Немецкая колонизация в Риу-Гранди-ду-Сул

Немецкая , мотивированным первоначально желанием заселить юг Бразилии, обеспечив владение колонизация Риу-Гранди-ду-Сул была масштабным и долгосрочным проектом бразильского правительства территорией, которой угрожали испанские соседи. Кроме того, в поисках немцев намеревались вербовать солдат-наемников для усиления бразильской армии. Иммигранты также будут важны для улучшения внутреннего снабжения основными товарами, поскольку они будут селиться на земле как владельцы продуктивных небольших ферм. Более того, немцы помогут « отбелить » бразильское население.
Для поселения был выбран участок невостребованной земли в долине реки Синос , и первые поселенцы прибыли в 1824 году. На протяжении 19 века и до середины 20 века прибыли еще десятки тысяч человек либо по инициативе правительства, либо по частному предпринимательству.
Обзор
[ редактировать ]После трудного старта, обосновавшись в джунглях, многие колонии процветали, хотя некоторые долгое время оставались в застое. Другие не были консолидированы, и их жители разошлись. Внутри сельских колоний вскоре стали формироваться городские центры, объединявшие первые школы, церкви, административные здания, партийные залы, а также ряд мастерских, магазинов, мелких предприятий и мануфактур. [ 1 ] [ 2 ]
В начале 20 века в штате уже сформировалась большая германская община со значительным политическим, культурным, экономическим и социальным выражением, но это же расширение прав и возможностей стало причиной трений с португальско-бразильским населением. [ 3 ] Межвоенный период был особенно трудным для сохранения социо-культурной идентичности немецких потомков, переживших период репрессий и преследований, вызванных главным образом националистической кампанией Жетулио Варгаса . Ассоциации многих немцев с нацизмом и интегрализмом усложнили диалог с правительством и остальным обществом. После этого кризиса возникли новые проблемы, связанные с прогрессирующим упадком семейных фермерских хозяйств, бегством сельских жителей и раздутием городов. [ 4 ]
В 1974 году, когда отмечалось 150-летие начала немецкой колонизации в государстве, основные травмы репрессий Варгаса были преодолены, и во многих городах возникли движения культурного утверждения, основанные на наследии и идентичности иммигрантов, что увеличило критическую библиографию. на тему иммиграции, развенчивая старые мифы, возводившие иммигранта в прообраз героя, а немцев как высшую расу , проливая свет на ранее неизвестные, неясные или противоречивые аспекты процесса колонизации. [ 1 ] [ 4 ]
С тех пор также появилось множество мемориальных повествований и генеалогических исследований, и официальные органы, сообщества и университеты прилагают усилия по спасению наследия, стертого временем. Помимо споров и разногласий, существует общее мнение, что немцы оставили след в истории Риу-Гранди-ду-Сул . Они являются основателями множества городов, некоторые из которых сегодня являются региональными полюсами. Немцы принесли с собой множество традиций, образов мышления и форм сосуществования, которые обогатили социокультурную панораму. Их потомки стали известными политиками, художниками, учеными и интеллектуалами и основали бесчисленные ассоциации, школы, общественные, спортивные и развлекательные клубы, компании и газеты. Их вклад в экономическое развитие государства был значителен, а их язык до сих пор звучит в повседневной жизни многих общин в сельской местности. Богатая коллекция архитектуры , искусства и ремесел с первых дней сохранилась, хотя огромное количество исчезло из-за пренебрежения или в связи с необходимостью прогресса. [ 1 ]
История
[ редактировать ]Контекст
[ редактировать ]В колониальной Бразилии была построена производственная система, основанная на латифундиях природные ресурсы, такие как древесина , где эксплуатировались экспортные монокультуры, такие как сахарный тростник и кофе , развивались крупный рогатый скот , и широко разводилось . Рабочая сила состояла из рабов . После учреждения португальского двора в Рио-де-Жанейро в 1808 году королевский дом и либеральные политики начали разрабатывать планы по колонизации демографических пустот на юге свободными иностранцами, которым будут предоставлены небольшие фермы для сельскохозяйственного производства основных товаров. снабжая нестабильный внутренний рынок. Это население также послужит пополнению армии в случае пограничного конфликта с соседними Платино , в то время как разногласия иберийских держав по поводу отношений и границ между их американскими колониями еще не были решены. Наконец, они помогли осуществить желание элит по отбеливанию бразильского населения, которое в то время в основном состояло из чернокожих и коренного населения . Иммигранты позже восполнят нехватку рабочей силы на кофейных фермах, возникшую в результате отмена работорговли . [ 5 ] [ 1 ]
На европейском континенте формировался кризис: с приходом промышленной революции огромные массы крестьян обеднели и покинули деревню, укрывшись в городах и пополнив массу пролетаризированных рабочих на фабриках, или были отправлены на шахты и железные дороги. . Большая политическая и социальная нестабильность, последовательные и разрушительные войны, восстания, эпидемии и голод способствовали развитию неустойчивого сценария. Таким образом, в силу ряда факторов началась обширная волна эмиграции, в ходе которой десятки миллионов эмигрантов из разных стран уехали в Америку , где они надеялись процветать. [ 5 ] [ 2 ] По словам Зулейки Элвин, «для некоторых высылающих стран, таких как Италия и Испания , описания мест, где жили иммигранты, и распущенности, в которой они были вынуждены жить из-за бедности, являются хорошими примерами последствий экономического кризиса на буколический пейзаж сельской местности». Исследователь продолжает: [ 2 ]
«По мере реализации этого процесса высвобождался избыток рабочей силы, который, например, не могла поглотить поздняя индустриализация таких стран, как Италия и Германия . Это, в сочетании с невиданным ранее ростом населения, произошло в девятнадцатом веке. Когда население Европы увеличилось в два с половиной раза, развитие техники, позволившей машинам выполнять задачи, ранее выполняемые человеком, и беспрецедентные улучшения в транспорте сделали доступными на рынок орду безземельных и безработных крестьян. " .
Кризис затянется на протяжении всего девятнадцатого века, а в первые десятилетия двадцатого века из-за новых потрясений в Европе уедут и многие другие эмигранты. [ 5 ]

В Риу-Гранди-ду-Сул были районы, где латифундии не развивались, поскольку они были расположены в регионах, непригодных для экстенсивного животноводства, которое в то время было основным видом экономической деятельности провинции. Затем район долины реки Синос был выбран для размещения первого колонизационного предприятия правительства на юге. [ 6 ] Юг был благоприятным регионом по нескольким причинам: землевладельцы не были заинтересованы или не относились благосклонно к идее введения бесплатной рабочей силы и системы мелкого землевладения, которые могли бы конкурировать в экономическом плане и поколебать политическую и социальную власть землевладельческой элиты. Однако на юге существовало большое количество пустующих пустошей, так называемых «демографических пустот», которые хотя и были заселены индейцами, но ничего не меняли в глазах правительства. [ 7 ] [ 8 ]
В середине века росту привлекательности юга способствовали и другие факторы. Когда немцев начали отправлять на кофейные плантации в Сан-Паулу , они стали низкооплачиваемыми работниками, часто сталкивались с нечеловеческими условиями труда и проживания и подвергались жестокому обращению. Сообщения распространились по Европе, вызвав возмущение и приведя к ограничениям на выезд немцев из некоторых регионов. Перспектива получить землю и стать помещиком на юге оставалась открытой. Наконец, при дворе циркулировал научный дискурс, который считал Север и Северо-Восток нежелательными для заселения европейцев. [ 8 ] [ 7 ]
Этап первый
[ редактировать ]Бразильское правительство, убежденное в преимуществах иммиграции, в 1822 году отправило майора Георга Антона фон Шеффера в Европу для вербовки заинтересованных эмигрантов в Бразилию. Майор отправился сначала в Гамбург , где вел переговоры о контрактах с Великим герцогством Мекленбург-Шверин, а затем с Биркенфельдом , принадлежащим герцогству Ольденбургскому . [ 3 ] Чтобы убедить заинтересованных лиц, бразильское правительство предложило ряд преимуществ: транспорт за счет правительства; бесплатный земельный надел площадью 78 га; ежедневная субсидия в размере одного франка или 160 риев на каждого поселенца в первый год и половину во второй; определенное количество одежды, быков, коров, лошадей, свиней и кур, пропорционально числу людей в каждой семье; десятилетнее освобождение от уплаты налогов; свобода вероисповедания и немедленное предоставление бразильского гражданства . Некоторые обещания наносят ущерб Конституции Империи , например, свобода вероисповедания и немедленное гражданство, а помощь материалами и деньгами не всегда приносила то, что было обещано. Есть много свидетельств о поселенцах, которые первые годы жили в нищете. [ 6 ] [ 8 ]
Первые иммигранты отправились на паруснике « Протектор» из порта Гамбурга в марте 1824 года. Пройдя через Рио-де-Жанейро , где их принял и перераспределил монсеньор Миранда, они прибыли в Сан-Леопольдо 18 июля 1824 года. отправлены в дезактивированную Real Feitoria do Linho Cânhamo, куда они прибыли 25 июля 1824 года. Из девяти насчитывалось 39 человек. семьи. [ 8 ] Также в 1824 году, когда поселенцы не адаптировались в Сан-Леопольдо, была создана колония в деревне Сан-Жуан, одной из бывших Сет-Повос-дас-Миссойнс , но инициатива провалилась, и остатки были перевезены в Сан-Борха . В 1826 году были созданы колонии Трес Форкильяс и Дом Педро де Алькантара , но они были изолированы и оставались в застое. В 1827 году некоторые семьи переехали из Сан-Леопольдо в Санта-Марию . Сообщается, что между 1824 и 1828 годами Шеффер привез в Бразилию около 4500 солдат и поселенцев. [ 9 ] Регионы их происхождения были разнообразны: Хунсрюк , Саксония , Вюртемберг , Кобург , Гольштейн , Гамбург, Мекленбург , Ганновер , Пфальц , Померания и Вестфалия . [ 10 ] [ 11 ]


В 1830 году, когда в провинции уже находилось более 5300 немцев, давление со стороны землевладельцев привело к утверждению нового Закона о бюджете, который запрещал любые расходы на колонизацию, включая выплату просроченных долгов. Закон создавал трудности для обосновавшихся поселенцев, не позволяя им получать субсидии. Начало войны оборванцев в 1835 году разделило провинцию и увеличило трудности для продолжения планов правительства по колонизации, которые усугубились, когда Закон № 16 от 12 августа 1834 года передал провинции ответственность за организацию проекта. В результате этих потрясений поток иммигрантов значительно сократился, но не прекратился полностью, а колонизированные территории увеличились. В начале войны немецкая колонизация уже распространилась на север Сан-Леопольдо с образованием ядер Гамбургу-Велью , Дойс-Ирмауш , Бом-Жардим, Куарента-э-Оито и Сан-Жозе-ду-Ортенсиу . [ 8 ] [ 9 ]
Когда война закончилась, поток снова усилился и увеличился за счет прибытия многих эмигрантов, которые путешествовали самостоятельно, не интегрируясь в правительственный проект. Другие волны были вызваны заселением частных колоний, как это было в случае с основанием Колонии Санта-Мария-ду-Мунду-Ново, принадлежавшей Тристану Жозе Монтейру, которая привела к возникновению городов Такара, Игрежинья и Трес-Короас , а также Колония. Падре Этерно, нынешний Сапиранга , принадлежащий барону Хакуи. К середине века прибыло более восьми тысяч немцев. [ 12 ]
На этом первом этапе колонизации Сан-Леопольдо и Гамбургу-Велью были наиболее процветающими центрами, чему способствовала их близость к Порту-Алегри , столице провинции, а также контроль над важной сетью наземного и речного транспорта. За несколько десятилетий эти центры превратились в динамичные деревни с хорошо структурированной торговлей, выразительным сельским производством, сосредоточенным на кукурузе , бобах, маниоке и табаке , а также с несколькими мануфактурами и небольшими предприятиями. Излишки продукции поставлялись в Порту-Алегри и близлежащие регионы и отправлялись на экспорт. [ 12 ] [ 13 ] Экономический и городской рост способствовал формированию нового общества и дифференцированной культуры в этом регионе. [ 7 ] В Порту-Алегри также сформировалась немецкая община, которая к середине века насчитывала почти две тысячи членов различных профессий и предприятий. [ 12 ]
Второй этап
[ редактировать ]Второй этап колонизации начинается с ряда корректировок законодательства. В 1848 году шесть лиг невостребованной земли в каждой провинции были предназначены исключительно для колонизации. В 1850 году новые поселенцы натурализовались после двух лет проживания и были освобождены от военной службы, за исключением Национальной гвардии. В том же году была отменена льгота свободных лотов и за них взималась плата. Этот закон был заменен провинциальным законом 1851 года, который разрешал возвращение бесплатного распределения земли, но средний размер участка упал с 77 до примерно 49 гектаров. Также в 1851 году были наняты новые агенты по вербовке. Чаевые были снова отменены в 1854 году, но долг можно было погасить через пять лет, а субсидии наличными, инструментами и семенами были возвращены. В 1855 г. была определена помощь переселенцам при транспортировке, а в 1857 г. были созданы должности переводчика -агента и дворецкого-агента, ведавшие приемом и лечением переселенцев в столице и отправкой их в колонии. Имперское правительство стремилось передать провинциям все возможные обязанности по колонизации. [ 8 ] [ 14 ]

В 1849 году в долине Рио-Пардо была основана колония Санта-Крус-ду-Сул , первая колония, полностью организованная провинцией, на окраине недавно открытой Эстрада-де-Сима-да-Серра, которая соединяла важный торговый склад и военную базу Рио-Пардо с коровниками Соледаде. Имея Санта-Крус в качестве базы поддержки, на этом этапе он станет главным немецким колониальным городом в центральном регионе провинции. Имеющиеся залежные земли вскоре закончились, даже несмотря на уступку правительством новых территорий, и несколько других поселений были открыты частными лицами или их участки были куплены правительством у частных лиц. Создание колоний было выгодно владельцам больших пустующих земель, поскольку правительство предлагало стимулы, и при правильном проведении проекты приносили большую прибыль. [ 8 ] [ 14 ]

Между 1848 и 1874 годами прибыло более 16 тысяч новых иммигрантов, и в этот период уже проживавшее там население быстро увеличивалось, поскольку поселенцы в целом были многодетными. В конце этого периода все долины рек Кай, Таквари, Пардо, Пардиньо, Синос и часть Хакуи были оккупированы немцами, а их экономика расширялась и диверсифицировалась к удовлетворению правительства, которое видело свою долгую историю. усилия вознаграждены. По словам Ольгарио Фогта, [ 14 ]
«Путешествуя по нескольким городам и регионам Риу-Гранди-ду-Сул, в 1871 году английский журналист Майкл Малхолл, обосновавшийся в Буэнос-Айресе с 1858 года, обнаружил, что в провинции сельское хозяйство в то время было почти исключительно обязанностью немецких поселенцев. Они тогда, если суммировать иммигрантов и их потомков, это будет около 80 тысяч человек, которые были рассеяны по 42 колониям, расположенным, главным образом, в долинах рек Хакуи, душ-Синос, Кай и Такуари. В основном благодаря этим колониям Рио-Гранде заработал. титул «Амбар Бразильской империи».
Несмотря на общий положительный результат, ситуация в отдельных случаях существенно различалась; многие колонии столкнулись с трудностями и беспорядками или долгие десятилетия оставались с натуральным хозяйством . [ 14 ]
В период с 1874 по 1889 год в губернию прибыло более 6 тысяч иммигрантов, практически все под руководством частных лиц. Правительство в то время было больше занято началом итальянской иммиграции , которая с 1875 года привела к гораздо большему контингенту иммигрантов, чем общая немецкая иммиграция, и сделала это за гораздо меньшее время. [ 15 ]
Третий этап
[ редактировать ]С провозглашением республики в Бразилии пустующие земли перешли к штатам, как и ответственность за колонизацию. Позитивистское местное правительство защищало спонтанную иммиграцию и частную колонизацию. быстро Плато Риу-Гранди-ду-Сул превратилось в колониальную зону из-за возможностей эксплуатации земельной торговли и получения легкой прибыли. [ 16 ]
Между 1890 и 1914 годами прибыло еще 17 000 немцев. Граница колонизации в начале 20-го века достигла северо-запада штата, создав Ижуи и Санта-Розу , среди других, вскоре после пересечения реки Уругвай и миграции на запад Санта-Катарины и Параны , помимо колоний на севере штата. Аргентина и Парагвай . После Первой мировой войны колониальный вопрос вернулся под контроль Союза, и из-за доминирующих националистических тенденций было введено ограничение на въезд большего количества иностранцев. Несмотря на это, по оценкам, между 1914 и 1939 годами прибыло более 30 000 немцев и австрийцев , но около трети из них не обосновались на постоянной основе, переехав в другие государства через несколько лет. Из тех, кто остался, значительная часть не осталась в сельской местности и не стала первооткрывателем новых поселений, а предпочла поселиться в уже сложившихся городах. [ 7 ] [ 17 ]
После Второй мировой войны число иммигрантов уменьшилось, пока не вымерло. Последней сформированной колонией была группа семей меннонитов , эмигрировавших в Санта-Катарину в 1930-х годах, мигрировавших в Риу-Гранди-ду-Сул и поселившихся к югу от Баге в период с 1949 по 1951 год.
Сельские колонии и общины
[ редактировать ]
На первом этапе, до использования пароходов, путешествие переселенцев могло занимать до трех месяцев, но позднее оно обычно совершалось за полтора месяца. Корабли были переполнены, условия проживания были ненадежными, а гигиена была плохой. После прибытия в Бразилию они были распределены по многочисленным колониальным районам, разбросанным по всей стране. Те, кто направлялся в Риу-Гранди-ду-Сул, следовали на лодках меньшего размера в порт Порту-Алегри , откуда их отправляли в колониальные регионы. Сан-Леопольдо был основным пунктом приема вновь прибывших. Поскольку провинциальные поля были заняты скотоводством, переселенцы селились в девственных лесах. Там перед ними стояла грандиозная задача, поскольку еще не все было сделано. На большинство иммигрантов, по крайней мере частично, повлияла вводящая в заблуждение правительственная пропаганда , которая рекламировала Бразилию как страну чудес, где люди могут быстро разбогатеть. [ 18 ] По словам Томаса Даваца: [ 19 ]
«Прекрасные описания, привлекательные рассказы о странах, которые видело воображение; картины, написанные частично и неточно, в которых действительность иногда намеренно искажается, соблазнительные и увлекательные письма или сообщения от друзей и родственников; эффективность стольких пропагандистских листовок, а также, выше все это, неутомимая деятельность эмиграционной агентуры, более заботящейся о набивании собственного кармана, чем об облегчении существования бедняков... - все это и многое другое способствовало тому, что вопрос эмиграции достиг поистине тошнотворной степени, превратившись в законная эмиграционная лихорадка, заразившая уже многих людей, и как физическая лихорадка рассеивает спокойное размышление и ясное суждение, то же самое происходит и с эмиграционной лихорадкой, у кого она заразила мечты об идеализированной стране во сне и бодрствовании, на работе и отдыхе. он цепляется за проспекты и брошюры, посвященные его любимой теме, отдавая им наибольшее внимание».

В колониях не разрешался рабский труд, оставляя все задачи семье. Была возможность нанять помощников, но вначале это было маловероятно из-за бедности большинства иммигрантов. [ 20 ] Трудности возрастали, потому что государственная помощь была нерегулярной, нехватка денег, инструментов и еды была обычным явлением, и они пришли совершенно неподготовленными к тому, что их ожидало. Они жили в деревенских жилищах, не знали особенностей земли и ее требований, об опасных животных и ядовитых растениях, о том, как бороться с человеческими болезнями и сельскохозяйственными вредителями, распространенными в стране, и опасались нападений индейцев и ягуаров , и вопреки По обычаю деревни, к которой они привыкли в Европе , в Риу-Гранди-ду-Сул семьи были изолированы на каждом конкретном участке, сообщаясь по ненадежным тропам, которые в дождливую погоду превращались в илистые отмели. [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ]
В 1850 году Мартин Буфф, директор колонии Санта-Крус-ду-Сул, писал в своем отчете: «Людям, приехавшим из Европы, очень трудно привыкнуть к кустарнику в первые дни, поэтому им всегда некомфортно и плохо. ." [ 22 ] Есть многочисленные свидетельства вновь поселенцев о страхе, который они испытывали перед неизвестным миром. Более того, они не владели португальским языком , а бразильская культура была им чужда. [ 21 ] Не случайно интеграция немецких общин с португальско -бразильским миром была сложной, трудоемкой и зачастую бурной. [ 7 ]
Несмотря на все эти препятствия, населенные долины располагали плодородными землями, что позволяло собирать по некоторым культурам более одного урожая в год, так что в короткие сроки урожаи были значительными, а излишки можно было продать, принося доход. Методы вырубки леса, подготовки почвы, а также управления посевами и животноводством , более подходящие для местной среды, постепенно перенимались у кабокло и бразильцев и помогали преодолеть постепенную потерю плодородия почвы после вырубки лесов. Таким образом, через несколько лет поселенец вообще мог позволить себе построить дом побольше и вести комфортную жизнь. Аграрные приемы, закрепленные переселенцами в течение нескольких поколений, на долгое время стали основой государственной земледельческой культуры в этом регионе. [ 20 ] Как заявила Марли Мерц: [ 20 ]
«Колониальная аграрная система была составлена, прежде всего, из набора сельскохозяйственных практик и методов, которые присутствовали на протяжении всей истории сельского хозяйства в Риу-Гранди-ду-Сул, и сформулировали ее профиль таким образом, что эти методы и методы все еще можно найти в регионы штата, где преобладают мелкая собственность и минифундио, сосуществуют с более развитыми сельскохозяйственными системами. В этом смысле колониальная производственная система, используемая поселенцами, продолжала практиковаться в штате после окончания зоны его расширения. залежных земель, они продолжали заниматься сельским хозяйством, сжигая и обрабатывая землю в течение 50-х и 60-х годов 20-го века, и эта практика способствовала сельскохозяйственному кризису, который ощущался с тех пор».

Опыт владения землей был ценен для поселенца как с экономической, человеческой, так и с социальной точки зрения, поскольку возможность искупления от прежней бедности была не только гарантией элементарного выживания, но и гарантией достойной жизни. [ 22 ] [ 24 ] Йозеф Уманн, один из пионеров, сообщил в своих мемуарах: «Я считаю, что ни один король в своем дворце не мог чувствовать себя более счастливым, чем я когда-то в своей первой хижине, которая, как я знал, была моей, и хотя она оставляла желать лучшего. во всех смыслах у нас была надежда, что со временем его можно будет улучшить, а главное, мы знали, что никто не сможет заставить нас покинуть наше жилище». [ 24 ]


Помимо человеческой потребности, жизнь в общине давала поселенцам практические преимущества. Не имея возможности нанимать сотрудников или использовать рабов, мутиран (совместные усилия) был систематической практикой среди поселенцев, а браки, заключаемые внутри общин, укрепляли узы доверия и сотрудничества между семьями. В сельских колониях вскоре сформировались небольшие урбанизированные ядра, где поселенцы, разбросанные по участкам, встречались и проводили ярмарки для обмена продуктами и опытом, коллективные праздники и спортивные соревнования. [ 7 ] [ 20 ] [ 25 ]
Немцы получили известность в государстве как народ, занимавшийся образованием и искусством, и многие семейные занятия, такие как пение и рукоделие, носили художественный характер. часовни, школы, кладбища, партийные залы, мастерские по кузнечному , бондарному , столярному и металлообрабатывающему делу , а также гончарные , мельницы, кожевенные заводы, перегонные заводы, пивоварни , портняжные В этих деревнях стали появляться , ремонтные мастерские и другие коммерческие заведения. Эти ядра выполняли роль посредников и связующих звеньев между колониями и крупными городами. [ 7 ] [ 20 ] [ 25 ]
По мере того как сообщество стабилизировалось и устанавливало отношения с окружающими бразильскими людьми, природой и местными способами сосуществования, возник новый фольклорный гибрид немецких и местных традиций. [ 22 ] Однако для менталитета того времени, от которого немцы не избежали, природа могла быть очаровательной и щедрой, но она также была варварским и потенциально опасным элементом, над которым нужно было доминировать и дисциплинировать, чтобы он мог служить целям человека. Эти отношения завоевателя над окружающей средой, а также тяжелая работа по расчистке и обработке земли были важными элементами для формулирования основополагающего мифа, подкрепленного обостренным патриотическим дискурсом вокруг предполагаемых высших достоинств немецкого поселенца как героя-цивилизатора. дискурс, который начал выражаться еще в середине девятнадцатого века при поддержке самого местного чиновничества. [ 22 ] [ 26 ]
Барон де Омем де Мелло , президент провинции в 1868 году, оценивая последствия колонизации, отмечал: «Недавно здесь была лишь пустота, населенная только животными. Сегодня эта земля преобразована и отдана навсегда цивилизованному человеку благодаря усилиям людей, полных энергии и религиозности». [ 22 ] Эта риторика станет влиятельной в процессе социального утверждения и утверждения идентичности немецкого сообщества, не только в сельской местности, [ 7 ] и оставил глубокий след в классической историографии иммиграции. [ 26 ]
После периода широкого распространения на большей части территории штата к середине двадцатого века старая модель мелкой сельской собственности оказалась на, казалось бы, тупиковом пути. Предыдущие десятилетия были неспокойными из-за репрессий Варгаса против иностранцев и вступления Бразилии во Вторую мировую войну против Германии . [ 4 ] Однако в условиях модернизации, ускоренной урбанизации, механизации сельского хозяйства и индустриализации вся производственная система, существовавшая с XIX века, вступала в кризис. [ 20 ] [ 27 ] В анализе Аргемиро Брума [ 20 ]
«Небольшая собственность и большая семья вынудили интенсивно использовать почву, что привело к быстрому истощению ее естественного плодородия, во многих случаях близкому к истощению. Эти факторы добавляли постоянную передачу доходов от фермеров торговцам и промышленникам, Разница в цене продуктов - низкие цены на сельскохозяйственную продукцию, которую продавал поселенец, и более высокие цены на товары, которые сельская семья приобретала в торговле, - объясняют общий застой и даже упадок традиционного сельского хозяйства. Эта ситуация стала вполне ясной в 1950-е годы. и стало намного хуже в 1960-х годах, приведя традиционное сельское хозяйство к мертвой хватке».
Более того, размножение колоний на большой территории, повлекшее за собой интенсивное земледелие , вызвало серьезный экологический дисбаланс в штате, который потерял большую часть своих лесов и биоразнообразия . Механизация сельского хозяйства и интенсивное использование пестицидов в последние десятилетия усилили экологические проблемы и породили политические споры, бедность, проблемы снабжения и болезни людей. [ 20 ] [ 22 ] [ 28 ] По мнению Сильвы Нето и Оливейры, «в последнее время, особенно в 1970-х и 1990-х годах, из-за идеи о том, что семейные фермы неспособны производить конкурентоспособное производство, приоритет был отдан патронажному сельскому хозяйству в ущерб семейным фермерам. К счастью, произошли важные изменения. появляются как среди интеллектуалов, так и среди правительственных чиновников на федеральном уровне и на уровне штатов, стремясь изменить это понимание». [ 27 ]
Колониальные города
[ редактировать ]
С увеличением количества сельских поселений многочисленные точки урбанизации возникли . Вскоре поселения в нескольких местах приобрели размеры деревень: появились первые мирские религиозные братства, общественные клубы, спортивные, политические ассоциации и ассоциации взаимопомощи. Значительную часть иммигрантов составляли не фермеры, а городские рабочие и специалисты специального профиля. Между 1824 и 1845 годами 60% мужчин Сан-Леопольдо были ремесленниками, промышленниками, торговцами и т. д. [ 1 ] [ 25 ]


Немцы были ответственны за создание новых муниципалитетов на большей части территории Риу-Гранди-ду-Сул. Большинство из них эмансипировались с небольшими территориальными территориями. Между 1954 и 1965 годами было создано 140 новых муниципалитетов. По мнению Сильвы Нето и Оливейры, «этот процесс является выражением экономической, социальной и политической динамики колонизации лесных территорий штата. По мере того, как оккупация лесов распространялась по сельской местности штата, она сопровождалась постепенно и быстро, за счет появления деревень и последующего образования новых муниципалитетов [...] Высокая плотность населения , которая сопровождала процесс оккупации кустарниковых земель фермерскими семьями, представляла собой решающий фактор, влияющий на динамику сельского развития. " [ 27 ]
В столице в первые десятилетия 20 века присутствие Германии было актуальным, включая влиятельную элиту и несколько ассоциаций и клубов. [ 29 ] [ 30 ] Карл фон Козериц оставил глубокий след в столичной культуре и прессе конца XIX века. [ 31 ] Вскоре после этого Педро Вайнгертнер был признан величайшим художником своего поколения в штате. [ 32 ] и бизнес-семьи, такие как Реннерс, Гердау, Бинс, Йоханпетер, Нойгебауэр, Мёллер и другие, начинали свой расцвет. [ 33 ]
Эта германская элита была крупным спонсором цикла архитектурной реконструкции в Порту-Алегри , построив ряд жилых дворцов и внушительные штаб-квартиры банков и бизнеса. Позитивистское больше правительство стимулировало это развитие, само занимаясь реконструкцией и благоустройством центральной части города, чтобы сделать его «визитной карточкой» государства, стремящегося представить себя как цивилизованное и прогрессивное и получить политическое пространство на национальной арене. Под официальной эгидой было построено несколько общественных зданий дворцовых размеров и роскошного убранства. Изменения также сопровождали новые концепции урбанизма, обитаемости и санитарии. Теодор Видерспан , архитектор; Рудольф Аронс, строитель; и Жоао Висенте Фридрихс, декоратор, все немец, были главными героями этого движения. [ 34 ] [ 35 ]
Несмотря на интерес к самоутверждению и индивидуализации, в начале 20-го века процесс приобщения к бразильской культуре уже ускорялся в основных колониальных центрах, и хотя использование немецкого языка все еще преобладало в повседневной жизни, большинство колоний были уже двуязычный и имел много бразильских домохозяйств. Возможно, отчасти из-за осознания того, что немецкое наследие начало растворяться и находиться под угрозой, общества пения, гимнастики и стрельбы, а также другие немецкие культурные ассоциации размножались во многих колониальных городах и поселках, а контакты с Германией участились. Немецкие герои и выдающиеся деятели были объектами дани и памятников, давали названия школам и улицам; Немецкие художники, особенно музыканты, поэты и писатели, почитались на концертах, в театрах и вечерах, а брошюры на немецком языке имели широкую аудиторию. [ 7 ]
В самой ранней историографии иммиграции превращение угрожающих джунглей в процветающие и цивилизованные города благодаря доблестной руке, твердому сердцу и высокому духу поселенцев было обычным явлением. В некоторых публикациях немца сравнивали с паулистанским бандейрантом , еще одним романтизированным образом бесстрашного первопроходца, но превосходящего его, поскольку он принадлежал к « расе господ ». Этот акцент на этническом вопросе усилится с ростом нацизма в 20 веке, которого будут придерживаться многие немецко-бразильцы. [ 7 ]
Однако приход к власти Жетулиу Варгаса ознаменовал радикальный поворот в подходе правительства к колониальному вопросу. Если до этого немцы пользовались благосклонностью – и были предпочтительными людьми для правительства во всех проектах создания поселений, – то теперь их расширение прав и возможностей породило страхи как среди правящей элиты, так и среди населения в целом, и они оказались под подозрением как различные правые течения. боролись за власть. [ 30 ] Это изменение не произошло внезапно, но когда оно было институционализировано штатом Варгас, оно имело серьезные последствия. С начала века некоторые интеллектуалы уже поднимали вопрос о «немецкой опасности», в моде были теории заговора, утверждавшие, что Германская империя намеревалась завоевать Америку или хотя бы аннексировать южную Бразилию, а к началу мировой войны «Немецкая опасность», о которой так много говорили, но так и не доказали, стала, по словам Рене Герца, «повседневным явлением, по крайней мере, для более или менее информированных бразильцев». [ 4 ]
Распространение нацистской и интегралистской идеологий среди многих немецко-бразильцев вызывало обеспокоенность в то время, когда правительство пыталось устранить внутренние расколы, и существовало подозрение, что нацисты в Германии пытались вмешаться во внутренние дела Бразилии через тайных агентов; их даже подозревали в участии в попытке государственного переворота интегралистов под руководством Плинио Сальгадо в 1938 году. [ 4 ] [ 29 ] [ 30 ]

Нацизм имел бы легион сторонников в Бразилии, но, хотя Варгас и другие высокопоставленные чиновники также симпатизировали ему (а Германия была важным торговым партнером), в начале Второй мировой войны правительство, наконец, предпочло присоединиться к Соединенным Штатам. и нацизм в Бразилии был подавлен. [ 4 ] [ 29 ] [ 30 ]
Политика была лишь одним из аспектов, неблагоприятных для немцев. Жетулиу Варгас также направил свою правительственную программу на крупномасштабную гомогенизацию бразильского общества под лозунгом лузофонии и обещанием социального мира. По всей стране была проведена насильственная национализация и аккультурация этнических и культурных меньшинств. Для многих в то время многочисленные колонии иностранцев, свободно процветавшие на территории страны, были аномалиями и кистами в социальной ткани, которые необходимо было растворить, поскольку они угрожали сплоченности нации и своими различиями нарушали гармонию и интеграция общества. [ 4 ] [ 29 ] [ 30 ]
Режим Варгаса был авторитарным, риторика того времени содержала яростные призывы к иррациональным страхам населения, теориям заговора и эмоциональным аспектам национализма, а волна преследований, насилия, унижений и цензуры была поднята не только против немцев. но также против итальянцев , японцев и других групп, которые до этого считались ценными сотрудниками национального прогресса. Школы и газеты были закрыты, для поездок требовались меры безопасности , а немецкие развлекательные и культурные ассоциации были поставлены под надзор или запрещены. [ 4 ] [ 29 ] [ 30 ]
Вступление Бразилии во Вторую мировую войну против Германии и нацистско-фашистского блока усилило давление и цензуру против немецкой культуры и речи в регионе. [ 4 ] [ 29 ] [ 30 ] Как резюмировала исследователь Ана Мария Дитрих, «в рамках проекта национализации Бразилии, желаемого Варгасом, немец превращается из идеологической опасности, связанной с распространением нацистской идеологии, в этническую опасность, как чуждый «Новому Человеку», который один хотел построить. С вступлением Бразилии во Вторую мировую войну в 1942 году вместе с союзниками опасность становится «военной и идеологической». [ 30 ] и Порту-Алегри, происходили акты насилия против отдельных лиц и грабежи С 1942 года в нескольких городах, особенно в Пелотасе против немецких учреждений. [ 4 ] И, по словам Герца,
«Есть сообщения, что полиция и патриоты прошли через колонию, запугивая ее жителей, чтобы купить фотографии бразильских деятелей по непомерным ценам. Произошла конфискация радиоприемников, книг и пластинок как предполагаемых инструментов нацистской пропаганды, но предметов, не имевших политического значения. идеологического подтекста или были характерны для определенной «этнической группы» (например, книги по искусству и коллекции марок), также были конфискованы, не говоря уже о конфискации мотоциклов, которые в тот же день были проданы третьим лицам полицейскими, которые Рекреационные и культурные общества часто передавались государству и становились домом для полиции или вооруженных сил, чтобы гарантировать процесс «национализации». Преследования и физические и психологические пытки со стороны полиции происходили в большом количестве, в том числе и в некоторых случаях. смертей.[...] Хотя они не были местами массового интернирования, как концентрационные лагеря в Германии, места заключения для «подданных Оси» существовали по всей Бразилии, от Пара до Риу-Гранди-ду-Сул. [...] Интенсивность насилия, институционализированного или практикуемого гражданами в отсутствие государственного аппарата, зависела от местных ситуаций, в зависимости от способности местного руководства обойти или нет конфронтацию, а также от позиции властей ."
Послевоенный период
[ редактировать ]После поражения Германии немецкое население Риу-Гранди-ду-Сул стремилось к реорганизации, и руководство быстро сформулировало свою позицию. В 1947 году около 30% избранных депутатов штата имели немецкую фамилию, и этот процент был намного выше, чем доля немцев в обществе. В следующем году в Законодательном собрании потребовали возвращения имущества, конфискованного во время войны. В 1949 году 25 июля, день прибытия в штат первых иммигрантов, уже можно было публично отмечать в присутствии губернатора штата, а в 1950 году кандидатом на пост губернатора был немец. В 1951 году в Порту-Алегри был основан первый Культурный центр «25 июля», который послужит образцом для создания нескольких других по всему штату, выступая в качестве полюсов для развития культуры, искусства, языка и традиций. [ 36 ]

Однако в то же время существовало желание «бразильизироваться» в учреждениях и группах, и многие семьи добровольно прекратили использование языка дома из-за старых предубеждений, которые сохранялись против немецкости, и, по словам Рене Герца, ограничений различные виды будут сохраняться в течение многих лет, «факт, который можно увидеть, например, в частоте, с которой до 1960-х годов выражение «картошка по-немецки» (« alemão batata ») использовалось для проклятия людей». [ 36 ] Герц также заявил, что «воздействие войны на население немецкого происхождения в Риу-Гранди-ду-Сул распространяется и по сей день, когда не только общественное мнение, здравый смысл, но даже государственные агенты исходят из, казалось бы, очевидного предположения, что явление называемый « неонацизмом » может быть только исключительным продуктом немецкой колонии». [ 4 ]
В этот период также сместились экономические акценты и диверсифицировалась национальная культура под влиянием глобализации , модернизации и массовой культуры. Более процветающие и промышленно развитые немецкие города наполнились большими волнами иммигрантов из разных частей штата и страны, многие из которых были изгнаны из сельской местности из-за кризиса в сельскохозяйственном секторе и прибыли в поисках возможностей трудоустройства. Большая часть этого нового населения имела другое этническое и культурное происхождение, не говорила по-немецки и мало интересовалась своей историей. Все эти факторы одновременно пошатнули построение идентичности сообщества, до сих пор в значительной степени основанное на немецкости, и способствовали тому, что немецкое наследие было окружено предрассудками. [ 7 ] [ 29 ]
Последние годы
[ редактировать ]

Возобновление позитивного дискурса произошло во время празднования 150-летия колонизации в 1974 году. [ 36 ] когда многие города воздвигали памятники, пропагандировали праздники и публиковали публикации, одновременно произошел настоящий взрыв в академической библиографии по иммиграции, в ходе которого многие старые мифы были развенчаны, а другие аспекты были переосмыслены. Но с тех пор сохранение социокультурной идентичности Потомки немцев, а также восстановление их исторического наследия, их устной памяти и их материального наследия представляют собой сложные процессы, с трудом согласованные между различными слоями общества, которые сегодня сильно отличаются от того, что было раньше. в 19 и 20 веках. [ 7 ] [ 37 ] [ 38 ] По словам профессора Мартима Дреера: «У нас почти нет исследований ни о крестьянстве, ни о присутствии иммигрантов в городских центрах, ни о детстве. В свою очередь, гендерные исследования почти отсутствуют, а лингвистические исследования только зарождаются. Повседневная жизнь численность населения неизвестна». [ 39 ]

Несмотря на эти пробелы, значительное количество культурных центров, музеев и архивов стремятся изучать, сохранять и распространять немецкое наследие, при этом несколько исторических зданий в колониальных городах внесены в список. [ 40 ] [ 41 ] [ 42 ] Октоберфест в Санта-Крус-ду-Сул — один из крупнейших германских фестивалей в штате и с 2006 года официальное событие культурного наследия Риу-Гранди-ду-Сул. [ 43 ] Романтический маршрут включает в себя 13 муниципалитетов немецкой традиции, обладающих выразительным наследием, памятниками, музеями, фестивалями и другими достопримечательностями, связанными с историей и популярной культурой региона. [ 44 ]
Важный вклад немцев в формирование и рост общества Риу-Гранди-ду-Сул широко признан. Они отвечали за открытие обувной, текстильной и металлургической отраслей. [ 45 ] Они прочно обосновались в торговле и промышленности, особенно в производстве текстиля , консервов, напитков, кондитерских изделий , древесины , кожи , машиностроения, табака , стекла, бумаги, мыла, удобрений , химико - фармацевтической продукции, [ 46 ] и оставил ценный вклад в области литературы, прессы, политики, спорта, образования, религии, архитектуры, декоративно-прикладного искусства, кухни и других. [ 45 ] [ 46 ]
По словам Лусио Кройца, «исследования, посвященные немецкой иммиграции в Риу-Гранди-ду-Сул, практически единодушны в указании на некоторые аспекты, которым эта этническая группа уделяла особое внимание. Это общественная школа, распространение прессы, акцент на ассоциативизме, организация религиозных общин, создание структур поддержки для активизации и направления местных и региональных инициатив, связывая их с общим проектом». [ 47 ] Он также заявляет, что «великое наследие немецкой иммиграции, заметное даже сегодня, можно найти в общественной организации колониальных ядер; в ассоциативизме и спортивном отдыхе; в развитии и диверсификации торговли и промышленности Риу-Гранди-ду-Сул». ; в расширении религиозного спектра провинции с приходом тысяч протестантов; в развитии критической и пульсирующей прессы, а также в инвестировании и оценке образования, понимаемого как механизм формирования граждан». [ 48 ]
В настоящее время около трети жителей Риу-Гранди-ду-Сул имеют немецкое происхождение. [ 48 ] В штате проживает самое большое население немецкого происхождения в Бразилии, и многие общины до сих пор сохраняют сильную этническую культуру. [ 41 ]
Пресса и литература
[ редактировать ]Для удовлетворения потребностей поселенцев в чтении и образовании вскоре была основана местная пресса. Первым известным произведением стал букварь для студентов Neuestes ABC Buchstabier und Lesebuch , напечатанный в 1832 году в типографии Клода Дюбрея в Порту-Алегри . Никаких других дидактических материалов не было зарегистрировано до конца XIX века, когда католическая и лютеранская церкви заинтересовались этой темой, а другие публикации начали распространяться. [ 49 ] Альманахи были очень популярны, предлагая разнообразную информацию о повседневной жизни, сельскохозяйственных методах, астрологии , прогнозах погоды , медицинских и гигиенических понятиях, календарях, прогнозах затмений и фаз луны, культурных и социальных новостях, анекдотах , некрологах , рекламе, религиозных учениях, романах. и другие. Известными в этом жанре были Deutscher Kalender , основанный в 1854 году, Koseritz Deutsche Volkskalender (1873) и Kalender für Deutschein Brasilien (1881). [ 50 ] [ 51 ]

брошюру O Colono Alemão В 1836 году Герман фон Салиш опубликовал , рекламирующую дело Оборванцев среди немецких поселенцев, и, несмотря на планы быть двуязычным, она была опубликована только на португальском языке и прекратила свою деятельность в том же году из-за экономических проблем. [ 51 ] Первой газетой на немецком языке была Der Kolonist , которая вышла в Порту-Алегри в 1852 году, но закрылась в том же году из-за отсутствия восприимчивости. В следующем году появилась газета Der Deutsche Einwanderer , которая действовала нестабильно. Первой, добившейся успеха, была Deutsche Zeitung , основанная в 1861 году и действовавшая до 1917 года. К концу 19 века немецкая пресса была хорошо развита, причем за читателей конкурировали несколько газет, таких как Boten von São Leopoldo , Deutsches Volksblatt. , Deutsche Post , Koseritz Deutsche Zeitung и ряд других. [ 53 ]
Даже несмотря на период цензуры при правительстве Варгаса, немецкая пресса сыграла важную роль в истории прессы Риу-Гранди-ду-Сул, охватывая большое разнообразие требований и аудиторий. Помимо альманахов, имевших огромный успех, были основаны газеты на религиозные, политические, технические, образовательные и другие темы. [ 39 ] По словам Грейси Вешенфельдера, «немецкая пресса в Риу-Гранди-ду-Сул выполняла функцию социальной идентификации; она связывала несколько иммигрантских ядер в поддержании германской культуры; она укрепляла как католические, так и протестантские ценности; и это было означает, что иммигранты будут иметь больше политического участия в государстве [...] Какими бы ни были разногласия немецких потомков иммигрантов, именно журналисты дали им коллективное сознание, которые озвучили немецко-бразильскую проблему и предложили. решения». [ 53 ]
Некоторые литературные произведения пытались изобразить немецкую иммиграцию в Риу-Гранди-ду-Сул, например, «A Ferro e Fogo» Жозуэ Гимарайнша и «Видейрас де Кристал» Луиса Антониу де Ассис Бразилия .
немецкий язык
[ редактировать ]После периода национализма Жетулио Варгаса , запрещавшего использование языков меньшинств даже в семейной среде, этим языкам все же удалось выжить, несмотря на угрозы, принуждение, тюремное заключение и даже пытки. Пострадали носители диалектов немецкого языка, включая идиш (германский индоевропейский язык, принадлежащий к верхненемецкой языковой группе, на котором говорили преимущественно и традиционно евреи Центральной Восточной и Европы ).

Преобладал диалект, формально называемый Riograndenser Hunsrückisch , германский диалект, происходящий из региона Хунсрюк в земле Рейнланд-Пфальц . Диалекты из соседних регионов, таких как Бавария и Швабия, также повлияли на общий южнобразильский немецкий язык. [ 54 ]

Другой специфической формой немецкого языка, история которой связана с Риу-Гранди-ду-Сул и другими частями Бразилии, является померанский язык (Pommersch, Pommeranisch). Это язык, родной для скандинавских регионов вокруг Балтийского моря , он принадлежит к нижненемецкой или нижнесаксонской семье (Plattdeutsch, Plattdüütsch). В Бразилии померанский шпиц стал частью нескольких общин в штатах Эспириту-Санту , Парана , Минас-Жерайс , Рондония , Санта-Катарина и Риу-Гранди-ду-Сул. [ 55 ] [ 56 ]
Несколько германских диалектов в большей или меньшей степени используются в повседневной жизни общин, разбросанных по всему штату Риу-Гранди-ду-Сул. В процессе возрождения и благодаря настойчивому призыву немецкоязычных бразильцев к принятию немецкого языка в качестве официального языка городов, колонизированных немцами, хунсрюкиш был принят в качестве одного из официальных языков в муниципалитетах Барана. [ 57 ] и Санта-Мария-ду-Эрвал , [ 58 ] и Померано стал со-официальным лицом в Кангусу . [ 59 ] В 2000 году Hunsrückisch был включен в . Национальный реестр языкового разнообразия IPHAN [ 60 ] а в 2012 году он был объявлен историческим и культурным наследием Риу-Гранди-ду-Сул. [ 61 ] Санта-Крус-ду-Сул объявил стандартный немецкий язык культурным наследием муниципалитета в 2020 году. [ 62 ]
Немецкий является вторым по распространенности иностранным языком в штате. [ 63 ] и предлагается в школах многих муниципалитетов, таких как Новый Петрополис (Хунсрюкиш), [ 64 ] Нова Гарц (Хунсрюкиш), [ 65 ] Санта-Мария-ду-Эрвал (Хунсрюкиш), [ 58 ] Кангучу (Померанский шпиц), [ 66 ] Estância Velha (Hunsrückisch), Dois Irmãos , Ivoti , Morro Reuter , Feliz , Forquetinha , Lajeado , Venâncio Aires , Santa Cruz do Sul, Santo Cristo , Salvador das Missões , Campina das Missões и другие. [ 67 ] В Риу-Гранди-ду-Сул находится наибольшее количество школ с преподаванием немецкого языка, и разрабатывается несколько мероприятий по продвижению языка, включая театр , кино , радиопрограммы , встречи, документальные фильмы , литературные конкурсы и другие. [ 68 ]
См. также
[ редактировать ]- Немецкие бразильцы
- Октоберфест
- Иммиграция в Бразилию
- Итальянская иммиграция в Риу-Гранди-ду-Сул
- Национальный памятник иммигранту
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и Арендт, Изабель Кристина; Витт, Маркос Антонио; Веймер, Гюнтер (2013). «Немецкая иммиграция в Риу-Гранди-ду-Сул». Пять столетий бразильско-германских отношений . Институт Мартиуса-Штадена / Институт Гете Сан-Паулу. Бразильское издательство по искусству и культуре.
- ^ Jump up to: а б с Элвин, Зулейка (2010). «Иммигранты: частная жизнь сельской бедноты». В Новаисе, Фернандо А. (ред.). История частной жизни в Бразилии. Том. 3, Республика: от Прекрасной эпохи до эры радио (на португальском языке). Том. 3: Республика: от Прекрасной эпохи до эпохи радио. Компания писем. стр. 215–287.
- ^ Jump up to: а б Мюлен, Кэролайн фон (2010). «Под глазами путешественников: колония и немецкий иммигрант в Риу-Гранди-ду-Сул (19 век)» . Метис — История и культура . 9 (7). Архивировано из оригинала 26 февраля 2014 г. Проверено 11 марта 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Герц, Рене Э. (2015). «Вторая мировая война в колонизированных немцами регионах Риу-Гранди-ду-Сул» . Лицензия и акты . 2 (2).
- ^ Jump up to: а б с Фогт (2006 , стр. 79–82)
- ^ Jump up to: а б Фогт (2006 , стр. 85–86)
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Сейферт, Хиральда (1994). «Немецко-бразильская идентичность в исторической перспективе». В Маухе, Клаудия; Васконселлос, Наира (ред.). Немцы на юге Бразилии: культура, этническая принадлежность, история (на португальском языке). Издательство УЛБРА. стр. 11–28.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Гедоз, Сирлей Т; Алерт, Люсильдо (2001). «Поселение экономического развития в регионе долины Такуари, Риу-Гранди-ду-Сул, 1822–1930 годы» (PDF) . Журнал исследований и дебатов . 8 (1).
- ^ Jump up to: а б Фогт (2006 , стр. 87–89)
- ^ «История – Колонизация – Немцы» . RS Virtual (на португальском языке). Архивировано из оригинала 14 мая 2013 года . Проверено 20 октября 2007 .
- ^ Виллемс, Эмилио (12 июля 2013 г.). «Происхождение немцев, эмигрировавших в Бразилию» . Deutsche Welle (на португальском языке).
- ^ Jump up to: а б с Фогт (2006 , стр. 90–94)
- ^ Рюкерт, Фабиано Квадрос (2013). «Немецкая и итальянская колонизация в Риу-Гранди-ду-Сул: подход с точки зрения сравнительной истории» . Бразильский журнал истории и социальных наук . 5 (10).
- ^ Jump up to: а б с д Фогт (2006 , стр. 94–113)
- ^ Фогт (2006 , стр. 115–116)
- ^ Нойманн, Розан Марси (2009). Германия в миниатюре: конкретный проект этнической иммиграции и колонизации колонизатора Мейера на северо-западе Риу-Гранди-ду-Сул (1897-1932) (на португальском языке). ПУКРС.
- ^ Фогт (2006 , стр. 116–125)
- ^ Фогт (2006 , стр. 128–129)
- ^ Давац, Томас (1980). Воспоминания колониста в Бразилии: 1850 г. (на португальском языке). Белу-Оризонти: EDUSP. стр. 47–48.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Мерц, Марли (2004). «Семейное фермерство в Риу-Гранди-ду-Сул — колониальная аграрная система» . ПЛАТЕЖНЫЕ тесты . 5 (1): 277–298.
- ^ Jump up to: а б Фогт (2006 , стр. 129–139)
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Бублиц, Джулиана (2011). «Экологическая история немецкой колонизации Риу-Гранди-ду-Сул: продвижение в лес, значение леса и изменения в экосистеме» . Исторические времена . 15 (2).
- ^ Тарасантчи, Рут Спранг (2009). «Художник Педро Вайнгертнер». Педро Вайнгертнер: художник между Старым и Новым Светом (на португальском языке). Пинакотека штата Сан-Паулу. стр. 22–23.
- ^ Jump up to: а б Умань, Йозеф (1997). Мемуары богемного иммигранта (на португальском языке). EST/Новое измерение. п. 56.
- ^ Jump up to: а б с Фогт (2006 , стр. 169–173)
- ^ Jump up to: а б Витт, Маркос Антонио (2008). «В поисках места под солнцем: политические желания в контексте иммиграции и немецкой колонизации (Риу-Гранди-ду-Сул – 19 век» . PUCRS : 27–29.
- ^ Jump up to: а б с Оливейра, Анжелика де; Сильва Нето, Бенедито (2008). «Семейное фермерство, развитие сельских районов и формирование муниципалитетов в штате Риу-Гранди-ду-Сул» . Общество и сельскохозяйственные исследования . 16 (1).
- ^ Герхардт, Маркос (2011). «Поселенцы-травы: экологическая история и иммиграция в Риу-Гранди-ду-Сул» . Краткое содержание: истории в глобальном контексте . 18 (25): 73–95.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Конрат, Габриэла (2009). Муниципалитет Ново-Гамбургу и кампания по национализации Estado Novo в Риу-Гранди-ду-Сул (PDF) (на португальском языке). УФРГС. стр. 17–52.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Хааг, Карлос (2007). «Между фейжоадой и квашеной капустой» . Ревиста Пескиса Фапесп (40).
- ^ Сезар, Гильермино (1967). «Козериц и натурализм». Органон . 12 (12).
- ^ Феррейра, Атос Дамасцено (1971). Пластическое искусство в Риу-Гранди-ду-Сул (на португальском языке). Глобус. стр. 86–87.
- ^ Рокенбах, Сильвио Алоизио (21 июля 2013 г.). «Порто-Алегри, «город немцев» на протяжении столетия» . Портал Бразилия-Германия (на португальском языке).
- ^ Веймер, Гюнтер (2004). Эрудированная архитектура немецкой иммиграции в Риу-Гранди-ду-Сул (на португальском языке). стр. 43–71.
- ^ Песавенто, Сандра Дж (1994). «Как немцы стали гаучо на пути модернизации». В Васконселлосе, Найра; Маух, Клаудия (ред.). Немцы на юге Бразилии: культура, этническая принадлежность, история (на португальском языке). Издательство УЛБРА. стр. 199–208.
- ^ Jump up to: а б с Герц, Рене Эрнаини (2015). «Потомки немцев в Риу-Гранди-ду-Сул после Второй мировой войны» (PDF) . XXVIII Всероссийский исторический симпозиум .
- ^ Арнаут, Юрема Копке Эйс; Сейшас, Ана Луиза Жанти де (2014). «Управление территориями, окружающими объекты, включенные в список объектов: тематические исследования в городах Пиратини и Ново-Гамбургу в Риу-Гранди-ду-Сул». V Международный семинар по культурной политике . Фонд Каса де Руи Барбоза.
- ^ Маненти, Леандро; Стокер Жуниор, Хорхе Луис. Ново Гамбурго: архитектурное наследие промышленного города (на португальском языке). ИПАН.
- ^ Jump up to: а б Дреер, Мартин (2007). «Как понять немецкую культуру в Риу-Гранди-ду-Сул?» . Журнал Института Humanitas — Unisinos (245).
- ^ Нойманн, Розан Марсия; Мейрер, Марлиз Регина; Гевер, Даниэль Лучано (2016). «Операции с памятью и этническая идентичность: музеализация немецкой иммиграции в Риу-Гранди-ду-Сул» (PDF) . Латиноамериканские диалоги (25): 195–212.
- ^ Jump up to: а б Дилли, Габриэла; Гевер, Даниэль Лучано (2006). «Музеографические повествования о немецкой иммиграции и колонизации как пространство для исследования истории: возможности чтения» (PDF) . Материалы 1-го международного образовательного семинара; III Национальный семинар по образованию и I Семинар PIBID/FACCAT .
- ^ «Объекты недвижимости, перечисленные и находящиеся в процессе включения в список» (PDF) . ИПАН .
- ^ «Октоберфест – Цифровое издание – 2020» . Procultura — Правительство штата Риу-Гранди-ду-Сул . 26 августа 2020 г.
- ^ Дейн, Синтия Элиза; Порту, Патрисия Перейра (2012). «Наследие немецкой иммиграции на романтическом пути - RS» (PDF) . Материалы VII научно-исследовательского семинара по туризму Mercosul .
- ^ Jump up to: а б Мартен, Зельмуте (29 июля 2014 г.). «Немецкая иммиграция и множественность народа гаучо» . Правительство штата Риу-Гранди-ду-Сул (на португальском языке).
- ^ Jump up to: а б Пьясини (2017 , стр. 40–56)
- ^ Васконселлос, Наира (1994). «Школы немецкой иммиграции в Риу-Гранди-ду-Сул: историческая перспектива». В Васконселлосе, Найра; Маух, Клаудия (ред.). Немцы на юге Бразилии: культура, этническая принадлежность и история (на португальском языке). Издательство УЛБРА. п. 153.
- ^ Jump up to: а б Пьясини (2017 , стр. 40–56)
- ^ Крейц, Лусио (2007). «Периодические издания в учебной литературе немецких иммигрантов в РС (1900-1939)» (PDF) . 30-е ежегодное собрание ANPED .
- ^ Пьясини (2017 , стр. 52)
- ^ Jump up to: а б Лейте, Карлос Роберто Сараива да Коста (9 февраля 2016 г.). «Немецкая пресса на юге Бразилии» . Пресс-обсерватория (на португальском языке).
- ^ Дамасцено, Афон (1962). Caricata Press Риу-Гранди-ду-Сул в XIX веке (на португальском языке). Глобус. стр. 44–61.
- ^ Jump up to: а б Вешенфельдер, Грейси (2010). «Немецкая пресса в Риу-Гранди-ду-Сул и сериальный роман». ПУКРС . Магистратура: 39–47.
- ^ Эрардт, Мирель Араужо (29 апреля 2021 г.). «Вы знаете Хунсрюкиша?» . Учебная образовательная программа — Федеральный университет Санта-Катарины .
- ^ Шуберт, Арлет; Кустер, Синтия Баузен; Хартувиг, Адриана Виейра Гуедес (2010). «Программа поморского школьного образования - PROEPO: соображения по политико-педагогической программе, направленной на сохранение померанского языка в Эспириту-Санту». Про-Студент: Учебно-научно-производственная тетрадь ППГ в образовании . 16 (2).
- ^ Эбель, Даниэле (6 декабря 2019 г.). «Померанский: бразильский язык» . Казначейство Linbguístico — UFPel (на португальском языке).
- ^ «Обычный закон 2451 2021 г. Барана РС» . Муниципальные законы (на португальском языке). 29 мая 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Альтенхофен и Морелло (2018 , стр. 185–186)
- ^ «Комментарий коллегии ПП по поводу совместной официализации Поморья» . Кангусу в фокусе (на португальском языке). Июль 2010 г. Архивировано из оригинала 27 марта 2019 г. Проверено 11 марта 2023 г.
- ^ «Инвентаризация Хунсрюкиша» . Институт литературы Федерального университета Риу-Гранди-ду-Сул / Университет Кристиана-Альбрехта в Киле (на португальском языке). Проект лингво-контактного атласа немецких меньшинств в бассейне Ла-Платы.
{{cite web}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Моделли, Лаис (6 мая 2019 г.). «Наследие иммиграции в бразильской речи» . Deutsche Welle (на португальском языке).
- ^ «Одобрен закон, объявляющий немецкий язык культурным наследием муниципалитета» . Городской совет Санта-Крус-ду-Сул (на португальском языке). 5 октября 2010 г.
- ^ Блюм, Родриго В. (23 июля 2015 г.). «Wirlieben die deutsche Sprache» . Unisinos News (на португальском языке).
- ^ «Проект, поощряющий преподавание немецкого языка в средней школе Нового Петрополиса, одобрен» . Палата Нова Петрополис (на португальском языке). 23 февраля 2022 г.
- ^ «Диалект немецкого происхождения становится частью школьной программы в Новом Гарце» . Jornal Repercussão (на португальском языке). 7 марта 2019 г.
- ^ «Бразильцы из Померанского региона стараются сохранить свой родной язык» . Agência Brasil (на португальском языке). 8 января 2021 г.
- ^ Альтенхофен и Морелло (2018 , стр. 163–164)
- ^ Альтенхофен и Морелло (2018 , стр. 201)
Библиография
[ редактировать ]- Альтенхофен, Клео Вильсон; Морелло, Розангела (2018). «Перечень хунсрюкиш как бразильского языка иммиграции (IHLBrI)» (PDF) . Институт исследований и разработок в области языковой политики / Проект ALMA-H (Лингво-контактный атлас немецких меньшинств в бассейне Ла-Платы: Hunsrückisch / Институт национального исторического и художественного наследия (на португальском языке).
- Пьясини, Карлос Эдуардо (2017). Немецкая иммиграция и политика: провинциальные депутаты Козериц, Кальден, Гензель, Брюгген и Бартоломай . Законодательное собрание Риу-Гранди-ду-Сул. Архивировано из оригинала 16 августа 2022 г. Проверено 11 марта 2023 г.
- Фогт, Ольгарио Пауло (2006). «Немецкая колонизация в Риу-Гранди-ду-Сул и социальный капитал». УНИСК . Докторантура: 79–82.