Экзамен на работу Герберта Кваина
"Исследование работы Герберта Квана" | |
---|---|
Рассказ Хорхе Луиса Борхеса | |
Оригинальный заголовок | Экзамен на работу Герберта Квана |
Переводчик | Энтони Боннер |
Страна | Аргентина |
Язык | испанский |
Жанр (ы) | Метафициальный рассказ |
Публикация | |
Опубликовано в | На |
СМИ тип | Печать |
Дата публикации | Апрель 1941 г. |
Опубликовано на английском языке | 1962 |
« Экспертиза работы Герберта Квана » (оригинальное название испанского языка : «Экзамен де ла Обра де Герберт Куин») - это аргентинского 1941 писателя года рассказ 1941 года . Он был включен в антологию Ficciones , часть первой ( сад разбрызгивающих путей ). Название также было переведено как опрос работ Герберта Квана .
Краткое изложение сюжета
[ редактировать ]«Исследование работы Герберта Квана» - это вымышленное эссе, осматривающее следующие работы, написанные вымышленным умершим ирландским автором Гербертом Кваном:
- Бог лабиринта (1933), детективная история, в которой данное решение неверно, хотя этот факт не сразу очевиден
- Апрель март (1936), роман с девятью различными началами, трифуркалируя назад во времени
- Секретное зеркало , пьеса, в которой первый акт - это работа одного из персонажей во втором акте ( изобретение Waltz )
- Заявления (1939), восемь историй, которые намеренно рассчитаны, чтобы разочаровать читателя; Круговые руины , предположительно, является выдержкой из третьей истории «Роза вчерашнего дня»
Стиль
[ редактировать ]Обзор вымышленных книг является любимым устройством Borges (см., Например, его «псевдо-эсмай» « подход к аль-Мутасиму » в фикционах ).
Тщеславие, аффективность и лицемерие вымышленного эссеиста «дают этой истории сатирическую окраску» и, наряду с реакциями недопонимания и неприятности общественности, служат, напротив, подчеркивает «бескомпромиссную чистоту». [ 1 ]
Влияние
[ редактировать ]В своем романе 1984 года «Год смерти Рикардо Рейса» (оригинальный португальский титул «Год смерти Рикардо Рейса »), главного героя Хосе Сарамаго , Рикардо Рейса, проводит много времени, учитывая работу Бога Лабиринта Гербертом Кейном. [ 2 ]
Вымышленный антолог, который курирует Ana Menendez 's Adios, Happy Homeland! (2011) называют Герберто Квану. Он описывает себя как приезжающий от Роскоммона в Ирландии и переезжает в Гавану позже в жизни, в это время он добавил «O» к концу своего имени.
Колин Уилсон опубликовал роман под названием «Бог Лабиринта» (1970) в отношении Борхеса.
Карима Алвари В Книге песчаников (2015) беременная жена Тарека читает апрель март Гербертом Кваном.
Португальский музыкант Мануэль Богалхейро выбрал свое сценическое имя (мистер Герберт Квиэйн), потому что ему понравилось, как звучало имя. [ 3 ]
Вымышленная книга «Сердце агента 9» или «Сердце наблюдателя 9» от Герберта Квана представлена в космическом линке Ямато 2199 Эпизод Полнокером .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Линдстрем, Наоми (1990). Хорхе Луис Борхес: изучение короткой художественной литературы . GK Hall & Co. с. 31–32, 64–65 . ISBN 0-8057-8327-х .
- ^ Saramago, J, 1992, Год смерти Рикардо Рейса , переведенный с португальцев Г. Понсом, Харвелл, Лондон (первоначально опубликовано в 1984 году).
- ^ «Интервью с мистером Гербертом Квиэном (Мануэль Богхейро), португальским музыкантом» [Интервью с мистером Герберт Куин (Мануэль Богхейро), португальский музыкант] (на португальском языке). 12 марта 2014 года . Получено 13 октября 2016 года .