Тисри Касам
Тисри Касам | |
---|---|
Режиссер | Басу Бхаттачарья |
Автор сценария | Набенду Гош Фанишвар Натх Рену (Диалог) |
Рассказ | Фанишвар Натх Рену [ 1 ] |
На основе | Мать-гей Гульфам Автор: Фанишвар Натх Рену |
Продюсер: | Шайлендра |
В главных ролях | Радж Капур Вахида Рехман Рехана |
Кинематография | Субрата Митра [ 1 ] |
Под редакцией | Икбал |
Музыка | Шанкар-Джайкишен Шайлендра (Текст) Хасрат Джайпури (Текст) |
Производство компания | Создатели имиджа |
Дата выпуска |
|
Время работы | 159 мин. |
Страна | Индия |
Язык | Неа |
Тисри Касам ( перевод «Третий обет ») — драматический фильм на языке хинди 1966 года , снятый Басу Бхаттачарья и продюсером автора текстов Шайлендры . Он основан на рассказе «Маре Гайе Галфам» , написанном хинди- писателем Фанишварнатхом Рену . В фильме снимались Радж Капур и Вахида Рехман . Дуэт Шанкар-Джайкишан написал музыку к фильму. фильма Кинематографию выполнил Субрата Митра , диалоги написал Фанишварнатх Рену , а сценарий написал Набенду Гош .
Краткое содержание
[ редактировать ]Чуть не будучи арестованным, Хираман обещает себе, что никогда не будет помогать торговцам на черном рынке и не будет перевозить бамбук. Этот инцидент стоил ему телеги, запряженной волами, но ему удалось вовремя увести двух волов. Ему удается накопить достаточно денег, чтобы купить еще одну тележку, и его нанимают, чтобы отвезти женщину в 30-часовую поездку на Мелу. Впоследствии он обнаруживает, что его пассажиркой является привлекательная женщина, Хира Бай, и влюбляется в нее, мало зная, что она странствующая танцовщица , и именно это влечение приводит его к физической ссоре, а также к плохим последствиям. книги Тхакура Викрама Сингха.
Сюжет
[ редактировать ]Хираман ( Радж Капур ) — деревенский житель, водитель повозки, запряженной волами, из отдаленной деревни в Бихаре . Он принимает два обета, основанные на трудных ситуациях в его жизни. Затем он знакомится и подружится с Хирабаем, танцовщицей наутанки . В конце концов, Хираман дает третий обет.
Хираман придерживается традиционных и консервативных ценностей. Перевозя контрабандой незаконные товары на своей повозке и едва избегая полиции, Хираман дает клятву ( пехли касам ) никогда больше не перевозить незаконные товары. Впоследствии, когда Хираман перевозил бамбук для торговца древесиной, груз Хирамана сбивает лошадей двух мужчин. Затем двое мужчин избили Хирамана. После этого Хираман дает второй обет ( доосри касам ) никогда больше не возить бамбук в своей тележке.
Однажды ночью Хирамана просят отвезти Хирабая ( Вахида Рехман ), танцовщицу наутанки, в качестве пассажира на деревенскую ярмарку, расположенную в сорока милях отсюда. Пока они путешествуют вместе, Хираман поет, чтобы скоротать время, и рассказывает Хирабаю историю легенды о Махуа. По ходу путешествия Хирабай завораживает невиновностью Хирамана и его простой жизненной философией. Хираман видит в Хирабае ангела чистоты.
Как только они достигают деревенской ярмарки, Хираман присоединяется к своей группе погонщиков воловьих повозок, а Хирабай присоединяется к компании наутанки. Хирабай просит Хирамана остаться на несколько дней на деревенской ярмарке, чтобы увидеть ее танец. Хирабай организует для Хирамана и его друзей бесплатные пропуска, чтобы они могли увидеть наутанки каждый вечер на время ярмарки.
Посещая наутанки, Хираман осознает, что другие люди видят в Хирабаи проститутку, и это его беспокоит. Он пытается оградить и защитить ее от общества. С течением времени связь между Хирабаем и Хираманом становится сильнее. Когда Хираман ввязывается в драки с местными жителями, которые унижают Хирабай и ее профессию, Хирабай пытается дать ему понять, что это суровая реальность ее жизни. Хираман просит Хирабай оставить свою профессию и начать жить достойную жизнь. Хирабай отказывается уходить. Чувствуя себя подавленным, Хираман покидает деревенскую ярмарку и возвращается в свою деревню.
Хирабай встречает Хирамана и сообщает ему, что ее продали, и уходит. Затем Хираман дает третью клятву ( теесри касам ), что он никогда больше не будет возить в своей тележке танцора наутанки. [ 2 ]
Бросать
[ редактировать ]- Радж Капур в роли Миты, Хирамана
- Вахида Рехман в роли Хирабая
- Дулари Хирамана - бхабхи (невестка)
- Ифтехар в роли Тхакура Викрама Сингха
- Кешто Мукерджи в роли Шивратана
- АК Хангал — старший брат Хирамана
- Асит Сен, как диктор мела
- КС Дубей и Бюро
- Шайлендра
- Рехана
- Рекха
- Навенду Гош
- Вишва Мехера
- Шиваджи Бхаи
- Мансарам
- Б. Перьера
Производство
[ редактировать ]Разработка и подготовка производства
[ редактировать ]Фанишварнатх Рену , написавший оригинальный рассказ «Маре Гайе Гульфам» в 1954 году. Сценарий также написал [ 3 ] Сценарий написал Набенду Гош , чьи работы включают «Девдас» (1955), «Суджата» (1959) и «Бандини» (1963). Басу Бхаттачарья снял фильм с чувством реализма и естественным стилем. Он чувствовал, что для фильма важно, чтобы Радж Капур избегал своих обычных манер «простого человека». [ 4 ] Шайлендра приобрела права на Маре Гайе Гульфам, и первоначально на роли Хирамана и Хирабая были выбраны Мехмуд и Мина Кумари. Радж Капур взял за фильм всего одну рупию. Он посоветовал Шайлендре добавить в этот фильм, в эту душераздирающе грустную историю, какие-то коммерческие элементы, но продюсер на это не согласился и сделал фильм так, как он хотел. [ 5 ]
Лата Мангешкар , Манна Дей, Аша Бхосле, Суман Калянпур, Шанкар-Шамбху и Мукеш исполняли подпевки.
Основная фотография
[ редактировать ]Шайлендра хотел снять этот фильм в районе Тераи в Бихаре, но истории о бандитах и грабителях вынудили его снять этот фильм где-то еще. Съемки проходили в Игатпури недалеко от Насика . [ 5 ] Съемки заняли много лет. Съемки в помещении проходили в RK Studios , Shree Sound Studios и студии Kamal в Бомбее (ныне Мумбаи). Басу Бхаттачарья хотел, чтобы Радж и Вахида Рехман выступали естественно. Радж Капур считал, что финал фильма следует изменить и Хирабай и Хираман должны уйти вместе, но никто с этим не согласился. [ 6 ] Большинство сцен на открытом воздухе были сняты в Аурахи Хингне, районе Арариа в Бихаре и Бине , городе недалеко от Бхопала , Мадхья-Прадеш. [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] Несколько сцен были сняты на озере Повай и в студии Mohan Studios в Мумбаи. [ 10 ] [ 11 ] В студии Мумбаи были созданы декорации спектакля «Великий Бхарат наутанки » (драматической) ярмарки в Гулабабаге. [ 9 ] Субрата Митра, оператор ранних фильмов Сатьяджита Рэя, на короткое время переехал в Мумбаи, чтобы снимать фильмы «Купец из слоновой кости» . [ 12 ] [ 13 ] Театральный актер А. К. Хангал , знал Шайлендера еще со времен театральной группы IPTA , согласился сыграть небольшую роль старшего брата Хирамана. Однако в конечном итоге большая часть его роли была вырезана при окончательном монтаже, чтобы сократить продолжительность фильма. [ 11 ]
Лаччу Махарадж и Рама Деви поставили хореографию этого фильма, Наутанки курировал Шанкар-Шамбху, а Деш Мукхарджи был художественным руководителем.
Пост-продакшн
Монтажом этого фильма занимался Г.Г. Майекар (AFE). [ 14 ]
Экипаж
[ редактировать ]- Басу Бхаттачарья , режиссёр
- Фанишвар Натх Рену , сюжет и диалоги
- Набенду Гош , сценарий
- Шайлендра , продюсер
- Г.Г. Мейекар , редактор
- Субрата Митра , оператор
- Деш Мукерджи, художественный руководитель
- Пандит Шиврам, костюм
- Лачху Махарадж , хореограф
- Шанкар Джайкишан , музыкальный руководитель
- Хасрат Джайпури , Шайлендра , автор текстов
- Аша Бхосле , Манна Дей , Суман Калянпур , Лата Мангешкар , Мубарак Бегум , Мукеш , Шамбху-Шанкар ( каввал ), певцы-исполнители.
Музыка
[ редактировать ]Все тексты написаны Шайлендрой и Хасратом Джайпури ; Вся музыка написана Шанкаром-Джайкишаном.
Нет. | Заголовок | Тексты песен | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | "Аа Аа Бхи Джаа" | Шайлендра | Лата Мангешкар | 5:03 |
2. | «Шалат Мусафир» | Шайлендра | Где Дей | 3:04 |
3. | «Создатель мира» | Хасрат Джайпури | Мукеш | 5:03 |
4. | «Какое чудесное место разбила звезда» | Шайлендра | Аша Бхосле | 4:13 |
5. | "Мааре Гайе Гульфаам" | Хасрат Джайпури | Лата Мангешкар | 4:00 |
6. | «Давайте поедим, наши друзья». | Шайлендра | Аша Бхосле | 4:08 |
7. | "Саджанва Баири Хо Гайе Хамаар" | Шайлендра | Мукеш | 3:51 |
8. | "Саджан Ре Джхут Мат Боло" | Шайлендра | Мукеш | 3:43 |
9. | «Лали Лали Долия Майн Лали Ре» | Шайлендра | Аша Бхосле | 3:11 |
10. | «Кот Хота Хай Суру» | Шайлендра | Мубарак Бегум , Шанкар-Шамбху | 2:57 |
11. | "Прит Бана ке Тун" | Хасрат Джайпури | Суман Калянпур | 1:00 |
Прием
[ редактировать ]Тисри Касам был хорошо принят критиками и получил Национальную кинопремию за лучший полнометражный фильм ; однако в прокате он оказался коммерческим провалом. Бхаттачарья обратился к среднему кино (сочетанию мейнстрима Болливуда и артхаусного кино). С годами фильм стал считаться классикой. [ 15 ] [ 16 ]
Самому Раджу Капуру этот фильм не понравился, и он раскритиковал его режиссера Басу Бхаттачарью; в интервью India Today в 1977 году он сказал: «Басу (Басу Бхаттачарья) - псевдо , и мне не понравился фильм. Он рисковал чужими деньгами. Что ему было терять?» [ 17 ]
И Капур, и Рехман получили признание за свою игру в фильме, и критики посчитали, что Радж Капур сыграл одну из самых чувствительных ролей в своей карьере после Джагте Рахо (1956). [ 18 ] [ 17 ]
Наследие
[ редактировать ]Глава под названием « Тисри Касам Ке Шилпкар Шайлендра » (букв. «Архитектор Тисри Касам Шайлендра» ) (Девнагари: तीसरी कसम के शिल्पकार शैलेंद्र), основанный на фильме, включен в учебник хинди курса B CBSE для 10 класса «Спарш (Бхаг 2) («Прикосновение (Часть 2)») (Девнагари: स्पर्श (भाग – 2)). После исключения в течение нескольких лет эта глава была недавно возвращена в курс обучения. [ 19 ]
Награды и номинации
[ редактировать ]Год | Премия | Категория | Номинант(ы) | Результат |
---|---|---|---|---|
1967 | Национальная кинопремия | Лучший полнометражный фильм | Шайлендра и Басу Бхаттачарья | Выиграл |
Награды Filmfare | Лучший автор текста | Шайлендра ( для Саджана Ре Джута Мат Боло ) | номинирован | |
Московский международный кинофестиваль | Гран-при | Басу Бхаттачарья | номинирован | |
Награды Ассоциации киножурналистов Бенгалии (Нет) |
Лучший режиссер | Выиграл | ||
Лучший актер | Радж Капур | Выиграл | ||
Лучшая актриса | Вахида Рехман | Выиграл |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Тисри Касам: Когда Радж Капур идеально сыграл против душераздирающей грации Вахиды Рехман» . Печать . 10 февраля 2019 г.
- ^ «Тисри Касам» . 24 апреля 2006 г.
- ^ Чаттерджи 2003 , с. 335.
- ^ Рехман 2014 , с. 94.
- ^ Jump up to: а б Кумар, Анудж (29 октября 2009 г.). «Тисри Касам (1966)» . Индус . ISSN 0971-751X . Проверено 26 ноября 2021 г.
- ^ «Когда Вахида села на Раджа» .
- ^ «Здесь проходили съемки фильма «Тисри касам», исполнилось 50 лет со дня выхода на экраны» . Манохар Кумар . Пурния : Дайник Бхаскар . 25 сентября 2016 г. Архивировано из оригинала 10 декабря 2016 г. . Проверено 1 декабря 2016 г.
- ^ «Вдохновительница Майлы Анчал мертва» . The Telegraph — Калькутта (Калькутта) . 15 января 2011 г. Архивировано из оригинала 14 августа 2017 г. . Проверено 14 августа 2017 г.
- ^ Jump up to: а б «Вспоминая Раджа Капура: 15 его самых запоминающихся фильмов» . Новости18 . 14 декабря 2016 года . Проверено 25 ноября 2021 г.
- ^ Рехман 2014 , с. 95.
- ^ Jump up to: а б Глупый 1999 , с. 95.
- ^ Шривастава 1988 , с. 178.
- ^ Синха 2005 , с. 131-132.
- ↑ Согласно сцене вступительных титров фильма Тисри Касам. Этот фильм доступен на YouTube.
- ^ Чаттерджи 2003 , с. 532.
- ^ Чаттерджи 2003 , с. 330.
- ^ Jump up to: а б Сангви, Вир (15 ноября 1977 г.). «Радж Капур: Секс как вид искусства» . Индия сегодня . Проверено 5 июля 2020 г.
- ^ Чаттерджи 2003 , с. 83.
- ^ «Хинди B, сек. 2022–2023 гг.» (PDF) .
Библиография
[ редактировать ]- Каур, Раминдер; Синха, Аджай Дж (2005). Bollyworld: популярное индийское кино через транснациональную призму . Публикации SAGE. ISBN 978-0-7619-3321-2 .
- Хангал, АК (1999). Жизнь и времена АК Хангала Стерлинговые издательства. ISBN 978-81-207-2163-0 .
- Гулазара; Нихалани, Говинд; Чаттерджи, Сайбал (2003). Энциклопедия хинди кино . Популярный Пракашан. ISBN 978-81-7991-066-5 .
- Сингх, Индубала (2007). Гендерные отношения и культурная идеология в индийском кино: исследование избранных адаптаций литературных текстов . Глубокие и глубокие публикации. ISBN 978-81-7629-989-3 .
- Банерджи, Шампа; Шривастава, Анил (1988). Сто индийских художественных фильмов: аннотированная фильмография . Тейлор и Фрэнсис. ISBN 978-0-8240-9483-6 .
- Патель, Бхайчанд (2012). Топ-20 Болливуда: суперзвезды индийского кино . Книги Пингвинов Индия. ISBN 978-0-670-08572-9 .
- Кабир, Насрин Мунни; Рехман, Вахида (2014). Беседы с Вахидой Рехман . Пингвин Букс Лимитед. ISBN 978-93-5118-642-7 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Краткий обзор и обзор Тисри Касам» . Апперстолл . 24 апреля 2006 г.
- Тисри Касам на IMDb
- https://lyricstoday.online/duniya-banane-wale-lyrics/
- фильмы 1966 года
- Фильмы 1960-х годов на языке хинди
- Фильмы, написанные Шанкаром-Джайкишаном
- Лауреаты Национальной кинопремии за лучший полнометражный фильм
- Фильмы по мотивам короткометражных игр
- Фильмы, действие которых происходит в Бихаре
- Фильмы, снятые в Мадхья-Прадеше
- Индийские черно-белые фильмы
- Фильмы, снятые в Мумбаи
- Фильмы о музыкальном театре
- Фильмы, снятые в Бихаре
- Фильмы Басу Бхаттачарья
- Фильмы о куртизанках в Индии