Jump to content

Баллада о сэре Фрэнки Криспе (Let It Roll)

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

«Баллада о сэре Фрэнки Криспе (Let It Roll)»
Обложка оригинальных Hansen Publishing нот к песне
Песня Джорджа Харрисона
из альбома All Things Must Pass
Выпущенный 27 ноября 1970 г.
Жанр Фолк-рок
Длина 3 : 48
Этикетка Яблоко
Автор(ы) песен Джордж Харрисон
Продюсер(ы) Джордж Харрисон, Фил Спектор

« Ballad of Sir Frankie Crisp (Let It Roll) » — песня английского рок-музыканта Джорджа Харрисона из его тройного альбома 1970 года All Things Must Pass . Харрисон написал эту песню как дань уважения Фрэнку Криспу , юристу девятнадцатого века и первому владельцу Friar Park викторианской готической резиденции в Хенли-на-Темзе , Оксфордшир, которую Харрисон приобрел в начале 1970 года. Комментаторы сравнили песню с кинематографическое путешествие по большому дому и территории поместья.

Пит Дрейк , Билли Престон , Гэри Райт , Клаус Вурманн и Алан Уайт На записи играли . Со-продюсером песни выступил Фил Спектор , чье интенсивное использование реверберации придает песне неземную атмосферу. Критик AllMusic Скотт Яновиц описывает «Балладу о сэре Фрэнки Криспе (Let It Roll)» как предлагающую «взглянуть на настоящего Джорджа Харрисона - одновременно мистического, юмористического, одинокого, игривого и серьезного». [ 1 ]

Эксцентричные проповеди Криспа, которые бывший битл обнаружил внутри дома и вокруг него, вдохновили Харрисона на создание последующих композиций, в том числе « Ding Dong, Ding Dong » и « The Answer's at the End ». , снятой Фрайаром Парком Вместе с обложкой альбома All Things Must Pass , "Ballad of Sir Frankie Crisp" установила связь между Харрисоном и его поместьем в Хенли, которая продолжается после его смерти в ноябре 2001 года. Песня приобрела дополнительную известность в 2009 году, когда она была написана дал название посмертному сборнику Харрисона Let It Roll . My Morning Jacket Вокалист Джим Джеймс и Дхани Харрисон входят в число певцов, записавших эту песню.

Фрэнк Крисп, Лесли Уорд , 1891 г.

С 1965 года Джордж Харрисон и его жена Патти Бойд жили в Кинфаунсе в графстве Суррей , к югу от Лондона. [ 2 ] Дом представлял собой бунгало , слишком маленькое для размещения домашней студии звукозаписи. [ 3 ] поэтому пара начала год искать недвижимость побольше. [ 4 ] концентрируясь на территории к западу от Лондона, охватывающей графства Беркшир и Оксфордшир . [ 5 ] на 120 комнат В январе 1970 года Харрисон приобрел Friar Park , расположенный на территории площадью 33 акра. [ 6 ] земли, к западу от Хенли-он-Темз . [ 7 ] Раньше здесь располагался орден римско-католических монахинь, салезианок Дона Боско . [ 8 ] четырехэтажный дом и прилегающая территория находились в ветхом состоянии, [ 9 ] [ 10 ] и только в начале марта Харрисон и Бойд переехали из коттеджа рабочего в главный дом. [ 11 ] [ 12 ]

Вход в Монастырский парк, включая домик смотрителя; фото Стива Дэниелса

Дом построен в 1898 году. [ 13 ] на месте монастыря тринадцатого века сэр Фрэнк Крисп , успешный и садовод из лондонского Сити, адвокат, микроскопист хорошо известный своей эксцентричностью. [ 14 ] Харрисон описал Криспа как нечто среднее между Льюисом Кэрроллом и Уолтом Диснеем . [ 15 ] Составляя автобиографию Харрисона « Я, я, мое » в конце 1970-х годов, Дерек Тейлор заметил, что Харрисон «часто говорит так, как будто [Крисп] еще жив». [ 16 ] В ходе работ по уборке в течение первых нескольких месяцев в Фрайар-парке были обнаружены различные наследия времен Криспа, такие как гравюры на камне и дереве, содержащие причудливые проповеди, [ 11 ] некоторые из них салезианские монахини скрыли или закрасили. [ 17 ] 10 акров садов Криспа были настолько заросли сорняками, что Харрисон и его друг из движения Харе Кришна Шьямасундар Дас использовали Второй мировой войны времен огнеметы , чтобы расчистить часть земли. [ 18 ] [ номер 1 ] Среди особенностей сада была серия многоярусных озер, соединенных туннелями, к юго-востоку от дома. [ 15 ] и альпийский сад камней, увенчанный 20-футовой копией Маттерхорна , на северо-западе. [ 14 ] [ 23 ]

17 марта 1970 года, несмотря на ветхое состояние поместья, Харрисоны устроили вечеринку в честь 26-летия Пэтти и Дня Святого Патрика . [ 24 ] [ 25 ] По словам их друга и помощника Криса О'Делла, в список гостей входили все остальные «Битлз» и их жены, а также инсайдеры, такие как Дерек и Джоан Тейлор, Нил Аспиналл и его жена Сьюзи, Питер Браун , а также Клаус и Кристина Вурманн. [ 26 ] Это была редкая для «Битлз» светская встреча, состоявшаяся за три недели до того, как Пол Маккартни объявил о своем уходе из группы, вечеринка имела «большой успех», пишет О'Делл. [ 26 ] [ номер 2 ] Вскоре после этого Харрисон пригласил членов лондонского движения Харе Кришна помочь с реставрационными работами, в первую очередь на территории Фрайар-парка. [ 28 ] [ 29 ] и разместил преданных и их семьи в крыле дома. [ 30 ] [ 31 ] Хотя эти посетители удовлетворяли духовным убеждениям Харрисона, они оказались для Бойда менее желанными. [ 32 ] [ 33 ] которая оказалась исключенной из жизни мужа. [ 34 ] [ 35 ] [ номер 3 ]

Все гнило, и никто не был заинтересован [в сохранении Фрайар-парка]. Они пытались его снести и уничтожить. Теперь это здание является памятником архитектуры... Я написал песню о парне, который его построил, на All Things Must Pass ... [ 42 ]

— Джордж Харрисон

После распада Битлз 10 апреля 1970 г. [ 43 ] и давно обсудив возможность записи сольного альбома его песен, [ 44 ] Харрисон посвятил себя проекту за ужином в Фрайар-парке с Бойдом, О'Деллом и Терри Дораном . [ 45 ] его друг и временный управляющий поместьем. [ 46 ] В следующем месяце Харрисон исполнил избранные свои песни в Лондоне для Фила Спектора , его сопродюсера альбома All Things Must Pass . [ 47 ] одним из которых был «Все, никто». [ 48 ] Музыкальный биограф Саймон Ленг , ссылаясь на дороги и правила дорожного движения Великобритании , назвал "Everybody, Nothing" первой "автомобильной" песней Харрисона. [ 49 ] [ номер 4 ] Вскоре Харрисон полностью переписал текст и взял часть мелодии. [ 47 ] за его первую музыкальную дань уважения Криспу и Фрайару Парку [ 51 ] - под названием «Баллада о сэре Фрэнки Криспе (Let It Roll)». [ 42 ] Результат, по мнению Ленга, стал указателем на будущее участие композитора в кино. [ 52 ] интерес, который, как садоводство и автоспорт, будет процветать в жилище, предлагающем «уединенность без тюремного заключения». [ 5 ]

Ленг пишет, что текст песни читается «как сценарий фильма», причем первый куплет « панорамируется » от дома снаружи к саду: [ 52 ]

Пусть он катится по полу
Через зал и за дверь
К фонтану вечного веселья
Пусть катится изо всех сил...

Японский каменный фонарь и карликовая глициния в Фрайар-парке в конце 1890-х годов, когда Крисп был владельцем.

В своей книге «Слова и музыка Джорджа Харрисона » Ян Инглис также рассматривает песню как «экскурсию по дому и территории», при этом Харрисон «указывает на особенности, представляющие особый интерес». [ 9 ] После действия «второй сцены» – « среди сорняков и ​​обширных лесных массивах поместья » и внутри формального лабиринта Фрайар-парка – третий куплет фокусируется на гротах . [ 52 ] Третий куплет включает строки « Через лес, здесь вы можете немного отдохнуть / Носовые платки и соответствующий галстук », последнюю из которых Ленг описывает как «первую явную отсылку» Харрисона к Монти Пайтону . [ 52 ] его любимая комедийная труппа. [ 53 ] [ кол. 5 ]

Часть альпинария отеля , на фото 1905 года.

«Финальная сцена» песни фокусируется на том, что Ленг называет «иллюзиями внутри иллюзий», поскольку повествование возвращается к внутренней части дома и живущим там «настоящим людям». [ 52 ] В текстах песен упоминаются домработницы и «духовно пробудившиеся Лорд и Леди», пишет Ленг, прежде чем сцена «уходит в неизвестность»: [ 52 ]

Иллюзии дураков повсюду
Джоан и Молли подметают лестницу
Глаза, сияющие, полные внутреннего света
Пусть катится в ночь...

Инглис рассматривает первую из этих строк не как людей, а как ссылку на «множество необычных особенностей, установленных Криспом», среди них «фантастические статуи, причудливые горгульи, освещенные пещеры… и скрытые ступеньки». [ 9 ] В песне, в остальном свободной от религиозности, теолог Дейл Эллисон интерпретирует фразу « Дурацкие иллюзии повсюду » как типичное утверждение Харрисона относительно майи – иллюзорной природы человеческого существования. [ 56 ]

Согласно более поздним воспоминаниям Харрисона, Спектор предположил, что «Баллада о сэре Фрэнки Криспе» могла бы привлечь несколько кавер-версий, если бы он изменил текст. [ 57 ] В книге «I, Me, Mine » Харрисон признает, что эта песня была «частицей личного удовольствия», но «эти слова были написаны потому, что она была такой» – дань уважения Фрэнку Криспу. [ 57 ] Ряд проповедей Криспа напрямую вдохновили другие песни Харрисона в первой половине 1970-х годов. [ 58 ] такие как « Дин Донг, Дин Донг » и « Ответ в конце ». [ 59 ] [ номер 6 ] Харрисон продолжал философски отождествлять себя с Криспом. [ 64 ] [ 65 ] о котором он пишет в другом месте в книге « Я, я, мое »: «Сэр Фрэнк помог моему осознанию; что бы я ни чувствовал, оно стало сильнее или нашло больше выражения, переехав в этот дом, потому что все активизировалось или усилилось». [ 16 ] Ленг считает, что песня, наряду с " All Things Must Pass ", предсказывает возможное "отступление Харрисона к внутреннему музыкальному диалогу, происходящему среди лесов и садов Фрайар-Парка", изменение точки зрения, отмеченное его одноименным сольным альбомом 1979 года . [ 66 ]

Сольное исполнение Харрисоном песни «Everybody, Nothing» для Фила Спектора состоялось в студии Abbey Road Studios 20 мая 1970 года. [ 67 ] запись с тех пор неофициально стала доступна на сайте Beware of ABKCO! пиратский альбом. [ 68 ] Харрисон завершил переписывание «Баллады о сэре Фрэнки Криспе» за считанные недели, судя по появлению педальной стали виртуоза Пита Дрейка . на сессии [ 69 ] который проходил на Эбби-Роуд с 26 мая по начало июня. [ 70 ] К концу июня Дрейк уже был дома в Нэшвилле, продюсируя Ринго Старра второй сольный альбом Beaucoups of Blues (1970). [ 71 ] [ 72 ] запись которого, как предположил автор Боб Воффинден в 1981 году, «вероятно, была завершена быстрее, чем любой из треков на All Things Must Pass ». [ 73 ] Одной из причин того, что Харрисон так долго записывал свой альбом, были перерывы в записи, вызванные его частыми посещениями неврологической больницы Ливерпуля. [ 74 ] где его мать умирала от рака. [ 75 ] После ее смерти 7 июля [ 76 ] Харрисон пригласил своих старших братьев Гарри и Питера жить в поместье Фрайар-Парк и руководить командой штатных садовников и ботаников. [ 77 ] [ номер 7 ]

Выпущенная запись "Ballad of Sir Frankie Crisp", по словам Ленга, представляет собой "эфирную и эхомную версию минималистского мелодизма группы ", в которой педальная стальная гитара Дрейка представляет собой " эктоплазматический " Крисп, плывущий по песне. и Харрисон «звучит так, будто он записал свой вокальный трек в одной из легендарных пещер парка». [ 52 ] В состав музыкантов входили три клавишника, которых Ленг и автор Брюс Спайзер называют Бобби Уитлоком (фортепиано), Билли Престоном (орган) и Гэри Райтом (электрическое пианино). [ 52 ] [ 58 ] Однако сам Уитлок заявил, что он очень редко играл на фортепиано во время сессий All Things Must Pass . [ 81 ] В своем подробном описании альбома Уитлок не упоминает себя среди музыкантов «Баллады о сэре Фрэнки Криспе»; он предлагает состав, в который входит Престон на фортепиано, и пишет о других клавишных партиях: «Этот трек плавает с двумя Гэри» - Райтом и Гэри Брукером . [ 82 ] В мастер-листе ленты указаны фортепиано, фисгармония и орган на дорожках 5 и 6 8-дорожечной ленты. [ 83 ]

Хотя Ленг приписывает партии акустической гитары в песне только Харрисону, [ 52 ] автор Билл Гарри пишет, что Питер Фрэмптон играл на этом и других треках, записанных с Дрейком. [ 84 ] На бас-гитаре, как и на большей части All Things Must Pass , играл Клаус Вурманн . [ 52 ] кто будет еще одним, кто найдет убежище в Фрайар-парке. [ 85 ] Харрисон предложил ему убежище от средств массовой информации в марте и апреле 1971 года. [ 86 ] когда в сообщениях сообщалось, что Воорманн был связан с предполагаемым ответвлением группы «Битлз», наряду с Харрисоном, Старром и Джоном Ленноном . [ 87 ]

Несмотря на то, что он относительно свободен от производственного стиля Wall of Sound , который можно найти в других частях альбома, [ 88 ] «Ощущение таинственности» в песне передается благодаря щедрому использованию Спектором реверберации , Алан Клейсон : пишет [ 89 ] особенно на Алана Уайта и малом барабане шепоте бэк-вокала Харрисона после второго и четвертого куплетов. [ 90 ] Слова, которые наполовину поет Харрисон, - « О, сэр Фрэнки Крисп »; эта партия и ведущий вокал были перезаписаны в студии Trident Studios в центре Лондона по предложению Спектора. [ 70 ] Благодаря вращающемуся звуку органа Hammond и обработке Лесли на фортепиано и стальных треках педалей, [ 90 ] Эффект от постановки Спектора окутал «всю историю дымкой, вызванной реверберацией», как Скотт Яновиц из AllMusic . выразился [ 1 ]

Выпуск и прием

[ редактировать ]
Обложка тройного альбома Харрисона All Things Must Pass , изображающая его в Фрайар-парке в окружении четырех садовых гномов Криспа.

Отложена запланированная дата выпуска более чем на месяц из-за продленного периода производства. [ 78 ] Альбом All Things Must Pass был выпущен на Apple Records в конце ноября 1970 года и имел большой успех. [ 91 ] На обложке тройного альбома была фотография Харрисона, одетого в садовую одежду. [ 92 ] сидит на главной лужайке южного сада Фрайар-парка и окружен четырьмя фигурками из обширной коллекции баварских гномов Криспа . [ 65 ] были украдены «примерно в 1871 году» и только что были возвращены в Фрайар-парк и помещены на траву. По словам фотографа Барри Файнштейна , фигуры [ 93 ] Комментаторы интерпретируют фотографию Файнштейна как свидетельство удаления Харрисона из коллективной идентичности Битлз. [ 38 ] а обложка помогла установить синонимичность между Харрисоном и Фрайар Парком, которую Алан Клейсон описал как синоним между королевой Елизаветой II и Виндзорским замком . [ 14 ]

После выпуска лирическая аффектация "Баллады о сэре Фрэнки Криспе (Let It Roll)" вызвала комментарии, в частности, со стороны американских рецензентов. [ 58 ] Бен Герсон из Rolling Stone заметил, что там «много букв «Йе», напоминающих нам, что это баллада » , но назвал эту песню частью «музыкального ядра» альбома, «задумчивых эссе о жизни, любви и смерти». [ 94 ] Village Voice Участник Николас Шаффнер назвал ее « старинной английской балладой», посвященной тому, что он ошибочно назвал «замком Джорджа 17-го века». [ 95 ] Для NME Алана Смита из этот трек был «извилистой песенной сказкой… чтобы оценить ее, возможно, мне потребуется немного больше времени». [ 96 ] Признавая, что слушатели 1970–71 годов могли быть «озадачены» лирикой Харрисона, Брюс Спайзер написал об этой «запоминающейся балладе»: «ее красивая мелодия и насыщенный припев гарантировали, что она станет одним из самых ярких моментов альбома». [ 58 ]

Совсем недавно Клейсон охарактеризовал "Ballad of Sir Frankie Crisp" как "пропитанную средневековыми выражениями" и как наиболее "битловскую" из всех песен, найденных на All Things Must Pass , с аранжировкой, которая "захватывает дух". свежего воздуха». [ 97 ] Бывший Mojo редактор Мэт Сноу также признает загадочность текста – «если только кто-то случайно не узнал, что Джордж и Пэтти только что переехали в… великолепный готический дом недалеко от Хенли-на-Темзе» – и считает песню «навязчиво красивой». ". [ 98 ] Менее впечатленный Крис Ингхэм в «The Rough Guide to the Beatles » считает трек «ужасно причудливым» и примером того, как «основная песня [на All Things Must Pass ] опускается посередине». [ 99 ]

Наряду с описанием песни как «подвижного кинематографического снимка» Фрайара Парка, Саймон Ленг рассматривает «Балладу о сэре Фрэнки Криспе» как «музыкальную композицию» к изображению на обложке альбома Файнштейна: «[Песня] вызывает в воображении аллегорический мир грез». , населенный ухмыляющимися гномами... бестелесный викторианский юрист и, в лице Джорджа Харрисона, беженец от внимания всего мира». [ 49 ] Ленг рассматривает клип Харрисона 1976 года на фильм « Crackerbox Palace » как «целлулоидную реализацию сценария «Let It Roll». [ 100 ] Скотт Яновиц также рассматривает трек как «экскурсию по территории», хваля его «мрачно красивую» мелодию. [ 1 ] «Как никакая другая песня Харрисона, - добавляет Яновиц, - «Баллада о сэре Фрэнки Криспе» дает представление об истинном Джордже Харрисоне – одновременно мистическом, юмористическом, одиноком, игривом и серьезном». [ 1 ]

Последующие релизы и кавер-версии

[ редактировать ]

Название единственного за всю карьеру сборника Харрисона Let It Roll: Songs by George Harrison (2009) было заимствовано из «Баллады о сэре Фрэнки Криспе (Let It Roll)», которая также присутствует в альбоме. [ 101 ] Вскоре после смерти Харрисона 29 ноября 2001 г. [ 102 ] My Morning Jacket Солист Джим Джеймс записал трек для своего EP кавер-версий Джорджа Харрисона Tribute To , выпущенного в августе 2009 года. [ 103 ]

В 2010 году продюсеры CBS ситуационной комедии «Как я встретил вашу маму » использовали «Балладу о сэре Фрэнки Криспе» в качестве музыкальной темы для шестого сезона шоу. [ 104 ] Одновременно с выходом Мартина Скорсезе документального фильма «Джордж Харрисон: Жизнь в материальном мире » версия песни Alessi's Ark появилась на Harrison Covered . [ 105 ] [ 106 ] трибьют-диск, прилагаемый к ноябрьскому выпуску журнала Mojo за 2011 год . [ 107 ]

Группа из Лос-Анджелеса Big Black Delta и сын Харрисона Дхани исполнили «Балладу о сэре Фрэнки Криспе» в американском телешоу «Конан » в сентябре 2014 года. [ 108 ] Выступление было частью недельной рекламы бокс-сета Джорджа Харрисона « Годы Apple 1968–75» . [ 109 ]

Персонал

[ редактировать ]

Предполагается, что музыкантами, исполнявшими запись, были следующие: [ 52 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Помимо того, что он присоединился к духовному пути, поддерживаемому Международным обществом сознания Кришны (ИСККОН), как официально известно это движение, [ 19 ] Харрисон продюсировал записи для лондонского филиала ИСККОН, Храма Радхи-Кришны . [ 20 ] Их одноименный альбом был выпущен на Apple Records в мае 1971 года. [ 21 ] и включал в себя два международных хит-сингла « Харе Кришна Мантра » и « Говинда ». [ 22 ]
  2. Автор Питер Доггетт , однако, усомнился в вероятности присутствия Маккартни на вечеринке Бойда, ссылаясь на его график работы по завершению альбома Маккартни и на его натянутые отношения с другими Битлз. [ 27 ]
  3. ^ Преданность Харрисона своим духовным целям и, наоборот, его частые супружеские измены. [ 36 ] привело к тому, что Бойд оставил его ради своего лучшего друга Эрика Клэптона после того, как она отвергла ухаживания Клэптона в ноябре 1970 года. [ 37 ] [ 38 ] В это время возросшая поддержка Харрисоном движения Харе Кришна привела к тому, что он купил еще одну английскую загородную недвижимость, поместье Бхактиведанта . [ 39 ] в феврале 1973 года, [ 40 ] как храм ИСККОН и учебный центр. [ 41 ]
  4. ^ Последующие композиции Харрисона, отражающие его страсть к автомобилям, особенно к высокопроизводительным автомобилям и Формуле 1 , включают « Это то, что вы цените » и « Быстрее ». [ 50 ]
  5. В 1973 году Монти Пайтон выпустил альбом под названием The Monty Python Matching Tie and Handkerchief . [ 54 ] которые объединили идеи, представленные в их более ранних сериалах, с новым материалом. [ 55 ]
  6. Харрисон записал "Ding Dong" в своей студии Friar Park, FPSHOT , в ноябре 1973 года. [ 60 ] и включил песню Криспа "Spirit" в число заслуг музыкантов для песни на своем альбоме Dark Horse (1974). [ 61 ] Первоначально созданный как 16-дорожечный записывающий центр в 1971 году, [ 62 ] , FPSHOT был признан «самым сложным в мире частным записывающим комплексом» По словам биографа Харрисона Алана Клейсона . [ 63 ]
  7. Еще один фактор, лежащий в основе All Things Must Pass . пятимесячного производственного графика [ 78 ] Это был значительный объем песен, накопленных Харрисоном в последние годы существования Битлз. [ 79 ] Воффинден писал о подходе Харрисона и Спектора: «Очевидно, когда они пошли в студию, они думали, что материала для альбома достаточно, но дела пошли очень хорошо, поэтому они решили сделать двойной альбом, а потом дела пошли фантастически хорошо, так что оно каким-то образом стало дискантом..." [ 80 ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д Скотт Яновиц, «Баллада о Джордже Харрисоне о сэре Фрэнки Криспе (Let It Roll)» , AllMusic (получено 3 июля 2012 г.).
  2. ^ Клейсон, с. 178.
  3. ^ Грин, с. 164.
  4. ^ Бойд, стр. 142, 143.
  5. ^ Перейти обратно: а б Клейсон, с. 299.
  6. ^ Хантли, с. 46.
  7. ^ Клейсон, стр. 299–300.
  8. ^ Клейсон, с. 301.
  9. ^ Перейти обратно: а б с Инглис, с. 29.
  10. ^ Бойд, стр. 144, 145, 146.
  11. ^ Перейти обратно: а б Клейсон, стр. 301, 302.
  12. ^ Гарри, с. 68.
  13. ^ Бойд, с. 144.
  14. ^ Перейти обратно: а б с Клейсон, с. 300.
  15. ^ Перейти обратно: а б Грин, с. 165.
  16. ^ Перейти обратно: а б Джордж Харрисон, с. 37.
  17. ^ О'Делл, с. 137.
  18. ^ Грин, с. 167.
  19. ^ Эллисон, стр. 45–47.
  20. ^ Тиллери, стр. 161–62.
  21. ^ Спайзер, с. 341.
  22. ^ Лавеццоли, стр. 195.
  23. ^ Эллиотт, Брент (2004), «Милнер, Генри Эрнест (1845–1906)», Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.), Oxford University Press, doi: 10.1093/ref:odnb/37771, получено 9 апреля 2015 г. ( Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  24. ^ О'Делл, с. 143.
  25. ^ Майлз, с. 372.
  26. ^ Перейти обратно: а б О'Делл, с. 144.
  27. Питер Доггетт, «Мисс О'Делл и последняя встреча Битлз» , You Never Give Me Your Money: блог Beatles автора Питера Доггетта, 7 января 2011 г. (получено 7 июня 2013 г.).
  28. ^ Тиллери, с. 90.
  29. ^ Бойд, с. 155.
  30. ^ Грин, с. 166.
  31. ^ О'Делл, с. 153.
  32. ^ Бойд, с. 156.
  33. ^ Грин, стр. 166–67.
  34. ^ О'Делл, стр. 153–54.
  35. ^ Тиллери, с. 92.
  36. ^ Инглис, с. 27.
  37. ^ Клейсон, с. 297.
  38. ^ Перейти обратно: а б Харрис, с. 73.
  39. ^ Бойд, стр. 156–57.
  40. ^ Тиллери, с. 163.
  41. ^ Клейсон, с. 306.
  42. ^ Перейти обратно: а б Оливия Харрисон, с. 268.
  43. ^ Майлз, с. 374.
  44. ^ Тиллери, с. 87.
  45. ^ О'Делл, стр. 155–56.
  46. ^ Джордж Харрисон, с. 71сн.
  47. ^ Перейти обратно: а б Спайзер, с. 220.
  48. ^ Бэдман, с. 10.
  49. ^ Перейти обратно: а б Ленг, с. 95.
  50. ^ Инглис, стр. 62, 69.
  51. ^ Клейсон, с. 303.
  52. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Ленг, с. 94.
  53. ^ Клейсон, с. 271.
  54. ^ Тед Миллс, «Монти Пайтон, соответствующий галстуку и носовому платку » , AllMusic (получено 21 апреля 2014 г.).
  55. ^ МакКолл, с. 30.
  56. ^ Эллисон, стр. 63, 136.
  57. ^ Перейти обратно: а б Джордж Харрисон, с. 208.
  58. ^ Перейти обратно: а б с д Спайзер, с. 224.
  59. ^ Джордж Харрисон, стр. 280, 300.
  60. ^ Ленг, с. 153.
  61. ^ Спайзер, стр. 265, 267.
  62. ^ Мэдингер и Пасха, с. 443.
  63. ^ Клейсон, стр. 301–02.
  64. ^ Редакторы журнала Rolling Stone , с. 42.
  65. ^ Перейти обратно: а б Хантли, с. 58.
  66. ^ Ленг, с. 210.
  67. ^ Мэдингер и Пасха, с. 426.
  68. ^ Унтербергер, с. 286.
  69. ^ Родригес, стр. 275–76.
  70. ^ Перейти обратно: а б Мэдингер и Истер, стр. 427, 431.
  71. ^ Бэдман, стр. 11–12.
  72. ^ Шаффнер, стр. 139–40.
  73. ^ Воффинден, с. 37.
  74. ^ Клейсон, с. 289.
  75. ^ Редакторы журнала Rolling Stone , с. 40.
  76. ^ Бэдман, с. 12.
  77. ^ Грин, стр. 178–79.
  78. ^ Перейти обратно: а б Мэдингер и Пасха, с. 427.
  79. ^ Ленг, стр. 39, 78.
  80. ^ Воффинден, стр. 37–38.
  81. ^ Уитлок, стр. 75–76.
  82. ^ Перейти обратно: а б с д Уитлок, с. 81.
  83. ^ Перейти обратно: а б с «Мастер-кассета из восьми треков для All Things Must Pass », Джордж Харрисон - книга Apple Years ( Apple Records , 2014; продюсеры Дхани Харрисон, Оливия Харрисон и Джонатан Клайд), стр. 26–27.
  84. ^ Перейти обратно: а б Гарри, с. 180.
  85. ^ Интервью Клауса Вурмана на DVD «Джордж Харрисон: Жизнь в материальном мире» ( Village Roadshow , 2011; режиссер Мартин Скорсезе; продюсеры Оливия Харрисон, Найджел Синклер и Мартин Скорсезе).
  86. ^ Бэдман, стр. 32–33.
  87. ^ Доггетт, стр. 149, 164.
  88. ^ Харрис, с. 72.
  89. ^ Клейсон, стр. 302–03, 323.
  90. ^ Перейти обратно: а б с Мэдингер и Пасха, с. 431.
  91. ^ Спайзер, стр. 219–20.
  92. ^ Спайзер, с. 226.
  93. Деннис Маклеллан, «Барри Файнштейн умирает в 80 лет; фотограф рок-музыки» , Chicago Tribune , 21 октября 2011 г. (получено 22 ноября 2014 г.).
  94. ^ Бен Герсон, «Джордж Харрисон, все должно пройти ». Архивировано 28 апреля 2013 г. в Wayback Machine , Rolling Stone , 21 января 1971 г., стр. 46 (получено 3 июля 2012 г.).
  95. ^ Шаффнер, с. 142.
  96. ^ Алан Смит, «Джордж Харрисон: все должно пройти (Apple)», NME , 5 декабря 1970 г., стр. 2; доступно на Rock's Backpages (требуется подписка; получено 15 июля 2012 г.).
  97. ^ Клейсон, стр. 302–03.
  98. ^ Снег, с. 25.
  99. ^ Ингхэм, с. 133.
  100. ^ Ленг, с. 196.
  101. ^ Инглис, с. 128.
  102. Микаэль Вуд, «Music Review: Tribute To (2009)». Архивировано 14 октября 2012 года на Wayback Machine , EW.com , 29 июля 2009 года (получено 26 февраля 2013 года).
  103. ^ Эндрю Лихи, "Yim Yames Tribute To " , AllMusic (получено 20 августа 2012 г.).
  104. ^ «Музыка 6-го сезона: сайт «Как я встретил вашу маму»» , beawesomeinstead.com (получено 26 февраля 2013 г.).
  105. ^ Майкл Симмонс, «Плач по тени», Mojo , ноябрь 2011 г., стр. 86.
  106. ^ "Harrison Covered" , компакт-диски Mojo Cover (получено 28 октября 2020 г.).
  107. ^ «MOJO, выпуск 216 / ноябрь 2011 г.» , mojo4music.com (получено 30 октября 2013 г.).
  108. Дэниел Крепс, «Смотрите, как Дхани Харрисон исполняет две песни своего отца на «Конане»» , Rollingstone.com , 25 сентября 2014 г. (получено 26 сентября 2014 г.).
  109. Эрин Стрекер, «Пол Саймон исполняет «Here Comes the Sun» на неделе Джорджа Харрисона на «Конане»» , billboard.com , 24 сентября 2014 г. (получено 25 сентября 2014 г.).

Источники

[ редактировать ]
  • Дейл К. Эллисон-младший, «Любовь, которая спит: искусство и духовность Джорджа Харрисона» , «Континуум» (Нью-Йорк, Нью-Йорк, 2006; ISBN   978-0-8264-1917-0 ).
  • Кейт Бэдман, Дневник Битлз, том 2: После распада 1970–2001 , Omnibus Press (Лондон, 2001; ISBN   0-7119-8307-0 ).
  • Патти Бойд (с Пенни Джунор), Wonderful Today: The Autobiography , Headline Review (Лондон, 2007; ISBN   978-0-7553-1646-5 ).
  • Алан Клейсон, Джордж Харрисон , Sanctuary (Лондон, 2003; ISBN   1-86074-489-3 ).
  • Питер Доггетт, «Ты никогда не даешь мне свои деньги: Битлз после распада» , It Books (Нью-Йорк, Нью-Йорк, 2011; ISBN   978-0-06-177418-8 ).
  • Редакторы журнала Rolling Stone , Харрисон , Rolling Stone Press/Simon & Schuster (Нью-Йорк, 2002 г.); ISBN   0-7432-3581-9 ).
  • Джошуа М. Грин, «А вот и солнце: духовное и музыкальное путешествие Джорджа Харрисона» , John Wiley & Sons (Хобокен, Нью-Джерси, 2006; ISBN   978-0-470-12780-3 ).
  • Джон Харрис, «Тихий шторм», Mojo , июль 2001 г., стр. 66–74.
  • Джордж Харрисон, «Я, моя» , Chronicle Books (Сан-Франциско, Калифорния, 2002; ISBN   0-8118-3793-9 ).
  • Оливия Харрисон, Джордж Харрисон: Жизнь в материальном мире , Абрамс (Нью-Йорк, 2011 г.); ISBN   978-1-4197-0220-4 ).
  • Билл Гарри, Энциклопедия Джорджа Харрисона , Virgin Books (Лондон, 2003; ISBN   978-0-7535-0822-0 ).
  • Эллиот Дж. Хантли, Мистический: Джордж Харрисон – После распада Битлз , Guernica Editions (Торонто, Онтарио, 2006; ISBN   1-55071-197-0 ).
  • Крис Ингэм, The Rough Guide to the Beatles , Rough Guides/Penguin (Лондон, 2006; 2-е изд.; ISBN   978-1-84836-525-4 ).
  • Ян Инглис, «Слова и музыка Джорджа Харрисона» , Прегер (Санта-Барбара, Калифорния, 2010; ISBN   978-0-313-37532-3 ).
  • Питер Лавеццоли, «Рассвет индийской музыки на Западе» , Continuum (Нью-Йорк, 2006 г.); ISBN   0-8264-2819-3 ).
  • Саймон Ленг, Пока моя гитара нежно плачет: Музыка Джорджа Харрисона , Хэла Леонарда (Милуоки, Висконсин, 2006; ISBN   1-4234-0609-5 ).
  • Чип Мэдингер и Марк Истер, «Восемь рук, которые будут держать тебя: сборник соло Beatles» , 44.1 Productions (Честерфилд, Миссури, 2000; ISBN   0-615-11724-4 ).
  • Дуглас МакКолл, Монти Пайтон: хронология, 1969–2012 гг. , МакФарланд (Джефферсон, Северная Каролина, 2014; ISBN   978-0-7864-7811-8 ).
  • Барри Майлз, Дневник Битлз, Том 1: Годы Битлз , Omnibus Press (Лондон, 2001; ISBN   0-7119-8308-9 ).
  • Крис О'Делл (с Кэтрин Кетчем), Мисс О'Делл: Мои тяжелые дни и долгие ночи с The Beatles, The Stones, Бобом Диланом, Эриком Клэптоном и женщинами, которых они любили , Touchstone (Нью-Йорк, Нью-Йорк, 2009; ISBN   978-1-4165-9093-4 ).
  • Роберт Родригес, «Великолепная четверка: часто задаваемые вопросы 2.0: Сольные годы Битлз, 1970–1980» , Backbeat Books (Милуоки, Висконсин, 2010; ISBN   978-1-4165-9093-4 ).
  • Николас Шаффнер, The Beatles Forever , МакГроу-Хилл (Нью-Йорк, 1978; ISBN   0-07-055087-5 ).
  • Мэт Сноу, Соло Битлз: Иллюстрированные хроники Джона, Пола, Джорджа и Ринго после Битлз (Том 3: Джордж ), Race Point Publishing (Нью-Йорк, Нью-Йорк, 2013; ISBN   978-1-937994-26-6 ).
  • Брюс Спайзер, The Beatles Solo на Apple Records , 498 Productions (Новый Орлеан, Луизиана, 2005; ISBN   0-9662649-5-9 ).
  • Гэри Тиллери, Мистик рабочего класса: духовная биография Джорджа Харрисона , Quest Books (Уитон, Иллинойс, 2011; ISBN   978-0-8356-0900-5 ).
  • Ричи Унтербергер, Неизданные Битлз: Музыка и Фильм , Backbeat Books (Сан-Франциско, Калифорния, 2006; ISBN   978-0-87930-892-6 ).
  • Бобби Уитлок (с Марком Роберти), Бобби Уитлок: автобиография рок-н-ролла , МакФарланд (Джефферсон, Северная Каролина, 2010; ISBN   978-0-7864-6190-5 ).
  • Боб Воффинден, The Beatles Apart , Proteus (Лондон, 1981; ISBN   0-906071-89-5 ).
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 850161fa6e552ebd7ac263ab990e1218__1703850840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/85/18/850161fa6e552ebd7ac263ab990e1218.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ballad of Sir Frankie Crisp (Let It Roll) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)