Вау-вау (песня)
«Вау-вау» | |
---|---|
![]() Обложка оригинальных Hansen Publishing нот к песне | |
Песня Джорджа Харрисона | |
из альбома All Things Must Pass | |
Выпущенный | 27 ноября 1970 г. |
Жанр | Хард-рок |
Длина | 5 : 35 |
Этикетка | Яблоко |
Автор(ы) песен | Джордж Харрисон |
Продюсер(ы) | Джордж Харрисон, Фил Спектор |
«Wah-Wah» — песня английского рок-музыканта Джорджа Харрисона из его тройного альбома 1970 года All Things Must Pass . Харрисон написал песню после своего временного ухода из The Beatles в январе 1969 года, во время трудных сессий Get Back , результатом которых стал их Let It Be альбом и фильм . Тексты отражают его разочарование атмосферой в группе в то время, а именно, Пола Маккартни чрезмерную настойчивость и критику его игры на гитаре, отсутствие участия Джона Леннона в проекте и увольнение Харрисона как автора песен, и Постоянное участие Йоко Оно в деятельности группы. Музыкальные критики и биографы признают эту песню заявлением Харрисона о личной и творческой свободе от Битлз. Его создание резко контрастировало с его плодотворным сотрудничеством за пределами группы в несколько месяцев до проекта Get Back , особенно с Бобом Диланом и группой в северной части штата Нью-Йорк .
Записанный вскоре после распада Битлз в 1970 году , "Wah-Wah" стал первым треком, записанным на пленку для All Things Must Pass . Запись включает в себя плотную продюсерскую обработку Фила Спектора и поддержку большого количества музыкантов, включая Эрика Клэптона , Ринго Старра , Билли Престона , Бобби Киса и группу Badfinger . После выпуска журнал Rolling Stone описал его как «грандиозную какофонию звука, в которой духовые звучат как гитары, и наоборот». [ 1 ] Хотя некоторые рецензенты считают, что тяжелая обработка подходит для песни, Харрисон счел запись перепроизводственной, а звук слишком загроможденным.
"Wah-Wah" была первой песней, которую Харрисон исполнил вживую в качестве сольного исполнителя, когда он исполнил ее в качестве вступительной части концерта для Бангладеш , посвященного западной музыке , в августе 1971 года. По мнению некоторых комментаторов, она превосходит студийную запись. в этой версии воссоздана обработка «Стены звука » Спектора вживую, с использованием многих участников сессий альбома 1970 года. На концерте Джорджа в ноябре 2002 года, через год после смерти Харрисона, «Wah-Wah» исполнила звездная группа, в которую входили Клэптон, Джефф Линн , Старр и Маккартни. Ocean Color Scene , Buffalo Tom , Beck и Tedeschi Trucks Band — среди других артистов, сделавших кавер на эту песню.
Фон
[ редактировать ]Октябрь – декабрь 1968 г. Визит в США.
[ редактировать ]Обсуждая песню «Wah-Wah» и Джорджа Харрисона временный уход из «Битлз» в январе 1969 года, некоторые комментаторы отмечают важность его недавнего двухмесячного визита в Америку, последовавшего за завершением работы над двойным альбомом группы « The Beatles» в 1968 году. , широко известный как Белый альбом. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] В Лос-Анджелесе, где он продюсировал Джеки Ломакса сольный альбом для звукозаписывающей компании «Битлз» Apple , Харрисон руководил ведущими сессионными исполнителями, такими как Хэл Блейн и Ларри Кнехтел . [ 6 ] и познакомился с двумя американскими музыкантами, с которыми вскоре будет сотрудничать в Лондоне, Делейни Брамлетт и Леоном Расселом . [ 7 ] Позже во время поездки в США Харрисон остановился в северной части штата Нью-Йорк , где установил музыкальную связь с Бобом Диланом. [ 2 ] и процветал среди того, что автор Саймон Ленг называет «групповой этикой и духом товарищества» Группы . [ 8 ] На протяжении всего этого периода Харрисон продолжал расцветать как автор песен. [ 9 ] написав четыре песни для The Beatles , которые, по словам автора Николаса Шаффнера , «твердо утвердили его в качестве соперника» рядом с товарищами по группе Джоном Ленноном и Полом Маккартни . [ 10 ] написал сингл Cream « Badge » Кроме того, недавно он вместе с Эриком Клэптоном . [ 11 ] а также сотрудничество с Диланом в Берсвилле . [ 12 ]
Январь 1969 года, киностудия Твикенхем.
[ редактировать ]
Позже Харрисон вспоминал свои два месяца в Соединенных Штатах как «очень хорошее время», но «в тот момент, когда я вернулся с Битлз [для их Get Back ], это было слишком сложно». кинопроекта [ 13 ] [ 14 ] Эти трудности включали в себя необходимость терпеть привычку Маккартни диктовать другим, как играть на своих инструментах. [ 15 ] [ 16 ] и растущий уход Леннона из группы и эмоциональная зависимость от его вездесущей партнерши Йоко Оно . [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] Пара недавно впала в героиновую зависимость . [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ] оставив Леннона, по автора Питера Доггетта , «эмоционально отстраненным и художественно банкротом». словам [ 23 ] В своем исследовании проекта Get Back Дуг Салпи и Рэй Швайхардт пишут, что еще одним разочарованием для Харрисона было то, что Леннон и Маккартни регулярно игнорировали его композиции, даже когда они были «намного лучше, чем их собственные». [ 24 ] [ номер 1 ]
6 января 1969 года, в третий день работы группы на киностудии Twickenham Film Studios на юго-западе Лондона. [ 28 ] На пленку был заснят спор, где Маккартни раскритиковал игру Харрисона на гитаре в песне « Two of Us ». [ 29 ] Смирившийся Харрисон сказал ему: «Я буду играть … все, что ты хочешь, чтобы я играл, или я вообще не буду играть, если ты не хочешь, чтобы я играл. Что бы это ни нравилось тебе, я буду играть». сделай это». [ 30 ] [ 31 ] Сеансы записывает кинорежиссер Майкл Линдсей-Хогг . [ 32 ] записи показывают, что соратники Битлз Нил Аспиналл и Джордж Мартин симпатизируют позиции Харрисона, [ 33 ] признавая, что Маккартни и Леннон «не предлагают ему достаточно свободы в своих композициях». [ 34 ] Ринго Старр , который ненадолго покинул группу во время сессий «Белого альбома», отчасти из-за нападок Маккартни на его игру на барабанах, [ 35 ] вспоминал отказ Харрисона больше подчиняться «доминированию» Маккартни: «Пол [обычно] хотел показать соло Джорджу, который говорил: «Послушай, я гитарист. Я сыграю соло». И он всегда так делал, он всегда играл прекрасные соло». [ 36 ]
Мне просто надоели плохие настроения – и эти споры с Полом были включены в фильм. Меня не волновало, будут ли это «Битлз», я уходил. [ 37 ]
- Джордж Харрисон журналу Musician , ноябрь 1987 г.
За первые три дня в Твикенхэме Харрисон представил на рассмотрение новые композиции, такие как « All Things Must Pass », « Let It Down » и « Hear Me Lord »; [ 38 ] эти и другие «многочисленные красивые песни», как пишет музыкальный журналист Мартин О'Горман, «вызвали насмешки и незаинтересованность со стороны Леннона или жесткое вмешательство со стороны Маккартни». [ 4 ] [ номер 2 ] 8 января Харрисон дебютировал « I Me Mine », песню, вдохновленную ссорами и негативом внутри группы. [ 30 ] [ 41 ] Леннон встретил это высмеиванием. [ 42 ] и между двумя музыкантами завязался спор, в ходе которого Леннон отверг способности Харрисона как автора песен. [ 30 ] По словам Сульпи и Швейгардта, негодование Леннона, скорее всего, было реакцией на продуктивность Харрисона на протяжении сессий, поскольку он сам «не смог написать достойную новую песню». [ 43 ] [ номер 3 ] Кроме того, Харрисон был единственным, кто высказал свои возражения против присутствия Оно. [ 44 ] рассказывая паре, как, по более поздним воспоминаниям Леннона, «Дилан и несколько человек сказали, что у нее паршивое имя в Нью-Йорке». [ 45 ] [ 46 ]
За обедом в пятницу, 10 января, [ 47 ] произошел более серьезный спор, в котором Харрисон отругал Леннона за то, что он не внес ничего положительного в репетиции. [ 30 ] Харрисон ушел из «Битлз», сказав, что остальным следует разместить в NME объявление о его замене. [ 4 ] [ 48 ] Затем он поехал к себе домой, Кинфаунс , в Суррее , и в тот же день написал «Вау-Вау». [ 49 ] [ 50 ] Несмотря на враждебность между ним и Ленноном в тот день, когда он покинул группу, [ 51 ] [ 52 ] Позже Харрисон подтвердил предположение музыкального журналиста Тимоти Уайта » Леннона о том, что, как и « How Do You Sleep? и « Crippled Inside », эта песня была «ударом» по Маккартни. [ 37 ]
Возвращение Харрисона в Битлз
[ редактировать ]Это гноящаяся рана… Только в этом году [Джордж] осознал, кто он. И все то дерьмо, которое мы с ним сделали. [ 53 ]
- Леннон Маккартни, обсуждая уход Харрисона из Битлз.
В дневнике Харрисона записано, что Леннон и Оно «развлекли» его дома за завтраком на следующее утро. [ 54 ] [ 55 ] но даже после последующей встречи группы в доме Старра, как пишет автор Барри Майлз , их «вражда» оставалась «неразрешимой». [ 56 ] На встрече, к большому неудовольствию Харрисона, Леннон снова решил, чтобы Оно говорило от его имени. [ 57 ] в дом своих родителей в Уоррингтоне, прежде чем навязать условия своего возвращения в группу. Затем Харрисон поехал на несколько дней [ 4 ] [ 58 ] – а именно, отказаться от планов Маккартни по живому концерту и переместить проект в собственную Apple Studio Битлз на лондонском Сэвил-Роу . [ 59 ] Комментаторы отметили изменение положения Харрисона в группе в результате его забастовки: [ 2 ] [ 60 ] [ 61 ] а позже, в 1969 году, Леннон и Маккартни с восхищением говорили о росте Харрисона как автора песен. [ 9 ] [ 62 ] [ номер 4 ] В статье журнала Mojo «Solo Beatles Special» за июль 2001 года Джон Харрис написал, что, хотя Харрисон «номинально» оставался битлом, он «отбывал свое уведомление» после 10 января 1969 года. [ 2 ]
Состав
[ редактировать ]В своей автобиографии « I, Me, Mine » Харрисон объясняет, что название песни было отсылкой к «головной боли, а также к ногам». [ 49 ] педаль вау-вау была гитарным эффектом, который он предпочитал на протяжении большей части ранних сессий Get Back . [ 64 ] [ 65 ] По словам Харрисона, смысл песни заключался в следующем: «От тебя у меня чертовски болит голова». [ 37 ] [ 66 ] Ленг считает, что «Вау-Вау» направлено против «искусства» и «притворства», окружающего Битлз. [ 67 ]
[В Битлз] было слишком много ограничений. Он должен был самоуничтожиться… Я видел, что впереди меня ждут гораздо лучшие времена, когда я буду один, вдали от группы… Это было похоже на смирительную рубашку. [ 68 ]
– Джордж Харрисон, 2000 г.
Песня основана на риффе электрогитары , который Ленг описывает как «рычащий». [ 69 ] Написанная в тональности ми, мелодия включает в себя изменения аккордов, которые музыковед Уилфрид Меллерс однажды назвал «смелыми»; [ 70 ] В музыкальном плане, как предполагает биограф Харрисона Эллиот Хантли, композиция отражает «напряженную атмосферу» в Твикенхеме в январе 1969 года. [ 71 ] Ссылаясь на выпущенную запись, автор Ян Инглис рассматривает "Wah-Wah" как хард-рок -песню, в которой "мощный ритм" передает "импульс гнева [Харрисона]". [ 72 ]
Как и в « Run of the Mill », которую Харрисон также написал в начале 1969 года, тексты песен затрагивают крах дружеских отношений внутри группы. [ 73 ] что в случае с Харрисоном, Маккартни и Ленноном началось еще в школьные годы. [ 74 ] Позже Харрисон рассказал об их знакомстве друг с другом, в результате чего Маккартни, в частности, не смог признать свой художественный рост; [ 75 ] в «Я, я, мое » он называет «Вау-вау» отражающим «эту концепцию того, как все видят и относятся ко всем остальным, не учитывая тот факт, что мы все время меняемся». [ 49 ]
Второй куплет отражает разочарование Харрисона тем, что Леннон и Маккартни считают его подчиненным их амбициям, точно так же, как в своей композиции 1968 года « Not Guilty » Харрисон защищает себя за то, что якобы увел своих товарищей по Битлз «с пути» в ретрит Махариши медитационный в Индия . [ 76 ] [ 77 ] В «Вау-вау» он саркастически заявляет: [ 72 ]
Ты сделал меня такой большой звездой
Быть там в нужное время
Дешевле копейки...
песни В двух средних восьмерках Харрисон сетует, что его товарищи по группе никогда не находят времени заметить его печаль или « услышать, как я вздыхаю ». [ 72 ]

Религиозный академик Джошуа Грин написал, что к январю 1969 года Харрисон был «слишком уверен в высшей цели своей жизни» из-за своей преданности индуистской духовности , чтобы продолжать уделять время «мелким ссорам» группы. [ 78 ] В последнем куплете песни Харрисон выражает то, что критик AllMusic Билл Яновиц называет «простым, духовным чувством». [ 79 ] что служит заявлением о его независимости от Битлз: [ 72 ] [ 80 ] [ 81 ]
Теперь мне не нужна вау-вау
И я знаю, какой сладкой может быть жизнь
Если я останусь свободным…
«Вау-вау» так и не была предложена «Битлз» после того, как Харрисон присоединился к слушаниям в Apple Studio. [ 82 ] Выбор песен Харрисона, которые в конечном итоге войдут в альбом Let It Be в мае 1970 года – «I Me Mine» и « For You Blue » – заставил некоторых авторов предположить, что он намеренно отказался от своих более качественных композиций, вместо того чтобы рисковать они играли без того внимания, которого они заслуживали. [ 2 ] [ 4 ] [ 83 ] Ленг относит «Вау-вау» к числу сольных песен Битлз, которые «самостоятельны» по своей лирической теме и служат эпизодами в том, что он называет «мыльной оперой Битлз». [ 69 ] [ кол. 5 ] Горечь Харрисона по поводу ограничений, наложенных на него в годы существования «Битлз», вновь проявилась в « Who Can See It », написанной в 1972 году. песне [ 87 ] [ 88 ]
Запись
[ редактировать ]Внешние видео | |
---|---|
![]() | |
![]() |
Демо
[ редактировать ]Отказ Маккартни отложить выпуск своего одноименного первого сольного альбома до окончания Let It Be привел к тому, что он объявил о своем уходе из группы 9 апреля 1970 года. [ 89 ] [ 90 ] и Харрисону, наконец, решившему выпустить альбом из многих неиспользованных песен последних лет существования Битлз. [ 91 ] [ 92 ] Впоследствии он описал процесс записи своих песен с участием сторонних музыкантов как «глоток свежего воздуха». [ 92 ] Незадолго до начала работы над альбомом Харрисон дал радиоинтервью репортеру Village Voice Говарду Смиту: [ 93 ] и объяснил, что, хотя у него были некоторые идеологические разногласия с Ленноном, его возражения против любого возможного воссоединения Битлз были основаны исключительно на его музыкальных разногласиях с Маккартни. [ 94 ] [ 95 ] [ номер 6 ]
В том же радиоинтервью 1970 года Харрисон объявил, что будет сопродюсировать альбом вместе с Филом Спектором . [ 94 ] чья работа над альбомом Let It Be недавно привела Маккартни в ярость. [ 102 ] [ 103 ] 27 мая, вернувшись в Лондон, Харрисон записал демо-версии песен, предназначенных для его сольного альбома All Things Must Pass , частично для пользы Спектора. [ 104 ] Он исполнил «Вау-вау» на электрогитаре в сопровождении неназванного бас-гитариста. [ 105 ] Впоследствии запись стала доступна на сайте Beware of ABKCO! пиратский альбом. [ 106 ] Официально он был выпущен в 2021 году на диске Day 2 Demos, включенном в некоторые выпуски переиздания All Things Must Pass, посвященного 50-летнему юбилею . [ 107 ]
Базовый трек
[ редактировать ]Основная запись альбома проходила в студии EMI (ныне Abbey Road Studios ) в Лондоне. [ 108 ] «Wah-Wah» была первой песней, записанной для альбома. [ 109 ] Фил Макдональд был инженером записи основного трека. [ 110 ] который был записан 28 мая, в первый день официальной записи All Things Must Pass . [ 111 ]
Когда мы записывали Wah-Wah, звук в наушниках был достаточно сухим, но в аппаратной, где можно было услышать воспроизведение, звук был громким и невероятным. Мне она понравилась, а Джорджу нет: «Что ты делаешь с моей песней?» [ 112 ]
– Клаус Вурманн журналу Mojo , ноябрь 2014 г.
В соответствии с фирменным стилем Спектора в сессиях приняла участие большая группа музыкантов. [ 113 ] [ 114 ] Состав сложно определить из-за противоречивых воспоминаний. [ 115 ] и неформальный подход проекта. [ 116 ] [ 117 ] По словам Ленга и автора Брюса Спайзера , в состав музыкантов трека входили Харрисон и Эрик Клэптон на электрогитарах, три участника Badfinger на акустических ритм-гитарах, Билли Престон и Гэри Райт на клавишных, басист Клаус Вурманн , Старр на барабанах и Майк из Badfinger. Гиббинс играет на бубне. [ 69 ] [ 80 ] Однако первая сессия Райта с Харрисоном была посвящена песне « Разве не жаль », которая состоялась 2 июня. [ 118 ] Клавишник Гэри Брукер вспоминал, как играл в этой песне и « My Sweet Lord ». [ 119 ] основной трек, который они записали позже на сессии 28 мая. [ 111 ] В то время как Ленг консультировался с Вурманном, Джоуи Молландом из Badfinger и оркестровым аранжировщиком Джоном Бархэмом по поводу главы, посвященной записи All Things Must Pass , [ 120 ] Бобби Уитлок , бывший помощник Делани и Бонни , [ 121 ] заявил, что играл на электрическом пианино в "Wah-Wah". [ 122 ] [ 123 ] Уитлок вспоминает, что, опоздав на сессию из-за пробок, и обнаружив, что все остальные музыканты играли в на минусовой доле , его оставили играть одного в очевидном «открытом месте» – на оптимистичной. песне [ 124 ] Бывшая духовая группа Delaney & Bonnie Джима Прайса и Бобби Киса также внесла свой вклад в "Wah-Wah, [ 69 ] [ 80 ] хотя они не присутствовали на первом заседании. [ 125 ]
Говоря в 2000 году о сессии «Вау-Вау», [ 126 ] Харрисон сказал, что музыка звучала в комнате «действительно приятно», «со всей этой хорошей акустикой и фортепиано, и ни на чем не было эха», но он был шокирован во время воспроизведения, когда услышал звуковую обработку, которую Спектор дал треку. [ 127 ] По словам Ленга, Спектор «[раскрыл] свой полный арсенал наполненных реверберацией производственных ценностей» в песне. [ 69 ] [ номер 7 ] Харрисон назвал результат «ужасным» и вспомнил, что, когда Клэптон сказал, что ему понравилось, как это звучит, он ответил: «Ну, тогда ты можешь включить это в свой альбом». [ 116 ] [ 127 ] Хотя Харрисон сказал: «Мне это понравилось», [ 116 ] впоследствии он вернулся к своему первоначальному мнению, что песня, как и большая часть All Things Must Pass , была перепродюсирована. [ 69 ] [ 128 ]
Наложение
[ редактировать ]
был выбран дубль 3 из «Wah-Wah» Для наложений . [ 111 ] [ номер 8 ] Наложение на многие основные треки альбома осуществлялось в студиях EMI и Trident Studios , часто без помощи Спектора. [ 110 ] с конца июля и далее. [ 129 ] Получив в августе первые миксы Харрисона, Спектор ответил с предложениями по каждой песне; [ 80 ] в случае с "Wah-Wah" они включали добавление соло Киса на саксофоне и бэк-вокала. [ 130 ] Позже Харрисон вспоминал, что "Wah-Wah" был одним из треков с "большим шумом", который выиграл от 16-дорожечного оборудования Trident, которое позволяло иметь больше возможностей наложения по сравнению с 8-дорожечным оборудованием EMI. [ 131 ] В песне присутствуют слайд-гитары , [ 79 ] техника, которую Харрисон применил для своих соло после того, как он присоединился к Клэптону в европейском турне Delaney & Bonnie в декабре 1969 года. [ 132 ] [ 133 ] Харрисон также спел все вокальные партии в треке. [ 134 ] [ 135 ] за что он назвал себя «Певцами Джорджа О'Хара-Смита» на обложке альбома. [ 136 ] [ 137 ]
Завершенная запись начинается с гитарного риффа Харрисона. [ 71 ] к которому затем присоединяется гитара Клэптона, играемая через педаль вау-вау. [ 80 ] Ленг предполагает, что на музыкальную аранжировку повлияла песня Делани и Бонни "Comin' Home". [ 69 ] «Вау-вау» также включает в себя выраженную перкуссию, в том числе маракасы и конги , не указанные в титрах . [ 72 ] и, в описании Ленга, «шумная рупорная диаграмма» от Прайса, которая помогает определить средние восемь разделов. [ 69 ] усиливается Музыкальное напряжение » Спектора , пишет Яновиц, тем, что Харрисон поет высоко в своем диапазоне, «почти заглушенный» «Стеной звука . [ 79 ] в котором клавишные, духовые и множество гитарных партий конкурируют за место в миксе. [ 80 ] [ 138 ] Песня затихает на одноаккордном основном риффе, сопровождаемом звуком переключения передач двигателя автомобиля. [ 139 ]
Выпускать
[ редактировать ]Apple Records выпустила All Things Must Pass 27 ноября 1970 года. [ 140 ] с "Wah-Wah" в качестве третьего трека между "My Sweet Lord" и "Isn't It a Pity". [ 92 ] пластинок рок-музыки Несмотря на необычно высокую розничную цену, это был один из первых студийных тройных . [ 141 ] [ 142 ] альбом имел значительный коммерческий успех во всем мире, [ 143 ] [ 144 ] и уверенно превзошел соответствующие сольные релизы Леннона и Маккартни в 1970–71 годах. [ 106 ] Музыкальный журналист Энтони ДеКёртис позже написал об альбоме, представляющем «бодрящую атмосферу творческого освобождения» Харрисона. [ 145 ]
Как «Разве не жаль», песня «Все должно пройти», [ 145 ] и фото на обложке Барри Файнштейна , на котором Харрисон окружен четырьмя комично выглядящими садовыми гномами. [ 142 ] «Вау-вау» послужила комментарием Харрисона о его битловском прошлом. [ 146 ] [ 147 ] Лондона В феврале 1971 года он, Леннон и Старр объединились в Высоком суде , чтобы оспорить иск Маккартни о расторжении юридического партнерства группы; [ 148 ] все трое представили письменные показания , в которых упоминался их трудный опыт работы с ним. [ 149 ] [ номер 9 ] В контексте этого единства после распада многие считали, что «Вау-Вау» адресовано только Маккартни. [ 98 ] [ 152 ] точно так же, как считалось, что забастовка Харрисона двумя годами ранее произошла исключительно по вине Маккартни. [ 4 ] [ 52 ] [ 57 ]
Критический прием и наследие
[ редактировать ]В своей книге о первом десятилетии сольной карьеры Битлз Роберт Родригес включил «Вау-вау» в число «необходимых компонентов» All Things Must Pass и вспоминает, что «ажиотаж» вокруг этого релиза был «о важном высвободившийся талант, тот, кто [ранее] был спрятан на виду» за Ленноном и Маккартни. [ 153 ] В современной рецензии для журнала Rolling Stone Бен Герсон предположил, что альбом является рок-музыкальным эквивалентом Война эпического романа Толстого « и мир », охарактеризовав «Вау-вау» как «винтажную песню Битлз» и «грандиозную какофонию звук, при котором рожки звучат как гитары, и наоборот». [ 1 ] В The New York Times Дон Хекман по иронии судьбы отметил, что именно Харрисон, «возможно, из-за своей отстраненности от эмоциональной оси Леннон-Маккартни, сохранил и даже увеличил свой творческий импульс». Он обнаружил, что «дух Битлз» присутствует на протяжении всего альбома, добавив: «Такая пьеса, как «Wah-Wah», вызывает воспоминания о ранних днях, когда квартет играл живую музыку в окружении огромных толп плачущих и вопящих подростков. боперы». [ 154 ] , напротив, Алан Смит из NME счел плотный звук угнетающим и расценил песню как «несущественную … один из самых слабых треков, хотя в ней немало красоты». [ 155 ]
Билл Яновиц из AllMusic охарактеризовал этот трек как «великолепный рокер… [это] столь же остро, как и все, что Харрисон когда-либо пел в составе «Битлз», если не больше», и «драйвовую, величественную песню на грани выхода из группы». контроль". [ 79 ] Джон Бергстром из PopMatters говорит, что лучшие моменты на All Things Must Pass «включают обращение Харрисона к своей бывшей группе»; из них "хриплый, убийственный джем" "Wah-Wah" пренебрегает наполненными раздорами последними годами Битлз как "столько белого шума". Пока песня «резкая», продолжает Бергстром, «чувство освобождения почти ощутимо». [ 81 ] Джейсон Грин из Pitchfork описывает "Wah-Wah" как "наслоенную таким количеством разных гитарных треков, что кажется, что три гитарных рок-песни борются друг с другом" и "возможно, самое резкое послание Харрисона как сольного исполнителя". Грин воспринимает это сообщение как «скорее ошеломленное, чем разозленное», ссылаясь на «наплыв и падение» мелодии и центральный рифф, которые вместе передают «скорее посмеивание, чем крик». [ 156 ] GQ Джордж Честертон из говорит, что песня «удается быть захватывающей и забавной одновременно» и описывает ее как «квазирелигиозный детский стишок о гитарной педали эффектов, который не до конца оценен Ленноном и Маккартни». [ 157 ]
В обзоре для Chicago Tribune . за 2001 год Грег Кот сказал, что после того, как «My Sweet Lord» сыграл роль входа в «храм звука» Спектора, «['Wah-Wah'] достигает звуковой перегрузки; в альбоме три мелодии , Харрисон уже штурмует врата рая». Кот добавил: "Wah Wah — это версия хэви-метала для гитаристов , громоподобное восхождение, которое продолжает добавлять инструменты до тех пор, пока становится почти невозможно представить, чтобы кто-то даже вдыхал насыщенный до взрыва взрывной микс, торжествующий вопль, который обрушивается на измученные руки. из «Не жаль ли» …» [ 158 ] В своей статье для Rough Guides Крис Ингхэм считает, что без излишеств в «Стене звука» Спектора « All Things Must Pass » «не был бы таким великолепно раздутым произведением, каким оно является», и он пишет о «огромном размере звука… угрожающем растоптать оба песня и певец» в случае «громового вау-вау». [ 159 ] В статье для журнала Q в 2002 году Джон Харрис сказал, что All Things Must Pass был «в некотором смысле лучшим сольным альбомом Битлз», а «широкоэкранный звук», использованный Харрисоном и Спектором в таких треках, как «Wah-Wah», с тех пор был признан лучшим. "нашла отклик в творчестве таких фанатов Битлз, как ELO и Oasis ". [ 160 ] Бывший Mojo редактор Поль Дю Нойер описывает альбом как «горсть земли Харрисона на гробу Битлз», но, менее впечатленный композицией, он цитирует «Wah-Wah» как редкий пример, когда «материал, вероятно, слишком легок, чтобы его можно было нести». колоссальный вес постановки Спектора». [ 161 ]
Среди биографов Харрисона Саймон Ленг пишет, что песня «выбрасывает в мусор розовые воспоминания о Битлз». Он завершает свое обсуждение этого «необычайно тяжелого куска рока» словами: «Это песня гнева и отчуждения, пахнущая предательством и враждебностью. из чистого камня». [ 162 ] Комментируя «слой за слоем звуковой напыщенности» постановки, Эллиот Хантли заявляет, что «фанаты Спектора, должно быть, были на седьмом небе от счастья», когда они впервые услышали «Вау-Вау». [ 71 ] Хантли называет его «одним из выдающихся треков» в карьере Харрисона и долгожданным, хотя и редким «откровенным, обалденным рокером» в каноне певца. [ 66 ]
Все еще недоволен постановкой Спектора в стиле " Синемаскоп " на "Вау-Вау", [ 128 ] Когда All Things Must Pass в январе 2001 года был переиздан , Харрисон признался, что у него возникло искушение сделать ремиксы на многие треки, а не просто сделать ремастеринг оригинальных миксов альбома. [ 163 ] В интервью журналу Guitar World , посвященном продвижению переиздания, он также рассказал, что Маккартни «давно» извинился за свое поведение по отношению к нему в годы существования «Битлз». [ 164 ] [ кол. 10 ] В книге «Антология Битлз» 2000 года Харрисон комментирует: «Важно констатировать, что много воды ушло… Но говоря о том, что происходило в то время [с Маккартни, Ленноном и Оно], можно увидеть это было странно». [ 166 ]
Живая версия
[ редактировать ]1 августа 1971 года Харрисон исполнил "Wah-Wah" в качестве вступительной песни рок-музыкальной части двух концертов Concert for Bangladesh . [ 167 ] проходил в Мэдисон-Сквер-Гарден в Нью-Йорке. [ 168 ] Таким образом, это была первая песня, которую он когда-либо исполнял вживую как сольный исполнитель. [ 169 ] и, учитывая гуманитарную цель этого события, пишет Алан Клейсон , нью-йоркская публика «полюбила его… еще до того, как он дернул за струну». [ 170 ] Порядок выпуска концертного альбома Concert for Bangladesh соответствует сет-листу второго выступления в тот день: [ 171 ] по поводу которого Джошуа Грин отмечает «логическую хронологию» во вступительной части Харрисона, состоящей из трех песен: «Wah-Wah» «провозгласила его независимость от Битлз, за ней последовала «My Sweet Lord», которая заявила о его внутреннем открытии Бога и духа, а затем « Awaiting on You All », которая передала его послание миру». [ 172 ] Поскольку большинство слушателей обычно игнорировали индийский классический сет Рави Шанкара на первой стороне тройного пластинки, "Wah-Wah" фактически послужил вступительным треком альбома для поклонников рока. [ 173 ] Воссоздание стены звука из фильма «Все должно пройти» , [ 174 ] Харрисона поддержала большая группа, в которую снова входили Клэптон, Старр, Престон, Ворманн и Бэдфингер. [ 175 ] вместе с такими музыкантами, как Леон Рассел, саксофонист Джим Хорн и барабанщик Джим Келтнер , [ 176 ] и группа из семи бэк-вокалистов. [ 177 ] [ номер 11 ]
Запись "Wah-Wah", которая присутствует на концертном альбоме, представляла собой композицию аудио как с дневных, так и с вечерних выступлений. [ 179 ] Таким образом, это был один из немногих примеров студийных манипуляций с достоверной записью концерта. [ 180 ] Из-за технических проблем с отснятым материалом фрагмент «Вау-вау» в Сола Свиммера был документальном фильме о концерте создан посредством серии монтажей и нарезок между визуальными эффектами первого и второго выступлений. [ 181 ]
Организация Харрисоном двух благотворительных концертов укрепила его статус самого популярного из бывших Битлз; [ 106 ] [ 182 ] [ 183 ] Доггетт описывает его как «возможно, самую влиятельную фигуру в музыке» за этот период. [ 184 ] В хвалебной рецензии на Concert for Bangladesh альбом для журнала Rolling Stone [ 185 ] [ 186 ] Джон Ландау описал "Wah-Wah" как "простое высказывание музыканта, который знает, кто он и что хочет играть". [ 187 ] Как и Родригес, который считает, что в тот день песня «по-настоящему проявила себя», [ 58 ] Эндрю Грант Джексон считает, что живое чтение превосходит студийную запись. Он пишет: «Концертная версия на ступеньку медленнее, а более чистый микс позволяет передохнуть, чтобы услышать пространство между инструментами. И что еще более важно, присутствует эйфория от самого выступления». [ 45 ] [ номер 12 ]
Кавер-версии
[ редактировать ]29 ноября 2002 года, ровно через год после его смерти от рака, «Wah-Wah» стала последней композицией Харрисона, исполненной на Концерте для Джорджа , проходившем в лондонском Королевском Альберт-Холле . [ 188 ] Джефф Линн , Эрик Клэптон и Энди Фэйрвезер-Лоу разделили вокал в песне. [ 189 ] В состав группы также входили сын Харрисона Дхани и многие другие близкие музыкальные друзья - среди них Старр, Вурманн, Келтнер, Хорн, Брукер, Рэй Купер и Том Петти , - а также Пол Маккартни. [ 190 ] [ 191 ] Это выступление вошло в альбом концерта ; [ 189 ] хотя выпуск документального фильма Дэвида Лиланда « Концерт для Джорджа» в кинотеатрах был прекращен , впоследствии он был включен в выпуск DVD. [ 192 ]
Альтернативная группа BALL перепела "Wah-Wah" на своем альбоме 1988 года Bird как часть пародии на рок-звезд начала 1970-х, таких как бывшие Битлз. [ 193 ] Баффало Том записал "Wah-Wah" вживую на WMBR в Кембридже, штат Массачусетс , в январе 1991 года, версия, которая появилась на EP группы Fortune Teller позже в том же году. [ 194 ] Ocean Color Scene перепела песню из своего альбома 2005 года A Hyperactive Workout for the Flying Squad . [ 195 ] [ 196 ] а в 2011 году бывший Jefferson Starship вокалист Микки Томас выпустил версию для своего альбома Marauder . [ 197 ]
Группа Tedeschi Trucks Band часто включала «Вау-вау» в свои живые выступления. [ 198 ] [ 199 ] Бек исполнил песню в американском телешоу «Конан» в сентябре 2014 года. [ 200 ] в рамках недельной промо-акции бокс-сета Харрисона The Apple Years . [ 201 ] Ник Валенси из The Strokes сделал кавер на трибьют-концерте Джорджа Феста в том же месяце. [ 202 ] с Мэттом Сорумом из Guns N' Roses и Velvet Revolver . [ 203 ] Шотландская фолк-рок-группа Trembling Bells выпустила кавер на «Wah-Wah» в качестве сингла ко Дню музыкального магазина 2015. [ 204 ]
Персонал
[ редактировать ]По словам Саймона Ленга (если не указано иное), на "Wah-Wah" играли следующие музыканты. [ 69 ] Ленг заявляет, что его клавишные работы в «All Things Must Pass» «скорее показательны, чем авторитетны». [ 205 ]
- Джордж Харрисон — вокал, электрогитара, слайд-гитара , бэк-вокал
- Эрик Клэптон — электрогитара
- Билли Престон — фортепиано [ 124 ]
- Бобби Уитлок — электрическое пианино [ 124 ] [ номер 13 ]
- Гэри Брукер [ 119 ] — орган Хаммонд [ 124 ]
- Пит Хэм — акустическая гитара
- Том Эванс — акустическая гитара
- Джои Молланд — акустическая гитара
- Клаус Форманн — бас
- Ринго Старр — ударные
- Бобби Киз — саксофоны
- Джим Прайс — труба, аранжировка валторны
- Майк Гиббинс — бубен
- в титрах не указан — маракасы , конги
Примечания
[ редактировать ]- ↑ В прошлом году Леннон и Маккартни также не проявили интереса к записи песни Харрисона « While My Guitar Gly Weeps ». [ 25 ] [ 26 ] трек, который автор Марк Хертсгаард назвал «возможно, самой впечатляющей песней на Белом альбоме». [ 27 ]
- ↑ Позже в январе композиции Харрисона « Something », « Old Brown Shoe » и « Is’n’t It a Py » были встречены Ленноном и Маккартни с большим безразличием. [ 39 ] [ 40 ]
- ↑ Музыкальный журналист Джон Харрис говорит, что, учитывая, что Леннон предложил только «незаконченную» « Don't Let Me Down » и «довольно отвратительную» « Dig a Pony », Харрисон, должно быть, был «в ярости… все тем больше». [ 2 ]
- ↑ Маккартни сказал Леннону: «До этого года наши песни были лучше, чем у Джорджа. Теперь в этом году его песни по крайней мере так же хороши, как наши…» [ 62 ] Леннон назвал «Something» Харрисона своим любимым треком на альбоме группы «Битлз» Abbey Road , выпущенном в сентябре 1969 года. [ 9 ] [ 63 ]
- ↑ Доггетт также признает самоотносящийся характер песен Харрисона, таких как «Wah-Wah», «Run of the Mill» и «Isn’t It a Pity», каждая из которых предлагала фанатам «Битлз» «дразнящий взгляд на интимный мир». то, что раньше было закрыто для публики». [ 84 ] Леннона . Более поздние примеры включают « Бога » [ 85 ] Харрисона , и « Sue Me, Sue You Blues » [ 86 ] Маккартни и различные треки из альбома Ram Леннона и Imagine , в первую очередь « Too Many People » и «How Do You Sleep?» [ 72 ]
- ↑ Эта ситуация оставалась неизменной в период середины 1970-х годов, когда все остальные «Битлз» начали намекать, что они не будут против снова играть вместе. [ 96 ] [ 97 ] [ 98 ] Отвращение Харрисона к работе с Маккартни все еще было очевидно до и после проекта группы «Антология» , два десятилетия спустя. [ 99 ] [ 100 ] [ 101 ]
- ↑ Уитлок пишет о том, как он вошел в студию и услышал, как Спектор выкрикивает ряд инструкций инженерам: « Фазируйте барабаны», «Фазируйте фортепиано», а затем «Фазируйте все!» [ 124 ]
- ^ Диск Sessions Outtakes and Jams расширенного переиздания All Things Must Pass, посвященного 50-летию, включает в себя первый дубль песни. [ 107 ]
- ↑ Маккартни особенно стремился разорвать связи с Apple Records и менеджером Алленом Кляйном . [ 150 ] В качестве доказательства неприязни между ним и его бывшими коллегами по группе Маккартни вспомнил телефонный разговор в декабре 1970 года, когда Харрисон сказал ему: «Ты останешься на чертовом лейбле – Харе Кришна!» [ 150 ] [ 151 ]
- ↑ Харрисон заявил, что во время сеансов Get Back «Пол не мог видеть дальше себя. Он был в ударе, но … в его голове все, что происходило вокруг него, было просто для того, чтобы сопровождать его. Я не чувствителен к тому, чтобы задеть эго или чувства других людей». [ 165 ]
- ↑ В обзоре альбома 2005 года для журнала Rolling Stone Энтони ДеКёртис так прокомментировал затруднительное положение Харрисона, никогда раньше не руководившего группой на концертах: «Когда вы слышите вступительный рев «Wah-Wah», вы знаете, что ни один из многих музыкантов на сцене был готов позволить ему потерпеть неудачу». [ 178 ]
- ↑ Джордж Честертон также пишет, что «лишенная стены звуковой реверберации» концертная версия оказывает «даже большее влияние», чем трек All Things Must Pass . [ 157 ]
- ^ Ленг перечисляет Гэри Райта на электрическом пианино. [ 69 ] Однако первая сессия Райта с Харрисоном состоялась 2 июня, через пять дней после записи "Wah-Wah". [ 206 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Бен Герсон, «Джордж Харрисон, все должно пройти ». Архивировано 28 апреля 2013 г. в Wayback Machine , Rolling Stone , 21 января 1971 г., стр. 46 (получено 4 февраля 2015 г.).
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Харрис, с. 68.
- ^ Ленг, стр. 39–40, 55.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Мартин О'Горман, «Фильм о четырех», в специальном ограниченном выпуске Mojo: 1000 Days of Revolution , стр. 73.
- ^ Клейсон, стр. 259–60.
- ^ Майлз, с. 313.
- ^ Ленг, стр. 62–63.
- ^ Ленг, стр. 51–53.
- ^ Перейти обратно: а б с Марк Льюисон, «Что-то еще», в Mojo Special Limited Edition: 1000 Days of Revolution , стр. 118.
- ^ Шаффнер, с. 115.
- ^ Редакторы журнала Rolling Stone , с. 176.
- ^ Ленг, стр. 37–39, 51–54.
- ^ Митчелл Глейзер, «Интервью с Джорджем Харрисоном», Crawdaddy , февраль 1977 г., стр. 37.
- ^ Хантли, с. 18.
- ^ Макдональд, стр. 288–89.
- ^ Клейсон, с. 261.
- ^ Макдональд, с. 301.
- ^ Хертсгаард, стр. 250–51, 267.
- ^ Мартин О'Горман, «Фильм о четырех», в специальном ограниченном выпуске Mojo: 1000 Days of Revolution , стр. 70.
- ^ Макдональд, с. 246.
- ^ Сульпи и Швейгардт, стр. 1–2.
- ^ Хертсгаард, стр. 251, 257.
- ^ Питер Доггетт, «Бой до конца», в специальном ограниченном выпуске Mojo: 1000 Days of Revolution , стр. 138.
- ^ Сульпи и Швейгардт, с. 1.
- ^ Редакторы журнала Rolling Stone , с. 38.
- ^ Клейсон, стр. 251–52.
- ^ Хертсгаард, с. 252.
- ^ Майлз, стр. 327–28.
- ^ Сульпи и Швейгардт, с. 51.
- ^ Перейти обратно: а б с д Майлз, с. 328.
- ^ Хертсгаард, стр. 267.
- ^ Мартин О'Горман, «Фильм о четырех», в специальном ограниченном выпуске Mojo: 1000 Days of Revolution , стр. 70–71.
- ^ Хантли, с. 22.
- ^ Сульпи и Швейгардт, с. 173.
- ^ Хертсгаард, стр. 250–51.
- ^ Ринго Старр, в The Beatles, с. 316.
- ^ Перейти обратно: а б с Тимоти Уайт, «Джордж Харрисон – пересмотренный», музыкант , ноябрь 1987 г., с. 55.
- ^ Спайзер, стр. 212, 220, 223.
- ↑ Редакторы журнала Rolling Stone , стр. 38, 39.
- ^ Хантли, стр. 18–19.
- ^ Грин, с. 115.
- ^ Хантли, с. 21.
- ^ Сульпи и Швейгардт, с. 170.
- ^ Хантли, с. 24.
- ^ Перейти обратно: а б Джексон, с. 34.
- ^ Мартин О'Горман, «Фильм о четырех», в специальном ограниченном выпуске Mojo: 1000 Days of Revolution , стр. 72.
- ^ Винн, с. 246.
- ^ Сульпи и Швейгардт, стр. 167, 169–70.
- ^ Перейти обратно: а б с Джордж Харрисон, с. 194.
- ^ Клейсон, с. 262.
- ^ Сульпи и Швейгардт, стр. 169–70.
- ^ Перейти обратно: а б Хантли, с. 25.
- ^ Доггетт, с. 62.
- ^ Дхани Харрисон, Джордж Харрисон: Жизнь в материальном мире , Диск 2; событие происходит между 2:52 и 2:58.
- ^ Оливия Харрисон, стр. 192–93.
- ^ Майлз, с. 329.
- ^ Перейти обратно: а б Джим Ирвин, «Близко к краю», Mojo , декабрь 2003 г., стр. 82.
- ^ Перейти обратно: а б Родригес, с. 381.
- ^ Майлз, стр. 330, 331.
- ^ Клейсон, стр. 254, 262.
- ^ Грин, стр. 116–17.
- ^ Перейти обратно: а б Фосетт, с. 96.
- ^ Макдональд, с. 306.
- ^ Сульпи и Швейгардт, стр. 63–64, 77.
- ^ Винн, с. 250.
- ^ Перейти обратно: а б Хантли, с. 55.
- ^ Ленг, с. 86.
- ^ Джордж Харрисон, в The Beatles, с. 348.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Ленг, с. 85.
- ^ Меллерс, с. 147.
- ^ Перейти обратно: а б с Хантли, с. 54.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Инглис, с. 25.
- ^ Доггетт, с. 141.
- ^ Ленг, с. 94.
- ^ Доггетт, с. 134.
- ^ Хантли, с. 165.
- ^ Ленг, стр. 33, 38.
- ^ Грин, с. 116.
- ^ Перейти обратно: а б с д Билл Яновиц, «Джордж Харрисон «Вау-Вау»» , AllMusic (получено 25 сентября 2012 г.).
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Спайзер, с. 222.
- ^ Перейти обратно: а б Джон Бергстром, «Джордж Харрисон: все должно пройти» , PopMatters , 14 января 2011 г. (получено 4 февраля 2015 г.).
- ^ Сульпи и Швейгардт, стр. 331–32.
- ^ Хантли, с. 27.
- ^ Доггетт, стр. 141–42.
- ^ Доггетт, с. 142.
- ^ Макдональд, с. 326.
- ^ Ленг, стр. 129–30.
- ^ Родригес, с. 156.
- ^ Хертсгаард, с. 285.
- ^ Доггетт, стр. 121–26.
- ^ О'Делл, стр. 155–56.
- ^ Перейти обратно: а б с Спайзер, с. 220.
- ^ Бэдман, с. 6.
- ^ Перейти обратно: а б «Это действительно жаль» , Contra Band Music, 15 марта 2012 г. (получено 4 октября 2012 г.).
- ^ Доггетт, стр. 133–34.
- ^ Хертсгаард, с. 311.
- ^ Клейсон, стр. 351–52.
- ^ Перейти обратно: а б Крис Хант (редактор), NME Originals : Beatles - The Solo Years 1970–1980 , IPC Ignite! (Лондон, 2005), с. 12.
- ^ Редакторы журнала Rolling Stone , с. 48.
- ^ Питер Доггетт, «Ты никогда не даешь мне свои деньги» , BBC Radio 4 Today , 9 сентября 2009 г. (получено 13 октября 2012 г.).
- ^ Родригес, стр. 24, 195–96.
- ^ Шаффнер, с. 138.
- ^ Доггетт, стр. 130–31.
- ^ Ленг, с. 77.
- ^ Мэдингер и Пасха, с. 426.
- ^ Перейти обратно: а б с Питер Доггетт, «Джордж Харрисон: Годы Apple», Record Collector , апрель 2001 г., стр. 36–37.
- ^ Перейти обратно: а б Джейсон Фридман, Джорджа Харрисона « Все вещи должны пройти , получив роскошное переиздание к 50-летию» , Paste , 10 июня 2021 г. (получено 3 апреля 2022 г.).
- ^ Бэдман, с. 10.
- ^ Мэдингер и Пасха, с. 428.
- ^ Перейти обратно: а б Макфарлейн, стр. 71–72.
- ^ Перейти обратно: а б с Флеминг и Рэдфорд, с. 18.
- ^ Мэт Сноу, «Джордж Харрисон: Тихий шторм», Mojo , ноябрь 2014 г., стр. 70.
- ^ Шаффнер, с. 142.
- ^ Харрис, с. 72.
- ^ Флеминг и Рэдфорд, стр. 6–7.
- ^ Перейти обратно: а б с Макфарлейн, с. 73.
- ^ Родригес, с. 76.
- ^ Флеминг и Рэдфорд, стр. 20–21.
- ^ Перейти обратно: а б Оливия Харрисон, Концерт для Джорджа , Genesis Publications (Гилфорд, Великобритания, 2006; ISBN 0904351920 ); отрывок с сайта procolharum.com (получено 20 марта 2022 г.).
- ^ Ленг, с. 79–81, 82сл.
- ^ Клейсон, с. 288.
- ^ Уитлок, стр. 76, 79.
- ^ Ник ДеРизо, «Дайте мне пять: Гэри Райт, Роббен Форд, Бобби Уитлок, Алан Уайт, Джои Молланд о Джордже Харрисоне» , Что-то еще! , 25 февраля 2014 г. (архивная версия получена 14 июля 2016 г.).
- ^ Перейти обратно: а б с д и Уитлок, с. 76.
- ^ Флеминг и Рэдфорд, с. 7.
- ^ Все должно пройти (выпуск к 30-летию) EPK, Gnome Records / EMI , 2001.
- ^ Перейти обратно: а б Джордж Харрисон, в книге «Джордж Харрисон: Жизнь в материальном мире» , диск 2; событие происходит между 23:53 и 24:25.
- ^ Перейти обратно: а б Редакторы журнала Rolling Stone , стр. 180.
- ^ Флеминг и Рэдфорд, с. 37.
- ↑ Эоган Линг, «Прочитайте записи Фила Спектора для Джорджа Харрисона» , журнал Far Out Magazine , 24 января 2022 г. (получено 9 апреля 2022 г.).
- ^ Флеминг и Рэдфорд, с. 38.
- ^ Джексон, стр. 27–28.
- ^ Том Пиннок, «Джордж Соло: Все должно пройти», Uncut Ultimate Music Guide: Джордж Харрисон , TI Media (Лондон, 2018), стр. 54.
- ^ Уитлок, с. 79.
- ^ Макфарлейн, стр. 74, 75.
- ^ Каслман и Подразик, с. 195.
- ^ Флеминг и Рэдфорд, стр. 38–39.
- ^ Макфарлейн, стр. 73–74.
- ^ Клейсон, с. 292.
- ^ Каслман и Подразик, стр. 94.
- ^ Шаффнер, с. 140.
- ^ Перейти обратно: а б Харрис, с. 73.
- ^ Мэдингер и Пасха, с. 427.
- ^ Родригес, стр. 5–6.
- ^ Перейти обратно: а б Энтони ДеКёртис, «Джордж Харрисон: Все должно пройти » . Роллинг Стоун . Архивировано из оригинала 14 августа 2006 года. Rolling Stone , 12 октября 2000 года (получено 4 октября 2012 года).
- ^ Редакторы журнала Rolling Stone , с. 40.
- ^ Макфарлейн, с. 72.
- ^ Хантли, стр. 65–66.
- ^ Бэдман, стр. 27–28, 31.
- ^ Перейти обратно: а б Доггетт, с. 149.
- ^ Родригес, с. 398.
- ↑ Нил Альперт, «Концерт Джорджа Харрисона для Бангладеш» , Gadfly Online , декабрь 2001 г. (получено 5 октября 2012 г.).
- ^ Родригес, стр. 147, 253.
- ^ Дон Хекман, «Поп: Два с половиной Битлз сами по себе» , The New York Times , 20 декабря 1970 г., стр. 104 (получено 3 ноября 2020 г.).
- ^ Алан Смит, «Джордж Харрисон: все должно пройти (Apple)», NME , 5 декабря 1970 г., стр. 2; доступен на Backpages Rock (требуется подписка).
- ^ Джейсон Грин, «Джордж Харрисон: все должно пройти » , Pitchfork , 19 июня 2016 г. (получено 3 апреля 2022 г.).
- ^ Перейти обратно: а б Джордж Честертон, «Все вещи Джорджа Харрисона должны пройти: 50 лет музыки во имя Бога» , GQ , 27 ноября 2020 г. (получено 3 апреля 2022 г.).
- ↑ Грег Кот, «Все должно пройти» , Chicago Tribune , 2 декабря 2001 г. (получено 3 апреля 2022 г.).
- ^ Ингхэм, стр. 132–33.
- ^ Джон Харрис, «Что Джордж Харрисон когда-либо сделал для нас? ...», Q , январь 2002 г., стр. 34–35.
- ↑ Поль Дю Нойе, «Все вещи Джорджа Харрисона должны пройти». Архивировано 18 января 2015 г. на Wayback Machine , pauldunoyer.com , 13 марта 2009 г. (получено 29 января 2015 г.).
- ^ Ленг, стр. 85–86.
- ^ Хантли, стр. 305–06.
- ^ Хантли, стр. 12, 23–24.
- ↑ Юнхан Линг, «Каждая песня, которую Джордж Харрисон написал о The Beatles» , журнал Far Out Magazine , 13 мая 2022 г. (получено 17 мая 2022 г.).
- ^ Джордж Харрисон, в The Beatles, с. 316.
- ^ Мэдингер и Истер, стр. 436–37.
- ^ Бэдман, стр. 43–44.
- ^ Джексон, стр. 34–35.
- ^ Клейсон, с. 312.
- ^ Мэдингер и Истер, стр. 436–38.
- ^ Грин, с. 190.
- ^ Чарльз Шаар Мюррей, «Джордж Харрисон и др.: Концерт для Бангла Деш », Mojo , март 2002 г.; доступен на Backpages Rock (требуется подписка).
- ^ Шаффнер, с. 147.
- ^ Ричард С. Джинелл, Джорджа Харрисона « Концерт для Бангладеш » , AllMusic (получено 5 февраля 2015 г.).
- ↑ Редакторы журнала Rolling Stone , стр. 42, 122.
- ^ Спайзер, с. 241.
- ↑ Энтони ДеКёртис, «Джордж Харрисон, Концерт для Бангладеш (переиздание)» , Rolling Stone , 20 октября 2005 г., стр. 98 (архивная версия получена 27 января 2021 г.).
- ^ Спайзер, с. 242.
- ^ Мэдингер и Истер, стр. 436, 438.
- ^ Джордж Харрисон, стр. 60–61.
- ^ Харрис, стр. 73–74.
- ^ Шаффнер, стр. 147, 159.
- ^ Доггетт, с. 175.
- ^ Спайзер, с. 246.
- ^ Хантли, стр. 80–81.
- ↑ Джон Ландау, «Джордж Харрисон, Концерт для Бангла Деш » , Rolling Stone , 3 февраля 1972 г. (получено 6 октября 2012 г.).
- ^ Инглис, с. 127.
- ^ Перейти обратно: а б Стивен Томас Эрлевин, « Концерт с оригинальным саундтреком для Джорджа » , AllMusic (получено 8 октября 2012 г.).
- ^ DVD «Концерт для Джорджа» ( Warner Strategic Marketing , 2003; режиссер Дэвид Леланд; продюсеры Рэй Купер, Оливия Харрисон, Джон Кеймен и Брайан Ройланс).
- ^ Ленг, стр. 310–11.
- ↑ Уильям Рульманн, «Различные артисты. Концерт для Джорджа (видео)» , AllMusic (получено 16 июля 2015 г.).
- ↑ Гленн Кенни, «BALL» , Trouser Press , 2007 (получено 11 декабря 2015 г.).
- ^ "Буффало Том - Гадалка" , Discogs (получено 12 января 2013 г.).
- ^ Стивен Томас Эрлевин, «Сцена цвета океана. Гиперактивная тренировка для летного отряда » , AllMusic (получено 8 октября 2012 г.).
- ^ « Гиперактивная тренировка для летающего отряда - сцена цвета океана» , Second Hand Songs (получено 6 октября 2012 г.).
- ^ Уильям Рульманн, «Микки Томас Мародер » , AllMusic (получено 25 сентября 2012 г.).
- ^ Николь Пенсьеро, «Избранные поп-шоу: Tedeschi Trucks Band, Пол Йост и Дэвид Бромберг» , philly.com , 28 ноября 2014 г. (получено 1 февраля 2015 г.).
- ↑ Крейг Янг, «Tedeschi Trucks Band – 'Wah Wah'» , No Depression , 16 ноября 2013 г. (получено 1 февраля 2015 г.).
- ↑ Эван Минскер, «Бек исполняет «Вау-вау» Джорджа Харрисона в «Конане» , Pitchfork , 22 сентября 2014 г. (получено 25 сентября 2014 г.).
- ↑ Эрин Стрекер, «Пол Саймон исполняет «Here Comes the Sun» на неделе Джорджа Харрисона на «Конане»» , billboard.com , 24 сентября 2014 г. (получено 25 сентября 2014 г.).
- ^ Линдси Бест, «The Best Fest's George Fest 2014» , The Huffington Post , 6 октября 2014 г. (получено 17 июля 2015 г.).
- ↑ Бэйли Пенник, «В прямом эфире: Дхани Харрисон и друзья собираются вместе, чтобы отпраздновать Джорджа Харрисона на фестивале Джеймсона «George Fest» (28 сентября 2014 г.)». Архивировано 18 октября 2014 г. на Wayback Machine , Floodmagazine.com, 30 сентября 2014 г. (получено 17). июль 2015).
- ^ "Аллилуйя / Вау Вау" , tinangelrecords.co.uk (получено 1 мая 2018 г.).
- ^ Лонг, с. 82сн.
- ^ Флеминг и Рэдфорд, стр. 18, 20–21.
Источники
[ редактировать ]- Кейт Бэдман, Дневник Битлз, том 2: После распада 1970–2001 , Omnibus Press (Лондон, 2001; ISBN 0-7119-8307-0 ).
- The Beatles, Антология The Beatles , Chronicle Books (Сан-Франциско, Калифорния, 2000; ISBN 0-8118-2684-8 ).
- Гарри Кастлман и Уолтер Дж. Подразик, Теперь все вместе: первая полная дискография Beatles 1961–1975 , Ballantine Books (Нью-Йорк, Нью-Йорк, 1976; ISBN 0-345-25680-8 ).
- Алан Клейсон, Джордж Харрисон , Sanctuary (Лондон, 2003; ISBN 1-86074-489-3 ).
- Питер Доггетт, «Ты никогда не даешь мне свои деньги: The Beatles после распада» , It Books (Нью-Йорк, Нью-Йорк, 2011; ISBN 978-0-06-177418-8 ).
- Редакторы Rolling Stone , Харрисон , Rolling Stone Press/Simon & Schuster (Нью-Йорк, Нью-Йорк, 2002; ISBN 0-7432-3581-9 ).
- Энтони Фосетт, Джон Леннон: Один день за раз , Новая английская библиотека (Лондон, 1977; ISBN 978-0-450-03073-4 ).
- Дон Флеминг и Ричард Рэдфорд, Архивные заметки – создание всего, что должно пройти , Capitol Records/Calderstone Productions (Лос-Анджелес, Калифорния/Лондон, 2021).
- DVD «Джордж Харрисон: Жизнь в материальном мире» , Village Roadshow , 2011 (режиссер Мартин Скорсезе; продюсеры Оливия Харрисон, Найджел Синклер и Мартин Скорсезе).
- Джошуа М. Грин, «А вот и солнце: духовное и музыкальное путешествие Джорджа Харрисона» , John Wiley & Sons (Хобокен, Нью-Джерси, 2006; ISBN 978-0-470-12780-3 ).
- Джон Харрис, «Тихий шторм», Mojo , июль 2001 г., стр. 66–74.
- Джордж Харрисон, «Я, моя» , Chronicle Books (Сан-Франциско, Калифорния, 2002; ISBN 0-8118-3793-9 ).
- Оливия Харрисон, Джордж Харрисон: Жизнь в материальном мире , Абрамс (Нью-Йорк, 2011 г.); ISBN 978-1-4197-0220-4 ).
- Марк Хертсгаард, Один день из жизни: Музыка и артистизм Битлз , Pan Books (Лондон, 1996; ISBN 0-330-33891-9 ).
- Эллиот Дж. Хантли, Мистический: Джордж Харрисон – После распада Битлз , Guernica Editions (Торонто, Онтарио, 2006; ISBN 1-55071-197-0 ).
- Крис Ингэм, The Rough Guide to the Beatles , Rough Guides/Penguin (Лондон, 2006; 2-е изд.; ISBN 978-1-8483-6525-4 ).
- Ян Инглис, «Слова и музыка Джорджа Харрисона» , Прегер (Санта-Барбара, Калифорния, 2010; ISBN 978-0-313-37532-3 ).
- Эндрю Грант Джексон, Still the Greatest: The Essential Solo Songs Beatles , Scarecrow Press (Лэнхэм, Мэриленд, 2012; ISBN 978-0-8108-8222-5 ).
- Саймон Ленг, Пока моя гитара нежно плачет: Музыка Джорджа Харрисона , Хэла Леонарда (Милуоки, Висконсин, 2006; ISBN 1-4234-0609-5 ).
- Ян Макдональд, Революция в голове: отчеты Битлз и шестидесятые , Пимлико (Лондон, 1998; ISBN 0-7126-6697-4 ).
- Томас Макфарлейн, Музыка Джорджа Харрисона , Routledge (Абингдон, Великобритания, 2019; ISBN 978-1-138-59910-9 ).
- Чип Мэдингер и Марк Истер, «Восемь рук, чтобы держать тебя: сборник соло Beatles» , 44.1 Productions (Честерфилд, Миссури, 2000; ISBN 0-615-11724-4 ).
- Уилфрид Меллерс, Музыка Битлз: Сумерки богов , Schirmer Books (Нью-Йорк, Нью-Йорк, 1973; ISBN 0-670-73598-1 ).
- Барри Майлз, Дневник Битлз, Том 1: Годы Битлз , Omnibus Press (Лондон, 2001; ISBN 0-7119-8308-9 ).
- Специальное ограниченное издание Mojo : 1000 Days of Revolution (Последние годы The Beatles - с 1 января 1968 г. по 27 сентября 1970 г.) , Emap (Лондон, 2003 г.).
- Крис О'Делл (с Кэтрин Кетчем), Мисс О'Делл: Мои тяжелые дни и долгие ночи с The Beatles, The Stones, Бобом Диланом, Эриком Клэптоном и женщинами, которых они любили , Touchstone (Нью-Йорк, Нью-Йорк, 2009; ISBN 978-1-4165-9093-4 ).
- Роберт Родригес, «Великолепная четверка: часто задаваемые вопросы 2.0: Сольные годы Битлз, 1970–1980» , Backbeat Books (Милуоки, Висконсин, 2010; ISBN 978-1-4165-9093-4 ).
- Николас Шаффнер, The Beatles Forever , МакГроу-Хилл (Нью-Йорк, 1978; ISBN 0-07-055087-5 ).
- Брюс Спайзер, The Beatles Solo на Apple Records , 498 Productions (Новый Орлеан, Луизиана, 2005; ISBN 0-9662649-5-9 ).
- Дуг Салпи и Рэй Швайхардт, «Возвращение: Несанкционированная хроника песни «Битлз» Пусть это будет катастрофа» , «Гриффин Святого Мартина» (Нью-Йорк, 1997; ISBN 0-312-19981-3 ).
- Бобби Уитлок (с Марком Роберти), Бобби Уитлок: автобиография рок-н-ролла , МакФарланд (Джефферсон, Северная Каролина, 2010; ISBN 978-0-7864-6190-5 ).
- Джон К. Винн, Это волшебное чувство: записанное наследие Битлз, том второй, 1966–1970 , Three Rivers Press (Нью-Йорк, Нью-Йорк, 2009; ISBN 978-0-3074-5239-9 ).
Внешние ссылки
[ редактировать ]- "Вау-вау (Remastered 2014)" на YouTube-канале Харрисона
- «Джордж Харрисон понимает, что пришло время уйти от Битлз» - отрывок из песни «Вау-вау» из книги Эндрю Гранта Джексона 2012 года « Все еще величайшие».
- «День, когда Джордж Харрисон ушел из Битлз» - отрывок из книги Стива Маттео 2004 года « Битлз: Let It Be».
- песни 1970 года
- Песни Джорджа Харрисона
- Песни, написанные Джорджем Харрисоном
- Записи песен, спродюсированные Джорджем Харрисоном
- Записи песен, спродюсированные Филом Спектором
- Музыка, опубликованная Harrisongs
- Записи песен с аранжировками Wall of Sound
- Песни о Битлз
- Песни Эрика Клэптона
- Песни «Цвет океана»
- Британские хард-роковые песни
- Дисс треки