Бар в Фоли-Бержер
Бар в Фоли-Бержер | |
---|---|
Русский: Бар в Фоли Бержер. | |
![]() | |
Художник | Эдуард Мане |
Год | 1882 |
Середина | Холст, масло |
Размеры | 96 см × 130 см (37,8 × 51,2 дюйма) |
Расположение | Галерея Курто , Лондон |
«Бар в Фоли-Бержер» ( фр . Un bar aux Folies Bergère ) — картина Эдуарда Мане , считающаяся его последней крупной работой. Она была написана в 1882 году и выставлена в Парижском салоне в том же году . На ней изображена сцена в ночном клубе Folies Bergère в Париже. Картина изначально принадлежала композитору Эммануэлю Шабрие , близкому другу Мане, и висела над его фортепиано. Сейчас она находится в галерее Курто в Лондоне.
Рисование
[ редактировать ]Картина иллюстрирует приверженность Мане реализму в детальном изображении современной сцены. Многие особенности озадачили критиков, но почти все они имели под собой обоснование, и картина стала предметом многочисленных популярных и научных статей. [ 1 ] [ 2 ]
Центральная фигура стоит перед зеркалом, хотя критики, обвиняя Мане в незнании перспективы и заявляя о различных невозможностях картины, спорят по этому поводу с тех пор, как были опубликованы самые ранние рецензии. Однако в 2000 году была показана фотография, сделанная с подходящей точки зрения для постановочной реконструкции, воспроизводящая сцену в том виде, в котором она была написана Мане. [ 3 ] Согласно этой реконструкции, «разговор, который, как многие предполагали, происходил между буфетчицей и джентльменом, оказывается оптическим трюком: мужчина стоит вне поля зрения художника, слева, и смотрит в сторону от буфетчицы, а не в сторону». стою прямо перед ней». [ 3 ] Судя по всему, наблюдатель должен стоять правее и ближе к перекладине, чем человек, отражение которого появляется в правом краю изображения. Это необычное отклонение от центральной точки зрения, которую обычно принимают при просмотре изображений, нарисованных в соответствии с перспективой.

Утверждение наличия зеркала имело решающее значение для многих современных переводчиков. [ 4 ] Это дает содержательную параллель с «Менинами» , художника, которым восхищался Мане , шедевром Диего Веласкеса . Эта тема получила значительное развитие с тех пор, как Мишель Фуко затронул ее в своей книге «Порядок вещей» (1966). [ 5 ]
Историк искусства Джеффри Мейерс описывает преднамеренную игру перспективы и явное нарушение работы зеркал: «Позади нее, на всю длину картины длиной в четыре с четвертью фута, находится золотая рама Огромное зеркало Французский философ Морис Мерло-Понти назвал зеркало «инструментом универсальной магии, превращающей вещи в очки, очки в вещи, меня в других, а других в меня». Мы, зрители, стоим напротив буфетчицы по другую сторону стойки и, глядя на отражение в зеркале, видим именно то, что видит она... Критик заметил, что «предварительный этюд Мане показывает, что она расположена справа» , тогда как на готовом полотне она находится в центре внимания». Хотя Мане переместил ее справа в центр, он оставил ее отражение справа. В зеркале она кажется занятой с клиентом в анфас, она замкнута и отстранена. [ 6 ]
Картина богата деталями, которые дают представление о социальном классе и среде. Женщина в баре — реальный человек, известный как Сюзон, работавший в Фоли-Бержер в начале 1880-х годов. Для своей картины Мане изобразил ее в своей мастерской. По словам искусствоведа Ларри Л. Лиго, поместив блюдо с апельсинами на передний план, Мане идентифицирует барменшу как проститутку, который говорит, что Мане в своих картинах обычно ассоциировал апельсины с проституцией. [ 7 ] Ти Джей Кларк говорит, что барменша «предназначена для изображения одной из проституток, которыми был известен Фоли-Бержер», которая представлена «одновременно как продавец и товар - что-то, что можно купить вместе с напитком». [ 7 ]
Другие примечательные детали включают пару зеленых ног в верхнем левом углу, принадлежащих артисту на трапеции , выступающему над посетителями ресторана. Изображенные пивные бутылки легко идентифицируются по красному треугольнику на этикетке как Bass Pale Ale , а заметное присутствие этого британского бренда вместо немецкого пива было истолковано как свидетельство антинемецких настроений во Франции в десятилетие после франко -французской революции. Прусская война . [ 8 ]
Культурные ссылки
[ редактировать ]Балет 1934 года «Бар в Фоли-Бержер» с хореографией Нинетт де Валуа и музыкой Шабрие был создан на основе картины Мане и основан на ней. [ 9 ] В фильме 1947 года «Личные дела любимого друга» точно отсылает к «Бару в Фоли-Бержер» на двадцать девятой минуте фильма с похожей актрисой, декорациями и реквизитом, когда главные герои входят в заведение.
Картина послужила источником вдохновения для песни (возможно, написанной Сидни Картером ) из популярной театральной постановки «Лирическое ревю » в Лондоне в 1951 году. Припев гласил: «О, как я хочу вернуться в мою дорогую Бретань [...] Но судьба выбрала меня для бара в Фоли-Бержер».
Картина «Бар» (1954) австралийского художника Джона Брэка , на которой изображена сравнительно мрачная и строгая Мельбурна сцена в баре , является иронической отсылкой к «Бару в Фоли-Бержер» . [ 10 ]
В фильме Эдди Мерфи 1988 года « Поездка в Америку» в резиденции Макдауэллов можно увидеть пародию на картину, на которой барменшами являются темнокожие женщины в красных платьях, а на тарелке на прилавке висит гамбургер. [ 11 ]
Канадский художник Джефф Уолл ссылается на «Бар в Фоли-Бержер» в своей работе «Картина для женщин» (1979). [ 12 ] [ 13 ] Настенный галереи Тейт Модерн текст «Картины для женщин» с выставки 2005–2006 годов «Фотографии Джеффа Уолла 1978–2004 годов » описывает влияние картины Мане:
На картине Мане барменша смотрит из кадра, за ней наблюдает темная мужская фигура. Кажется, что вся сцена отражается в зеркале за барной стойкой, создавая сложную паутину точек зрения. Стена заимствует внутреннюю структуру картины и такие мотивы, как лампочки, которые придают ей пространственную глубину. Фигуры точно так же отражаются в зеркале, у женщины сосредоточенный взгляд и поза буфетчицы Мане, а мужчина — сам художник. Хотя проблемы мужского взгляда, особенно соотношение сил между художником-мужчиной и моделью-женщиной, а также роль зрителя как зрителя, неявно присутствуют в картине Мане, Уолл обновляет тему, помещая камеру в центр работы, чтобы она захватывала акт создания изображения (сцена, отраженная в зеркале) и в то же время смотрит прямо на нас. [ 14 ]
«Приключения в Париже» Книга , входящая в популярную британскую схему «Дерево чтения» для детей в Оксфорде, явно отсылает к картине в сцене, где дети возвращаются в Париж 19-го века, чтобы узнать о местонахождении Эйфелевой башни.
См. также
[ редактировать ]Ссылки и источники
[ редактировать ]Ссылки
- ^ Малкольм Парк, Двусмысленность и использование пространственной иллюзии на поверхности картин Мане (докторская диссертация, Университет Нового Южного Уэльса, Австралия, 2001).
- ^ Тьерри де Дюв , «Интенциональность и методология истории искусства: практический пример». Nonsite.org, выпуск № 6, 1 июля 2012 г. [1] Архивировано 8 ноября 2017 г. в Wayback Machine ; строит и исправляет предыдущую работу Тьерри де Дюв, «Как устроен бар Мане в Фоли-Бержер» , «Критическое исследование», Vol. 25, № 1, осень 1998 г., стр. 136–168.
- ^ Jump up to: а б «Бар Мане в Фоли-Бержер : взгляд одного ученого». Архивировано 23 марта 2018 г. в Wayback Machine , www.getty.edu. Проверено 20 июля 2012 г.
- ^ Брэдфорд Р. Коллинз, редактор, 12 видов на бар Мане , Принстон, Нью-Джерси: Princeton University Press, 1996
- ↑ Фуко выступил с докладом о баре Мане в Художественной галерее Олбрайт-Нокс в Буффало 8 апреля 1970 года. Он планировал написать книгу о живописи Мане и прочитал серию лекций в 1970/1970 годах, но от проекта отказались; см. Cahiers de L'Herne: Мишель Фуко , март 2011 г.
- ^ Джеффри Мейерс, Квартет импрессионистов: Сокровенный гений Мане и Моризо, Дега и Кассат . Нью-Йорк: Харкорт, 2005. с. 77
- ^ Jump up to: а б Дорис Ланье, Абсент, кокаин девятнадцатого века: история галлюциногенного препарата и его влияние на художников и писателей в Европе и США , МакФарланд, 2004, стр. 102–103. ISBN 0786419679
- ^ Кеннет Бендинер, Еда в живописи: от эпохи Возрождения до наших дней , Reaktion Books, 2004, стр. 73–74. ISBN 1861892136
- ^ Рамбер, Мари. Ртуть: автобиография . Papermac (Macmillan Publishers Ltd), Лондон, 1983, стр. 157.
- ^ «Великое ограбление произведений искусства» . Возраст . 14 апреля 2006 г. Архивировано из оригинала 3 ноября 2012 г. Проверено 19 марта 2009 г.
- ^ « Компания «Поездка в Америку» посещает старые места Трампа — и Вильямсбург 1980-х годов» . Кирпичный подземный переход . Проверено 23 февраля 2021 г.
- ^ «Национальная галерея Тейт Модерн, Лондон, Великобритания; фотографии Джеффа Уолла 1978–2004 годов» . 21 октября 2005 г. Архивировано из оригинала 26 октября 2007 г. Проверено 2 ноября 2007 г.
- ^ Мерритт, Наоми. «Зеркало Мане и женская картина Джеффа Уолла : отражение или преломление?» Архивировано 5 июня 2010 г. в Wayback Machine Emaj (Electronic Melbourne Art Journal), выпуск 4, 2009 г. Мерритт обсуждает роль зеркала в этой работе.
- ^ Текст путеводителя по галерее для выставки «Фотографии Джеффа Уолла 1978–2004», Tate Modern, Лондон, с 21 октября 2005 г. по 8 января 2006 г., цитируется в книге Дэвида Кампани , «Теоретическая диаграмма в пустом классе»: картина Джеффа Уолла для женщин», Оксфорд. Художественный журнал 20.1 (2007): 12–14.
Источники
- Гэри Тинтероу и др. Мане/Веласкес: Французский вкус к испанской живописи , Метрополитен-музей, 2003.
Внешние ссылки
[ редактировать ]Внешние видео | |
---|---|
![]() |
- Версия картины в более высоком разрешении
- Хранитель
- Эссе этой картины из книги «Красота и ужас» Брайана А. Оарда здесь. Архивировано 10 апреля 2010 года в Wayback Machine.
- галереи Курто Запись в каталоге