Кириллические орграфы
Семейство кириллицы содержит множество специально обработанных двухбуквенных комбинаций или орграфов , но лишь немногие из них используются в славянских языках . В некоторых алфавитах триграфы и даже иногда тетраграф или пентаграф используются .
В ранней кириллице диграфы ⟨оу⟩ и ⟨оѵ⟩ использовались для /u/ . Как и эквивалентный орграф в греческом языке, они были сокращены до типографской лигатуры ⟨ꙋ⟩ и теперь пишутся ⟨у⟩ . Современные буквы ⟨ы⟩ и ⟨ю⟩ начинались как диграфы, ⟨ъі⟩ и ⟨іо⟩ . В церковнославянской полиграфической практике, как исторической, так и современной, ⟨оу⟩ (который с точки зрения алфавита считается буквой) в основном рассматривается как два отдельных символа, а ⟨ы⟩ - это одна буква. Например, межбуквенный интервал влияет на ⟨оу⟩, как если бы это были две отдельные буквы, и никогда не влияет на компоненты ⟨ы⟩ . В контексте старославянского языка ⟨шт⟩ — это орграф, который может заменять букву ⟨щ⟩ и наоборот.
В современных славянских языках, написанных на кириллице, орграфы практически не используются или вообще не используются. Есть только два истинных диграфа: ⟨дж⟩ для /d͡ʒ/ и ⟨дз⟩ для /d͡z/ (белорусский, болгарский, украинский). Иногда эти орграфы даже рассматривают как специальные буквы соответствующего алфавита. Однако в стандартном русском языке буквы ⟨дж⟩ и ⟨дз⟩ всегда произносятся отдельно. Пары букв, подобные диграфу, включают комбинации согласных с мягким знаком ⟨ь⟩ (сербские/македонские буквы ⟨љ⟩ и ⟨њ⟩ произошли от ⟨ль⟩ и ⟨нь⟩ ), а также ⟨жж⟩ или ⟨зж⟩ для необычная и необязательная русская фонема /ʑː/ . В местных описаниях кириллической системы письма термин «диграф» часто используется для обозначения комбинаций ⟨ьо⟩ и ⟨йо⟩ (болгарский, украинский), поскольку они оба соответствуют одной букве ⟨ё⟩ русского и белорусского алфавитов ( ⟨ьо⟩ используется для /ʲo/ и ⟨йо⟩ вместо /jo/ ).
В кириллице большое количество орграфов используется только при написании неславянских языков; в некоторых языках, таких как аварский, они имеют совершенно правильную форму.
Многие кавказские языки используют ⟨ә⟩ (абхазский), ⟨у⟩ (кабардинский и адыгский) или ⟨в⟩ (аварский) для лабиализации , так же как многие из них, например русский, используют ⟨ь⟩ для палатализации . Поскольку такие последовательности разложимы, регулярные формы ниже приводить не будут. (В абхазском языке ⟨ә⟩ с шипящими эквивалентами ⟨ьә⟩ , например ж /ʐ/ , жь /ʒ/~/ʐʲ/ , жә /ʒʷ/~/ʐʲʷ/ , но это предсказуемая фонетическая деталь.) Аналогично. , долгие гласные, написанные дважды в некоторых языках, например, ⟨аа⟩ для абхазского /aː/ или ⟨аюу⟩ для киргизского /ajuː/ «медведь», или с гортанной остановкой, как таджикский аъ [aʔ~aː] , не включены.
Арчи
[ редактировать ]Архи : а'а [áː] , а' [аˤ] , а'ώ [áˤ ] , аа' [аːˤ] , гв [ɡʷ] , ч [ч] , г [ʁ] , гв [ʁʷ] , gώ [ ʁˤ] , gηˤ [ʁʷˤ] ] , g' [ʕ] , е'е [éː , ] е' [eˤ] , е'ώ [ éˤ] , жв [ʒʷ] , зв [zʷ] , и'и [íː ] , iώ [iˤ] , kk [kː] , kv [kʷ ] , kkv [kːʷ kώ ] , ] , [kʼ kǎv [kʷʼ] , [ q'ʷ] q [qʼ] , qv , qq [qː'] , qώ [qˤʼ] , kkَ [qːˤʼ] , qÿv [qʷˤʼ] , q'v [qːʷˤʼ] , k' [ kʟ̥ʼ ] , k'v [kʟ̥ʷʼ] l [ɬ] , , ll [ɬː] , l'v [ɬʷ ] , l' v [ɬːʷ] , l' [kʟ̥] , l' [kʟ̥] , l'o [kʟ, oʟ [] , l'v [ɬːʷ] o' [oˤ] , o'ώ [óˤ] , оо' [оːˤ] , пп [pː] , pώ [pʼ] , сс [sː] , св [sʷ] , tt [tː] , tώ [tʼ] , tv [tʷ] , tw' [t'ʷ] , u 'u [úː] , u' [uˤ ] , u'' [úˤ] , , xx [χː] xv [χʷ] , xxv [χːʷ] , xx [ħ] , xx [χˤ] , xxx [χˤ [χˤ ] ] , hx'v [χʷˤ] , hh'v [χːʷˤ] , h [q] , hv [qʷ] , hَ [ qˤ hώv [qʷˤ ] ] , t͡sʷ , cv [ ] , cώ [t͡sʼ] , cc ͡ s͡ s] , chώ [t͡ʃʼ] , chώв [t͡ʃ'ʷ] , шв [ʃʷ] , шв [ʃːʷ] , ee [əː] , еЪ [əˤ]
Просторный
[ редактировать ]Аварский язык использует ⟨в⟩ для лабиализации, как в хьв /xʷ/ . Другие диграфы:
- Извлекающие согласные в ⟨ӏ⟩ : кӏ /kʼ/ , цӏ /tsʼ/ , чӏ /tʃʼ/
- Other consonants based on к /k/ : къ /qʼː/ , кь /tɬʼː/ ,
- На основе g /ɡ/ : g /ʁ/ , h /h/ , gώ /ʕ/
- На основе l /l/ : l /tɬː/
- На основе x /χ/ : x /qː/ , x /x/ , xώ /ħ/
Диграфы ь пишутся таким образом даже перед гласными, например, в гьябуна /habuna/ «сделано», а не *гябуна.
- Близнецы: kk /kː/ , kükʼ /kʼː/ , xx /χː/ , cc /tsː/ , tsʼcʼ /tsʼː/ , chώch’ /tʃʼː/ .
Обратите внимание, что три из них являются тетраграфами. Однако удвоение «сильных» согласных в аварской орфографии носит спорадический характер, и вместо них часто используются простые буквы или орграфы.
белорусский
[ редактировать ]В белорусском языке имеются следующие орграфы:
Чеченский и Ингушский
[ редактировать ]Чеченский использует следующие орграфы:
- Vowels: аь /æ/ , яь /jæ/ , оь /ø/ , ёь /jø/ , уь /y/ , юь /jy/
- Эъективы в ⟨ӏ⟩ : кӏ /kʼ/ , пӏ /pʼ/ , тӏ /tʼ/ , цӏ /tsʼ/ , чӏ /tʃʼ/
- Другие согласные: ғ /ɣ/ , kh /q/ , q /qʼ/ , h /ħ/ , hَ /h/
- Триграф рхӏ /r̥/
Диграфы гласных используются для гласных переднего ряда в других дагестанских языках , а также в местных тюркских языках кумыкском и ногайском . Диграфы ⟨Ӏ⟩ для отрывочных слов распространены на Северном Кавказе, как и гӏ для /ɣ~ʁ~ʕ/ .
Кабардинский и Адыгейский
[ редактировать ]Кабардинский и адыгский языки используют ⟨у⟩ для лабиализации, как в ӏу /ʔʷ/ . гу — /ɡʷ/ , хотя г — /ɣ/ ); ку — это /kʷ/ , несмотря на то, что к не употребляется вне заимствованных слов . [а]
Другие диграфы:
- Slavic дж /ɡʲ/ , дз /dz/
- Эъективы в ⟨ӏ⟩ : кӏ /kʲʼ/ (но кӏу - это /kʷʼ/ ), лӏ /ɬʼ/ , пӏ / pʼ/, تӏ /tʼ/ , фӏ /fʼ/ , цӏ /tsʼ/ , щӏ /ɕʼ/
- Другие согласные: g /ʁ/ , zh /ʑ/ , q /qʼ/ , l /ɬ/ (от l /ɮ/ ), h /ħ/ , h /χ/
- Триграф кхъ /q/
Лабиализируясь, триграф становится необычным тетраграфом кхъу /qʷ/ .
Табасаран
[ редактировать ]Табасаран использует удвоение для своих «сильных» согласных, но это имеет другое значение с г.
- Гласные переднего ряда: ай /æ/ , уй /y/
- Gemination for 'strong' consonants: кк /kː/ , пп /pː/ , тт /tː/ , цц /tsʰː/ , чч /tʃʰː/
- Эъективы с ⟨ӏ⟩ : кӏ /kʼ/ , пӏ /pʼ/ , تӏ /tʼ/ , цӏ /tsʼ/ , чӏ /tʃʼ/
- На основе г /ɡ/ : gg /ɣ/ , гъ /ʕ/ , h /h/
- Other consonants based on к /kʰ/ : къ /qʰː/ , кь /qʼ/ ,
- На основе х /ɦ/ : х /qʰ/ , х /x/
Он использует ⟨в⟩ для лабиализации постальвеолярных согласных : шв /ʃʷ/ , жв /ʒʷ/ , чв /tʃʰʷ/ , джь /dʒʷ/ , ь /tʃʼʷ/ , ччь /tʃʷʰː/ ).
татарский
[ редактировать ]В татарском языке есть ряд гласных, которые пишутся неоднозначными буквами, которые обычно разрешаются в зависимости от контекста, но которые разрешаются с помощью прерывистых орграфов, когда контекста недостаточно. Эти неоднозначные гласные буквы: е, передний /je/ или задний /jɤ/ , ю, передний /jy/ или задний /ju/ ; и я, спереди /jæ/ или сзади /ja/ . Они взаимодействуют с неоднозначными согласными буквами к, велярным /k/ или увулярным /q/ и г, велярным /ɡ/ или увулярным /ʁ/ .
Как правило, велярные согласные встречаются перед гласными переднего ряда, а увулярные согласные перед гласными заднего ряда, поэтому часто нет необходимости указывать эти значения в орфографии. Однако это не всегда так. Увуляр, за которым следует гласная переднего ряда, как, например, в /qærdæʃ/ «родственник», записывается с соответствующей гласной заднего ряда, чтобы указать увулярное значение: кардәш. Переднее значение а требуется для гармонии гласной со следующей гласной переднего ряда ә, поэтому такое написание однозначно.
Если, однако, правильное значение гласной не может быть восстановлено посредством гармонии гласных, то буква ь /ʔ/ в конце слога добавляется , как в шагыйрь /ʃaʁir/ «поэт». То есть /i/ пишется с ы, а не с и, чтобы показать, что г произносится как /ʁ/, а не с /ɡ/ , затем добавляется ь, чтобы показать, что ы произносится так, как если бы это было и, поэтому здесь для записи гласной /i/ используется прерывистый орграф ы...ь . Этой стратегии также придерживаются неоднозначные буквы е, ю и я в последних слогах, например, в юнь /jyn/ дешево . То есть прерывистые орграфы е...ь, ю...ь, я...ь используются для /j/ плюс гласные переднего ряда /e, y, æ/ .
Однако исключительные велярные и увулярные звуки в последнем слоге пишутся простыми орграфами с ь для велярных и ъ для увулярных слов: пакь /pak/ pure , вәгъдә /wæʁdæ/ обещание .
Украинский
[ редактировать ]В украинском языке имеются следующие орграфы:
- 'ьо' для [йо] и [йо] (см. uk:Ьо )
- «dz» для аффрикатов [d͡z] и [d͡zʲ] (см. uk:dz )
- 'дж' for affricates [d͡ʒ] and [d͡ʒʲ] (see дж ).
Другие алфавиты
[ редактировать ]- ан (ян) /(j)æ̃/ , хе /(j)aŋ/ , эр /əɻ/ и т. д.
В кириллизации мандаринского языка есть диграфы цз и чж, которые соответствуют пиньинь z/j и zh. Конечный n — это нь, а н — финальный ng. юй это ю, но ю ты , ю -ю- , -уй -ui .
- гъ /ɣ/ , дж /dʒ/~/dz/ , къ /q/ , нг~нъ /ŋ/ . Нг /ŋ/ встречается и в узбекском языке .
- л' /ɬ/ , ч' /tʃ/
- г, ч, ц, к, к', п', т', ю', х, ч, в', ч'
- Slavic дж /dʒ/ , дз /dz/
- Эъективы в ⟨ъ⟩ : къ /kʼ/ , пъ /pʼ/ , тъ /tʼ/ , цъ /tsʼ/ , чъ /tʃʼ/
- гъ /ʁ/ , хъ /q/
- дж /dʒ/ , дз /dzʲ/ , тш /tʃ/ (ч is /tsʲ/ .)
- Туркменский (сейчас используется латинский алфавит)
- Длинный дом /yː/ , от у /y/ .
- дь /ɟ/ , нь /ɲ/
См. также
[ редактировать ]- Языки, использующие кириллицу
- Список кириллических букв
- Биграм
- Диакритический знак
- Дифтонг
- Типографская вязь
Примечания
[ редактировать ]- ^ Остальная часть этого раздела посвящена только кабардинскому языку.