~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Arc.Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Номер скриншота №:
✰ 73D53647C77AD16EA14AE031A29CCF6C__1718812620 ✰
Заголовок документа оригинал.:
✰ Siege of Leith - Wikipedia ✰
Заголовок документа перевод.:
✰ Осада Лейта — Википедия ✰
Снимок документа находящегося по адресу (URL):
✰ https://en.wikipedia.org/wiki/Siege_of_Leith ✰
Адрес хранения снимка оригинал (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/73/6c/73d53647c77ad16ea14ae031a29ccf6c.html ✰
Адрес хранения снимка перевод (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/73/6c/73d53647c77ad16ea14ae031a29ccf6c__translat.html ✰
Дата и время сохранения документа:
✰ 30.06.2024 03:55:12 (GMT+3, MSK) ✰
Дата и время изменения документа (по данным источника):
✰ 19 June 2024, at 18:57 (UTC). ✰ 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Сервисы Ask3.ru: 
 Архив документов (Снимки документов, в формате HTML, PDF, PNG - подписанные ЭЦП, доказывающие существование документа в момент подписи. Перевод сохраненных документов на русский язык.)https://arc.ask3.ruОтветы на вопросы (Сервис ответов на вопросы, в основном, научной направленности)https://ask3.ru/answer2questionТоварный сопоставитель (Сервис сравнения и выбора товаров) ✰✰
✰ https://ask3.ru/product2collationПартнерыhttps://comrades.ask3.ru


Совет. Чтобы искать на странице, нажмите Ctrl+F или ⌘-F (для MacOS) и введите запрос в поле поиска.
Осада Лейта — Jump to content

Осада Лейта

Координаты : 55 ° 58'26 "с.ш. 3 ° 10'19" з.д.  /  / 55,974 ° с.ш. 3,172 ° з.д. / 55,974; -3,172
Из Википедии, бесплатной энциклопедии

Осада Лейта
Часть европейских религиозных войн

Карта осады Лейта от 7 мая 1560 года из Петворт-хауса [1]
Дата 1560
Расположение 55 ° 58'26 "с.ш. 3 ° 10'19" з.д.  /  / 55,974 ° с.ш. 3,172 ° з.д. / 55,974; -3,172
Результат
Воюющие стороны
Королевство Шотландия Католические шотландцы
Королевство Франция Франция
Королевство Шотландия Протестантские шотландцы
Англия Англия
Командиры и лидеры
Королева Мария де Гиз
Анри Клётен
Себастьян Люксембургский
Жак де ла Бросс
Джеймс Хэмилтон
Уильям Грей
Джеймс Крофт
Уильям Винтер
Сила
Французские солдаты в Лейте (28 мая 1560 г.): 2300; другие 2000 [2]
Французы эвакуированы из Шотландии в июле 1560 года: 3613 мужчин, 267 женщин, 315 детей. [3]
Всего англичан (25 мая 1560 г.): 12 466 [4]
Жертвы и потери
7 мая 1560: 15 7 мая 1560 г.: англичан : 800
Шотландский : 400

Осада Лейта положила конец двенадцатилетнему лагерю французских войск в Лейте , порту недалеко от Эдинбурга , Шотландия . Французские войска прибыли в Шотландию по приглашению в 1548 году. В 1560 году французские солдаты выступили против шотландских сторонников религиозной реформации , и английская армия прибыла, чтобы осадить французский гарнизон в Лейте. Город не был взят силой, и французские войска, наконец, мирно ушли в соответствии с условиями договора, подписанного Шотландией, Англией и Францией . [5]

Предыстория [ править ]

Джеймс Гамильтон, граф Арран, регент Шотландии с 1542 по 1554 год.

религии Реформация Старый Альянс и

Шотландия и Франция долгое время были союзниками в рамках « Старого союза », впервые созданного в 13 веке. Однако в 16 веке возникли разногласия между профранцузской фракцией при дворе и протестантскими реформаторами. Протестанты видели во французах влияние католиков и, когда между двумя фракциями разразился конфликт, обратились к английским протестантам за помощью в изгнании французов из Шотландии. [5]

В 1542 году король Шотландии Джеймс V умер, оставив лишь недельную дочь, которую провозгласили Марией, королевой Шотландии . [6] Джеймс Гамильтон, граф Арран , был назначен регентом и согласился на требование короля Англии Генриха VIII о том, чтобы юная королева вышла замуж за его сына Эдварда . Однако вскоре эта политика была отменена под влиянием матери Марии Марии де Гиз и кардинала Битона , и регент Арран отклонил предложение руки и сердца англичан. Затем он успешно провел переговоры о браке между молодой Марией и Франсуа , дофином Франции .

Война грубых ухаживаний [ править ]

Мария де Гиз , регент Шотландии с 1554 по 1560 год.

Английский король Генрих VIII , разгневанный отказом шотландцев от первоначального соглашения о королевском браке , объявил войну Шотландии в 1544–1549 годах, период, который писатель сэр Вальтер Скотт позже окрестил « грубым ухаживанием ». В мае 1544 года английская армия высадилась в Грантоне и захватила Лейт, чтобы высадить тяжелую артиллерию для штурма Эдинбургского замка сожжения города и Холирудского дворца , но отступила после трехдневного . Три года спустя, после очередного английского вторжения и победы при Пинки в 1547 году, англичане попытались установить своего рода «бледность» на юге Шотландии. [7] [8] Лейт имел первостепенное стратегическое значение из-за своей жизненно важной роли порта Эдинбурга , обеспечивающего внешнюю торговлю и основные поставки. Англичане прибыли в Лейт 11 сентября 1547 года и разбили лагерь в Лейт-Линксе . 12 сентября военный инженер Ричард Ли обследовал город, пытаясь выяснить, можно ли его защитить. 14 сентября англичане начали рыть траншею на юго-восточной стороне Лейта, недалеко от Ферт-оф-Форта . Уильям Паттен писал, что работа проводилась как для учений, так и для обороны, поскольку армия оставалась там всего пять дней. [9]

В ответ на вторжение Шотландия обратилась за помощью к Франции, и 16 июня 1548 года в Лейт прибыли первые французские войска, общая численность которых вскоре составила 8000 человек под командованием Андре де Монталамбера сьера д'Эссе. [10] В следующем месяце младенческую королеву Марию перевезли во Францию. [10] В последующие годы интересы французов стали доминировать в Шотландии с увеличением числа французских солдат, а английские гарнизоны были созданы в Хаддингтоне , Данглассе и замке Броти . [7]

С 1548 года начались работы по укреплению порта Лейт, сначала с помощью фальшборта у Киркгейта и часовни у гавани (позже на месте Цитадели), возможно, спроектированного итальянцем Мильорино Убальдини . [11] Остальные новые укрепления почти наверняка были спроектированы другим итальянским военным инженером, Пьеро ди Строцци , и они представляют собой самое раннее использование итальянском стиле в Великобритании. артиллерийских укреплений в [12] В августе 1548 года Строцци руководил 300 или 500 шотландскими рабочими со стула, который несли четверо мужчин, потому что он был ранен в ногу в Хаддингтоне . [13] В 1554 году Мария де Гиз , французская католичка, вдова Якова V, была назначена регентом вместо графа Аррана . [5] Гиз продолжала профранцузскую политику, назначая французов на ключевые посты в своем правительстве. В сентябре 1559 года она продолжила улучшать укрепления в Лейте и на острове Инчкейт, используя работы, которые, вероятно, были спроектированы Лоренцо Помарелли, итальянским архитектором и военным инженером. [14]

Кризис Реформации [ править ]

Глава статуи Джона Нокса, Новый колледж, Эдинбург

Шотландия была католической страной. Во время регентства Марии де Гиз шотландцы-протестанты становились все более могущественными и политически активными, особенно после свадьбы Марии и Франсуа в 1558 году. Группа дворян, называвших себя лордами Конгрегации , назначила себя лидерами анти- Французская протестантская партия, присоединившаяся к Джону Ноксу и другим религиозным реформаторам. Они собрали 12 000 солдат в попытке вытеснить французов из Шотландии. Арран перешел на другую сторону, присоединившись к Лордам Конгрегации. Тем временем король Франции Генрих II был случайно убит на рыцарском турнире, а муж Марии стал королем Франции 10 июля 1559 года. [15]

В 1559 году лорды Конгрегации получили контроль над большей частью центральной Шотландии и вошли в Эдинбург, вынудив Марию Гиз отступить в замок Данбар . [16] Однако с помощью 2000 французских солдат она вернулась в Эдинбург в июле. Недолговечное перемирие было заключено с Лейтскими статьями 25 июля 1559 года. Гиз получил дополнительную военную помощь от Франции благодаря влиянию Жака де ла Бросса и епископа Амьена. [17] Лорды сочли эту помощь нарушением статей Лейта. Герцог Шательро (бывший регент Арран) стал лидером лордов Конгрегации в сентябре 1559 года, и в ответ Мария де Гиз восстановила укрепления Лейта. [18] Шательро вызвал других шотландских лордов в октябре 1559 года, сославшись на французское восстановление Лейта:

...неизвестно, как франкцы начали в течение 20 дней укреплять город Лейт, стремясь изгнать жителей и посадить там селфи, своих виффов и баирнисов, пока не подавят свободу этого королевства. [ так в оригинале ] [19]

Мария де Гиз в ответ сделала прокламацию 2 октября и написала лорду Сетону , ректору Эдинбурга , что хорошо известно, что Лейт был укреплен в ответ на намерение Конгрегации прийти с оружием в Эдинбург 8 октября 1559 года, а не для размещения французских солдат и их семей. Она писала: «Мы могли бы сделать не меньше, чем обеспечить себе и нашей компании надежное убежище, если бы нас начали преследовать». Французы, по ее словам, не привезли с собой свои семьи. [20] По крайней мере, один английский солдат, Гектор Вентворт, присоединился к защитникам Лейта. [21]

Землевладельцам, пострадавшим от новых укреплений, была выплачена компенсация, а одному торговцу Уильяму Доусону было предоставлено освобождение от любых будущих таможенных пошлин за потерю его здания в Норт-Лите. [22] Лорды Конгрегации бросили вызов Марии Гиз и объявили ее регентство приостановленным. Они обратились к протестантской королеве Елизавете за военной поддержкой со стороны Англии. [23] В ответ на ситуацию Елизавета назначила герцога Норфолка возглавить дипломатическую миссию, и он встретился с лидерами Шотландии для заключения Бервикского договора . По этому договору Англия теперь признала лордов Конгрегации в качестве власти в Шотландии, и были согласованы гарантии английской военной интервенции против французов в Шотландии с положениями об их выводе, когда интервенция будет завершена. [24]

Осада [ править ]

Подготовка к осаде [ править ]

План XIX века с изображением французских укреплений 1560 года.

Французская армия продолжала укреплять укрепления Лейта в конце 1559 года. [12] Оборона включала восемь выступающих бастионов, в том числе форт Рамзи, защищающий гавань, «Маленький Лондон» на северо-востоке и Цитадель на северо-западе. [25] Внутри стен находилась приподнятая платформа для орудий, которую назвал «кавалером» . анонимный французский журналист осады [26]

В конце января 1560 года английский флот под командованием Уильяма Винтера прибыл в Ферт-оф-Форт , отплыв на север от военно-морской базы в замке Квинборо в устье Темзы . Английские дипломаты утверждали, что прибытие Винтера в Ферт было случайным, а Норфолк посоветовал Винтеру вести себя так, как если бы он был индивидуалистом без каких-либо комиссий. [27] Корабли были отправлены Уильямом Сесилом под руководством королевы Елизаветы. [5] 2 февраля была издана прокламация от имени королевы Шотландии, призывающая людей Селкирка и Джедбурга быть готовыми мобилизоваться против «злых действий английских кораблей» в шотландских водах и предполагаемого вторжения в Мерс. и Восточный Лотиан. [28]

Портрет, который когда-то считался Греем из Уилтона , Шотландская национальная портретная галерея.

После того, как Бервикский договор стал основой для английского военного вторжения, англичане планировали перебросить армию и оружие в Лейт. Учитывая погоду и трудности дороги в Шотландию, 8 февраля 1559 года Томас Ховард , герцог Норфолк , и лорд Грей де Уилтон написали лордам Конгрегации из Ньюкасла; «Мы находим большие трудности с перевозкой их по суше в это время года, а также из-за глубоких и непроходимых дорог между Барвиком и Литом, а также из-за такого количества карет и тяжеловозов, как тот же самый то, что требуется, не может быть получено вовремя, и поэтому мы предполагаем, что его необходимо перевезти по морю, а количество пеших пехотинцев, назначенных для этого путешествия, также должно быть размещено на суше как можно ближе к Литу, насколько это возможно. В этом случае нашим всадникам следует войти по суше, как только мы получим сведения о высадке наших пехотинцев». [29]

В этом случае армия численностью около 6000 английских солдат под командованием лорда Грея де Уилтона выступила из Бервика и прибыла в начале апреля, чтобы присоединиться к шотландским лордам. [30] Кемпинг на ночь в Халидон Хилл , [31] затем в Данглассе и Линтонбриггсе 4 апреля английская армия находилась в Престонгрэндже , где более легкие артиллерийские орудия для осады были высажены с кораблей в Эйтчисонс-Хейвен . [32] Незадолго до прибытия этой английской армии французы совершили набег на Глазго и Линлитгоу. [33] Французский гарнизон в Хаддингтоне отошел на подготовленную позицию в Лейте, в результате чего численность французских войск там увеличилась примерно до 3000 человек.

Тем временем Мария де Гиз и ее советники оставались в безопасности в Эдинбургском замке с 28 марта 1560 года. Хранитель замка Джон Эрскин объявил его нейтральным, и это соблюдалось обеими сторонами, и замок не играл никакой роли в конфликте. Прежде чем английская армия прибыла в Лейт, командующий Уильям Грей из Уилтона считал, что захват замка вместе с королевой-регентшей может быть лучшим вариантом. Однако герцог Норфолк отговаривал его от этого, поскольку их правильной целью были французские солдаты в Лейте, а не шотландский гарнизон Эрскина. [34]

Битва при Ресталриге [ править ]

Когда герцог Норфолк прибыл в Бервик в январе 1560 года, военный советник Марии де Гиз Жак де ла Бросс написал ему, что не верит слухам в Эдинбурге о том, что Норфолк был генерал-лейтенантом Елизаветы в Шотландии, чтобы нападать на французов и оказывать поддержку повстанцы против мирного договора между Шотландией и Англией. Однако именно в этом и заключалась миссия Норфолка. [35] Норфолк остался в Бервике, получив указание, что Грей из Уилтона должен был отвечать за «военные дела» в Шотландии, как того желал сам Грей, в то время как Ральф Сэдлер , многолетний дипломат, должен был способствовать мирному урегулированию с Марией де Гиз путем дипломатии. поддержание связи с герцогом Шательро и его партией. Элизабет назначила Джеймса Крофта заместителем Грея Уилтона. Ральфу Сэдлеру были поручены административные должности Грея в Бервик-апон-Твид. [36]

Грей из Уилтона разбил свой лагерь в деревне Рестальриг 6 апреля 1560 года и дважды предлагал провести переговоры с Марией де Гиз и французским военачальником Анри Клётеном, сьером д'Уазелем и Вильпаризи через английского Бервика Персуиванта . [37] Это предложение было отклонено, и английский герольд Руж Круа был отправлен потребовать, чтобы французы отошли с поля боя в Лейт. Клейтен ответил, что его войска находятся на территории его хозяина и хозяйки.

Вскоре после этой перестрелки в Ресталриге вспыхнули бои, в результате которых обе стороны понесли потери. Некоторые французские конные аркебузиры , преследовавшие английский отряд, были убиты на склонах над Лейтом или взяты в плен на берегу моря. Сообщается о более чем 100 жертвах среди французов: 12 офицеров убиты и несколько взято в плен. [38] В истории Джорджа Бьюкенена и Джона Хейворда 17-го века подчеркивается, что французы пытались захватить возвышенность к югу от Лейта: Хокхилл, скалу (в Лоченде ) и часовню, которую французский журналист об осаде под названием «Часовня Магдалины». Секретарь Хейворда и Мэри Джон Лесли упомянул, что Джордж Ховард и Джеймс Крофт вели переговоры с Марией де Гиз в блок-хаусе Эдинбургского замка, когда начались бои. [39]

Гора Пелхэм [ править ]

Сохранившаяся стена деканата Ресталриг , где Грей из Уилтона разместил штаб-квартиру.

Норфолк сообщил, что «Рестарик Динри такой милый, что наш лагерь находится не дальше чем в полмили и более от наших траншей». [40] Англичане начали возведение осадных сооружений против города в середине апреля. были траншеи На хребте Хокхилл к северу от Ресталрига и в направлении замка Лоченд . [41] К югу от Лейт-Линкс, на месте современного Дома Эрмитажа, под часовней Магдалины на хребте, [42] существовал форт «Гора Пелхэм», названный в честь капитана пионеров Уильяма Пелхэма . Пелхэм возглавил отряд из 400 пионеров. [43] Форт обращен через современный Лейт-Линкс к восточной части города и церкви Саут-Лейт .

Гора Пелхэм была построена из траншеи, вырытой в ночь на 12 апреля, и закончена 13 днями позже как подсвечник с четырьмя угловыми бастионами . Очевидец Хамфри Барвик позже писал, что он предложил Пелему начать свой форт «на краю этого холма и бежать прямо к тому холму», предположительно имея в виду под холмом «Брей Гиганта» и «Брей леди Файф» на Лейт-Линкс. [44] Капитан Катберт Воган был командиром форта с 240 мужчинами. Пятью годами ранее Воан и Джеймс Крофт были заключены в тюрьму как сторонники леди Джейн Грей и впоследствии приняли участие в восстании Вятта . Воан был убит в 1563 году при осаде Ньюхейвена во Франции. [45] И Холиншед, и Джордж Бьюкенен упоминают, что форт находился слишком далеко от Лейта, чтобы его пушки не могли оказать большого влияния на город. [46]

Пока англичане работали в апреле, французы также построили и укомплектовали траншеи за пределами главных стен, окружающих город. [47]

Бомбардировка [ править ]

Англичане привезли с собой небольшую пушку. Холиншед сообщает, что лафеты и дробь для больших осадных орудий были высажены 10 апреля, а орудия - на следующий день. [48] В шотландской хронике Diurnal of Occurrents отмечается, что 27 более тяжелых английских артиллерийских орудий были отправлены на «Фиггейт» в Портобелло . [49] 12 апреля до французов дошел слух о том, что англичане считают, что они недостаточно оснащены, и в ответ они дали залп из своих 42 орудий, убив 16 человек в английском лагере. [50] Большие орудия были готовы в воскресенье 14 апреля, в день Пасхи, и началась английская бомбардировка. [51] Пушки разместили в батареях к западу и югу от Лейта. Согласно более поздней хронике « История поместья Шотландии» , орудия осаждающих были размещены на том же расстоянии «двух полетных выстрелов» от церкви Саут-Лейт, что и гора Пелхэм. В хронике локация названа «Глинистые холмы». [52] На английском плане Лейта, датированном 7 июля 1560 года, отмечена позиция «первой батареи» к юго-западу от церкви, перед более поздней артиллерийской позицией, названной «Гора Сомерсет», в Пилриге . Французский журнал также упоминает Пилриг, а также окоп в Пелеме и слух о том, что недавно прибывшие английские большие орудия будут размещены в траншеях на Хокхилле на юге. [53] Французы открыли ответный огонь из пушек по шпилю церкви Святого Антония, Оплоту Логана и Морскому оплоту.

Джон Лесли, епископ Росса , писал, что, несмотря на бомбардировку, французские командиры и отец Эндрю Лейх отслужили пасхальную мессу в приходской церкви Саут-Лейт. Во время службы пушечное ядро ​​безвредно пролетело через окно и вылетело из церковной двери, а воздух снаружи был наполнен битым камнем и штукатуркой. Эта история была исключена из современной шотландском языке Лесли» на рукописи « Истории . [54]

Пелхэм захвачена Гора

Гигантский Брей на Лейт-Линксе, недалеко от места осады горы Пелхэм в 1560 году.

На следующий день, 16 апреля, согласно французскому журналу осады, 60 французских кавалеристов и 1200 пехотинцев разгромили незавершенную английскую позицию у горы Пелэм и пронзили четыре пушки, убив 200 человек и взяв в плен офицеров. Артур Грей , сын и биограф Грея де Уилтона, который был командиром роты полукопейных всадников, был дважды застрелен, но ему не грозила опасность расстаться с жизнью. Французы были отброшены, и Норфолк сообщил о 150 убитых с обеих сторон. [55] Хамфри Барвик обвинил в травме Артура Грея Уильяма Пелхэма, который не обеспечил должным образом позицию, пока форт строился. [56]

Согласно стихотворению Томаса Черчарда , шотландка инициировала это нападение, подав сигнал французам о возможности. Она пришла с шотландскими торговцами на английские позиции и сделала знак со скалы, где была размещена пушка. Эта история может относиться к существующим курганам недалеко от горы Пелхэм, называемым «Брэй Гиганта» и «Брэй леди Файф». [57] Историк Лейта Александр Кэмпбелл, писавший в 1827 году, считал курганы важными памятниками осады, написав, что восточный курган получил свое название от «Колодца леди Файф», а дети в гимназии назвали больший курган «Гигантским Бреем». . [58] Это было повторено Д. Х. Робертсоном, и на карте Артиллерийского управления 1852 года Гигантский Брей был отмечен как (остатки) батареи Сомерсета, а Брей леди Файф - как (остатки) батареи Пелхэма. Более поздний историк Стюарт Харрис отверг утверждение о том, что эти курганы были осадными сооружениями, а не естественными холмами, заявив, что это убеждение было «ложной «традицией». [59]

В журнале Diurnal of Occurrents зафиксировано еще одно нападение на завершенную гору Пелхэм 18 июня 300 французских солдат, которых преследовали обратно в Лейт 30 английских кавалеристов. Сорок французов были убиты, семеро взяты в плен, а англичане потеряли своего трубача. [60]

Байера Сокол и гора Сомерсет, гора Гора

Современная мемориальная доска на месте батареи горы Сокол

В конце апреля осадные работы были расширены на запад, и рядом с более поздним Домом пилригов была построена новая огневая точка, названная «Гора Сомерсет» в честь капитана Фрэнсиса Сомерсета, которого Томас Черчард идентифицирует как брата графа Вустера . [41] Среди шотландцев, зарегистрированных при осаде в это время, 27 апреля 1560 года с палаткой (пальзун) у реки Лейт, были Роберт и Джон Холдейны из Глениглса . [61]

Работы продолжались дальше на запад и север, через Уотер-оф-Лейт до Боннингтона , где была установлена ​​серия батарей. «Гора Сокол» была построена после 7 мая 1560 года и, по словам Джона Лесли, занимала дома на Береговой набережной. Батарея была размещена к западу от излучины реки Уотер-оф-Лейт, недалеко от пересечения улиц Саут-Форт-стрит и Вест-Боулинг-Грин-стрит. Позиция к северу с единственной пушкой отмечена на карте Петворта как «Байер Маунт» . Стюарт Харрис определяет местонахождение орудия недалеко от пересечения современной Ферри-роуд и Южной Дадли-авеню. [62] Завершенные огневые точки простирались примерно на 1 милю (1,6 км) вокруг укрепленного города, с шестью артиллерийскими позициями на расстоянии около 500 ярдов (460 м) от валов Лейта. Горы Пелхэм и Сомерсет, названные в честь их офицеров, представляли собой большие временные форты с валами высотой до 13 футов (4,0 м). [41] Помимо пехоты, 25 мая на укреплениях работали 145 английских артиллеристов, 750 английских и 300 шотландских пионеров или рабочих, а также 468 человек, присматривающих за рабочими лошадьми. [63]

англичан – поражение 7 мая

Элизабет и ее секретарь Уильям Сесил оказывали давление на Норфолк, чтобы добиться результата в Лейте. Чтобы показать, что прогресс достигнут, Норфолк начал пересылать депеши Грея и извиняться за «юмор» своего заместителя, прося Элизабет отправить Грею письмо с благодарностью. [64] Норфолк пригласил опытных военных советников сэра Ричарда Ли и его двоюродного брата сэра Джорджа Ховарда, которые, как полагал Норфолк, быстро завершили осаду. Норфолк написал Уильяму Сесилу 27 апреля, что стыдно «так долго лежать у песчаной стены». [65]

Штурмовать город планировалось до рассвета 7 мая. В начале мая были развернуты пушки, чтобы пробить существенную брешь в западных валах. [66] Атака должна была проводиться двумя волнами: первая в 3 часа ночи силами 3000 человек, вторая - 2240 человек, а еще 2400 человек должны были сдерживаться, чтобы удерживать поле боя. Уильям Винтер будет ждать сигнала о высадке 500 солдат на набережной Уотер- оф-Лейт на берегу внутри города. В качестве отвлекающего маневра 1200 человек Катберта Воана с 500 шотландцами должны были атаковать с юга, пересекая Лейт-Линкс от горы Пелхэм. Люди Джеймса Крофта будут атаковать с северо-запада, предположительно во время отлива. [67]

1 мая в Лейте произошел случайный пожар, который загорелся в юго-западном квартале. На следующий вечер Грей установил свою батарею у западных стен и начал стрелять еще до 9 часов утра, написав Норфолку, что его артиллеристы еще не нашли своей цели. На следующий день Грей забеспокоился, что французы провели ремонт, и город стал еще сильнее. Он продолжил бомбардировку и приказал своим капитанам попробовать небольшие штурмы стен для сбора разведданных. Катберт Воган измерил ров и валы, чтобы сделать лестницы для восхождения. [68]

Попытка была назначена на 4 часа утра во вторник, 7 мая, и к двум часам дня англичане были разбиты. Хотя было два пролома, ущерб стенам был недостаточным. Ни одна из фланговых батарей не была выведена из строя, а лестницы для восхождения оказались слишком короткими. В результате были тяжелые потери, оцениваемые в 1000–1500 шотландцев и англичан. По данным отчета Питера Кэрью, треть погибших были шотландцами. Однако общее число погибших Кэрью, за которым последовал Джордж Бьюкенен, составляет примерно десятую часть от других сообщений. [69] Бухгалтер и продавец из Бервика сэр Валентайн Браун отметил, что 1688 человек не могли служить, все еще получали заработную плату, пострадали во время нападения или в другое время, а теперь больны или мертвы. [70] Автор «Дневника событий» оценил общее число убитых в 400 человек. [71] Хамфри Барвику сказали, что французы собрали верхние пальто англичан, которые достигли стен и умерли на них, и насчитали 448 человек. [72] Французский журнал утверждает, что было убито всего 15 правозащитников. Джон Нокс и французский журнал приписывают некоторые жертвы женщинам Лейта, бросавшим камни с валов.

По словам Нокса, Мария де Гиз с некоторым удовольствием наблюдала за своей победой с передней стены Эдинбургского замка, сравнивая мертвых англичан, лежащих на стенах Лейта, с прекрасным гобеленом, разложенным на проветривание на солнце:

Французы, гордые победой, стриптнули всех убитых и положили их трупы перед горячим солнцем вдоль их стены, quhair thay thays to be lye ma dayis or ane, to quhilk, quhen the Regent luikit, для веселья Я был счастлив и сказал: «Вот самый красивый гобелен, который я когда-либо видел. Я знаю, что град фейлдис, который находится между этим местом и той войной, украшен такой же одеждой». [73]

Нокс считал, что Джеймс Крофт не совсем искренне сыграл свою роль. Кэрью слышал, что Крофту следовало атаковать брешь в черте оседлости: вместо этого его люди «пробежали между церковью и водой». [74] Норфолк обвинил Крофта, который, как он считал, вступил в сговор с Гизом, позже написав: «Я думал, что человек не мог быть более предателем, чем сэр Джеймс, я молю Бога, чтобы он сделал его хорошим человеком». [75] Ричард Ли составил карту Лейта, которую Норфолк отправил в Лондон 15 мая. Эта карта или «табличка», возможно, была создана как для расследования событий 7 мая, так и для будущих работ. [76] Элизабет прочитала отчеты Кэрью и Валентайна и отправила их Уильяму Сесилу с указанием хранить их в безопасности и секретности. [77]

Мины и код [ править ]

Теперь дипломатические усилия по установлению мира удвоились, но осада ужесточилась. Англичане привезли специалистов из Ньюкасл-апон-Тайн для рытья мин в направлении укреплений . Мария де Гиз, которая к тому времени сильно заболела, написала д'Уазелю письмо с просьбой прислать ей лекарства из Лейта. Это письмо было передано Грею из Уилтона, который заподозрил подозрения, поскольку лекарства можно было легко найти в Эдинбурге. По словам Джона Нокса, он держал письмо в пылу костра и обнаружил сообщение, написанное невидимыми чернилами . Грей бросил письмо в огонь. [78] Французский журнал осады поместил эту историю от 5 мая и сообщил, что Гизу потребовалась мазь у некоего Батиста из Лейта, а секретный шифр на обороте письма гласил: «Вставьте уведомление об английском предприятии и других делах». Грей испортил письмо в поисках тайного письма и не смог вернуть его Джеймсу Драммонду, посланнику трубы. [79]

Зашифрованные письма выносил из Лейта другой солдат, барабанщик-посыльный Лордов Конгрегации. Сначала капитан Сарлабус заставил его передать фрейлине Марии де Гиз записку, на обороте которой был секретный шифр. 9 мая он взял с носовым платком послание, содержащее информацию об английских рудниках. [80] Английскому офицеру Соммеру удалось получить или составить шифралфавит для одного из французских кодов. [81]

Мария де Гиз отправила д'Уазелю письма с описанием того, что ее шпионы узнали об этих произведениях. 19 мая она закодировала, что англичане ведут минирование в Цитадели, фланкере Святого Антония и Милл-Бульварке. Англичане были уверены, что их мины будут глубже, чем любые французские противомины. Теперь Гизу стало труднее отправлять ее письма в Лейт, и это письмо было перехвачено и расшифровано. [82]

Английский посол во Франции Николас Трокмортон обнаружил, что Мария де Гиз получила подробную информацию о планах нападения 7 мая. Она также изменила свои шифры. Трокмортон перехватил письмо, предназначенное Жаку де ла Броссу, от братьев Марии де Гиз. Он надеялся внедрить в Лейт своего агента Ниниана Кокберна, выдавая себя за посланника. Он дал Ниниану, капитану Экосезской гвардии , псевдоним «Бомон». [83]

К 18 июня 1560 года, после смерти Марии де Гиз, французы в Эдинбургском замке поняли, что их шифр находится в руках англичан, и посоветовали гарнизону Лейта продолжать использовать код в письмах, которые могут быть перехвачены, чтобы распространять дезинформацию, которая могла бы быть перехвачена. преимущество в продолжающихся мирных переговорах. Само закодированное авизо было перехвачено англичанами и расшифровано. Он также предлагал использовать пожарные сигналы, чтобы показать, как долго они могут продержаться, поскольку еды не хватает, в интересах французских дипломатов в Эдинбургском замке. Сигнальные маяки должны были быть зажжены на церкви Святого Антония или на Цитадели, или на обеих, за полчаса до полуночи. [84]

в Лейте Голод

8 мая, после нападения, Грей отправил Фрэнсиса Киллингейла в Лондон с подробным анализом ситуации. Грей беспокоился о том, что дезертиры «украдутся» обратно в Англию, но он думал, что с подкреплением он сможет взять город штурмом или окружить его и уморить гарнизон голодом, поскольку внутри уже была «большая нехватка». Ральф Сэдлер также писал о дезертирстве и усталости осаждающих. [85] Французы продолжали совершать вылазки из города, несмотря на истощение запасов. Осаждающим, наоборот, были предоставлены дополнительные войска и продовольствие из Англии и Шотландии. [86]

Грей описал, как его люди убили 40 или 50 французских солдат и других людей, вышедших из города собирать моллюски и барвинки 13 мая. [87] Французский журналист написал о том же событии, сообщив, что некоторые голодные горожане вышли собирать моллюсков и подверглись нападению со стороны англичан. Маленького французского мальчика, взятого на берегу, привезли в Грей из Уилтона. Когда его спросили, хватит ли у них еды на две недели, мальчик ответил, что слышал, как капитаны говорили, что англичане не возьмут город голодом или силой в течение четырех или пяти месяцев. [88] Рафаэль Холиншед относит это событие к 4 июля, говоря, что Грей первым предупредил д'Уазеля о сборщиках моллюсков.

Писатель 17 века Джон Хейворд дал описание голода в городе на основе рассказа английского заключенного в Лейте по имени Скаттергуд. Он сказал, что жителям и солдатам пришлось есть лошадей, собак, кошек и паразитов с листьями, сорняками и травой, «приправленными голодом».

«Вследствие этого у них стало очень мало людей, и, тем более, не хватало продовольствия для тех людей, которые у них были; Итак, поскольку их старый запас был исчерпан, они были вынуждены использовать все, из чего голод мог получить пищу. Мясо лошадей было тогда более изысканным, чем когда-либо прежде они ценили оленину собак, кошек и насекомых; более мерзкая природа ценилась выше; виноградные лозы лишали листьев и нежных стеблей; траву и сорняки собирали, и, будучи сильно приправленными голодом, они считались среди (них) деликатесами и изысканными блюдами». [89]

Холиншед упоминает источника Хейворда, Скаттергуда, как шпиона, который проник в Лейт, притворяясь беглецом или дезертиром. [90] Питер Кэрью сообщил 28 мая 1560 года, что у французов в течение трех недель не было мяса и питья, кроме воды. Был только хлеб и соленая семга. Им полагалось 126 унций хлеба на человека каждый день и лосося на шесть человек каждую неделю. В Лейте находилось 2300 французских солдат и еще более 2000 человек. [91]

После смерти Марии Гиз в понедельник, 17 июня, было объявлено недельное перемирие. 20 июня французские и английские солдаты вместе обедали на пляже. Капитан Воган, Эндрю Корбетт , Эдвард Фиттон и их люди привезли говядину, бекон, птицу, вино и пиво: французы привезли холодного жареного каплуна, конский пирог и шесть жареных крыс. [92] Уильям Сесил и Николас Уоттон считали сообщения о нехватке еды в Лейте преувеличенными. Французы имели доступ к свежей рыбе и имели две рыбацкие лодки с сетями. Им удалось отправить провизию в Инчкейт. Однако обычные горожане были доведены до крайности, вынуждены «искать пропитание моллюсками и другими моллюсками на морском песке». [93]

Эдинбургский договор [ править ]

Табличка Марии де Гиз, Эдинбургский замок

После поражения англичан 7 мая мирные переговоры продолжились ужином в Эдинбургском замке 12 мая для Марии де Гиз и лордов Конгрегации, но переговоры провалились на следующий день, когда французским командирам в Лейте не разрешили приехать в Касла и встретиться с Гизом, чтобы обсудить предложения. [94] Новая попытка переговоров началась в июне. Комиссары, в том числе граф Рэндон и епископ Валансский от французов, а также Уильям Сесил и Николас Уоттон от англичан, прибыли в Эдинбург только для того, чтобы обнаружить, что Мария де Гиз, регент Шотландии, умерла в Эдинбургском замке 11 июня. . [95]

Ее смерть деморализовала французов, и 17 июня члены комиссии договорились о недельном перемирии. Это закончилось 22 июня, но единственной дальнейшей военной акцией стала стычка 4 июля. [96] Мир был заключен вскоре после этого и провозглашен 7 июля от имени Елизаветы, королевы Англии, а также Франсуа и Марии, короля и королевы Франции и Шотландии. [96]

Мир стал известен как Лейтский договор или Эдинбургский договор . [97] Он обеспечил вывод французских и английских войск из Шотландии и фактически распустил 265-летний Старый союз. К 17 июля иностранные солдаты покинули город. [49] Общее число французов, эвакуированных из Шотландии в Кале под руководством Уильяма Винтера, составило 3613 мужчин, 267 женщин и 315 детей — всего 4195 вместе с лордом Сетоном и епископом Глазго . [3] Условия договора позволяли 120 французским солдатам оставаться в Инчкейте и Данбаре , хотя оборона Лейта должна была быть немедленно снесена. Новые надстройки в замке Данбар, которые в мае все еще завершал итальянский военный инженер, планировалось снести . [98] 15 июля оборона Лейта была проигнорирована английскими солдатами, и некоторые опорные пункты или оплоты были подорваны. [99]

Ключевым условием было то, что Франсуа и Мария должны прекратить использовать стиль и оружие короля и королевы Англии. Будучи католиками, они считали Елизавету, дочь Анны Болейн , незаконнорожденной, оставляя Марию законной королевой. Использование английского королевского оружия привело к тому, что французы окрестили кампанию «Войной знаков отличия». [24] Королева Мария так и не ратифицировала соглашение, поскольку тем самым она признала бы Елизавету законной королевой Англии, а она не хотела отказываться от своих претензий на английский престол.

Городской казначей Эдинбурга оплатил очистку побережья Лейта после эвакуации, а найденное в канавах оружие было доставлено в Эдинбург. Корабль, затопленный французами, чтобы заблокировать гавань Ньюхейвена, был спущен на воду в сентябре 1560 года во время двух последовательных приливов людьми, работавшими на небольших лодках. [100] Двести шотландских рабочих работали над сносом укреплений. [101]

Наследие [ править ]

Школа войны [ править ]

Склад Крэбби на Грейт-Джанкшен-стрит следует за линией французских укреплений.

Поскольку это был первый военный конфликт за время правления, писатели елизаветинской эпохи назвали осаду «Школой войны» - это название использовал Томас Черчард для своего стихотворения, повествующего о ходе осады. [102] Черчард описывает шотландскую женщину, которая подала сигнал французам с огневой точки на скале Эрмитаж перед поражением 7 мая 1560 года. [103]

Среди наших людей могут преследовать шотландские виттлеры.
Кто с французами измену взял в руки
Жена, королева , сделала французам грант
На этой скале, на виду у Лейта, стоять:
И там, чтобы подать знак отряду Дози,
Когда то подопечные были беспечны и в покое
Что она и сохранила, в том же призналась она сама. [104]

Черчард также писал, что французы пытались захватить скакуна Пелема, замаскированные под служанок:

Глубоким предвидением там было придумано крепление
Которые носят имя Пелхэма для пространства
Я забыл, как французы переодевались
В женских сорняках, как девицы с приглушенным лицом
Они не предприняли никаких действий, но вскоре пустились в погоню. [105]

Драматург 17-го века Уильям Сэмпсон поставил свою пьесу «Нарушитель обета, или Прекрасная девица из Клифтона», вокруг солдат, набранных для Лейта из Ноттингемшира под командованием капитана Джервиса Клифтона. « Нарушитель обета» , опубликованный в 1636 году, содержит много исторических подробностей. Оно написано так, как будто оно было исполнено в Ноттингемском замке в сентябре 1562 года по случаю встречи Елизаветы и Марии, королевы Шотландии, которая так и не состоялась. [106] В 2010 году к 450-летнему юбилею окончания осады в Лейте была представлена ​​новая пьеса, рассказывающая эту историю. [107]

Археология и укрепления [ править ]

До сих пор имеются значительные свидетельства существования укреплений, построенных французами, и батарей, построенных англичанами, а новые образцы были обнаружены в 2001, 2002 и 2006 годах. [108] Место расположения батареи Маунт-Фэлкон возле Байерс-Маунт отмечено мемориальной доской, а два кургана на Лейт-Линкс внесены в список памятников . [109] [110]

Валы было приказано снести по завершении осады горожанами Эдинбурга по приказу лордов и совета Бурга, чтобы «сделать блокгауз и занавес на уровне земли». [111] Прогресс был медленнее, чем хотелось английским наблюдателям, и в августе 1560 года Маленький Лондон и бастион Логгана все еще были «целыми и чистыми». [112]

Некоторый ремонт стен был произведен в 1572 году во время «Войны между Лейтом и Эдинбургом» с использованием дерна, который в отчетах называется «фаил». [113] В апреле 1594 года сторонники Фрэнсиса Стюарта, 5-го графа Ботвелла , восставшего против Якова VI Шотландии , отремонтировали укрепления. [114]

20 марта 1639 года лорд Ньюбург сообщил о деятельности шотландских ковенантеров в Лейте, где женщины работали на стенах; «они усердно работают на своем новом укреплении в Лейте, где дамы и женщины всех мастей служат тачками и корзинами». [115] Женщины редко выполняли ручную работу на шотландских строительных площадках, другие примеры - в замке Думбартон (1620 г.) и Инчкейте (1555 г.).

Часть валов и Цитадель на месте церкви Святого Николая на северо-западе были реконструированы во время войны Трех Королевств в 1649 году. Каменщик Джон Милн добыл камни при сносе домов, примыкавших к стенам. Эдинбурга и от укрепления Шпора в Эдинбургском замке . [116] Обновленные укрепления предназначались для Карла II как короля Шотландии. Лейт и Цитадель подверглись бомбардировке контр-адмиралом капитаном Холлом 29 июля 1650 года с кораблей «Либерти» , « Харт », «Гарланд» и « Дельфин». [117]

В XIX веке улицы Грейт-Джанкшен и Конституция были проложены вдоль линии южной и восточной стен соответственно. [118]

См. также [ править ]

Примечания [ править ]

  1. ^ Руль, пластина
  2. ^ HMC Солсбери Хэтфилд , том. 1 (1883), с. 220, 227: Хейнс (1740), с. 347 отчетов Питера Кэрью.
  3. ^ Перейти обратно: а б Календарные государственные документы Шотландии , том. 1 (1898), с. 455.
  4. ^ HMC Солсбери Хэтфилд , том. 1 (1883), с. 227.
  5. ^ Перейти обратно: а б с д Найт, с. 120
  6. The Peerage — Джеймс V , по состоянию на март 2010 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б Линч, стр.69
  8. ^ Джозеф Стивенсон, Отрывки из неопубликованных рукописей, иллюстрирующие правление Марии, королевы Шотландии (Глазго, 1837), с. 46.
  9. ^ Паттен, Уильям, Экспедиция в Шотландию Эдварда, герцога Сомерсета (Ричард Графтон, Лондон, 1548), перепечатано в Tudor Tracts , Лондон (1903), стр. 136-7, 141: см. также Поллард, Тони, (2009), стр. 181-2.
  10. ^ Перейти обратно: а б Моват, стр. 114–115.
  11. ^ Генри Эллис, Оригинальные письма, иллюстрирующие британскую историю , серия 3, том. 3 (Лондон, 1846 г.), стр. 299–300.
  12. ^ Перейти обратно: а б Харрис, стр.360
  13. ^ Календарные государственные документы Шотландии , том. 1 (Эдинбург, 1898 г.), 158: К. С. Найтон, Календарь государственных бумаг, внутренний, Эдвард VI (Лондон, 1992 г.), стр. 62 нет. 145.
  14. ^ Амадио Ронкини, «Лоренцо Помарелли» в «Деяниях и воспоминаниях о РР». Депутации отечественной истории провинций Модена и Парма (Модена, 1868 г.), стр. 264-5, 271: Календарные государственные документы Шотландии , том. 1 (Эдинбург, 1898 г.), стр. 252-5.
  15. ^ Памела Э. Ричи, Мария Гиз в Шотландии: политическая карьера (Ист-Линтон, Таквелл, 2002), стр. 220.
  16. ^ "Эдинбург". Новый статистический отчет Шотландии . Том. Я. Эдинбург: Блэквуд. 1845. с. 626.
  17. ^ Хейворд, стр.43
  18. ^ Памела Э. Ричи, Мария Гиз в Шотландии: политическая карьера (Ист-Линтон, Таквелл, 2002), стр. 230, 234.
  19. ^ Энни Кэмерон , Шотландская переписка Марии Лотарингской (Эдинбург: SHS, 1927), стр. 428–9.
  20. ^ Харви, П., «Три шотландских документа», в British Museum Quarterly vol. 25 нет. 3/4 (1962), стр. 80-82 (орфография здесь изменена): Прокламация Гиза появляется в историях Нокса и Колдервуда.
  21. ^ Филип Йорк, Разные государственные документы , том. 1 (Лондон, 1778 г.), с. 143.
  22. ^ Гордон Дональдсон, Реестр Большой печати , том. 6 (Эдинбург, 1963), с. 325 нет. 325.
  23. ^ Хейворд, стр.44
  24. ^ Перейти обратно: а б Фрейзер, стр.129
  25. ^ Харрис, стр.363
  26. ^ Дикинсон, Глэдис, «Журнал осады Лейта», в «Двух миссиях де ла Бросса» (Эдинбург: SHS, 1942).
  27. ^ Дэвид Поттер, Переписка Мишеля де Сёра, французского посла (Лондон: Camden Society, 2014), стр. 40–45, 159–60: Джозеф Бейн, Календарные государственные документы Шотландии , том. 1 (Эдинбург, 1898 г.), стр. 293–5.
  28. ^ Календарные государственные документы Шотландии , том. 1 (Эдинбург, 1898 г.), с. 316 нет. 649 (3).
  29. ^ Хейнс, Сборник государственных документов (Лондон, 1740 г.), стр. 237–8: Источник, TNA SP52/2/42.
  30. ^ Хейворд, стр. 51–52.
  31. ^ Рукописи HMC лорда Монтегю Больё (Лондон, 1900), стр. 8.
  32. ^ Календарные государственные документы Шотландии , том. 1 (Эдинбург, 1898 г.), стр. 340–346.
  33. ^ МакКри, Томас, Жизнь Джона Нокса , том. 2 (Эдинбург, 1814 г.), стр. 410–12, Приложение №. 18.
  34. ^ Календарные государственные документы Шотландии , том. 1 (Эдинбург, 1898 г.), с. 346 нет. 710, с. 340 нет. 714.
  35. ^ Календарные государственные документы Шотландии , том. 1 (Эдинбург, 1898 г.), с. 288 нет. 615 (1).
  36. ^ Клиффорд, Артур, изд., Государственные документы Сэдлера , том 1 (1809), стр. 708, 719-21.
  37. ^ Хейворд, стр.53
  38. ^ Дикинсон, Глэдис, Две миссии (SHS, Эдинбург, 1942), стр. 99-101.
  39. ^ Брюс, Джон , Анналы первых четырех лет Джона Хейворда (1840), стр. 52-53: Лесли, Джон (изд. Томсона), История Шотландии (Эдинбург, 1827), стр. 283: Бьюкенен, Джордж, История Шотландии , Кн. 16, чп. LVII, пер. Айкмана, т. 2 (Глазго, 1827 г.), с. 423.
  40. ^ CSP Шотландии , том. 1 (Эдинбург, 1898 г.), с. 366.
  41. ^ Перейти обратно: а б с Харрис, стр.364
  42. ^ Дикинсон, Глэдис, Две миссии (Эдинбург: SHS, 1942), стр. 115, 123, 131, 137.
  43. ^ Рукописи HMC лорда Монтегю Больё (Лондон, 1900), стр. 8.
  44. ^ Хамфри, Барвик, Краткая беседа о силе и эффекте всего ручного огнестрельного оружия (Лондон, 1592 г.), стр. 4-5.
  45. ^ Акты Тайного совета , том. 5 (Лондон, 1892 г.), стр. 45, 91: Календарные государственные документы Испании , том. 12 (Лондон, 1949 г.), Саймон Ренар Карлу V, 24 февраля 1554 г.: 6-й отчет HMC: Фрэнк (Лондон, 1877 г.), стр. 455.
  46. ^ Дикинсон, Глэдис, Две миссии (1942), стр. 114-5, 130-1: CSP Foreign Elizabeth , vol. 2 (Лондон, 1865 г.), с. 586, нет. 1073: Холиншед, Рафаэль, Шотландские хроники (Лондон, 1805 г.), стр. 1073. 304: Бьюкенен, Джордж, История Шотландии , Кн. 16, чп. LVIII, Айкман пер., т. 2 (Глазго, 1827 г.), с. 423.
  47. ^ CSP Шотландии , том. 1 (Эдинбург, 1898 г.), с. 367, нет. 759.
  48. ^ Холиншед, Рафаэль, том. 4 (Лондон, 1808 г.), с. 192.
  49. ^ Перейти обратно: а б Харрис, стр.359
  50. ^ Дикинсон, Глэдис, Две миссии (SHS, Эдинбург, 1942), стр. 115.
  51. ^ Хейворд, стр.55: Холиншед, том 4, (1808), стр.192.
  52. ^ Wodrow Miscellany , том 1 (1844), стр.84.
  53. ^ Стир, Фрэнсис, PSAS (1961-2), 282 нет. 33: Дикинсон, Две миссии (Эдинбург, 1942), стр. 114–5.
  54. ^ О происхождении морали и поведения шотландцев (Рим, 1675), 523-4: Коди, изд., Лесли Далримпла, том. 2 (SHS, Эдинбург, 1895 г.), стр. 436-7.
  55. ^ Дикинсон, Глэдис, Две миссии (1942), стр.117-119: HMC Солсбери Хэтфилд , том 1 (Лондон, 1883), стр. 211: CSP Шотландии , том. 1 (Эдинбург, 1898 г.), стр.366.
  56. ^ Хамфри, Барвик, Краткая беседа о силе и эффекте всего ручного огнестрельного оружия и т. д. (Лондон, 1592 г.), стр. 4-5.
  57. ^ Чалмерс, Джордж, изд., Фишки Черчарда относительно Шотландии , стр. 98-100.
  58. ^ Кэмпбелл, Александр, История Лейта (1827), стр. 348-9.
  59. ^ Харрис, стр.368
  60. ^ Томас Томсон, Ежедневник событий (Эдинбург, 1833), стр.59.
  61. ^ Протокольная книга Гилберта Грота (SRS, Эдинбург, 1914), стр. 42 нет. 191.
  62. ^ Лесли, Джон, изд. Томсона, История Шотландии (Эдинбург, 1827), стр. 285: Харрис (1991), стр. 365: Стир (1961-2), № 37.
  63. ^ Сэмюэл Хейнс, Государственные документы (Лондон, 1740 г.), стр.348, свидетельство Валентина Брауна.
  64. ^ CSP Scotland , том 1 (1898), стр. 388: Календарные государственные документы Иностранная Элизабет 1559–1560 , Лонгман (1865), № 1050, 1078.
  65. ^ HMC Солсбери Хэтфилд , том. 1 (Лондон, 1883 г.), с. 215: Хейнс, Государственные документы (Лондон, 1740 г.), стр. 215: Хейнс, Государственные документы (Лондон, 1740 г.), стр. 299.
  66. ^ Харрис, стр.362
  67. ^ Джозеф Стивенсон, Отрывки из неопубликованных рукописей, иллюстрирующие правление Марии, королевы Шотландии (Глазго, 1837), стр. 82-4.
  68. Календарные государственные документы Шотландии , том 1 (1898), стр.363 Грей из приказа Уилтона о нападении, 2 мая 1560 г., стр. 395-6, стр.400 № 778 (2) окончательный приказ о нападении.
  69. ^ HMC Солсбери Хэтфилд , (1883), с. 220, 227: Хейнс (1740), стр. 310, 345, 347.
  70. ^ Хейнс (1740), стр.348.
  71. ^ Ежедневник событий , стр.59.
  72. ^ Хамфри, Барвик, Краткая беседа о силе и эффекте всего ручного огнестрельного оружия и неэффективности длинного лука или стрельбы из лука в отношении других, более сильных, которые сейчас находятся во всем (Лондон, 1592), стр.16.
  73. ^ Лэнг, Дэвид , изд., Работы Джона Нокса: История Реформации , том. 2, Общество Водроу (1846), стр. 67-8.
  74. ^ Дикинсон, Глэдис, Две миссии (Эдинбург, 1942), 144–145: Хейнс (1740), с. 346.
  75. ^ Рукописи HMC маркиза Солсбери в Хэтфилде , том. 1 (Лондон, 1883 г.), 219–220, 241.
  76. ^ HMC Солсбери Хэтфилд , том. 1 (1883), 222, Норфолк Сесилу, 15 мая 1560 г.
  77. ^ Хейнс (1740), стр.344-5, Томас Парри Сесилу, 3 июля 1560 г.
  78. ^ Нокс, Джон, История Реформации , стр.70.
  79. ^ Дикинсон, Две миссии (SHS, Эдинбург, 1942), стр. 140-143.
  80. ^ Дикинсон, Две миссии (SHS, Эдинбург, 1942), стр. 146–147.
  81. ^ Календарные государственные документы Шотландии , том. 1, с. 371 нет. 744.
  82. ^ Календарные государственные документы Шотландии , том. 1, стр. 410-11 вып. 797.
  83. ^ CSP Foreign Элизабет , том. 3. С. 70-74, вып. 116, Амбуаз, 22 мая 1560 г.: Forbes, Полный обзор публичных переводов королевы Елизаветы , том 1 (Лондон, 1740 г.), стр. 473.
  84. ^ CSP Scotland , том 1 (Эдинбург, 1898 г.), стр. 1. 426 нет. 820.
  85. ^ CSP Scotland , том 1 (Эдинбург, 1898), стр. 400-1, 405.
  86. ^ Хейворд, стр. 65–67.
  87. ^ CSP Scotland , том 1 (1898), стр.407
  88. Дикинсон, Глэдис, Две миссии (Эдинбург, 1942), стр. 157–9, 13 мая он написал «garses et goujatz: cobbers & trollops», имея в виду обычных жителей города.
  89. ^ Джон Брюс, Анналы первых четырех лет правления Елизаветы Джона Хейворда (1840), стр. 67.
  90. ^ Холиншед, Рафаэль, (1808), с. 199
  91. ^ Хейнс, Сэмюэл, изд., Сборник государственных документов (Лондон, 1740 г.), стр. 345.
  92. ^ "CSP Foreign Elizabeth", том. 3, с. 133 нет. 218: CSP Scotland , vol. 1 (Эдинбург, 1898 г.), с. 425 нет. 818, 429 нет. 826.
  93. ^ Эдмунд Лодж, Иллюстрации британской истории , том. 1 (Лондон, 1791 г.), с. 335.
  94. ^ Дикинсон, Глэдис, Две миссии (Эдинбург, 1942), стр. 151-7.
  95. ^ Хейворд, стр.67–68.
  96. ^ Перейти обратно: а б Хейворд, стр.68–69.
  97. ^ Стир, стр.280
  98. ^ Хейнс, Сэмюэл, Государственные документы (Лондон, 1740), стр. 314: CSP Scotland , vol. 1 (Эдинбург, 1898 г.), стр. 448, 454.
  99. ^ Джозеф Бейн, Календарные государственные документы Шотландии: 1547-1563 , том. 1 (Эдинбург, 1898 г.), с. 449.
  100. ^ Адам, Роберт, изд., Edinburgh Records, The Burgh Accounts (Эдинбург, 1899), стр. 313-4.
  101. ^ Джозеф Бейн, Календарные государственные документы Шотландии: 1547-1563 , том. 1 (Эдинбург, 1898 г.), с. 498.
  102. ^ Мэтью Вудкок, Томас Черчард: перо, меч и эго (Оксфорд, 2016), стр. 107.
  103. ^ Томас Черчард, Фишки Черчарда относительно Шотландии , Констебль, Лондон (1817), стр. 88–115, стр. 98, Черчард, Томас; Чалмерс, Джордж (1817). Осада Лейта . : Голдвин, Меррил Харви, «Некоторые неопубликованные рукописи Томаса Черчарда», в «Исследованиях по филологии» , том. 64 нет. 2 (апрель 1967 г.), стр. 149–151, со ссылкой на Британскую библиотеку Коттон Калигула BV 74, л. 36–380, в этой рукописи утверждается, что Черчард присутствовал при осаде, и есть еще две строфы, восхваляющие герцога Норфолка, которые были исключены из опубликованный текст.
  104. ^ Фишки Черчарда относительно Шотландии , Констебль, Лондон (1817), стр. 98
  105. ^ Фишки Черчарда относительно Шотландии , Констебль, Лондон (1817), стр. 102
  106. Сэмпсон, Уильям, Нарушитель обета, или Фея Клифтона (Лондон, 1636 г.): соратник Сэмпсона Джервас Маркхэм имел связи с Ноттингемширом и капитаном Маркхэмом во время осады.
  107. ^ Фергюсон, Брайан (15 марта 2010 г.). «Лейт пересматривает свою самую большую драму в истории, спустя 450 лет» . Шотландец . Проверено 17 марта 2010 г.
  108. ^ «Важный ключ к истории Лейта, найденный в парке Пилриг» . ЭдинбургГид.com. Архивировано из оригинала 6 июля 2019 года . Проверено 17 марта 2010 г.
  109. ^ «Эдинбург, Лейт, Байерс-Маунт» . Королевская комиссия по древним памятникам . Проверено 17 марта 2010 г.
  110. ^ Историческая среда Шотландии . «Лейт Линкс, артиллерийские курганы (SM1195)» . Проверено 1 апреля 2019 г.
  111. ^ Выдержки из Бургских отчетов Эдинбурга , 1557–1571, Эдинбург (1875), 69–70, 23 июля 1560 г.
  112. ^ Джозеф Стивенсон, Календарные государственные документы, иностранные, 1560-1561 (Лондон, 1865), стр. 231 нет. 418.
  113. ^ Казначей счетов Шотландии, том. 12 (HMSO, Эдинбург, 1970), стр. 304, 307, 313.
  114. ^ Энни Изабелла Кэмерон , Календарные государственные документы Шотландии , том. 11 (Эдинбург, 1936), с. 305 нет. 238.
  115. Рукописи Его светлости герцога Ратленда, хранящиеся в замке Бельвуар , том. 1 (Лондон, 1905 г.), с. 503
  116. См. План около 1681 года во внешних ссылках: Выдержки из записей Эдинбургского города (1938), стр. 196-7, 250, 256, 260: Рукописный отчет о работах по реконструкции 1649/50 годов хранится в городском архиве Эдинбурга. .
  117. ^ Большой отчет о битве при Лейте недалеко от Эденбурга (Лондон, 1650 г.), стр. 3.
  118. ^ Д. Х. Робертсон, Скульптурные камни Лейта , раскладывающаяся карта и см. веб-сайт карты Национальной библиотеки Шотландии.

Ссылки [ править ]

Опубликованные первоисточники об осаде Лейта и шотландской реформации включают следующее:

французский журнал очевидца « Две миссии» Из них особенно важен Джона Нокса ; «История Реформации» дает еще один контрастный современный взгляд. «Хроника Холиншеда (1577 г.)» . Архивировано из оригинала 8 июня 2011 года. Дает краткую версию с английской точки зрения.

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец оригинального документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 73D53647C77AD16EA14AE031A29CCF6C__1718812620
URL1:https://en.wikipedia.org/wiki/Siege_of_Leith
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Siege of Leith - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть, любые претензии не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, денежную единицу можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)