Приветствую истинное тело
Ave Verum Corpus - это короткое евхаристическое пение , которое было настроено на музыку многими композиторами. Он датируется 13 -м веком, впервые записанным в центральной итальянской францисканской рукописи (Чикаго, библиотека Ньюберри, 24). Рукопись Рейхенау 14 -го века приписывает ее папе невиновным (по -разному идентифицированной как невинный III , невинный IV , невинный V или Innocent VI [ 1 ] )
В средние века он пел на Евхаристии во возвышении время освящения в массе . Это также часто использовалось во время благословения Святого Причастия .
Молитва - это медитация в в Иисуса реальном присутствии Святого Причастия и связывает ее с искупительным значением страданий в жизни всех верующих.
Текст
[ редактировать ]
Приветствуем истинное тело, рожденное
Мария Виргин, [ А ]
Действительно страдал, предлагается
на кресте для человека
Чья сторона перфорированной
течет с водой и кровью: [ B ]
Быть Грегозей
При рассмотрении смерти. [ C ]
Иисус Иисуса Чу, Иисус Пирог "
О Господь, Сын Марии.
Помилуйте меня. Аминь. [ D ]
Град, истинное тело, рожденное
Девы Марии,
По -настоящему пострадал, пожертвовал
на кресте для человечества,
от чьей пронзительной стороны
Протекала вода и кровь:
Быть для нас предвидением [Небесного банкета]
В ходе судебного разбирательства!
О сладкий Иисус, О, Святой Иисус,
О Иисус, Сын Марии,
помилуйте меня. Аминь.
Музыкальные условия
[ редактировать ]Музыкальные условия включают Mozart Motet , Ave Verum Corpus ( K. 618) [ 2 ] а также настройки Уильяма Берда и сэра Эдварда Элгара . Не все композиторы устанавливают весь текст. Например, настройка Моцарта заканчивается «In Mortis Examine», Elgar's с «Fili Mariae». Marc-Antoine Charpentier составил три версии: H.233, H.266, H.329.
Есть версия Франца Листа [Searle 44], а также камилла Сен-Санс , Орланде де Ласс , Имант Раминш , [ 3 ] Александр Гильмант , Уильям Матиас , Колин Моуби , Малкольм Арчер [ 4 ] и Джек Гиббонс . [ 5 ] Лист также сочинил фантазию о работе Моцарта, предшествовавшей версии Аллери знаменитого Мисерера под названием «La Chapelle Sixtine» [Searle 461 - две версии]. Версии этой фантазии для оркестра [Searle 360] и фортепиано четырех рук [Searle 633] внимательно следуют за второй версией для фортепиано.
Существует также версия для органа [Searle 658] с названием «Вывод» à la Chapelle Sixtine . Песно включено в оперные диалоги Poulenc о кармелитах . Композитор написал другой «Ave Verum Corpus» в 1952 году.
Версия Моцарта, только с инструментами, была адаптирована Пиотром Ильич Чайковским как один из разделов его Моцартианы , дань уважения Моцарту. Версия 20 -го века заключается в том, что Колином Моуби и с 21 -го века есть настройки шведского композитора Фредрика Шестером [ 6 ] и английский композитор Филипп Стопфорд . [ 7 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Рубин, Мири (1992). Корпус Кристи: Евхаристия в поздней средневековой культуре . Издательство Кембриджского университета. п. 56
- ^ Heartz, Daniel (2009). Моцарт, Гайдн и Ранний Бетховен: 1781–1802 . Нью -Йорк: WW Norton & Co. p. 351.
- ^ Imant Раминш: «Авеню истинное тело» на YouTube
- ^ Малкольм Арчер: «Аве Верум» на YouTube
- ^ Джек Гиббонс "Ave Verum Corpus", op. 90 на YouTube
- ^ Fredrik Sixten: «Ave Verum Corpus» на YouTube
- ^ Филипп Стопфорд: "Ave Verum" на YouTube
- Ave Verum Corpus Natum. Кентерберийский словарь гимнологии. Кентербери Пресс (2013).
- Гай Мария Древес : Analecla Hymnica Middleces (1886), 54,257.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Моцарт "Ave Verum Corpus" : результаты в Международном проекте библиотеки музыкальных результатов
- Моцарт "Ave Verum Corpus" в Choralwiki
- " Ave " Verum
- Уильяма Берда «Ave Verum Corpus» в Choralwiki
- Уильяма Берда «Ave Verum Corpus» как интерактивная гипермедиа на бинауральном гипертектном сайте
- Версия в григорианском пении