . 29 июня 2012 г.
  60. ^ «Следующий научно-фантастический проект Люка Бессона звучит немного знакомо» . Кино.com .
  61. ^ «Люк Бессон – Привет всем – Как вы, наверное, заметили, я… – Facebook» . Фейсбук . Архивировано из оригинала 26 февраля 2022 года.
  62. ^ «Люк Бессон в Твиттере» . Твиттер .
  63. ^ Влессинг, Этан (18 мая 2015 г.). «Научно-фантастический эпос Люка Бессона «Валериан» получил дату выхода» . Голливудский репортер.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5fc130e7a3cce955a7baee934cd9ca21__1715733840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5f/21/5fc130e7a3cce955a7baee934cd9ca21.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Valérian and Laureline - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)