Языки Западной Транс-Новой Гвинеи
Западный Транс-Новая Гвинея | |
---|---|
(предложенный) | |
Географический распределение | Высокогорье Ириан-Джая и его окрестностях в Тиморе |
Лингвистическая классификация | Транс-Новая Гвинея
|
Подразделения |
|
глоттолог | Никто |
![]() Карта: Западно-трансновогвинейские языки Новой Гвинеи.
Языки Западной Транс-Новой Гвинеи
Другие языки Транс-Новой Гвинеи
Другие папуасские языки
Австронезийские языки
Необитаемый |
Языки Западной Транс-Новой Гвинеи представляют собой предполагаемую лингвистическую связь папуасских языков , недостаточно устоявшуюся как группу, предложенную Малкольмом Россом в его классификации транс-новогвинейских языков 2005 года . Росс подозревает, что это старый диалектный континуум , поскольку они имеют множество общих черт, которые не удалось проследить до единого предка с помощью сравнительной исторической лингвистики. Внутреннее деление языков также неясно. Уильям А. Фоули считает, что идентичность языков Ирианского нагорья по крайней мере установлена.
Классификация
[ редактировать ]Языки Западной Транс-Новой Гвинеи представляют собой группу небольших семей и изолированных языков внутри Транс-Новой Гвинеи, которые связаны между собой лишь условно. Семьи Ирианского нагорья ( озера Дани и Паниай ), по-видимому, принадлежат друг другу, а языки Тимора и Западного Бомберая имеют две вероятные новинки в своих местоимениях по сравнению с остальными языками ПНП.
Следующая классификация взята из Ross (2005), Schapper et al. (2012) и Холтон и др. (2012).
- Связь Западного Транс-Новой Гвинеи.
- Ирианское нагорье?
- Дэни Семья
- Паниай Лейкс (Виссель Лейкс) Семья
- Западный Бомберай – Тимор–Алор–Пантар?
- Вест Бомберай Семья
- Ойрата-Макасай Семья
- Расти
- Алор-Пантар Семья
- Тейва
- Недебанг
- Каэла
- Вестерн Пантар (Ягненок)
- Ирианское нагорье?
Бунак и языки алор-пантар иногда объединяют в группу «Западный Тимор».
Языки саву ( хаву и дао ) кажутся неавстронезийскими, но не совпадают с языками Тимора и Алора. Действительно, большинство языков Восточной Нуса-Тенгары и Малуку , похоже, имеют некоторое неавстронезийское влияние. [ 1 ]
Местоимения:
сг пожалуйста 1 * уже *в 2 * *к
отражающий pTNG *na, *ni, *ga, *gi. Двойной/включающий *-pi- pTNG может быть отражен в Восточном Тиморе 1excl *ini, 1incl *api, в Западном Тиморе *ni, *pi и перевернут в Западном Бомберае *bi, *in, но не засвидетельствован в Ириане. Хайлендс. *k второго человека встречается только на материке; в TAP это формы *a и *i.
История предложения
[ редактировать ]Несмотря на географическую близость, папуасские языки Тимора не являются тесно связанными, и продемонстрировать родство между ними сложно, за исключением явно родственных алор-пантарских языков на соседних с Тимором островах.
Артур Капелл впервые предположил, что тиморские языки представляют собой семью в 1941 году, а Ватусеке и Ансо сделали то же самое для Тимор-Алор-Пантар в 1973 году. Обе единицы были разделены в более поздних классификациях, хотя их конечная связь является общепринятой.
В 1957 году Х.К.Л. Коуэн связал тиморские языки с западно-папуасской семьей. Однако, когда Стивен Вурм расширил Транс-Новую Гвинею в 1975 году, он решил, что Тимор-Алор-Пантар принадлежит туда, и связал его с языками Южной Бердс-Хед в ветви Южной Бердс-Хед - Тимор-Алор-Пантар этого типа. Вурм отметил сходство с западно-папуасской семьей, другой семьей, но предположил, что это произошло из-за влияния субстрата .
Что касается семей Ирианского нагорья, Капелл связал языки дани с квербой в 1962 году. Вурм добавил дани-кверба, языки озер Виссел (озера Паниай) и южный бомберай к ПНП как отдельные ветви этой семьи. Росс (2005) предполагает возможную связь между Дэни и Паниай в своем предложении Западного ПНП, но исключает Южную Бердс-Хед как отдельную ветвь ПНП, а Квербу как принадлежность к другой семье вообще. Никаких связей с Западным Папуасом он не заметил.
Словарное сравнение
[ редактировать ]В следующей таблице представлены дани и экаги основные словарные запасы Уильяма А. Фоули (1986). [ 2 ]
Приведенные слова представляют собой переводные эквиваленты, независимо от того, являются ли они родственными (например, na- , nai- «есть») или нет (например, mo , tani «солнце»).
блеск Дэни принять меры 'два' кусать что 'мужчина' ап yame 'вода' я Вон тот 'огонь' idu тело 'дерево' и пия 'лист' иметь количество 'корень' омаген мне 'дом' тот ой 'грудь' еак или 'зуб' хорошо ego 'кость' -дуб верил 'ухо' - дедушка зиять 'волосы' -eti и 'нога' - завтра быть 'кровь' депутат эмо 'рука' - да идентифицировать 'яйцо' иметь-иметь здесь 'солнце' для этот 'топор' позие сетчатая сумка являются Агия 'есть' был- немного- 'the' каги- бокай- 'сказать' я- чай- 'давать' И- более- 'большой' небо эбо
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Артур Капелл , «Западно-папуасский тип», Стивен Вурм, 1977 [1975], Языки региона Новой Гвинеи и изучение языков , том 1.
- ^ Фоли, Уильям А. (1986). Папуасские языки Новой Гвинеи . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-28621-2 .
- Росс, Малкольм (2005). «Местоимения как предварительная диагностика группировки папуасских языков». У Эндрю Поли ; Роберт Аттенборо; Робин Хайд; Джек Голсон (ред.). Папуасское прошлое: культурная, языковая и биологическая история папуасоязычных народов . Канберра: Тихоокеанская лингвистика. стр. 15–66. ISBN 0858835622 . OCLC 67292782 .