Jump to content

Мальтийский народ

Мальтийский народ
мальтийский
Карта мальтийской диаспоры
Общая численность населения
в. 400 000–700 000 [а]
Регионы со значительной численностью населения
 Мальта 404 113 [1]
 Австралия 198,996 [2]
 Канада 41,920 [3]
 Великобритания 40,230 [4]
(мальтийского происхождения)
 Соединенные Штаты 40,820 (2016) [5]
 Италия 31,000 [6]
 ЮАР 1,000 [7]
 Германия 1,000 [8]
 Турция ~1,000–2,000 [9] [10]
Языки
мальтийский
английский итальянский
Религия
Преимущественно католицизм [11] [12]

а Общая цифра представляет собой лишь приблизительную оценку всех упомянутых групп населения.

Мальтийцы которая ( мальтийский : Maltin ) — этническая группа, проживающая на Мальте, говорит на мальтийском , семитском языке и имеет общую культуру и мальтийскую историю . Мальта, островное государство в Средиземном море , представляет собой архипелаг , в который также входит одноименный остров вместе с островами Гозо ( мальтийский : Għawdex ) и Комино ( мальтийский : Кеммуна ); жители Гозо, гозитанцы ( мальтийский : Għawdxin ) считаются подгруппой мальтийцев.

Картины Авраама-Луи-Родольфа Дюкро XVIII века, изображающие жителей Гозо в традиционной одежде.

Нынешний мальтийский народ, характеризующийся использованием мальтийского языка и римским католицизмом , является потомками – в результате большого смешения и гибридизации – колонистов из Сицилии и Калабрии , которые повторно заселили мальтийские острова в начале второго тысячелетия после двухлетнего перерыва. летний период депопуляции, последовавший за ифрикийским завоеванием Аглабидов 100 - в 870 году нашей эры. [13] [14] Генетическое исследование Capelli et al. указывает на то, что на рубеже десятого века Мальта была практически не заселена и, вероятно, была вновь заселена поселенцами из Сицилии и Калабрии, говорившими на сикуло-арабском языке . [15] [14] Предыдущие обитатели островов – финикийцы, римляне, византийцы – не оставили после себя много следов, так как большинство названий были утеряны и заменены. Норманны . завоевали остров в 1091 году и полностью повторно христианизировали его к 1249 году [16] Эта рехристианизация создала условия для эволюции мальтийского языка из ныне вымершего сикуло-арабского диалекта. [17]

Влияние на популяцию после этого активно обсуждается историками и генетиками. Вопрос о происхождении осложняется многочисленными факторами, в том числе бурной историей вторжений и завоеваний Мальты с длительными периодами депопуляции, за которыми следовали периоды иммиграции на Мальту и смешанные браки с мальтийцами иностранцами из стран Средиземноморья , Западной и Южной Европы, которые правили Мальтой. Многие демографические влияния на остров включают:

  • Ссылка на Мальту всего мужского населения города Челано (Италия) в 1223 году.
  • Изгнание всех оставшихся североафриканских мусульман с Мальты в 1224 году. [18]
  • Размещение швабских и сицилийско-итальянских войск на Мальте в 1240 году.
  • Дальнейшие волны европейского заселения на протяжении 13 века. [19]
  • Прибытие нескольких тысяч арагонских (т. е. каталонцев, валенсийцев, майоркцев и собственно арагонцев из нынешней Испании) солдат в 1283–1425 годах.
  • Поселение на Мальте благородных семей короны из Сицилии (Италия) и Арагонской (ныне в основном часть Испании) между 1372 и 1450 годами.
  • Прибытие нескольких тысяч греческих родосских моряков, солдат и рабов с рыцарями Святого Иоанна в 1530 году.
  • Введение нескольких тысяч сицилийских рабочих в 1551 и 1566 годах.
  • Эмиграция около 891 итальянского изгнанника на Мальту во время Рисорджименто в 1849 году.
  • Размещение около 22 000 британских военнослужащих на Мальте с 1807 по 1979 год (лишь небольшая часть из них осталась на островах), [20] а также другие британцы и ирландцы, поселившиеся на Мальте на протяжении десятилетий.
  • Массовая эмиграция , произошедшая после Второй мировой войны и вплоть до 1960-х и 70-х годов. Многие мальтийцы уехали с острова в Великобританию , Австралию , Канаду и США . После вступления Мальты в ЕС в 2004 году в европейских странах, таких как Бельгия, выросло число экспатриантов.

Со временем различные правители Мальты опубликовали свои собственные взгляды на этническую принадлежность населения. [21] преуменьшали Мальтийские рыцари роль ислама на Мальте и продвигали идею постоянного присутствия католиков . [22]

Генетика

[ редактировать ]

Отцовская линия

[ редактировать ]
Распространение Y-хромосомы в Европе. Мальтийцы имеют такое же распределение гаплогрупп Y-ДНК, что и южные итальянцы.

По данным Капелли и др. (2005), гаплогруппы Y-ДНК встречаются на Мальте со следующими частотами: R1 (35,55%, включая 32,2% R1b), J (28,90%, включая 21,10% J2 и 7,8% J1), I (12,20%), E (11,10). %, в том числе 8,9% Е1b1b), F (6,70%), K (4,40%), P (1,10%). [23] Гаплогруппы R1 и I типичны для европейского населения, а гаплогруппы E, K, F и J состоят из линий с дифференциальным распространением в основном на Ближнем Востоке и в Северной Африке . Исследование Capelli et al. пришел к выводу, что современные мужчины Мальты, скорее всего, произошли из Южной Италии. [24] и что есть незначительный вклад из Восточного Средиземноморья, близкий к ливанским христианам. [25] Исследование также показывает, что на рубеже десятого века Мальта была практически не заселена и, вероятно, была заселена поселенцами из Сицилии и Калабрии, говорившими на сикуло-арабском языке . [15] [14] Эти результаты подтверждают ономастические и лингвистические данные, представленные в 1993 году Джеффри Халлом, который проследил происхождение самых старых мальтийских фамилий до южной и юго-восточной Сицилии, особенно в районе Агридженто. [26]

Другое исследование, проведенное генетиками Спенсером Уэллсом и Пьером Заллуа и соавт. в 2008 году заявили, что более 50% Y-хромосом мальтийских мужчин могут иметь финикийское происхождение. [27] [28]

Аутосомная ДНК

[ редактировать ]
Мальтийцы «попадают в пропасть между европейцами и жителями Ближнего Востока». (Лазаридис и др., 2014).

Согласно исследованию Иосифа Лазаридиса и др., проведенному в 2014 году, генетический состав большинства европейских популяций представляет собой смесь трех предковых источников: западных охотников-собирателей , древних североевразийцев и ранних европейских земледельцев , но эта модель не работает для таких групп, как Мальтийцы и сицилийцы. У них больше ближневосточного происхождения, чем можно объяснить примесью EEF. Они «также не могут сочетаться с другими европейцами», поскольку смещаются в сторону населения Ближнего Востока. [29]

Культура

[ редактировать ]

соприкасались с Мальтийскими островами Культура Мальты является отражением различных культур, которые на протяжении веков , включая соседние средиземноморские культуры и культуры народов, которые управляли Мальтой в течение длительного периода времени до ее независимости в 1964 году.

Культуру современной Мальты описывают как «богатую совокупность традиций, верований и практик», которая является результатом «длительного процесса адаптации, ассимиляции и взаимного обогащения верований и обычаев, взятых из различных противоречивых источников». Он подвергся тем же сложным историческим процессам, которые привели к языковой и этнической примеси, которая определяет то, кем являются сегодня жители Мальты и Гозо. [30]

Мальтийские женщины исторически носили гоннеллу , традиционную одежду, которая стала символом мальтийской идентичности, религиозной преданности и скромности, которая постепенно исчезла после 1960-х годов. [31]
Иль-Кантилена Пьетру Каксаро , старейший текст на мальтийском языке , 15 век.

Мальтийцы говорят на мальтийском языке , семитском языке с существенной романской (итальянской) надслойкой и морфологией, написанном на латинском алфавите в его стандартной форме. Язык произошел от сикуло-арабского языка , вымершего диалекта арабского языка , на котором говорили на Сицилии коренные жители, которые в то время были разделены по религии на продолжающих христиан греческого обряда и мусульман, чьи недавние предки были сицилийцами, обращенными из христианства. [32] В ходе истории Мальты язык перенял огромное количество словарного запаса из сицилийского и итальянского , в гораздо меньшей степени, заимствований из английского (англицизмы более распространены в разговорном мальтийском, чем в литературном языке), а также несколько десятков французских заимствований. . Большое количество поверхностно арабских слов и идиом на самом деле представляют собой заимствованные переводы (кальки) с сицилийского и итальянского языков, которые практически не имеют смысла для носителей других языков арабского происхождения.

Мальтийский язык стал официальным языком Мальты в 1934 году, заменив итальянский и присоединившись к английскому. По оценкам, на Мальте говорят 371 900 человек, причем статистика показывает, что 100% людей могут говорить на мальтийском языке, 88% на английском, 66% на итальянском и 17% на французском, что демонстрирует более высокую степень лингвистических способностей, чем у большинства других европейских стран. страны. [33] На самом деле многоязычие является обычным явлением на Мальте: в повседневной жизни используются английский, мальтийский и иногда итальянский языки. Хотя мальтийский язык является национальным языком , было высказано предположение, что с появлением английского языка языковой сдвиг ; может начаться [34] [35] хотя опрос, проведенный в 2005 году, показал, что процент говорящих на мальтийском как на родном языке на Мальте остается на уровне 97%. [36]

Конституция Мальты обеспечивает свободу религии , но устанавливает католицизм в качестве государственной религии . [37] Мальта описана в Книге Деяний ( Деяния 27:39–42 и Деяния 28:1–11 ) как место, где апостол Павел потерпел кораблекрушение на пути в Рим в ожидании суда. Freedom House и World Factbook сообщают, что 98% мальтийцев являются католиками (в основном римскими обрядами, с меньшинством византийского обряда), что делает страну одной из самых католических стран в мире по общей численности населения. [38]

Эмиграция

[ редактировать ]
Мемориал детей-мигрантов на набережной Валлетты , посвященный 310 мальтийским детям-мигрантам, приехавшим в Австралию в период с 1950 по 1965 год.

Мальта уже давно является страной эмиграции, с большими мальтийскими общинами в англоязычных странах за рубежом, а также во Франции.

Массовая эмиграция усилилась в XIX веке и достигла своего пика в десятилетия после Второй мировой войны. Первоначально миграция осуществлялась в страны Северной Африки (особенно в Алжир , Тунис и Египет ); позже мальтийские мигранты направились в Великобританию, США, Канаду и Австралию. От франко-мальтийских общин в Северной Африке осталось мало следов, большинство из них были перемещены после подъема движений за независимость в такие места, как Франция (особенно Марсель и Ривьера), Соединенное Королевство или Австралия. Франко-мальтийцы в культурном отношении отличаются от мальтийцев с Мальты тем, что первые по-прежнему придерживаются итальянского языка (часто, но не всегда, наряду с мальтийским), а также говорят по-французски. Хотя миграция перестала быть значимым социальным явлением, в Австралии , Канаде, США и Великобритании по-прежнему существуют важные мальтийские общины . Эмиграция резко сократилась после середины 1970-х годов и с тех пор перестала быть значимым социальным явлением.

С тех пор как Мальта присоединилась к ЕС в 2004 году, сообщества экспатриантов возникли в ряде европейских стран, особенно в Бельгии и Люксембурге . [ нужна ссылка ]

См. также

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Перепись населения и жилищного фонда 2021 г. Архивировано 9 августа 2022 г. в Wayback Machine . стр. 30. Национальное статистическое управление Мальты.
  2. ^ «Общий профиль сообщества Австралии» . Австралийское статистическое бюро . Проверено 28 июня 2022 г.
  3. ^ «Профиль переписи населения, перепись 2016 года: население этнического происхождения» . Статистическое управление Канады . Проверено 3 декабря 2021 г.
  4. ^ «Данные о населении» . ОЭСР . Архивировано из оригинала (xls) 17 июня 2009 г.
  5. ^ «Оценки исследования американского сообщества 2016 г. на 1 год» . Проверено 18 мая 2018 г.
  6. ^ «Италия | Проект Джошуа» .
  7. ^ «Население иммигрантов и эмигрантов по странам происхождения и назначения» . 10 февраля 2014 г.
  8. ^ «Население иммигрантов и эмигрантов по странам происхождения и назначения» . 10 февраля 2014 г.
  9. ^ «Мальтийцы, живущие в Турции, отмечают традиционный праздник» . 20 сентября 2015 г.
  10. ^ «Великий исход (мальтийцы в Турции из Ланка в Левант)» . 10 марта 2015 г.
  11. ^ «Мальта» . Государство.gov. 1 января 2004 года . Проверено 17 августа 2012 г.
  12. ^ Сансоне, Курт (16 февраля 2023 г.). «Перепись 2021 года: подавляющее большинство граждан Мальты идентифицируют себя как католики» . Мальта сегодня . Архивировано из оригинала 17 января 2024 года.
  13. ^ «Гозо» . IslandofGozo.org. 7 октября 2007 г. Архивировано из оригинала 22 августа 2008 г.
  14. ^ Jump up to: а б с Так кто же такие «настоящие» мальтийцы ? 14 сентября 2014 г. Между 800 и 1200 годами существует разрыв, в котором нет никаких свидетельств цивилизации. Это не значит, что это место было совершенно необитаемо. Возможно, здесь и там проживало несколько человек, но их было немного……..Арабское влияние на мальтийский язык не является результатом арабского правления на Мальте, сказал профессор Феличе. Влияние, вероятно, косвенное, поскольку арабы совершили набег на остров и никого не оставили после себя, за исключением нескольких человек. Никаких свидетельств существования цивилизации в то время не существует. Тот арабский язык, который используется в мальтийском языке, скорее всего, произошел от языка, на котором говорили те, кто заселил остров из Сицилии в начале второго тысячелетия; он известен как сикуло-арабский. Мальтийцы в основном являются потомками этих людей.
  15. ^ Jump up to: а б Генетическое происхождение современных мальтийцев . 5 августа 2007 г. Повторное заселение, вероятно, произошло кланом или кланами (возможно, из арабов или людей, говорящих по-арабски) из соседних Сицилии и Калабрии. Возможно, они могли смешаться с незначительным количеством остаточных жителей, с постоянным притоком иммигрантов из соседних стран, а позднее и издалека. Похоже, что вклада из Северной Африки мало.
  16. ^ Происхождение мальтийских фамилий . Ибн Халдун относит изгнание ислама с Мальтийских островов к 1249 году. Неясно, что на самом деле произошло тогда, за исключением того, что мальтийский язык, произошедший от арабского, наверняка сохранился. Либо число христиан было намного больше, чем указал Жилиберто, и сами они уже говорили по-мальтийски, либо значительная часть мусульман сама приняла крещение и осталась. Анри Бреск писал, что есть признаки дальнейшей политической активности мусульман на Мальте в последние швабские годы. Во всяком случае, нет никаких сомнений в том, что к началу анжуйских времен на острове не осталось ни одного мальтийца, исповедующего мусульманство, ни в качестве свободных людей, ни даже в качестве крепостных.
  17. ^ Джозеф М. Бринкат (февраль 2005 г.). «Мальтийский язык – необычная формула» . Журнал МЕД . Архивировано из оригинала 1 апреля 2023 года. Первоначально мальтийский диалект был арабским диалектом, но он сразу же подвергся латинизации, поскольку норманны завоевали острова в 1090 году, а христианизация, завершившаяся к 1250 году, отрезала диалект от контакта с классическим арабским языком. . Следовательно, мальтийский язык развивался сам по себе, медленно, но неуклонно поглощая новые слова из сицилийского и итальянского языков в соответствии с потребностями развивающегося сообщества.
  18. ^ Дебаттиста, Мартин. «Хронология истории Мальты» . О Мальте.com . Архивировано из оригинала 18 мая 2008 года . Проверено 14 мая 2008 г.
  19. ^ Дипломаты императрицы Констанции и королевы Сицилии: 1195–1198 , изд. Т.К.Сльзер (Вена, 1983), 237–240.
  20. ^ Джозеф М. Бринкат, «Язык и демография на Мальте: социальные основы симбиоза между семитским и романским языком в стандартном мальтийском языке», на Мальте: пример международных перекрестных течений . Материалы Первого международного коллоквиума по истории Центрального Средиземноморья, состоявшегося в Мальтийском университете 13–17 декабря 1989 г. Под ред.: С. Фиорини и В. Маллиа-Миланес (Публикации Мальтийского университета, Мальтийское историческое общество и Фонд международного сотрудничества). Исследования, Мальтийский университет) на 91–110. Последнее посещение 5 августа 2007 г.
  21. ^ Энтони Латтрелл, «Средневековая Мальта: неписьменные и письменные свидетельства», на Мальте: пример международных перекрестных течений . Материалы Первого международного коллоквиума по истории Центрального Средиземноморья, состоявшегося в Мальтийском университете 13–17 декабря 1989 г. Под ред.: С. Фиорини и В. Маллиа-Миланес (Публикации Мальтийского университета, Мальтийское историческое общество и Фонд международного сотрудничества). Исследования, Мальтийский университет) в 33–45. Последнее посещение 5 августа 2007 г.
  22. ^ Энтони Т. Латтрелл, «Джироламо Мандука и Джан Франческо Абела: традиции и изобретения в мальтийской историографии», в Melita Historica , 7 (1977) 2 (105–132) . Последнее посещение 5 августа 2007 г.
  23. ^ (n = 90), Структура населения в бассейне Средиземноморья: взгляд на Y-хромосому , Capelli et al. 2005 г.
  24. ^ А.Э. Феличе; «Генетическое происхождение современных мальтийцев» , The Sunday Times of Malta , 5 августа 2007 г.
  25. ^ Генетическое происхождение современных мальтийцев . 5 августа 2007 г. Вместе с коллегами из других учреждений Средиземноморья и в сотрудничестве с группой под руководством Дэвида Гольдштейна из Университетского колледжа Лондона мы показали, что современные мужчины Мальты, скорее всего, произошли из Южной Италии, включая Сицилию и выше. в Калабрию. Существует незначительное количество материалов из Восточного Средиземноморья, имеющих генетическую близость к христианскому Ливану... Мы задокументировали кластеризацию мальтийских маркеров с маркерами сицилийцев и калабрийцев. Исследование опубликовано в «Анналах генетики человека» К. Капелли, Н. Редхедом, Н. Новеллетто, Л. Терренато, П. Маласпина, З. Пулли, Г. Лефранком, А. Мегарбане, В. Делагом, В. Романо. , Ф. Кали, В. Ф. Паскали, М. Феллоус, А. Е. Феличе и Д. Б. Гольдштейн; «Структура населения в Средиземноморском бассейне; перспектива хромосомы AY», AHG, 69, 1–20, 2005 г.
  26. ^ Джеффри Халл, Вопрос о мальтийском языке: пример культурного империализма , Валлетта: Said International, 1993, стр. 317–330. Научная этимология старейших мальтийских фамилий представлена ​​в книге Джеффри Халла «Самые старые мальтийские фамилии: окно в средневековую историю Сицилии», в книге Клаудии Карагос и Джованна Саммерфилд (редакторы), « Сицилия и Средиземноморье: миграция, обмен, переосмысление ». , Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан, 2015, стр. 78–108; «Позднесредневековые мальтийские фамилии арабского и греческого происхождения», Symposia Melitensia № 11 (2015), стр. 129–143.
  27. ^ «Финикийцы Online Extra @ National Geographic Magazine» . Архивировано из оригинала 22 сентября 2004 года . Проверено 12 января 2017 г.
  28. ^ Заллуа, Пьер А.; Платт, Дэниел Э.; Эль Сибай, Мирват; Халифа, Джейд; Махул, Надин; Хабер, Марк; Сюэ, Яли; Изабель, Хасан; Босх, Елена; Адамс, Сьюзен М.; Арройо, Эдуардо; Лопес-Парра, Ана Мария; Алер, Мерседес; Пикорнелл, Антония; Рамон, Мерси; Джоблинг, Марк А.; Комас, Дэвид; Бертранпети, Джеймс; Уэллс, Р. Спенсер; Тайлер-Смит, Крис (2008). «Выявление генетических следов исторической экспансии: финикийские следы в Средиземноморье» . Американский журнал генетики человека . 83 (5): 633–642. дои : 10.1016/j.ajhg.2008.10.012 . ПМК   2668035 . ПМИД   18976729 .
  29. ^ Лазаридис, Иосиф; Паттерсон, Ник; Миттник, Алисса; Рено, Габриэль; Маллик, Свапан; Кирсанов, Карола; Судмант, Питер Х.; Шрайбер, Джошуа Г.; Кастеллано, Серджи; Липсон, Марк; Бергер, Бонни; Эконому, Христос; Боллонгино, Рут; Фу, Цяомэй; Бос, Кирстен И. (2014). «Древние человеческие геномы позволяют предположить три предковые популяции современных европейцев» . Природа . 513 (7518): 409–413. arXiv : 1312.6639 . Бибкод : 2014Natur.513..409L . дои : 10.1038/nature13673 . ISSN   0028-0836 . ПМК   4170574 . ПМИД   25230663 .
  30. ^ Дж. Кассар Пулличино, «Определение семитского элемента в мальтийском фольклоре», в «Исследованиях мальтийского фольклора» , издательство Мальтийского университета (1992), стр. 68.
  31. ^ «Последняя гённелла» . Времена Мальты . 18 июня 2020 г. Проверено 28 января 2021 г.
  32. ^ «Журнал МЕД» . 9 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 9 мая 2008 г. . Проверено 12 января 2017 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  33. ^ «Европейцы и их языки» (PDF) . Ec.europa.eu . Проверено 12 декабря 2017 г.
  34. ^ Европейская комиссия, «Мальта: профиль страны», исследование Euromosaic (сентябрь 2004 г.)
  35. ^ «Архивная копия» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 19 сентября 2006 г. Проверено 4 декабря 2006 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  36. ^ «ЕВРОПЕЙЦЫ И ЯЗЫКИ» (PDF) . Ec.europa.eu . Архивировано из оригинала (PDF) 28 января 2007 года . Проверено 12 декабря 2017 г.
  37. ^ «Католическая церковь на Мальте» . GCatholic.org . Проверено 17 августа 2012 г.
  • Бонанно А. (2005). Мальта: финикийский, пунический и римский. Книги Мидси: Валлетта.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e3cdc8574b056a3545cd572c379fcaff__1722169260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e3/ff/e3cdc8574b056a3545cd572c379fcaff.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Maltese people - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)