Jump to content

Ноябрь 1992 г. Ирландские конституционные референдумы

Три референдума были проведены в Ирландии 25 ноября 1992 года, в тот же день, что и всеобщие выборы 1992 года . Каждый был в предложенной поправке к ирландской конституции, касающейся закона об аборте . Они были перечислены как двенадцатые , тринадцатые и четырнадцатые поправки . Предлагаемая двенадцатая поправка была отклонена избирателями, в то время как тринадцатые и четырнадцатые были одобрены.

Восьмая поправка Конституции была одобрена на референдуме в 1983 году. Она вставила новый подраздел в разделе 3 статьи 40. Полученная статья 40.3.3 ° С. Читает:

Государство признает право на жизнь нерожденных и, с учетом равного права на жизнь матери, гарантирует в своих законах уважение и, насколько это практически возможно, его законами защищать и оправдать это право.

Общество по защите нерожденных детей получило два судебных запрета, затрагивающих доступность информации о услугах абортов за пределами штата. В Генеральном прокуроре (Общество защиты нерожденных детей (Ирландия) Ltd.) v Open Door Consulting Ltd. и Dublin Wellwoman Center Ltd. (1988) был предоставлен запретный запрет двумя консультационными агентствами от оказания помощи женщинам на поездку за границу для получения абортов или информировать их о методах связи с такими клиниками, а также в обществе для защиты нерожденных детей (Ирландия) Ltd. v Grogan (1989) был предоставлен судебный запрет Отстаивание трех студенческих союзов от распределения информации об абортах, доступной за пределами штата. Четырнадцатая поправка позволила получить информацию об абортах в соответствии с условиями, регулируемыми законом.

В марте 1992 года Верховный суд постановил в случае X , что 14-летняя девочка, которая забеременела в результате изнасилования, может получить аборт в обстоятельствах, когда была угроза ее жизни от самоубийства. Предлагаемые двенадцатые и тринадцатые поправки были привлечены к обращению различных элементов решения Верховного суда в случае X , в котором считалось, что риск самоубийства беременной женщиной может представлять собой риск для ее здоровья, что оправдывает аборт, и что суды должны были владеть, чтобы дать судебный запрет, не давая беременной женщине поехать за границу для аборта. Четырнадцатая поправка также была связана с абортами и была введена для обратного решения судами в случае информационных дел об аборте. В этих случаях-начиная с Генерального прокурора (Общество защиты нерожденного ребенка) v Open Door Consulciting Ltd. [ 1 ] - Суды предоставили судебные запреты, не позволяющие людям распространять контактную информацию для иностранных клиник абортов.

Формулировка

[ редактировать ]

Двенадцатая поправка

[ редактировать ]

Двенадцатая поправка к законопроекту о Конституции 1992 года предположила, что возможность самоубийства не была достаточной угрозой для оправдания аборта. Формулировка предлагаемой поправки была: [ 2 ]

Должно быть незаконно прекратить жизнь нерожденного, если такое увольнение не необходимо, чтобы спасти жизнь, отличную от здоровья, от матери, где существует болезнь или беспорядки матери, приводящих к реальному и существенному риску для нее Жизнь, не риск самоуничтожения.

Тринадцатая поправка

[ редактировать ]

Тринадцатая поправка к Конституции при условии, что запрет на аборт не ограничит свободу путешествий из Ирландии в другие страны, где человек может законно получить аборт. Формулировка предлагаемой поправки была: [ 2 ]

Этот подраздел не ограничивает свободу путешествовать между государством и другим государством.

Четырнадцатая поправка

[ редактировать ]

Четырнадцатая поправка к предложенной конституции : [ 2 ]

Этот подраздел не ограничивает свободу для получения или предоставления в государстве, при условии, что такие условия могут быть установлены по закону, информация, касающаяся услуг, законно доступных в другом штате.

Принятые поправки

[ редактировать ]

С одобрением Тринадцатой поправки и четырнадцатой поправки, полный текст статьи 40.3.3 ° Считается как следующее:

Государство признает право на жизнь нерожденных и, с учетом равного права на жизнь матери, гарантирует в своих законах уважение и, насколько это практически возможно, его законами защищать и оправдать это право.

Этот подраздел не ограничивает свободу путешествовать между государством и другим государством.

Этот подраздел не ограничивает свободу для получения или предоставления в государстве, при условии, что такие условия могут быть установлены по закону, информация, касающаяся услуг, законно доступных в другом штате.

Проход через Oireachtas

[ редактировать ]

Законопроект о двенадцатой поправке был предложен в Дайле министром юстиции Падраг Флинн . [ 3 ] Поправка была одобрена Dáil 27 октября 1992 года: [ 4 ]

Двенадцатая поправка к законопроекту Конституции 1992 года: окончательные этапы.
Абсолютное большинство: 83/166
Голосование Партии Голоса
проверятьY Yes Fianna Fáil (63), прогрессивные демократы (5)
68 / 166
Нет Fine Gael (35), лейбористская партия (13), демократическая слева (6), Партия зеленых (1), независимая (2)
57 / 166

Сенатор Фянны Файл Дес Ханафин , член кампании Pro Life (PLC), не голосовала за правительственную формулировку. Он предложил поправку на стадии комитета, предлагающую формулировку, поддерживаемую ПЛК:

Незаконно действовать таким образом, чтобы вызвать прекращение жизни нерожденного, если такое прекращение не возникает косвенно как побочный эффект лечения, предназначенного для защиты жизни матери.

Эта формулировка не была голосована, и законопроект был одобрен Seanad 30 октября 1992 года. [ 5 ]

Двенадцатая поправка к законопроекту Конституции 1992 года: окончательные этапы.
Абсолютное большинство: 31/60
Голосование Партии Голоса
проверятьY Yes Fianna Fáil (26)
26 / 60
Нет Fine Gael (11), лейбористская партия (2), независимая (3)
17 / 60

Предыдущая поправка к Конституции была предложена в законопроекте частного члена Т.Д. . Бренданом Хоулином 12 мая 1992 года [ 6 ] Это предложило вставить следующий подраздел после статьи 40.3.3 °:

4 ° подраздел 3 настоящего раздела не должен быть вызван, чтобы запретить или мешать осуществлению правого
И. отправиться в государство и из них с целью получения услуг, законно доступных в других юрисдикциях, или
II Получить, в рамках штата информация и консультирование, касающиеся таких услуг.
Предоставление такой информации и консультирования может регулироваться законом.

Это было побеждено на втором этапе на следующий день 62 голосами до 67. [ 7 ]

Тринадцатая поправка была предложена в Дайле министром юстиции Падраг Флинн 21 октября 1992 года. [ 8 ] Он был принят в Даиле 22 октября и в Шанаде 30 октября. [ 9 ] [ 10 ] Он пришел на референдум 25 ноября.

Предыдущая поправка к Конституции была предложена в качестве законопроекта частного члена Т.Д. . Бренданом Хоулином 12 мая 1992 года [ 11 ] Это предложило вставить следующий подраздел после статьи 40.3.3 °:

4 ° подраздел 3 настоящего раздела не должен быть вызван, чтобы запретить или мешать осуществлению правого
И. отправиться в государство и из них с целью получения услуг, законно доступных в других юрисдикциях, или
II Получить, в рамках штата информация и консультирование, касающиеся таких услуг.
Предоставление такой информации и консультирования может регулироваться законом.

Это было побеждено на втором этапе на следующий день 62 голосами до 67. [ 12 ]

Четырнадцатая поправка была предложена в Дайле министром юстиции Падраг Флинн 21 октября 1992 года. [ 13 ] Он был принят в Даиле 22 октября и в Шанаде 30 октября. [ 14 ] [ 15 ] Он пришел на референдум 25 ноября.

Результат

[ редактировать ]
Двенадцатая поправка к законопроекту Конституции Ирландии, 1992 [ 16 ] [ 17 ]
Выбор Голоса %
Референдум не удался Нет 1,079,297 65.35
Да 572,177 34.65
Действительные голоса 1,651,474 95.28
Неверные или пустые голоса 81,835 4.72
Общее количество голосов 1,733,309 100.00
Зарегистрированные избиратели/явка 2,542,841 68.16
Результаты по избирательным округам
Results by constituency[17]
Constituency Electorate Turnout (%) Votes Proportion of votes
Yes No Yes No
Carlow–Kilkenny 81,192 69.2% 20,130 32,900 38.0% 62.0%
Cavan–Monaghan 79,004 70.3% 20,494 31,290 39.6% 60.4%
Clare 65,579 67.9% 15,504 26,251 37.1% 62.9%
Cork East 58,160 71.9% 12,684 27,210 31.8% 68.2%
Cork North-Central 68,209 66.6% 13,876 30,024 31.6% 68.4%
Cork North-West 44,578 75.4% 9,346 22,225 29.6% 70.4%
Cork South-Central 75,747 71.1% 16,862 35,224 32.4% 67.6%
Cork South-West 44,627 73.8% 9,954 20,638 32.5% 67.5%
Donegal North-East 46,934 67.3% 8,313 21,496 27.9% 72.1%
Donegal South-West 48,494 62.2% 8,623 19,666 30.5% 69.5%
Dublin Central 59,941 61.3% 11,557 23,922 32.6% 67.4%
Dublin North 62,917 69.0% 16,037 26,309 37.9% 62.1%
Dublin North-Central 64,349 71.8% 14,302 30,815 31.7% 68.3%
Dublin North-East 57,888 69.7% 14,329 25,220 36.2% 63.8%
Dublin North-West 57,951 65.3% 12,485 24,251 34.0% 66.0%
Dublin South 84,767 70.5% 15,976 42,424 27.4% 72.6%
Dublin South-Central 63,316 64.4% 12,656 27,164 31.8% 68.2%
Dublin South-East 68,366 58.9% 10,361 29,097 26.3% 73.7%
Dublin South-West 69,654 61.9% 16,832 25,330 39.9% 60.1%
Dublin West 57,755 65.0% 14,461 22,258 39.4% 60.6%
Dún Laoghaire 85,924 68.7% 17,284 40,503 29.9% 70.1%
Galway East 42,604 68.8% 10,364 16,832 38.1% 61.9%
Galway West 78,539 63.7% 15,557 31,337 33.2% 66.8%
Kerry North 48,606 69.6% 9,885 21,464 31.5% 68.5%
Kerry South 44,034 70.1% 10,370 17,861 36.7% 63.3%
Kildare 77,798 65.3% 19,187 29,873 39.1% 60.9%
Laois–Offaly 77,226 70.2% 18,915 31,947 37.2% 62.8%
Limerick East 71,004 68.6% 14,799 31,800 31.8% 68.2%
Limerick West 44,768 71.3% 9,086 20,581 30.6% 69.4%
Longford–Roscommon 60,452 74.9% 16,155 25,701 38.6% 61.4%
Louth 65,666 67.3% 16,509 25,999 38.8% 61.2%
Mayo East 43,392 68.0% 10,055 17,044 37.1% 62.9%
Mayo West 43,407 68.4% 11,009 16,165 40.5% 59.5%
Meath 77,900 66.0% 19,570 29,688 39.7% 60.3%
Sligo–Leitrim 60,675 70.5% 14,817 24,887 37.3% 62.7%
Tipperary North 42,633 74.9% 10,102 19,693 33.9% 66.1%
Tipperary South 56,705 70.3% 12,713 24,952 33.7% 66.3%
Waterford 63,692 67.7% 13,372 27,852 32.4% 67.6%
Westmeath 46,128 67.0% 10,901 18,340 37.3% 62.7%
Wexford 75,553 69.6% 18,421 31,371 37.0% 63.0%
Wicklow 76,707 67.8% 18,324 31,693 36.6% 63.4%
Total 2,542,841 68.2% 572,177 1,079,297 34.7% 65.3%
Тринадцатая поправка Конституции Ирландии референдума [ 18 ] [ 19 ]
Выбор Голоса %
Референдум прошел Да 1,035,308 62.39
Нет 624,059 37.61
Действительные голоса 1,659,367 95.71
Неверные или пустые голоса 74,454 4.29
Общее количество голосов 1,733,821 100.00
Зарегистрированные избиратели/явка 2,542,841 68.18
Результаты по избирательным округам
Results by constituency[17]
Constituency Electorate Turnout (%) Votes Proportion of votes
Yes No Yes No
Carlow–Kilkenny 81,192 69.2% 32,818 20,479 61.6% 38.4%
Cavan–Monaghan 79,004 70.3% 28,116 23,680 54.3% 45.7%
Clare 65,579 67.9% 25,918 16,171 61.6% 38.4%
Cork East 58,160 71.9% 21,345 18,823 53.1% 46.9%
Cork North-Central 68,209 66.6% 25,456 18,440 58.0% 42.0%
Cork North-West 44,578 75.4% 15,524 16,171 49.0% 51.0%
Cork South-Central 75,747 71.1% 33,876 18,437 64.8% 35.2%
Cork South-West 44,627 73.8% 16,381 14,460 53.1% 46.9%
Donegal North-East 46,934 67.2% 12,253 17,537 41.1% 58.9%
Donegal South-West 48,494 62.1% 10,933 17,382 38.6% 61.4%
Dublin Central 59,941 61.3% 21,957 13,617 61.7% 38.3%
Dublin North 62,917 69.0% 32,687 9,758 77.0% 23.0%
Dublin North-Central 64,349 71.7% 30,826 14,316 68.3% 31.7%
Dublin North-East 57,888 69.6% 29,742 9,947 74.9% 25.1%
Dublin North-West 57,951 65.3% 25,640 11,374 69.3% 30.7%
Dublin South 84,767 70.4% 45,734 12,888 78.0% 22.0%
Dublin South-Central 63,316 64.5% 27,987 12,015 70.0% 30.0%
Dublin South-East 68,366 58.9% 27,966 11,417 71.0% 29.0%
Dublin South-West 69,654 61.9% 32,154 10,077 76.1% 23.9%
Dublin West 57,755 65.0% 26,112 10,682 71.0% 29.0%
Dún Laoghaire 85,924 68.8% 46,769 11,269 80.6% 19.4%
Galway East 42,604 68.9% 15,459 11,847 56.6% 43.4%
Galway West 78,539 63.8% 30,048 17,308 63.4% 36.6%
Kerry North 48,606 69.7% 16,732 14,951 52.8% 47.2%
Kerry South 44,034 70.2% 16,028 12,464 56.3% 43.7%
Kildare 77,798 65.3% 35,503 13,907 71.8% 28.2%
Laois–Offaly 77,226 70.2% 28,903 22,213 56.5% 43.5%
Limerick East 71,004 68.6% 28,774 18,143 61.3% 38.7%
Limerick West 44,768 71.4% 15,289 14,508 51.3% 48.7%
Longford–Roscommon 60,452 74.8% 23,079 18,953 54.9% 45.1%
Louth 65,666 67.3% 25,330 17,335 59.4% 40.6%
Mayo East 43,392 68.0% 15,094 12,232 55.2% 44.8%
Mayo West 43,407 68.4% 16,332 11,140 59.4% 40.6%
Meath 77,900 66.0% 32,099 17,434 64.8% 35.2%
Sligo–Leitrim 60,675 70.5% 22,573 17,314 56.6% 43.4%
Tipperary North 42,633 75.0% 16,103 13,872 53.7% 46.3%
Tipperary South 56,705 70.3% 20,064 18,000 52.7% 47.3%
Waterford 63,692 67.8% 25,879 15,589 62.4% 37.6%
Westmeath 46,128 67.1% 16,494 12,892 56.1% 43.9%
Wexford 75,553 69.6% 30,644 19,331 61.3% 38.7%
Wicklow 76,707 67.9% 34,687 15,686 68.9% 31.1%
Total 2,542,841 68.2% 1,035,308 624,059 62.4% 37.6%
Четырнадцатая поправка к референдуму Конституции Ирландии [ 20 ] [ 21 ]
Выбор Голоса %
Референдум прошел Да 992,833 59.88
Нет 665,106 40.12
Действительные голоса 1,657,939 95.70
Неверные или пустые голоса 74,494 4.30
Общее количество голосов 1,732,433 100.00
Зарегистрированные избиратели/явка 2,542,841 68.13
Результаты по избирательным округам
Results by constituency[17]
Constituency Electorate Turnout (%) Votes Proportion of votes
Yes No Yes No
Carlow–Kilkenny 81,192 69.2% 31,463 21,684 59.2% 40.8%
Cavan–Monaghan 79,004 70.2% 26,934 24,919 51.9% 48.1%
Clare 65,579 67.9% 25,092 16,964 59.7% 40.3%
Cork East 58,160 71.8% 20,924 19,102 52.3% 47.7%
Cork North-Central 68,209 66.6% 24,266 19,689 55.2% 44.8%
Cork North-West 44,578 75.4% 14,674 16,910 46.5% 53.5%
Cork South-Central 75,747 71.1% 32,218 20,050 61.6% 38.4%
Cork South-West 44,627 73.8% 15,562 15,197 50.6% 49.4%
Donegal North-East 46,934 67.2% 12,395 17,538 41.4% 58.6%
Donegal South-West 48,494 62.1% 11,797 16,446 41.8% 58.2%
Dublin Central 59,941 61.3% 20,812 14,784 58.5% 41.5%
Dublin North 62,917 69.0% 31,534 10,983 74.2% 25.8%
Dublin North-Central 64,349 71.6% 29,253 15,815 64.9% 35.1%
Dublin North-East 57,888 69.6% 28,623 11,036 72.2% 27.8%
Dublin North-West 57,951 65.3% 24,485 12,474 66.3% 33.7%
Dublin South 84,767 70.4% 43,613 15,018 74.4% 25.6%
Dublin South-Central 63,316 64.1% 25,825 13,949 64.9% 35.1%
Dublin South-East 68,366 58.8% 26,557 12,573 67.9% 32.1%
Dublin South-West 69,654 61.9% 31,009 11,173 73.5% 26.5%
Dublin West 57,755 64.9% 26,235 10,478 71.5% 28.5%
Dún Laoghaire 85,924 68.8% 44,009 14,001 75.9% 24.1%
Galway East 42,604 66.5% 14,885 12,487 54.4% 45.6%
Galway West 78,539 63.8% 28,761 18,515 60.8% 39.2%
Kerry North 48,606 69.6% 15,875 15,683 50.3% 49.7%
Kerry South 44,034 70.1% 15,389 13,058 54.1% 45.9%
Kildare 77,798 65.3% 33,425 15,935 67.7% 32.3%
Laois–Offaly 77,226 70.2% 27,552 23,624 53.8% 46.2%
Limerick East 71,004 68.6% 27,100 19,823 57.7% 42.3%
Limerick West 44,768 71.3% 14,629 15,165 49.1% 50.9%
Longford–Roscommon 60,452 75.1% 22,402 19,686 53.2% 46.8%
Louth 65,666 67.3% 24,356 18,260 57.2% 42.8%
Mayo East 43,392 68.0% 14,434 12,857 52.9% 47.1%
Mayo West 43,407 68.4% 15,838 11,544 57.8% 42.2%
Meath 77,900 66.0% 30,493 18,978 61.6% 38.4%
Sligo–Leitrim 60,675 70.4% 21,659 18,164 54.4% 45.6%
Tipperary North 42,633 75.1% 15,403 14,614 51.3% 48.7%
Tipperary South 56,705 70.3% 20,144 17,878 53.0% 47.0%
Waterford 63,692 68.1% 25,661 15,971 61.6% 38.4%
Westmeath 46,128 67.0% 15,874 13,447 54.1% 45.9%
Wexford 75,553 69.6% 28,384 21,530 56.9% 43.1%
Wicklow 76,707 67.8% 33,289 17,104 66.1% 33.9%
Total 2,542,841 68.1% 992,833 665,106 59.9% 40.1%

Более поздние события

[ редактировать ]

Законодательство, ожидаемое четырнадцатой поправкой, было предусмотрено в Законе о регулировании информации (за пределами штата для прекращения беременности) 1995 года. Этот законопроект был передан президентом в Верховный суд до его принятия, который оставил его в силе как конституционный, конституционный, конституционный, конституционный. назначив адвоката, чтобы утверждать, что это обеспечило неадекватную защиту жизни нерожденного и адвоката, чтобы утверждать, что это обеспечило неадекватную защиту прав женщины. Он был признан конституционным и подписанным в законе 12 мая 1995 года.

Никакого законодательства не было принято после поражений 12 -го референдума. В 2002 году предложенная двадцать пятая поправка была бы также исключила риск самоубийства в качестве основания для аборта. По этому случаю правительство предложило поддержку кампании Pro Life . Это также было отвергнуто на референдуме, но с гораздо более узким отрывом.

Европейский суд по правам человека, найденный против государства в A, B и C V Ireland (2010). Правительство отреагировало на это с принятием Закона о защите жизни во время беременности 2013 года , который предусматривал аборт в тех случаях, когда был риск для жизни женщины, в том числе из -за риска самоубийства.

25 мая 2018 года Тридцать шестая поправка к Конституции была принята референдумом. [ 22 ] Он был принят 18 сентября 2018 года, заменив предыдущий текст статьи 40.3,3 ° на: [ 23 ]

Положение 3 ° может быть сделано по закону для регулирования прекращения беременности.

Смотрите также

[ редактировать ]
  1. ^ [1988] IR 593.
  2. ^ Jump up to: а беременный в Референдум (поправка) (№ 2) Закон 1992 года, с. 1: Конституционные референду в отношении поправок в статью 40.3 Конституции ( № 1 от 1992 года, с. 1 ). Принято 30 октября 1992 года. Закон о Oireachtas . Получено из ирландской статутной книги .
  3. ^ Падраг Флинн , министр юстиции (20 октября 1992 г.). «Двенадцатая поправка к законопроекту о конституции 1992 года: второй этап». Полем Дейл дебаты . Тол. 423. Ирландия: Dáil éireann. полковник 1893. Архивировано 19 декабря 2020 года на машине Wayback
  4. ^ «Двенадцатая поправка к законопроекту о конституции 1992 года: комитет и окончательные этапы» . Дейл дебаты . Тол. 424. Ирландия: Дайл Эйранн. 27 октября 1992 года. Архивировано 16 июля 2023 года на машине Wayback
  5. ^ «Двенадцатая поправка к законопроекту о конституции 1992 года: комитет и окончательные этапы» . Шанад дебаты . Тол. 134. Ирландия: Seanad éireann. 30 октября 1992 года. Архивировано 22 декабря 2020 года на машине Wayback
  6. ^ «Бизнес частных членов. - Одиннадцатая поправка к законопроекту о конституции, 1992: второй этап» . Дома Оиречтас. 12 мая 1992 года. Архивировано из оригинала 30 мая 2018 года . Получено 29 мая 2018 года .
  7. ^ «Одиннадцатая поправка к законопроекту о конституции, 1992 год: второй этап (возобновился)» . Дома Оиречтас. 13 мая 1992 года. Архивировано из оригинала 29 мая 2018 года . Получено 29 мая 2018 года .
  8. ^ «Тринадцатая поправка к законопроекту о конституции, 1992: второй этап» . Дома Оиречтас. 21 октября 1992 года. Архивировано с оригинала 30 мая 2018 года . Получено 29 мая 2018 года .
  9. ^ «Тринадцатая поправка законопроекта о конституции 1992 года: комитет и окончательные этапы» . Дома Оиречтас. 22 октября 1992 года. Архивировано с оригинала 29 мая 2018 года . Получено 29 мая 2018 года .
  10. ^ «Тринадцатая поправка законопроекта о конституции 1992 года: комитет и окончательные этапы» . Дома Оиречтас. 30 октября 1992 года. Архивировано с оригинала 30 мая 2018 года . Получено 29 мая 2018 года .
  11. ^ «Бизнес частных членов. - Одиннадцатая поправка к законопроекту о конституции, 1992: второй этап» . Дома Оиречтас. 12 мая 1992 года. Архивировано из оригинала 30 мая 2018 года . Получено 29 мая 2018 года .
  12. ^ «Одиннадцатая поправка к законопроекту о конституции, 1992 год: второй этап (возобновился)» . Дома Оиречтас. 13 мая 1992 года. Архивировано из оригинала 29 мая 2018 года . Получено 29 мая 2018 года .
  13. ^ «Четырнадцатая поправка к законопроекту о конституции, 1992 год: второй этап» . Дома Оиречтас. 21 октября 1992 года. Архивировано с оригинала 29 мая 2018 года . Получено 29 мая 2018 года .
  14. ^ «Четырнадцатая поправка к законопроекту о конституции 1992 года: этап комитета (возобновление) и окончательные этапы» . Дома Оиречтас. 22 октября 1992 года. Архивировано с оригинала 30 мая 2018 года . Получено 29 мая 2018 года .
  15. ^ «Четырнадцатая поправка законопроекта о конституции 1992 года: комитет и окончательные этапы» . Дома Оиречтас. 30 октября 1992 года. Архивировано с оригинала 29 мая 2018 года . Получено 29 мая 2018 года .
  16. ^ «Референдум о двенадцатой поправке законопроекта о конституции 1992 года - Право на жизнь» . Референдум возвращающийся офицер . Получено 10 февраля 2024 года .
  17. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый «Результаты референдума» (PDF) . Департамент жилищного строительства, планирования и местного самоуправления . п. 46. ​​Архивировал (PDF) из оригинала 22 января 2023 года . Получено 10 февраля 2024 года .
  18. ^ «Референдум по тринадцатой поправке законопроекта о конституции 1992 года - путешествие» . Референдум возвращающийся офицер . Архивировано из оригинала 5 февраля 2024 года . Получено 5 февраля 2024 года .
  19. ^ Dhplg 2019 , с. 48
  20. ^ «Референдум о четырнадцатой поправке законопроекта о конституции 1992 года - информация» . Референдум возвращающийся офицер . Получено 5 февраля 2024 года .
  21. ^ Dhplg 2019 , с. 50
  22. ^ «Референдум о Тридцать шестой поправке законопроекта о конституции 2018 года-регулирование прекращения беременности» . Референдум возвращающийся офицер . Получено 5 февраля 2024 года .
  23. ^ Тридцать шестая поправка Конституции, График ( , график ). Принято 18 сентября 2018 года. Поправка к Конституции Ирландии . Получено из ирландской статутной книги .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]


[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1a84543f195226bb382fe73469c2254b__1724772180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1a/4b/1a84543f195226bb382fe73469c2254b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
November 1992 Irish constitutional referendums - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)