Международный проект Дуньхуан
Международный проект Дуньхуан | |
---|---|
![]() | |
Расположение | Дирекция Британской библиотеки , Лондон , Англия |
Учредил | 1994 |
Филиалы | Центры в Пекине , Берлине , Дуньхуане , Киото , Париже , Санкт-Петербурге и Сеуле. |
Коллекция | |
Размер | более 140 000 записей в каталоге более 530 000 изображений |
Другая информация | |
Веб-сайт | idp.bl.uk |
Международный Дуньхуанский проект (IDP) — это международная совместная работа по сохранению, каталогизации и оцифровке рукописей, печатных текстов, картин, тканей и артефактов из пещер Могао в западнокитайском городе Дуньхуан и различных других археологических памятников в восточной части Дуньхуана. Шелковый путь . Проект был основан Британской библиотекой в 1994 году. [1] и теперь включает двадцать два учреждения в двенадцати странах. По состоянию на 18 февраля 2021 г. [update] онлайн-база данных IDP содержала 143 290 записей каталога и 538 821 изображение. [2] Большинство рукописей в базе данных IDP представляют собой тексты, написанные на китайском языке более пятнадцати различных письменностей и языков. , но представлено [3] в том числе брахми , харости , хотанцы , санскриты , тангутцы , тибетцы , тохарцы и староуйгурцы . [2]
Виктор Х. Мэйр , профессор китайского языка и литературы Пенсильванского университета , отметил, что IDP предоставляет много преимуществ в предоставлении цифровых изображений Дуньхуанских рукописей в высоком разрешении онлайн для общего доступа. Если в прошлые годы ученым часто приходилось преодолевать большие расстояния, чтобы получить доступ к оригинальным рукописям, или они могли получить к ним доступ только посредством репродукций низкого качества, то теперь любой может получить доступ к изображениям, не выходя из своего компьютера, где бы он ни находился. Это не только облегчает исследование этих рукописей, но и помогает в их сохранении, поскольку в личном обращении с ними гораздо меньше необходимости. Более того, на высококачественных изображениях, предоставленных ВПЛ, часто видны детали, которые трудно увидеть человеческим глазом. [4]
Деятельность
[ редактировать ]
Основной деятельностью IDP является сохранение, каталогизация и оцифровка рукописей, гравюр на дереве, картин, фотографий и других артефактов из коллекций из Дуньхуана и других объектов Восточного Шелкового пути, принадлежащих участвующим учреждениям. Оцифрованные изображения предметов из базы данных ВПЛ доступны для общественности на веб-сайте ВПЛ. Цифровые изображения должны быть не менее разборчивыми, чем оригинальные рукописи, и позволят ученым получить доступ к материалам из любой точки мира, не причиняя при этом никакого ущерба самим хрупким предметам. [3]
Центральным ядром проекта является онлайн-база данных каталожных записей и изображений. Это предназначено для достижения трех основных целей:
- служить заменой инструментов, ранее использовавшихся учреждениями для управления своими коллекциями;
- служить заменой автономных каталогов, ранее использовавшихся учеными для доступа к коллекциям;
- предоставить дополнительную функциональность, которая сделает базу данных важным научным инструментом. [5]
В 2002 году Линн Бриндли , главный исполнительный директор Британской библиотеки, выдвинула Международный Дуньхуанский проект как хороший пример сложных, совместных и международных проектов по оцифровке, которыми все чаще занимается Британская библиотека. Она объяснила, что ни один из отдельные учреждения, участвующие в проекте, имели ресурсы или возможности, позволяющие ученым получить полный доступ ко всем рукописям в их коллекциях, но, объединившись и поделившись знаниями и ресурсами, учреждения смогут предложить доступ к объединенным коллекциям всех учреждений с помощью высококачественных цифровых изображений. Она отметила, что проект оцифровки, такой как IDP, приносит пользу как участвующим учреждениям, которые часто могут получить более существенное финансирование, чем для внутреннего проекта, так и научному сообществу, которому через цифровые изображения предоставляется доступ к хрупким и часто недоступные элементы, которые раньше было трудно или невозможно просмотреть. [6]
Каталогизация
[ редактировать ]Записи каталога хранятся в формате XML в реляционной базе данных с использованием инструмента управления базой данных 4th Dimension . [7] Записи можно искать с помощью онлайн-формы поиска, которая позволяет пользователям ограничивать поиск на основе ряда различных критериев, таких как тип артефакта, учреждение хранения, место археологических раскопок, а также язык или письменность. [8] База данных была обновлена для поддержки Unicode в 2010 году, а веб-сайт IDP теперь полностью закодирован с использованием UTF-8 , что позволяет символы большинства древних и современных шрифтов, обнаруженных в рукописях. добавлять в записи каталога [9]
Каждая запись онлайн-каталога включает физическое описание товара, записи каталога из существующих печатных источников, переводы, если таковые имеются, и библиографические ссылки. IDP также призывает ученых-пользователей отправлять свои собственные записи каталога и результаты исследований по отдельным предметам для добавления в базу данных. [10]
Чтобы облегчить поиск предметов в базе данных IDP, проект также оцифровал большое количество каталогов и библиографических источников и сделал их доступными в Интернете со ссылками из исходных записей каталога на соответствующую запись онлайн-каталога в базе данных IDP. [11]
Сохранение
[ редактировать ]Чтобы лучше понять, как сохранить хрупкие материалы, из которых изготовлено большинство предметов в базе данных ВПЛ (бумага, текстиль и дерево), ВПЛ поддержала ряд проектов по сохранению (таких как анализ бумаги и текстиля). волокна) и организовал регулярные конференции по вопросам сохранения на площадках по всему миру. [12]
Помимо разработки методов консервации и сохранности документов и артефактов, IDP надеется способствовать распространению передовых методов консервации и общих стандартов среди участвующих институтов, гарантируя, что артефакты будут храниться в наиболее подходящих условиях и с как можно меньшим обращением. [13]
Оцифровка
[ редактировать ]Центр для ВПЛ при Британской библиотеке открыл студию оцифровки в 2001 году, а сейчас аналогичные студии открыты в центрах для ВПЛ по всей Европе и Азии. Помимо создания высококачественных цифровых изображений предметов, инфракрасная фотография используется для рукописей с выцветшими чернилами или для рукописей, которые трудно читать при обычном освещении. [13]
Образование
[ редактировать ]ВПЛ также занимается различной образовательной деятельностью, организуя выставки, мастер-классы и образовательные мероприятия для школ. [14]
В 2004 году ВПЛ организовали крупную выставку под названием «Шелковый путь: торговля, путешествия, война и вера», которая прошла в Британской библиотеке. [15] Это была самая успешная выставка, когда-либо проводившаяся в Британской библиотеке, и ее посетили 155 000 человек. [16]
История
[ редактировать ]
Основы проекта были заложены в октябре 1993 года, когда международная конференция по Дуньхуанской пещере 17 прошла в Университете Сассекса . [17] Эта конференция собрала кураторов и реставраторов со всего мира, включая Британскую библиотеку, Институт восточных рукописей Российской академии наук , Национальную библиотеку Франции и Национальную библиотеку Китая . создан Грэмом Шоу (заместителем директора отдела восточной и индийской офисной коллекции Британской библиотеки), Фрэнсис Вуд (руководитель китайского отдела Британской библиотеки) и Питером Лоусоном (хранитель Британской библиотеки). Сьюзан Уитфилд была назначена редактировать информационный бюллетень. Первое заседание руководящей группы ВПЛ состоялось 11 апреля 1994 года, когда название «Международный Дуньхуанский проект» . было принято [17] Первый информационный бюллетень был опубликован 16 мая 1994 года.
Первоначально IDP был основан на трехлетний грант Фонда Цзян Цзин-го . [18] и имел всего одного сотрудника. [16] В следующем году была разработана и внедрена база данных IDP, а в 1996 году грант Британской академии позволил нанять научного сотрудника на неполный рабочий день для ввода данных каталога в базу данных. [16]
В 1997 году при финансировании в размере 148 000 фунтов стерлингов из Фонда лотереи наследия , [18] IDP начал оцифровывать рукописи, хранящиеся в Британской библиотеке, и в 1998 году база данных вышла в Интернет с первоначальными 20 000 записями каталога и примерно 1 000 изображениями оцифрованных рукописей. [16]
В 2001 году при существенной поддержке Фонда Меллона начались работы по оцифровке рукописей, хранящихся в коллекциях Парижа и Пекина. [6] цифровые изображения картин Дуньхуана, хранящихся в Британском музее . а в 2003 году в базу данных были добавлены [16] К 2004 году база данных ВПЛ включала изображения около 50 000 рукописей, картин, артефактов и исторических фотографий. [19]
Центры для ВПЛ были открыты в Пекине в 2001 году, в Санкт-Петербурге и Киото в 2004 году, в Берлине в 2005 году, в Дуньхуане в 2007 году, в Париже в 2008 году и в Сеуле в 2010 году. [16] [20]
Первым директором IDP была Сьюзан Уитфилд, ушедшая с этой должности в июле 2017 года. [21]
Участвующие учреждения
[ редактировать ]В проекте участвуют следующие учреждения. [20]
- Британская библиотека , Лондон, Англия
- Британский музей , Лондон, Англия
- Музей Виктории и Альберта , Лондон, Англия
- Библиотека Честера Битти , Дублин, Ирландия
- Национальная библиотека Китая , Пекин, Китай
- Дуньхуанская исследовательская академия , Дуньхуан, Китай
- Academia Sinica , Тайбэй, Тайвань
- Институт восточных рукописей (до 2007 г. Санкт-Петербургский филиал Института востоковедения ), Санкт-Петербург, Россия
- Национальный музей Индии , Нью-Дели, Индия
- Университет Рюкоку , Киото, Япония
- Государственная библиотека , Берлин, Германия
- Берлинско-Бранденбургская академия наук и гуманитарных наук , Берлин, Германия
- Национальная библиотека Франции , Париж, Франция
- Музей Гиме , Париж, Франция
- Национальный музей этнографии , Стокгольм, Швеция
- Фонд Свена Хедина , Стокгольм, Швеция
- Художественная галерея Фрира , Смитсоновский институт, Вашингтон, округ Колумбия, США
- Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе , США
- Принстонский университет (Гест-библиотека и художественный музей), Принстон, США
- Библиотека Моргана , Нью-Йорк, США
- Научно-исследовательский институт корееведения , Корейского университета Сеул, Южная Корея
- Королевская датская библиотека , Копенгаген , Дания
Центры для ВПЛ
[ редактировать ]Международный Дуньхуанский проект имеет центры в семи странах. [20] [22] Лондонский центр, расположенный на базе Британской библиотеки, действует как управление ВПЛ и отвечает за ведение базы данных ВПЛ и основного англоязычного веб-сайта. Другие центры поддерживают версии веб-сайта для ВПЛ на местных языках: в настоящее время они доступны на китайском , французском , немецком , японском , корейском и русском языках . Каждый центр отвечает за сохранение, каталогизацию и оцифровку рукописей в своей стране. Сотрудники этих центров помогают обучать участвующие учреждения использованию оборудования для оцифровки и компьютерного программного обеспечения, а также обучают методам сохранения и исследования.
Центр | учреждение | Учредил | Веб-сайт | Изображения [1] | Примечания |
---|---|---|---|---|---|
Лондон | Британская библиотека | 1994 | idp.bl.uk/ | 173,850 | Также размещаются изображения тех учреждений, у которых нет собственного веб-сайта для ВПЛ, таких как Британский музей и Принстонский университет. |
Пекин | Национальная библиотека Китая | 2001 | idp.nlc.cn/ | 195,252 | |
Киото | Университет Рюкоку | 2004 | idp.afc.ryukoku.ac.jp/ Архивировано 25 марта 2009 г. в Wayback Machine. | 17,364 | |
Санкт-Петербург | Институт восточных рукописей РАН | 2004 | idp.orientalstudies.ru/ | 22,672 | |
Берлин | Берлинско-Бранденбургская академия наук и гуманитарных наук и Берлинская государственная библиотека | 2005 | idp.bbaw.de/ | 71,061 | |
Дуньхуан | Дуньхуанская академия | 2007 | idp.dha.ac.cn/. Архивировано 7 июля 2011 г. в Wayback Machine. | 2,875 | Отвечает за рукописи, хранящиеся в учреждениях провинции Ганьсу . |
Париж | Национальная библиотека Франции и музей Гиме | 2008 | idp.bnf.fr/ | 55,681 | |
Сеул | Научно-исследовательский институт корееведения Корейского университета | 2010 | idp.korea.ac.kr/ | еще не доступен | |
Примечания |
Помимо этих центров, планируется открыть центр для ВПЛ в Швеции и оцифровать центральноазиатские коллекции, хранящиеся в шведских учреждениях. [23]
Коллекции
[ редактировать ]База данных IDP включает материалы из ряда важных коллекций, хранящихся учреждениями, участвующими в IDP.
Коллекции Штейна
[ редактировать ]
Аурел Штайн (1862–1943) совершил четыре экспедиции в Среднюю Азию (1900–1901, 1906–1908, 1913–1916 и 1930–1931), в ходе которых собрал огромный материал, в том числе большое количество рукописей, которые он приобретен в «Библиотечной пещере» (пещера 17) пещер Могао в Дуньхуане во время его второй экспедиции. [24] Часть собранных им материалов, в том числе фрески, картины, артефакты и рукописи, была отправлена в Индию, поскольку его первые три экспедиции спонсировались индийским правительством. Большая часть этих материалов сейчас хранится в Национальном музее Индии в Нью-Дели , но небольшое количество материалов его первой экспедиции хранится в Индийском музее в Калькутте и в Лахорском музее в Пакистане. Остальной материал, собранный Штейном, был вывезен в Англию и теперь используется Британской библиотекой, Британским музеем и Музеем Виктории и Альберта. [25]
Британская библиотека хранит более 45 000 предметов, собранных Штейном, в основном это рукописи, печатные тексты и кусочки дерева с надписями, написанные на самых разных письменностях и языках, включая китайский , тибетский , санскрит , тангутский , хотанский , тохарский , согдийский , уйгурский. , тюркский и монгольский : [26]
- около 14 000 свитков и фрагментов бумаги на китайском языке из пещеры Дуньхуан 17.
- около 5000 фрагментов бумаги и 4000 древесных лепестков на китайском языке из других мест, кроме Дуньхуана.
- около 3100 свитков и страниц на тибетском языке из Дуньхуана.
- около 2300 оползней на тибетском языке из Мирана и Мазар-Тага.
- около 1000 фрагментов бумаги на тибетском языке из Хара-Хото и Эцин-гола.
- около 700 фрагментов бумаги на тибетском языке с других сайтов
- около 7000 предметов в Брахми и Харости
- около 6000 фрагментов бумаги на Тангуте
- около 50 свитков, 2000 фрагментов бумаги и 100 деревянных листов на хотанском языке.
- около 1200 предметов на тохарском языке
- около 400 наименований на древнетюркском и уйгурском языках.
- около 150 предметов на согдийском языке
Коллекция Штейна Британской библиотеки также включает в себя некоторые артефакты, такие как фрагменты ткани, обертки сутр и кисти для пасты, а также более 10 000 фотографий, негативов и слайдов-фонарей, сделанных Штейном. [25]
В Британском музее хранится коллекция из более чем 1500 археологических артефактов, собранных Штейном с различных мест Шелкового пути, а также нелитературные предметы из пещеры Дуньхуан 17, включающие более 240 картин на шелке или бумаге, 200 тканей и около 30 гравюр на дереве. . [27] В музее также хранится более 4000 монет, собранных Штейном, около трех четвертей из которых китайские, а большая часть остальных — исламские. [28] Изображения всех картин и некоторых артефактов теперь включены в базу данных ВПЛ. [1] и монеты могут быть добавлены в будущем. [25]
В Музее Виктории и Альберта хранится коллекция из более чем 650 тканей, собранных Штейном с различных мест Шелкового пути. [29] все они теперь добавлены в базу данных ВПЛ. [1]
Многие личные документы и дневники Штейна хранятся в Отделе западных рукописей Бодлианской библиотеки Оксфордского университета . [30] коллекция личных документов и фотографий, хранящаяся в библиотеке Венгерской академии наук . В базу данных ВПЛ добавлена [25]
Вывоз Штейном такого большого количества культурных и археологических материалов из Китая вызвал гнев в Китае, и раздавались призывы репатриировать в Китай тексты и артефакты, собранные Штейном из Дуньхуана и которые сейчас находятся в Британском музее и Британской библиотеке. Хотя китайское правительство официально не требовало их возвращения, в 2003 году чиновник посольства Китая в Лондоне заявил, что «понемногу мы будем ожидать возвращения предметов, вывезенных из Дуньхуана — они должны вернуться в свои дома». оригинальное место». [31]
Коллекция Хёрнле
[ редактировать ]Коллекция Хёрнле, названная в честь Августа Хёрнле (1841–1918), представляет собой собрание рукописей Центральной Азии, собранное правительством Индии. 22 партии были отправлены Хёрнле в Калькутте в период с 1895 по 1899 год, а в 1902 году они были отправлены в Британский музей. Еще десять партий были отправлены Хёрнле в Лондон после его выхода на пенсию в 1899 году. Коллекция Хорнле, которая включает более 2000 санскритских рукописей. 1200 тохарских рукописей и около 250 хотанских рукописей, а также несколько китайских, персидских и уйгурских рукописей сейчас хранятся в Британской библиотеке. [26]
Коллекция Пеллио
[ редактировать ]
Поль Пеллио (1878–1945) возглавил экспедицию в Куча и Дуньхуан в период с 1906 по 1908 год. В Куче и других местах Китайского Туркестана он собрал сотни опилок с надписями на санскрите и тохарском языке. Пеллиот прибыл в пещеры Могао в Дуньхуане через год после Штейна, где он приобрел тысячи рукописей из « Библиотечной пещеры » (пещера 17), а также сотни рукописей и печатных текстов из пещер 464 и 465. [32] Предметы, собранные Пеллио, хранятся в Национальной библиотеке Франции и разделены на следующие подколлекции: [33] [34]
- Пеллиот Тибетский: 4174 рукописи и гравюры на дереве на тибетском языке.
- Пеллиот китайский: около 3000 свитков, буклетов, картин и гравюр на дереве, а также около 700 фрагментов на китайском языке.
- Пеллиот Санскрит: около 4000 фрагментов на санскрите.
- Пеллиот Кучеан: около 2000 деревянных листов и фрагментов бумаги на тохарском языке.
- Пеллиот Согдийский: около 40 согдийских рукописей.
- Пеллиот-Уйгур: около 20 уйгурских рукописей
- Пеллиот Хотанайс: Хотанские рукописи
- Пеллиот Ксиа: более 200 предметов тангутской письменности , в основном гравюры на дереве (все обнаружены в пещере 464 в марте 1908 года). [35]
- Дайверы Пеллио: разные предметы
Коллекция Козлова
[ редактировать ]Петр Козлов (1863–1935) в 1907–1909 годах совершил экспедицию в тангутский город-крепость Хара-Хото . Город был заброшен в конце 14 века. [36] и был по большей части погребен в песке в течение нескольких сотен лет. Козлов раскопал тысячи рукописей и гравюр, написанных большей частью на мертвом тангутском языке , сохранившихся под песками Хара-Хото. Коллекция тангутских текстов, привезенная Козловым из Хара-Хото, первоначально хранилась в музее Александра III в Санкт-Петербурге, но в 1911 году была передана в Азиатский музей. Сейчас они хранятся в Институте восточных рукописей в Санкт- Петербурге. Петербург. Помимо нескольких тысяч тангутских текстов, собрание Козлова включает около 660 рукописных и печатных книг на китайском языке, преимущественно буддийских текстов. [37]
Местонахождение Хара-Хото было раскопано Аурелом Штейном в 1917 году во время его третьей экспедиции, и несколько тысяч фрагментов тангутских рукописей, обнаруженных Штейном, находятся в коллекции Штейна Британской библиотеки. [37]
Коллекции Ольденбурга
[ редактировать ]Сергей Ольденбург (1863–1934), первый директор Института востоковедения (бывшего Азиатского музея) в Санкт-Петербурге, совершил две экспедиции в Среднюю Азию (1909–1910 и 1914–1915), которым суждено было стать известными. как «Русские Туркестанские экспедиции». Во время первой экспедиции Ольденбург исследовал ряд мест вокруг Турфана , в том числе Шикчин , Ярхото и Куча , и собрал фрески, картины, терракоты и около ста рукописей, в основном фрагменты, написанные шрифтом брахми. Во время своей второй экспедиции Ольденбург обследовал пещеры Могао в Дуньхуане и повторно посетил некоторые места в Турфане, которые он посетил во время своей первой экспедиции. Он нашел большое количество артефактов и фрагментов рукописей (около 20 000 фрагментов, некоторые из них крошечные) в Дуньхуане, а также приобрел около 300 свитков у местных жителей. [37]
Коллекции Ольденбурга разделены между Институтом восточных рукописей и Эрмитажем . В Институте восточных рукописей хранится более 19 тысяч фрагментов рукописей и 365 рукописных свитков, собранных в Дуньхуане Ольденбургом, а также около тридцати рукописей, собранных Сергеем Маловым во время экспедиции в Хотан в 1909–1910 годах, и около 183 уйгурских рукописей, собранных Н.Н. Кротков, российский консул в Урумчи и Кульдже . [37]
В Эрмитаже хранятся артефакты обеих экспедиций Ольденбурга, в том числе 66 буддийских знамен и верхушек знамен, 137 фрагментов буддийских картин по шелку, 43 фрагмента буддийских картин на бумаге, 24 фрески, 38 фрагментов ткани и восемь фрагментов рукописей. Личные документы, дневники, карты и фотографии Ольденбурга, относящиеся к двум экспедициям, также хранятся в Эрмитаже. [37]
Коллекции Дуньхуана в Национальной библиотеке Китая
[ редактировать ]В 1907–1908 годах Штейн и Пеллиот посетили Дуньхуан и оба приобрели большое количество рукописей у Ван Юаньлу (ок. 1849–1931), даосского священника и самопровозглашенного хранителя пещер Могао. Новость об обнаружении этих рукописей была доведена до сведения китайских ученых, когда Пеллио посетил Пекин в 1909 году, а известный ученый и антиквар Ло Чжэньюй (1866–1940) убедил Министерство образования вернуть около 8000 оставшихся рукописей. В 1910 году Фу Баошу (傅寶書) был отправлен в Дуньхуан, чтобы вернуть оставшиеся рукописи в Пекин, хотя тибетские рукописи он оставил. Некоторые рукописи были украдены министром Ли Шэндуо 李盛鐸 вскоре после того, как они были доставлены в Министерство образования, но вскоре после Синьхайской революции 1911 года рукописи были переданы на хранение в недавно основанную Столичную библиотеку (позже ставшую Национальной библиотекой Китая). ). [38]
8697 рукописей, которые Фу Баошу привез из Дуньхуана, составляют основу Дуньхуанской коллекции Национальной библиотеки Китая, но с тех пор они пополнялись за счет различных покупок и пожертвований на протяжении многих лет, так что сейчас коллекция библиотеки насчитывает около 16 000 единиц хранения. , в том числе 4000 небольших фрагментов рукописи. [38]
Коллекции Отани
[ редактировать ]Отани Кодзуи (1876–1948) был потомственным буддийским настоятелем из Киото , Япония, но он учился в Лондоне и после встречи с исследователями Аурелом Штайном и Свеном Хедином (1865–1952) решил сам исследовать Центральную Азию с буддийской точки зрения. . В 1902 году он покинул Англию, чтобы вернуться в Японию по суше через Санкт-Петербург, и вместе с четырьмя другими вернувшимися японскими студентами направился в Кашгар . Из Кашгара экспедиция разделилась на две группы: Отани и две другие отправились в Сринагар и Индию, прежде чем вернуться в Японию; и двое других исследовали регионы Хотан и Турфан и раскапывали ранее неизведанное место Куча , прежде чем вернуться в Японию в 1904 году. Отани стал настоятелем монастыря Ниси Хонгандзи в Киото после смерти своего отца в 1903 году и поэтому не смог лично принимать участие в дальнейших экспедициях, но финансировал дальнейшие экспедиции в Китайский Туркестан в 1908–1909 и 1910–1914 годах. Последняя экспедиция раскопала гробницы Астаны за пределами древнего города Астаны. Гаочан , привезший обратно в Японию девять мумий , множество погребального инвентаря и погребальных текстов. [39]
Три экспедиции Отани собрали большую коллекцию рукописей (особенно буддийских сутр ), деревянных листов, фресок, скульптур, тканей, монет и печатей. Первоначально эти предметы были помещены в монастырь Ниси Хонгандзи, а затем в резиденцию Отани, виллу Нираку в Кобе , но в 1914 году Отани ушел с поста настоятеля из-за скандала со взяточничеством, и большая часть его коллекции была перенесена на виллу Отани в Люшуне , Китай. Позже его коллекция была разбросана по различным библиотекам, музеям и коллекциям Японии, Кореи и Китая. [39]
- В библиотеке Омия Университета Рюкоку в Киото хранится 8000 разных предметов, найденных в двух деревянных сундуках на вилле Нираку после смерти Отани. К ним относятся рукописные свитки, рукописные буклеты, печатные тексты, деревянные листы, картины по шелку, ткани, образцы растений, монеты и натертости. Помимо китайских текстов, коллекция включает в себя документы, написанные на 15 различных языках и 13 различных письменностях, охватывающие светские темы, а также манихейские буддийские писания и несторианские христианские тексты.
- Токийский национальный музей хранит различные предметы из экспедиций Отани, в том числе китайские и уйгурские рукописи и листы дерева из Турфана, Дуньхуана и других мест, а также картины из Дуньхуана и Турфана.
- Киотский национальный музей хранит ряд предметов из коллекции Отани.
- Университет Отани в Киото хранит 38 дуньхуанских рукописей, в том числе 34 из коллекции Отани.
- В музее Люшунь в Даляне , Китай, хранится 16 035 фрагментов буддийских рукописей из Турфана, а также документы, написанные на брахмийском, согдийском, тибетском, тангутском и уйгурском языках.
- В Национальной библиотеке Китая в Пекине хранится 621 дуньхуанский свиток, переданный из музея Люшунь.
- В Национальном музее Кореи в Сеуле хранится около 1700 артефактов и 60 фрагментов фресок из пещер Безеклик , принадлежащих вилле Нираку. [40]
Коллекции Берлинского Турфана
[ редактировать ]Четыре немецкие экспедиции в Турфан были совершены в 1902–1903, 1904–1905, 1905–1907 и 1913–1914 годах: первую и третью экспедиции под руководством Альберта Грюнведеля (1856–1935), а вторую и четвертую экспедиции под руководством Альберт фон Ле Кок (1860–1930). Эти экспедиции привезли в Берлин огромное количество материалов, включая фрески и другие артефакты, а также около 40 000 фрагментов рукописей и гравюр, написанных более чем на двадцати различных письменностях и языках. Предметы, собранные во время этих четырех экспедиций, теперь разделены между двумя учреждениями в Берлине. [41]
- Берлинско -Бранденбургская академия наук и гуманитарных наук хранит около 6000 древнеуйгурских фрагментов, около 1600 китайских и древнеуйгурских фрагментов, 800 среднеперсидских и древнетюркских фрагментов (ранее в коллекции Академии наук и литературы Майнца), 3500 манихейских фрагментов в различных языках (в первую очередь среднеперсидском, парфянском , древнетюркском и согдийском), около 1000 согдийских и китайско-согдийских фрагментов и около 300 согдийских фрагментов несторианского письма .
- В восточном отделе Берлинской государственной библиотеки хранится около 6000 китайских фрагментов, около 100 монгольских фрагментов, около 300 сирийских фрагментов, около 200 тибетских фрагментов, около 4000 тохарских фрагментов и около 8000 санскритских фрагментов.
ВПЛ оцифровали более 14 000 предметов из этой коллекции, в основном фрагменты на китайском языке, брахми и санскрите. Среднеперсидские, древнетюркские и монгольские фрагменты были оцифрованы в рамках Цифрового архива Турфана, размещенного Берлинско-Бранденбургской академией наук и гуманитарных наук, а тохарские фрагменты были оцифрованы в рамках проекта TITUS Франкфуртского университета имени Гёте .
Примечательные элементы в базе данных ВПЛ
[ редактировать ]Ниже приведены некоторые примечательные элементы базы данных IDP.
Учреждение и пресс-марка | Заголовок | Описание |
---|---|---|
Британская библиотека Or.8210/P.2 | Алмазная Сутра ( китайский : Ваджра Праджняпарамита Сутра ; пиньинь : jingang bōrěbōluómìduō jīng ) | Самая старая известная датированная печатная книга в мире, датированная 868 годом. |
Британская библиотека Or.8210/S.3326 | Звездная карта Дуньхуана | Первое известное графическое изображение звезд из древней китайской астрономии , датированное династией Тан (618–907). |
Британская библиотека Or.8210/S.5574 | Руководство по Дуньхуану Го | Самое раннее сохранившееся руководство по стратегической настольной Го игре . |
Британская библиотека Or.8210/S.9498A Британская библиотека Or.8210/S.13683 | Завещание Ба | Самые ранние известные фрагменты отчета об установлении буддизма в Тибете во время правления короля Трисонга Децена (годы правления 755–797/804), датированные IX или X веками. |
Британская библиотека Or.8212/161 | Ирк Битиг (Книга предзнаменований) | Рукописная книга IX века по гаданию, написанная древнетюркским письмом . |
Британская библиотека Ор.12380/1840 | Генеральский сад | Уникальный рукописный перевод XII века на тангутский язык китайского военного трактата . |
Национальная библиотека Франции Pelliot Chinois 4504 | Сутра Великой Добродетели Мудрости ( китайский : Маха Праджняпарамита Сутра ) | Одна из старейших существующих китайских буддийских сутр, датируемая V веком нашей эры. |
Национальная библиотека Франции Pelliot Chinois 3532 | Ван очхончукгук чжон ( китайский : Путешествие в пять королевств Тяньчжу ; пиньинь : wǎng wǔtiānzhúguó zhuàn ) | Путеводитель корейского буддийского монаха Хечо , путешествовавшего по Индии в 723–727/728 годах. |
Национальная библиотека Франции Пеллио Тибетен 1287 г. | Старая тибетская хроника | Полувымышленная запись XI века о первых царях Тибета. |
Национальная библиотека Франции Пеллио Тибетен 1288 г. Британская библиотека ИОЛ Tib J 750 | Старые тибетские анналы | Ежегодный отчет о важных событиях в Тибете с 650 по 764 годы, датированный 11 веком. |
Награды
[ редактировать ]В ноябре 2010 года IDP была награждена премией Casa Asia от испанского правительственного консорциума Casa Asia за работу по оцифровке и сохранению рукописей. [42]
См. также
[ редактировать ]- Дуньхуанские рукописи
- Электронная библиотека
- Институт восточных рукописей РАН
- Список тангутских книг
- Могут ли пещеры
- Сохранение (библиотековедение и архивоведение)
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Ван и Перкинс 2008 , с. 8
- ^ Jump up to: а б с «Статистика вынужденных переселенцев» . Международный Дуньхуанский проект . Проверено 19 октября 2012 г.
- ^ Jump up to: а б «Сокровища Шелкового пути объединены в сети» . Новости Би-би-си . 11 ноября 2002 года . Проверено 8 февраля 2011 г.
- ^ Майр, Виктор Х. (2010–2011). «Влияние ВПЛ на исследования Дуньхуана». Новости ВПЛ (36–37). Международный Дуньхуанский проект: 4–5. ISSN 1354-5914 .
- ^ Карпентер, Шоу и Прескотт 1998 , стр. 170
- ^ Jump up to: а б Бриндли, 2002 г. , стр. 31–32.
- ^ Уитфилд, Сьюзен . «База данных ВПЛ» (PDF) . Проверено 2 февраля 2011 г.
- ^ «Расширенный поиск» . Международный Дуньхуанский проект . Проверено 2 февраля 2011 г.
- ^ «ВПЛ Великобритании» (PDF) . Новости ВПЛ (35). Весна – лето 2010. ISSN 1354-5914 .
- ^ «Технические ресурсы для ВПЛ» . Международный Дуньхуанский проект . Проверено 2 февраля 2011 г.
- ^ «Каталоги выставки ВПЛ» . Проверено 20 января 2011 г.
- ^ «Проекты по сохранению ВПЛ» . Международный Дуньхуанский проект . Проверено 22 января 2011 г.
- ^ Jump up to: а б "Деятельность" . Международный Дуньхуанский проект . Проверено 2 февраля 2011 г.
- ^ «Образование ВПЛ» . Международный Дуньхуанский проект . Проверено 22 января 2011 г.
- ^ Уитфилд, Сьюзен (2004). Шелковый путь: торговля, путешествия, война и вера . Британская библиотека. ISBN 978-0-7123-4866-9 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж «Хронология ВПЛ» . Международный Дуньхуанский проект . Проверено 19 января 2011 г.
- ^ Jump up to: а б « Конференция «Пещера 17»» . Новости ВПЛ (1). 16 мая 1994 г. ISSN 1354-5914 .
- ^ Jump up to: а б Дэй, Алан Эдвин (1998), Внутри Британской библиотеки , паб Библиотечной ассоциации, стр. 188, ISBN 978-1-85604-280-2
- ^ «ВПЛ 10 лет спустя» . Новости ВПЛ (24). Осень 2004 г. ISSN 1354-5914 .
- ^ Jump up to: а б с «О вынужденных переселенцах» . Международный Дуньхуанский проект . Проверено 17 января 2011 г.
- ^ Уитфилд, Сьюзен (2017). «Прощание с директором переселенца». Новости ВПЛ (49–50). Международный Дуньхуанский проект: 15. ISSN 1354-5914 .
- ^ «Онлайн-Шелковый путь достигает Кореи» . Британская библиотека . 2 декабря 2010 года . Проверено 22 января 2011 г.
- ^ «Всемирные новости ВПЛ». Новости ВПЛ (36–37). Международный Дуньхуанский проект: 14. 2010–2011 гг. ISSN 1354-5914 .
- ^ Уитфилд и Фаррер 1990 , с. 15
- ^ Jump up to: а б с д «Британские коллекции» . Международный Дуньхуанский проект . Проверено 19 января 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Ван и Перкинс, 2008 г. , стр. 3–4.
- ^ Ван и Перкинс 2008 , с. 10
- ^ Ван и Перкинс 2008 , с. 12
- ^ Ван и Перкинс 2008 , с. 26
- ^ Ван и Перкинс 2008 , с. 29
- ^ Джордж, Маркус (22 октября 2003 г.). «Оригинальная китайская еда на вынос» . Новости Би-би-си . Проверено 8 февраля 2011 г.
- ^ Уитфилд и Уитфилд 2000 , с. 45
- ^ «Французские коллекции» . Международный Дуньхуанский проект . Проверено 19 января 2011 г.
- ^ Галамбос, Имре (2015). Перевод китайской традиции и преподавание тангутской культуры: рукописи и печатные книги из Хара-Хото . ДеГрутер. стр. 50–51. ISBN 978-3-11-045395-9 .
- ^ Документы XiXia из Дуньхуана хранятся в Национальной библиотеке Франции . Шанхайский гуджи чубанше. 2007.стр. 12–13.
- ^ «Хара-Хото — Черный город» . Новости ВПЛ (2). Январь 1995 г. ISSN 1354-5914 .
- ^ Jump up to: а б с д и «Русские коллекции» . Международный Дуньхуанский проект . Проверено 19 января 2011 г.
- ^ Jump up to: а б «Китайские коллекции» . Международный Дуньхуанский проект . Проверено 19 января 2011 г.
- ^ Jump up to: а б «Японские коллекции» . Международный Дуньхуанский проект . Проверено 19 января 2011 г.
- ^ «Корейские коллекции» . Международный Дуньхуанский проект . Проверено 19 января 2011 г.
- ^ «Немецкие коллекции» . Международный Дуньхуанский проект . Проверено 22 января 2011 г.
- ^ «Международный проект Дуньхуан и филиппинский сенатор Эдгардо Ангара, лауреаты премии Casa Asia Award 2010» . Дом Азия. 2 ноября 2010 г. Архивировано из оригинала 31 марта 2012 г. Проверено 3 сентября 2011 г.
Ссылки
[ редактировать ]- Бриндли, Линн (2002). «Будущее библиотек и гуманитарных исследований: новые стратегические направления для Британской библиотеки». Библиотеки и культура . 37 (1): 26–36. дои : 10.1353/lac.2002.0001 . ISSN 1932-4855 . S2CID 142787963 .
- Карпентер, Леона; Шоу, Саймон; Прескотт, Эндрю (1998). На пути к цифровой библиотеке: программа Британской библиотеки «Инициативы по обеспечению доступа» . Лондон: Британская библиотека. ISBN 978-0-7123-4540-8 .
- Ван, Хелен; Перкинс, Джон (2008). Справочник по коллекциям сэра Орела Стайна в Великобритании . Лондон: Британский музей. ISBN 978-0-86159-977-6 .
- Уитфилд, Родерик; Фаррер, Энн (1990). Пещера Тысячи Будд: китайское искусство Шелкового пути . Лондон: Британский музей. ISBN 978-0-7141-1447-7 .
- Уитфилд, Родерик; Уитфилд, Сьюзен (2000). Пещерные храмы Дуньхуана: искусство и история на Шелковом пути . Лондон: Британская библиотека. ISBN 978-0-7123-4697-9 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]