Тридцать вторая поправка к законопроекту о Конституции 2013 г.
Законопроект о тридцать второй поправке к Конституции (отмена закона Шонада Эйриана) 2013 г. [ 1 ] было предложение внести поправки в Конституцию Ирландии , чтобы упразднить Шонада Эйрианна , верхнюю палату ирландского парламента, Oireachtas . [ 2 ] Предложение было отклонено избирателями на референдуме 4 октября 2013 года: 51,7% проголосовали против, 48,3% - за. [ 3 ]
Законопроект завершил свое прохождение через палаты Oireachtas 23 июля 2013 года. Если бы он был одобрен, Шонад прекратил бы свое существование после следующих всеобщих выборов в Ирландии, в результате чего Дайль Эйрианн остался бы единственной палатой Oireachtas. [ 2 ]
Поскольку Тридцать третья поправка была принята в тот же день, «Тридцать второй поправки» не существует.
Фон
[ редактировать ]Шонад — гораздо более слабая палата, чем Дайль. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] Правительство обычно имеет большинство в Сенаде, который не отклонял законопроект, принятый Палатой представителей с 1964 года. [ 4 ] Дебаты о будущем Шонада сосредоточились на том, будет ли лучше реформировать его (с поправками к конституции или без них) или вообще отменить. [ 4 ] В октябре 2009 года Fine Gael лидер Энда Кенни заявил, что он намеревался, чтобы правительство Fine Gael упразднило Seanad, и наряду с сокращением количества TD на 20, это «сэкономит примерно 150 миллионов евро за срок действия Dáil». ." [ 7 ] Это контрастировало с речью, которую он произнес в июле 2009 года, в которой выступал за реформу, а не за отмену Шонада. В августе 2013 года сторонник Шонада заявил, что смена Кенни была вызвана «секретным отчетом» партийных советников; Fine Gael ответила, что рассматриваемый документ был опубликован в марте 2010 года. [ 8 ]
В предвыборной кампании 2011 года Лейбористская партия и Шинн Фейн также пообещали упразднить Шонада. [ 9 ] [ 10 ] в то время как Фианна Файл поддержала референдум по этому вопросу. [ 11 ] В программе коалиции Fine Gael–лейбористов , пришедшей к власти на выборах, обещалось упразднить Шонада в рамках более широкой программы конституционной реформы. [ 12 ]
Счет
[ редактировать ]В предвыборном манифесте Фине Гаэля 2011 года было обещано провести референдум по упразднению Шонада в течение 12 месяцев после вступления в должность; Как и Taoiseach в 2012 году, Энда Кенни объяснил задержку внесения законопроекта сложностью необходимых изменений. [ 13 ] Внесенный законопроект вносит 40 изменений в текст Конституции. [ 2 ] Помимо удаления ссылок на Seanad, поправка должна была включить переходные положения для его явной отмены. Они были необходимы для того, чтобы учесть задержку между моментом вступления поправки в закон, который, как ожидается, наступит осенью 2013 года, и моментом, когда отмена должна была вступить в силу на следующих выборах, что могло произойти не раньше 2016 года.
Законопроект обсуждался в кабинете министров в начале мая 2013 года. [ 14 ] и 5 июня был одобрен кабинетом министров, хотя министр Джоан Бертон заявила, что они не рассматривали законопроект подробно. [ 15 ] Законопроект был опубликован тем же вечером на пресс-конференции, на которой Кенни и Танаист Имон Гилмор . выступили [ 2 ] [ 16 ] Правительство также пообещало внести изменения в структуру комитетов Oireachtas и регламент обсуждения законопроектов в дополнение к тем, которые были необходимы в связи с отменой Шонада. [ 17 ]
законопроекта Второе чтение в Dáil началось 13 июня 2013 года. [ 18 ] и 25 июня он прошел там все этапы. [ 19 ] Затем Dáil принял резолюцию по формулировке вопроса в избирательном бюллетене . [ 20 ] На следующий день законопроект был внесен в Сенад. [ 21 ] и прошел там свой заключительный этап 23 июля 33 голосами против 25. [ 22 ] Два сенатора, выдвинутые Taoiseach, проголосовали против законопроекта, в то время как два сенатора Fine Gael, потерявшие кнут на прошлой неделе за противодействие правительственному законопроекту 2013 года о защите жизни во время беременности, проголосовали вместе с правительством. [ 22 ]
Предлагаемые изменения
[ редактировать ]Если бы законопроект стал законом, он немедленно включил бы в Конституцию новую переходную статью 19А. Статья 19А предусматривала, что за день до первого заседания новой Палаты представителей после следующих всеобщих выборов будет внесен ряд других изменений в Конституцию. Они перечислены в трех отдельных приложениях к законопроекту. [ 23 ]
Счет [ н 1 ] | Статьи [ н 2 ] | Продолжительность | Вещество | Дата вступления в силу |
---|---|---|---|---|
1 | 19А | Переходный | Устанавливает триггер для последующих изменений. | Дата вступления в силу |
2 | 15.1.2° | Постоянный | Определяет Oireachtas, состоящим из Президента и Палаты представителей. | За день до встречи нового Дайля |
3 | 12–15; |
Постоянный | Удаление статей, которые предусматривают выборы и назначение членов Шонада, его полномочия, процедуры разрешения разногласий между двумя палатами и вытекающие из этого изменения. | За день до встречи нового Дайля |
4 | 50А | Переходный | Деятельность, продолжавшаяся в двухпалатном парламенте Oireachtas на момент его роспуска, прекратит свое действие, но впоследствии может быть возобновлена Dáil; дело завершено, если только действия Президента не потеряют силу. | За день до встречи нового Дайля |
Две переходные статьи не были бы напечатаны в официальных версиях Конституции после даты ее отмены; [ 23 ] это имитирует обращение с переходными статьями 1937 года, согласно которым нынешнее ирландское государство пришло на смену Ирландскому Свободному государству .
Последовательные изменения
[ редактировать ]Статьи и разделы, описывающие Шонад или отношения между двумя палатами, были бы удалены; нумерация более поздних разделов статьи была бы изменена, чтобы заполнить пробелы в удаленных разделах, но нумерация более поздних статей не менялась бы. [ 23 ] Статьи 53 и 55 являются устаревшими временными положениями Законодательного собрания Ирландского свободного государства и удалены, поскольку они относятся к Шонаду после 1937 года.
Многие другие последовательные изменения включали замену «[любого/оба] Дома [ов] Oireachtas» на «Dáil Éireann». Некоторые изменения были менее механическими: [ 23 ]
- Для выдвижения кандидата на президентских выборах потребовалось бы 14, а не 20 членов Oireachtas. Это отразило сокращение числа членов Oireachtas с 226 (60 сенаторов плюс 166 ТД) до 158 (все ТД, число которых должно быть сокращено отдельным законом). [ 24 ] ).
- Для импичмента президенту потребовалось бы абсолютное большинство в четыре пятых голосов Палаты представителей, а не в две трети каждой палаты.
- Для отстранения от должности судьи Высокого или Верховного суда , а также контролера и генерального аудитора потребовалось бы абсолютное большинство в две трети депутатов Палаты представителей вместо простого большинства обеих палат. В Конституции не упоминаются суды низшей инстанции , но срок полномочий их судей остается прежним в соответствии с статутным правом и поэтому мог бы измениться аналогичным образом. [ 25 ]
- Заместитель главы Dáil заменил бы Cathaoirleach Seanad в Президентской комиссии и Государственном совете . Еще два TD были бы назначены в качестве замены Ceann Comhairle и Leas-Cheann Comhairle в случае, если Ceann Comhairle или Leas-Cheann Comhairle будут недоступны.
- Мнение Ceann Comhairle о том, является ли законопроект денежным, было бы окончательным, если бы Dáil не принял иного решения. Единственное оставшееся значение денежных законопроектов заключалось бы в том, что они не могли быть переданы Президентом в Верховный суд в соответствии со статьей 26 . В настоящее время это назначение также ограничивает полномочия Шонада выступать против таких законопроектов; и если Шонад не согласен с назначением Ceann Comhairle, президент может передать вопрос в комитет по привилегиям под председательством судьи.
- Просьба к президенту о срочном подписании законопроекта потребовала бы согласия Палаты представителей, а не Шонада.
- Обычный референдум был бы отменен. В настоящее время такой референдум может быть назначен только в том случае, если законопроект будет отклонен Шонадом.
Позиции в дебатах
[ редактировать ]Сторонники отмены
[ редактировать ]Аргументы в пользу законопроекта включали: отмена позволит сэкономить деньги; что число законодателей слишком велико по сравнению с населением штата; что метод отбора является элитарным и недемократичным; и что Шонад — это бессильный штамп. [ 26 ] В опросе общественного мнения, проведенном The Irish Times за неделю до референдума, потенциальные избиратели, проголосовавшие за, назвали следующие причины: стоимость (43%), недостаток власти (16%), избыток (14%), сокращение количества политиков. (8%) и отсутствие демократических выборов (5%). [ 27 ]
Отмену поддержала партия Fine Gael . [ 28 ] Труд , [ 28 ] Шинн Фейн , [ 29 ] и Социалистическая партия . [ 30 ] Хотя Шинн Фейн выступила против законопроекта в Парламенте и утверждала, что будущее Шонада должно обсуждаться Конституционным собранием , [ 17 ] [ 31 ] в конце июля он объявил, что поддерживает отмену смертной казни, поскольку Шонад является «элитой и оторванной от реальности». [ 29 ]
Беспартийная группа, выступающая за отмену смертной казни, под названием «Один дом» начала свою кампанию 2 сентября 2013 года. [ 32 ] [ 33 ] Оппоненты утверждали, что участие ее главы Кирана Малви поставило под угрозу его профессиональное положение в качестве председателя Комиссии по трудовым отношениям . [ 34 ]
Десмонд О'Мэлли , основатель Прогрессивных демократов , призвал к отмене Шонада и дополнительным политическим реформам. [ 35 ]
Кампания Fine Gael утверждала, что годовая чистая экономия налогоплательщиков от упразднения Шонада составит 20 миллионов евро, и эта цифра оспаривается оппонентами. [ 36 ] Комиссия по референдуму написала финансовому директору Oireachtas, который оценил ежегодные расходы Шонада в 8,8 миллиона евро на заработную плату и расходы сенаторов и их личного персонала; 9,3 млн евро на поддержку и инфраструктуру; и 2 миллиона евро в виде пенсий. [ 36 ] [ 37 ] [ 38 ] Офицер сказал, что невозможно оценить, какую часть этих затрат можно будет сэкономить за счет отмены Seanad. [ 36 ] [ 37 ] [ 38 ]
Против отмены смертной казни
[ редактировать ]Аргументы против законопроекта включали: отсутствие голосования создаст мандат на реформу Шонада; что процесс законодательства требует более тщательного изучения; что большинство стран Вестминстерской системы имеют двухпалатные законодательные органы; и что финансовый кризис в Ирландии показывает необходимость усиления управления . [ 26 ] В опросе общественного мнения, проведенном The Irish Times за неделю до референдума, потенциальные проголосовавшие против голосования были названы следующими причинами: сдерживание правительства (54%), потому что им не нравилось правительство (20%) и потому что они не голосовали. считают, что это приведет к значительной экономии затрат (6% [ н 1 ] ). [ 27 ]
Фианна Файл заявила, что выступает против отмены смертной казни и вместо этого поддерживает реформу Шонада. [ 17 ] [ 31 ] Партия зеленых выступила против отмены смертной казни как концентрации власти в «меньшем политическом кругу». [ 39 ] 25 сентября 2013 года Альянс за реформы , состоящий из членов Oireachtas, исключенных из Fine Gael за противодействие Закону о защите жизни во время беременности 2013 года , призвал не голосовать. [ 40 ] Рабочая партия охарактеризовала законопроект как «захват власти кухонным кабинетом внутри кабинета ». [ 41 ]
Независимые члены Шонада выступили против его отмены. В 2012 году Майкл Макдауэлл , Джо О'Тул , Ноэль Уилан , Фергал Куинн и Кэтрин Заппоне опубликовали 30-страничный план реформы Шонада под лозунгом «Открой, не закрывай», который обсуждался в Шонад. [ 42 ] [ 43 ] Они сформировали «Группу реформ Шонада», которая в мае 2013 года стала « Демократия имеет значение », чтобы лоббировать отмену смертной казни. [ 44 ] В 2013 году две группы сенаторов и одна группа TD внесли каждый отдельный законопроект, предлагающий реформировать Seanad путем замены выборов в профессиональную комиссию с ограниченным избирательным правом на выборы с общим избирательным правом. [ 45 ] [ 46 ] [ 47 ] Несколько бывших , выдвинутых Taoiseach, сенаторов от Северной Ирландии поддержали возможность, предоставленную Шонадом, для внесения трансграничного вклада в политику штата. [ 48 ]
Несколько TD от правящей Лейбористской партии, включая ее главного кнута Эммета Стэгга , заявили, что будут голосовать против отмены смертной казни на референдуме, одновременно поддержав законопроект в Oireachtas. [ 49 ] Союз студентов Ирландии выступил за отказ от голосования. [ 50 ]
Комментаторы, в том числе Винсент Браун, предположили, что заявление Энды Кенни в 2009 году о своем намерении упразднить Шонада было разворотом по сравнению с его позицией, которую он занимал несколькими месяцами ранее, и импульсивным рекламным ходом, объявленным без консультации с какими-либо коллегами по партии. [ 51 ] [ 52 ]
Бреда О'Брайен предложила избирателям отметить в бюллетене графу «Нет», а также написать в нем слово «Реформа»; [ 53 ] предложение было поддержано Финтаном О'Тулом, несмотря на риск испортить таким образом результаты голосования . [ 54 ] Оба обозревателя охарактеризовали предполагаемую реформу процедур Dáil как фарс, призванный замаскировать переход власти от законодательного органа к кабинету министров и Совету экономического управления . [ 53 ] [ 54 ]
Ход предвыборной кампании по референдуму
[ редактировать ]Комиссия по референдуму была создана министром окружающей среды, сообщества и местного самоуправления 6 июня 2012 года под председательством судьи Высокого суда Элизабет Данн. [ 55 ] [ 56 ] Хотя по закону такая комиссия должна была контролировать любой референдум, предыдущие комиссии не создавались до успешного прохождения парламентом соответствующего законопроекта о поправках. [ 56 ] Ранее это было сделано в ответ на жалобы на то, что предыдущие кампании референдума были слишком короткими, чтобы дать возможность избирателям сформировать взвешенное мнение. [ 56 ]
Небольшая группа чиновников из департамента Taoiseach помогла правительственной кампании по принятию законопроекта. В случае одобрения законопроекта большинством голосов на референдуме эта группа осталась бы на месте, чтобы спланировать последующие изменения в статутном праве, чтобы удалить из него все ссылки на Шонада. Эти изменения должны были быть внесены до того, как новый Dáil соберется после следующих всеобщих выборов. [ 57 ]
После того, как законопроект был принят Шонадом 23 июля 2013 года, в твиттере Fine Gael говорилось, что дата референдума будет 4 октября. [ 17 ] Была критика в адрес способа объявления, и позже в тот же вечер правительство опровергло факт принятия официального решения о дате. [ 17 ] На следующий день министр местного самоуправления Фил Хоган издал необходимое распоряжение, установив 4 октября датой референдума по законопроекту Шонада, а также отдельного референдума по другой поправке к Конституции о создании Апелляционного суда. [ 58 ]
Кампанию по голосованию «за» Fine Gael возглавил министр Ричард Брутон , которому помогала ТД, занимавшая первый срок Регина Доэрти , которая на пресс-конференции, посвященной запуску кампании, охарактеризовала Шонада как «шокирующе недемократического». [ 59 ] Дэвид Норрис заявил в Seanad: «Я самым решительным образом возражаю против идеи, что тот, кто провел годы в Палате представителей, должен слушать монолог Реджины от человека, который не провел дождливых выходных в Oireachtas и говорит через ее задницу». [ 59 ] Позже он отозвал свои высказывания, назвав их «несдержанными». [ 60 ]
Специализированный веб-сайт комиссии референдума был запущен 5 сентября 2013 года. [ 61 ] [ 62 ]
Шонад был досрочно отозван после летних каникул 20 августа 2013 года после того, как петиция сенатора Марка Дейли от Фианны Файл обеспечила поддержку необходимых двадцати сенаторов. [ 63 ] Целью отзыва было обсуждение отмены нормативного акта 2012 года, реализующего директиву ЕС 2010 года о донорстве органов . [ 63 ] [ 64 ] Редко используемое право аннулирования требует принятия резолюций обеих палат. [ 63 ] [ 65 ] [ 66 ] Ходатайство об отзыве Dáil было отклонено, и Fine Gael обвинила Дейли в дорогостоящем и неэффективном рекламном трюке, связанном с кампанией по отмене смертной казни Шонада. [ 63 ]
Некоторые члены правительства предположили, что, если поправка об отмене смертной казни будет отклонена на референдуме, то вместо этого правительство рассмотрит предложения по реформе Шонада. [ 67 ] Другие отметили, что реформа не была включена в избирательный бюллетень. [ 68 ] [ 69 ] 20 сентября, когда Мишель Мартин спросил лидера, будет ли Taoiseach реформировать Шонад, если референдум будет провален, он ответил: «Депутат Мартин не поведет меня по этому проспекту». [ 70 ] [ 71 ] 23 сентября Ричард Брутон заявил, что не планирует реформировать Шонад, если референдум будет проигран. [ 72 ]
24 сентября в газете Dáil Мартин поставил под сомнение роль государственных служащих в кампании по референдуму и пригласил Кенни на публичные дебаты по вопросу об отмене смертной казни. [ 73 ] RTÉ предложил провести дебаты в Prime Time 1 октября 2013 года, за три дня до референдума. [ 74 ] Хотя Кенни решил не принимать участия, Ричард Брутон согласился участвовать. [ 75 ] [ 76 ] Дебаты модерировала Мириам О'Каллаган . [ 77 ] [ 78 ]
Газета Sunday Independent от 29 сентября сообщила, что Fine Gael ограничивала доступ СМИ к Энде Кенни, и выделила высокопоставленных независимых сенаторов Фергала Куинна и Джона Крауна , чтобы раскритиковать их присутствие. [ 79 ]
Гарри МакГи из The Irish Times предположил, что явка избирателей будет низкой: выпускники среднего класса, имеющие право голоса в университетских округах Шонада , с большей вероятностью проголосуют как против, так и против, и что кампания Шинн Фейн может иметь решающее значение для стороны «Да». [ 80 ]
Опросы общественного мнения
[ редактировать ]Некоторые опросы общественного мнения конкретно спрашивали, как респонденты будут голосовать на референдуме по законопроекту 2013 года; другие задавали более общий вопрос о том, считают ли респонденты, что Шонада следует упразднить, «реформировать» или оставить без изменений. Сюда входят опросы, проведенные после правительственной программы 2011 года, в которой было объявлено о плане упразднения Шонада, но до того, как законопроект об этом был опубликован в 2013 году.
Дата | Источник | Избирательное агентство | Размер выборки | Да | Нет | Не определился | Ссылка |
---|---|---|---|---|---|---|---|
27–28 сентября 2013 г. | Ирландские Таймс | Ипсос МРБИ | 1,000 | 44% | 27% | 29% [ т 1 ] | [ 27 ] |
28 сентября 2013 г. | Воскресный независимый | Миллуорд Браун | 998 | 37% | 20% | 42% [ т 2 ] | [ 81 ] |
10–17 сентября 2013 г. | Санди Таймс | Поведение и отношение | 934 | 49% | 33% | 18% [ т 3 ] | [ 82 ] [ 83 ] [ 84 ] |
9–11 сентября 2013 г. | Воскресная деловая почта | Красный С | >1000 | 50% | 35% | 15% | [ 85 ] |
5–7 августа 2013 г. | Пэдди Пауэр | Красный С | 1,002 | 49% | 36% | 15% | [ 86 ] |
15 июня 2013 г. | Ирландские Таймс | Ипсос/МРБИ | 1,000 | 55% | 21% | 24% | [ 87 ] |
13 июня 2013 г. | Пэдди Пауэр | Красный С | ? | 52% | 34% | 14% | [ 88 ] |
ноябрь 2012 г. | Ирландские Таймс | Ипсос/МРБИ | ? | 55% | 22% | 23% | [ 89 ] |
- Примечания
Дата | Источник | Избирательное агентство | Размер выборки | Отменять | Реформа | Оставить как есть | Не определился | Ссылка |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
конец августа 2013 г. | Воскресный независимый | Миллуорд Браун | ? | 39% | 33% | 7% | 21% | [ 90 ] |
3–12 августа 2013 г. | Воскресный независимый | Миллуорд Браун | 985 | 37% | 33% | 7% | 23% | [ 91 ] [ 92 ] |
7 июля 2013 г. | Воскресный независимый | Миллуорд Браун | ? | 43% | 30% | 5% | 22% | [ 93 ] |
декабрь 2012 г. | Воскресный независимый | Миллуорд Браун | ? | 53% | 30% | 7% | 10% | [ 94 ] |
июнь 2011 г. | Воскресный независимый | Миллуорд Браун | ? | 55% | 30% | 7% | 8% | [ 95 ] |
Результат
[ редактировать ]Городской совет Дублина извинился за использование устаревшего файла списка избирателей для создания информационных карточек для голосования; в результате 35 000 избирателей и умерших получили неверную информацию о том, где голосовать. [ 96 ] Карты были восстановлены с использованием правильных данных. [ 96 ]
Выбор | Голоса | % |
---|---|---|
Нет | 634,437 | 51.73 |
Да | 591,937 | 48.27 |
Действительные голоса | 1,226,374 | 98.84 |
Недействительные или пустые голоса | 14,355 | 1.16 |
Всего голосов | 1,240,729 | 100.00 |
Зарегистрированные избиратели/явка | 3,167,484 | 39.17 |
избирательный округ | Электорат | Оказаться (%) | Голоса | Доля голосов | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Да | Нет | Да | Нет | |||
Карлоу-Килкенни | 111,304 | 37.2% | 20,247 | 20,680 | 49.5% | 50.5% |
Каван-Монаган | 100,434 | 34.5% | 18,705 | 15,382 | 54.9% | 45.1% |
Клэр | 79,295 | 38.6% | 15,480 | 14,676 | 51.3% | 48.7% |
Корк Восток | 81,534 | 39.0% | 15,251 | 16,129 | 48.6% | 51.4% |
Корк Северо-Центральный | 74,928 | 38.6% | 14,806 | 13,755 | 51.8% | 48.2% |
Корк Северо-Запад | 62,118 | 42.1% | 12,896 | 12,924 | 49.9% | 50.1% |
Корк Южно-Центральный | 90,662 | 42.3% | 18,507 | 19,470 | 48.7% | 51.3% |
Корк Юго-Запад | 59,813 | 42.4% | 12,770 | 12,300 | 50.9% | 49.1% |
Донегол Северо-Восток | 58,032 | 29.3% | 8,097 | 8,663 | 48.3% | 51.7% |
Донегол Юго-Запад | 61,656 | 30.5% | 9,195 | 9,351 | 49.6% | 50.4% |
Дублин Центральный | 55,018 | 36.9% | 8,458 | 11,625 | 42.1% | 57.9% |
Дублин Средний Запад | 65,093 | 38.2% | 11,155 | 13,469 | 45.3% | 54.7% |
Дублин Норт | 69,488 | 40.7% | 12,695 | 15,311 | 45.3% | 54.7% |
Дублин Северо-Центральный | 53,884 | 48.2% | 11,663 | 14,121 | 45.2% | 54.8% |
Дублин Северо-Восток | 58,444 | 43.7% | 11,497 | 13,811 | 45.4% | 54.6% |
Дублин Северо-Запад | 50,943 | 36.4% | 8,282 | 9,997 | 45.3% | 54.7% |
Дублин Юг | 101,884 | 46.0% | 21,756 | 24,743 | 46.8% | 53.2% |
Дублин Южно-Центральный | 79,173 | 38.2% | 12,976 | 16,896 | 43.4% | 56.6% |
Дублин Юго-Восток | 55,442 | 40.6% | 8,629 | 13,683 | 38.7% | 61.3% |
Дублин Юго-Запад | 69,879 | 38.0% | 12,532 | 13,749 | 47.7% | 52.3% |
Дублин Вест | 62,192 | 39.0% | 10,213 | 13,865 | 42.4% | 57.6% |
Дун Лаогэр | 79,207 | 46.2% | 15,568 | 20,724 | 42.9% | 57.1% |
Голуэй Восток | 82,588 | 36.1% | 15,080 | 14,274 | 51.4% | 48.6% |
Голуэй Вест | 91,994 | 35.7% | 16,009 | 16,436 | 49.3% | 50.7% |
Керри Северо-Западный Лимерик | 61,998 | 37.1% | 12,205 | 10,465 | 53.8% | 46.2% |
Керри Саут | 56,532 | 39.2% | 11,935 | 9,973 | 54.5% | 45.5% |
Килдэр Норт | 75,043 | 41.1% | 13,890 | 16,712 | 45.4% | 54.6% |
Килдэр Саут | 57,454 | 38.1% | 9,649 | 12,041 | 44.5% | 55.5% |
Лаойс – Оффали | 106,057 | 37.4% | 18,062 | 21,108 | 46.1% | 53.9% |
Лимерик | 65,186 | 38.4% | 12,454 | 12,233 | 50.5% | 49.5% |
Лимерик Сити | 64,909 | 38.0% | 12,831 | 11,509' | 52.7% | 47.3% |
Лонгфорд – Уэстмит | 85,791 | 36.9% | 15,911 | 15,273 | 51.0% | 49.0% |
Лаут | 102,088 | 37.9% | 18,278 | 20,067 | 47.7% | 52.3% |
Мейо | 94,860 | 38.0% | 20,440 | 15,133 | 57.5% | 42.5% |
Мит Восток | 64,440 | 37.4% | 11,335 | 12,569 | 47.4% | 52.6% |
Мит Уэст | 62,891 | 35.8% | 10,325 | 11,934 | 46.4% | 53.6% |
Роскоммон – Южный Литрим | 59,006 | 43.0% | 12,952 | 12,114 | 51.7% | 48.3% |
Слайго – Северный Литрим | 60,228 | 39.8% | 11,988 | 11,631 | 50.8% | 49.2% |
Типперэри Норт | 62,233 | 42.8% | 13,202 | 13,001 | 50.4% | 49.6% |
Типперэри Юг | 56,060 | 41.7% | 11,631 | 11,444 | 50.4% | 49.6% |
Уотерфорд | 76,442 | 40.7% | 14,270 | 16,391 | 46.5% | 53.5% |
Уэксфорд | 106,329 | 38.7% | 20,255 | 20,324 | 49.9% | 50.1% |
Уиклоу | 94,932 | 45.0% | 17,857 | 24,481 | 42.2% | 57.8% |
Общий | 3,167,484 | 39.2% | 591,937 | 634,437 | 48.3% | 51.7% |
Реакции
[ редактировать ]Реакция Кенни заключалась в том, что он «лично разочарован», но что «иногда в политике вы терпите неудачу в избирательном процессе. Я принимаю вердикт народа… Дело не в партиях, дело не в лидерах, дело не в о правительстве, потому что здесь не было правительственной кампании. Это был народный день и решение народа, и это абсолютное право народа, и я думаю, что с этой точки зрения это высшее проявление демократии». [ 99 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ 4% «не поверили предполагаемой экономии»; 2% «экономия была незначительной»
Ссылки
[ редактировать ]Источники
[ редактировать ]- Маккарти, Морис; Мартин, Шейн (2015). «Двухпалатный режим в Ирландской Республике: референдум об отмене смертной казни в Сенате» . Ирландские политические исследования . 30 (1): 121–131. дои : 10.1080/07907184.2014.981534 . ISSN 0790-7184 . S2CID 154188436 .
Цитаты
[ редактировать ]- ^ «Тридцать вторая поправка к Конституции (отмена законопроекта Шонада Эйриана) 2013 года» . Законопроекты 1992–2013 гг . Ойреахтас Архивировано из оригинала 17 июня 2013 года . Проверено 9 июля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д Берк Кеннеди, Эоин (5 июня 2013 г.). «Правительство публикует подробности референдума по отмене смертной казни Шонада» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 16 июня 2013 года . Проверено 5 июня 2013 г.
- ^ МакГи, Гарри; Кэрролл, Стивен (5 октября 2013 г.). «Шонад будет оставлен после того, как правительство проиграет референдум» . Айриш Таймс . Архивировано из оригинала 5 октября 2013 года . Проверено 5 октября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с Коакли, Джон; Галлахер, Майкл (12 декабря 2012 г.). «Парламент» . Политика в Ирландской Республике . Рутледж. п. 203. ИСБН 9781134737208 . Проверено 14 августа 2013 г.
- ^ Рассел, М. (1999). «Профессиональная верхняя палата?: Уроки Ирландии» . Публикации Конституционного отдела (36). Лондон, Великобритания: Отдел конституции, Школа государственной политики, UCL. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 14 августа 2013 г.
- ^ Лейвер, Майкл (2002). «Роль и будущее Верхней палаты Ирландии». Журнал законодательных исследований . 8 (3): 49–66. дои : 10.1080/714003929 . ISSN 1357-2334 . S2CID 154206917 .
- ^ «Кенни: ФГ сократит количество TD и упразднит Шонада» . BreakingNews.ie . 17 октября 2009 г. Архивировано из оригинала 19 июля 2011 г. Проверено 5 июня 2013 г.
- ^ О'Коннелл, Хью (19 августа 2013 г.). «Файн Гаэль: не существует никакого «секретного отчета», который убедил бы Таойсича упразднить Шонада» . thejournal.ie. Архивировано из оригинала 19 августа 2013 года . Проверено 20 августа 2013 г.
- ^ «Лейбористы требуют упразднить Шонада» . Новости РТЭ . 4 января 2011 года. Архивировано из оригинала 10 марта 2011 года . Проверено 5 июня 2013 г.
- ^ «Правительство отстает от общественности в вопросе отмены смертной казни Шонада — Доэрти» . Шинн Фейн . 3 января 2011 года. Архивировано из оригинала 6 января 2011 года . Проверено 5 июня 2013 г.
- ^ «Разворот Фианны Файл против Шонада, похоже, решил судьбу Верхней палаты» . Ирландские Таймс . 3 января 2011 года. Архивировано из оригинала 15 января 2011 года . Проверено 5 июня 2013 г.
- ^ «Программа для правительства» (PDF) . Фине Гаэль. Март 2010 г. Архивировано из оригинала (PDF) 9 апреля 2011 г. . Проверено 10 марта 2011 г.
- ^ «Вопросы – Вопросы (возобновленные) – Изменения в Конституции» . Дебаты Дайля Эйриана . 14 февраля 2013. с. Том 755 №2 стр.11. Архивировано из оригинала 1 ноября 2012 года . Проверено 12 июня 2013 г.
- ^ МакГи, Гарри (7 мая 2013 г.). «Законопроект, инициирующий опрос Шонада об отмене смертной казни, ожидается в ближайшие несколько недель» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 15 мая 2013 года . Проверено 5 июня 2013 г.
- ^ Доннелли, Аедин (6 июня 2013 г.). "Правительство не обсуждало упразднение Сената - министр" . Ньюсток . Проверено 6 июня 2013 г.
- ^ «Предложения по 32-й поправке к Конституции (отмена законопроекта Шонада Эйриана) 2013 г.» . MerrionStreet.ie . Правительство Ирландии. 5 июня 2013 года. Архивировано из оригинала 5 октября 2013 года . Проверено 5 июня 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Бисли, Артур (6 июня 2013 г.). «Начинается кампания по референдуму по отказу от Шонада» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 6 июня 2013 года . Проверено 6 июня 2013 г.
- ^ «Тридцать вторая поправка к Конституции (отмена законопроекта Шонада Эйриана) 2013 года: второй этап» . Дайльские дебаты . 13 июня 2013 г. с. непересмотренный. Архивировано из оригинала 27 сентября 2013 года . Проверено 14 июня 2013 г.
- ^ «Тридцать вторая поправка к Конституции (отмена законопроекта Шонада Эйриана) 2013 года: комитет и оставшиеся этапы (продолжение)» . Дебаты Дайля Эйриана . 25 июня 2013 года. Архивировано из оригинала 22 февраля 2014 года . Проверено 4 июля 2013 г.
- ^ «Заявление для информации избирателей в отношении тридцать второй поправки к Конституции (отмена закона Шонада Эйриана) 2013 года: предложение» . Дебаты Дайля Эйриана . 25 июня 2013 года. Архивировано из оригинала 22 февраля 2014 года . Проверено 4 июля 2013 г.
- ^ «Тридцать вторая поправка к Конституции (отмена законопроекта Шонада Эйриана) 2013 года: второй этап» . Дебаты Шонада Эйрианна . 26 июня 2013. с. Непереработанный, стр.10. Архивировано из оригинала 27 сентября 2013 года . Проверено 4 июля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б О'Халлоран, Мари; Майкл О'Реган, Женевьев Карбери (23 июля 2013 г.). «Шенад голосует за проведение референдума по его отмене» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 23 июля 2013 года . Проверено 23 июля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Пояснительная записка к внесенному законопроекту» (PDF) . ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ ПОПРАВКА К КОНСТИТУЦИИ (ОТМЕНА ШОНАДА ЭИРАНА) ЗАКОН 2013 ГОДА . Ойреахтас. 6 июня 2013 г. стр. 1, 3, 5, 7, 9, 11. Архивировано (PDF) из оригинала 29 октября 2013 г. . Проверено 6 июня 2013 г.
- ^ «Закон о выборах (поправка) (избирательные округа) 2013 года» . Книга законов Ирландии . 20 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 10 апреля 2013 г. Проверено 12 июня 2013 г.
- ^ «Отстранение от должности судьи» . Ассоциация судей Ирландии. Архивировано из оригинала 13 июля 2014 года . Проверено 12 июня 2013 г.
- ^ Jump up to: а б «Знайте свои референдумы» (PDF) . Ирландские Таймс . 28 сентября 2013 г. стр. 3 (обзор выходного дня). Архивировано (PDF) из оригинала 29 сентября 2013 года . Проверено 28 сентября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с Бисли, Артур (30 сентября 2013 г.). «Референдум Шонада призван принять аргумент о стоимости» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 30 сентября 2013 года . Проверено 30 сентября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Бреннан, Майкл (31 августа 2013 г.). «Таффи бросает вызов лейбористам в кампании по спасению Шонада» . Ирландская независимая газета . Архивировано из оригинала 28 сентября 2013 года . Проверено 25 сентября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б О'Коннелл, Хью (26 июля 2013 г.). «Шинн Фейн поддерживает отмену «элиты и оторванной от реальности» Шонада» . thejournal.ie. Архивировано из оригинала 23 августа 2013 года . Проверено 19 августа 2013 г.
- ^ Кэролан, Мэри (24 сентября 2013 г.). «ФФ и Макдауэлл обвинены в «лицемерии» из-за отсутствия позиции на референдуме Шонада» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 25 сентября 2013 года . Проверено 25 сентября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б "В Ирландии слишком много политиков, - говорит Таойсич" . Ирландский эксперт . 5 июня 2013 года. Архивировано из оригинала 12 июня 2013 года . Проверено 5 июня 2013 г.
- ^ Коллинз, Стивен (2 сентября 2013 г.). «Дебаты накаляются перед референдумом Шонада» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 3 сентября 2013 года . Проверено 2 сентября 2013 г.
- ^ «Один дом» . Один Дом. 2013. Архивировано из оригинала 4 сентября 2013 года . Проверено 4 сентября 2013 г.
- ^ Бисли, Артур (3 сентября 2013 г.). «Руководитель LRC защищает предложение возглавить группу против Шонада» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 28 сентября 2013 года . Проверено 25 сентября 2013 г.
- ^ О'Мэлли, Дес (24 сентября 2013 г.). «Давайте избавимся от второстепенного шоу, которым является Seanad, и сосредоточимся на том, что важно» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 28 сентября 2013 года . Проверено 28 сентября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с «Невозможно оценить экономию, сэкономленную Шонадом в результате отмены смертной казни, - представитель Oireachtas» . RTÉ.ie. 21 сентября 2013 года. Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Проверено 21 сентября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Лонг, Джина (18 сентября 2013 г.). «Письмо Дэвиду Уодделлу» (PDF) . Комиссия референдума. Архивировано (PDF) из оригинала 13 декабря 2013 года . Проверено 27 сентября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Шихан, Фионнан (21 сентября 2013 г.). «Сомнения вызывают претензии Seanad на 20 миллионов евро» . Ирландская независимая газета . Архивировано из оригинала 25 сентября 2013 года . Проверено 21 сентября 2013 г.
- ^ Бреннан, Майкл (5 сентября 2013 г.). «Партия зеленых предупреждает, что отмена Шонада приведет к концентрации власти в «меньших политических кругах» » . Ирландская независимая газета . Архивировано из оригинала 22 сентября 2013 года . Проверено 6 сентября 2013 г.
- ^ Шихан, Фионнан (25 сентября 2013 г.). «Повстанцы Fine Gael призывают не голосовать» . Ирландская независимая газета . Архивировано из оригинала 28 сентября 2013 года . Проверено 25 сентября 2013 г.
- ^ «Защитите демократию, проголосуйте против отмены Шонада» . Рабочая партия (Ирландия). 9 сентября 2013 года. Архивировано из оригинала 27 сентября 2013 года . Проверено 26 сентября 2013 г.
- ^ Майкл Макдауэлл , Джо О'Тул , Ноэль Уилан , Фергал Куинн и Кэтрин Заппоне (26 сентября 2012 г.). «Радикальная реформа Сенада посредством изменения законодательства» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 22 сентября 2013 года . Проверено 5 июня 2013 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ «Радикальная реформа Сената посредством законодательных изменений: заявления» . Дебаты Шонада Эйрианна . Ойреахтас 3 октября 2012. стр. Том. 217 Нет. 7 стр.28. Архивировано из оригинала 27 сентября 2013 года . Проверено 6 июня 2013 г.
- ^ "О нас" . Демократия имеет значение. 2013. Архивировано из оригинала 10 июня 2015 года . Проверено 6 июня 2013 г.
- ^ «Законопроект Шонада о реформе избирательной системы 2013 года (номер 21 от 2013 года)» . Ойреахтас. Архивировано из оригинала 7 мая 2013 года . Проверено 6 июня 2013 г.
- ^ «Шенад, Билл 2013 г. (номер 49 за 2013 г.)» . Ойреахтас. Архивировано из оригинала 22 сентября 2013 года . Проверено 5 июня 2013 г.
- ^ «Законопроект Шонада (№ 2) 2013 г. (№ 59 от 2013 г.)» . Ойреахтас. Архивировано из оригинала 22 сентября 2013 года . Проверено 5 июня 2013 г.
- ^ Фланаган, Эймир (3 октября 2013 г.). «Голосование Шонада: угроза «вкладу Севера в южную политику» » . bbc.co.uk. Би-би-си. Архивировано из оригинала 22 июня 2018 года . Проверено 8 октября 2013 г.
- ^ Келли, Фиах (6 июня 2013 г.). «Лейбористские ТД обещают отменить предложение Кенни Шонада об отмене смертной казни» . Ирландская независимая газета . Архивировано из оригинала 22 сентября 2013 года . Проверено 6 июня 2013 г.
- ^ О'Дауд, Джон Александр (11 сентября 2013 г.). «USI запускает кампанию голосования «против»» . Ньюсток . Архивировано из оригинала 22 сентября 2013 года . Проверено 16 сентября 2013 г.
- ^ О'Коннор, Найл (6 июня 2013 г.). «Ковени отрицает, что Кенни сделал разворот от Шонада - Herald.ie» . Вечерний Вестник . Архивировано из оригинала 22 сентября 2013 года . Проверено 14 августа 2013 г.
- ^ Браун, Винсент (17 июля 2013 г.). «Циничный трюк Шонада с отменой смертной казни не должен быть вознагражден» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 14 августа 2013 года . Проверено 14 августа 2013 г.
- ^ Jump up to: а б О'Брайен, Бреда (29 сентября 2013 г.). «Если вы хотите увидеть политическую реформу, впишите это в свой избирательный бюллетень» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 30 сентября 2013 года . Проверено 2 октября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б О'Тул, Финтан (1 октября 2013 г.). «Скажите нет отмене Шонада и фарсу реформ коалиции» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 2 октября 2013 года . Проверено 2 октября 2013 г.
- ^ «Создана новая комиссия по референдуму» (пресс-релиз). Комиссия референдума. 12 июня 2013 года. Архивировано из оригинала 22 сентября 2013 года . Проверено 27 сентября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с МакГи, Гарри (13 июня 2013 г.). «Новой комиссии по референдуму придется долго готовиться к опросу Шонада» . Ирландские Таймс . п. 7. Архивировано из оригинала 13 июня 2013 года . Проверено 13 июня 2013 г.
- ^ «Вопрос – Вопросы (возобновленного) Сенатского референдума» . Дебаты Дайля Эйриана . 2 июля 2013 года. Архивировано из оригинала 12 октября 2014 года . Проверено 4 июля 2013 г.
- ^ «Референдум по отмене Шонада и Апелляционного суда состоится в пятницу, 4 октября» . MerrionStreet.ie . Правительство Ирландии. 24 июля 2013 года. Архивировано из оригинала 14 августа 2013 года . Проверено 24 июля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б О'Коннелл, Хью (15 июля 2013 г.). «Видео: Дэвид Норрис обвиняет Fine Gael TD в том, что она «говорила в бреду» » . thejournal.ie. Архивировано из оригинала 20 августа 2013 года . Проверено 20 августа 2013 г.
- ^ Даффи, Ронан (16 июля 2013 г.). «Смотреть: Норрис говорит, что рад отказаться от слов, которые вызвали обиду» . thejournal.ie. Архивировано из оригинала 20 августа 2013 года . Проверено 20 августа 2013 г.
- ^ «Комиссия референдума начинает информационную кампанию» . RTÉ.ie. 5 сентября 2013 года. Архивировано из оригинала 7 сентября 2013 года . Проверено 6 сентября 2013 г.
- ^ «Шонад – основные изменения» . референдум2013.ie . Дублин: Комиссия референдума. Сентябрь 2013. Архивировано из оригинала 8 сентября 2013 года . Проверено 6 сентября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д Шихан, Фионнан (16 августа 2013 г.). «FF потребовал отозвать Шонада из-за стоимости «трюка»» . Ирландская независимая газета . Архивировано из оригинала 27 августа 2013 года . Проверено 20 августа 2013 г.
- ^ «SI № 325/2012 – Регламент Европейского Союза (качество и безопасность человеческих органов, предназначенных для трансплантации) 2012 г.» . Книга законов Ирландии . 27 августа 2012 года. Архивировано из оригинала 22 сентября 2013 года . Проверено 20 августа 2013 г.
- ^ «Закон о Европейских сообществах (поправка), 1973 г., раздел 1 (1)» . Книга законов Ирландии . 4 августа 1973 года. Архивировано из оригинала 22 сентября 2013 года . Проверено 20 августа 2013 г.
- ^ «Закон о Европейских сообществах (поправка) 1995 года, раздел 1» . Книга законов Ирландии . 23 мая 1995 года. Архивировано из оригинала 22 сентября 2013 года . Проверено 20 августа 2013 г.
- ^ О'Коннелл, Хью (8 июня 2013 г.). «Правительство заявляет, что Шонад будет реформирован, если отмена смертной казни будет отклонена» . thejournal.ie. Архивировано из оригинала 10 августа 2013 года . Проверено 20 августа 2013 г.
- ^ Бреннан, Майкл (1 сентября 2013 г.). «Брутон настаивает на том, что оставить Шонада на месте — это простой вариант» . Ирландская независимая газета . Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Проверено 6 сентября 2013 г.
На референдуме 4 октября избирателям будет задан вопрос только о том, хотят ли они сохранить или упразднить Шонада – вопрос о реформе не будет стоять в бюллетенях для голосования.
- ^ Шихан, Фионнан; Ральф Ригель (20 августа 2013 г.). «Макдауэлл должен определиться с новой партией, - говорит бывший коллега по ДП» . Ирландская независимая газета . Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Проверено 6 сентября 2013 г.
Группа также предупредила, что неспособность включить в избирательный бюллетень критически важный третий «вариант реформы» представляет собой серьезную стратегическую ошибку.
- ^ «Вопросы лидеров (продолжение)» . Дэйл дебаты . 18 сентября 2013 г. с. 14. Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Проверено 20 сентября 2013 г.
- ^ О'Риган, Майкл (19 сентября 2013 г.). «Кенни защищает отказ обсуждать отмену смертной казни Шонада по телевидению с Мартином» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 20 сентября 2013 года . Проверено 20 сентября 2013 г.
- ^ Шихан, Фионнан (23 сентября 2013 г.). «Брутон: никаких планов реформы Палаты представителей, если голосование будет проиграно» . Ирландская независимая газета . Архивировано из оригинала 24 декабря 2013 года . Проверено 23 сентября 2013 г.
- ^ «Референдум Шонада» . Дэйл дебаты . 24 сентября 2013 г. стр. 21–26. Архивировано из оригинала 24 декабря 2013 года . Проверено 27 сентября 2013 г.
- ^ Галлахер, Париж (24 сентября 2013 г.). «Кенни и Мартин наконец принимают участие в телевизионных дебатах о Шонаде» . Ньюсток . Проверено 27 сентября 2013 г.
- ^ О'Хора, Айлиш (28 сентября 2013 г.). «Taoiseach Enda Kenny исключает дебаты RTÉ Seanad» . Ирландская независимая газета . Архивировано из оригинала 24 декабря 2013 года . Проверено 28 сентября 2013 г.
- ^ «Брутон примет участие в телевизионных дебатах по референдуму об отмене смертной казни Шонада» . РТЭ. 1 октября 2013 года . Проверено 1 октября 2013 г.
- ^ «КАК ЭТО СЛУЧИЛОСЬ: дебаты Шонада в прайм-тайм» . Журнал . 1 октября 2013 года. Архивировано из оригинала 1 октября 2013 года . Проверено 2 октября 2013 г.
- ^ «Брютон и Мартин обсуждают отмену Шонада» . Новости РТЭ . 1 октября 2013 года. Архивировано из оригинала 1 октября 2013 года . Проверено 2 октября 2013 г.
- ^ Рейли, Джером; Дэниел МакКоннелл и Джон Дреннан (29 сентября 2013 г.). «Энда избавлена от освистывания Крок-парка» . Воскресенье Независимое . Архивировано из оригинала 4 октября 2013 года . Проверено 29 сентября 2013 г.
- ^ МакГи, Гарри (5 сентября 2013 г.). «Возможно, почва в дебатах о будущем Шонада меняется» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 6 сентября 2013 года . Проверено 6 сентября 2013 г.
- ^ МакКоннелл, Дэниел (28 сентября 2013 г.). «Опрос: явное большинство за отмену Шонада» . Воскресенье Независимое . Архивировано из оригинала 15 июля 2014 года . Проверено 28 сентября 2013 г.
- ^ О'Брайен, Стивен (21 сентября 2013 г.). «Твитнуть 381465364804427776» . Твиттер. Архивировано из оригинала 1 октября 2013 года . Проверено 22 сентября 2013 г.
- ^ «Новый опрос показывает, что Лейбористская партия испытывает рост поддержки» . RTÉ.ie. 21 сентября 2013 года. Архивировано из оригинала 23 сентября 2013 года . Проверено 22 сентября 2013 г.
- ^ МакШейн, Ян (сентябрь 2013 г.). «J.4769: Опрос общественного мнения Sunday Times» (PDF) . Поведение и отношение. стр. 3, 12. Архивировано из оригинала (PDF) 27 сентября 2013 года . Проверено 22 сентября 2013 г.
- ^ «Опрос Sunday Business Post/Red C показывает снижение поддержки обеих правительственных партий» . RTÉ.ie. 14 сентября 2013 года. Архивировано из оригинала 5 октября 2013 года . Проверено 16 сентября 2013 г.
- ^ «Опрос показывает снижение поддержки отмены Шонада» . RTÉ.ie. 9 августа 2013 года. Архивировано из оригинала 25 августа 2013 года . Проверено 9 августа 2013 г.
- ^ «Большинство избирателей хотят упразднения Шонада – опрос» . Айриш Таймс . 15 июня 2013 года. Архивировано из оригинала 15 июня 2013 года . Проверено 15 июня 2013 г.
- ^ «Опрос показывает, что 52% поддерживают отмену Шонада» . Новости РТЭ . 13 июня 2013 года. Архивировано из оригинала 19 июня 2013 года . Проверено 13 июня 2013 г.
- ^ О'Коннелл, Хью (26 ноября 2012 г.). «Избиратели хотят отказаться от Шонада, дать диаспоре право голоса и пересмотреть Конституцию» . thejournal.ie . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 19 августа 2013 г.
- ^ МакКоннелл, Дэниел (1 сентября 2013 г.). «Опрос показывает рост поддержки отмены Шонада» . Воскресенье Независимое . Архивировано из оригинала 22 сентября 2013 года . Проверено 16 сентября 2013 г.
- ^ Дреннан, Джон (18 августа 2013 г.). «Кенни терпит поражение в отмене Шонада» . Воскресенье Независимое . Архивировано из оригинала 27 сентября 2013 года . Проверено 18 августа 2013 г.
- ^ МакКоннелл, Дэниел (18 августа 2013 г.). «FG и FF в опросе идут рука об руку» . Воскресенье Независимое . Архивировано из оригинала 27 сентября 2013 года . Проверено 18 августа 2013 г.
Опрос 985 взрослых был проведен в 66 точках отбора проб по всей Ирландии в период с 3 по 12 августа.
- ^ «Опрос показывает, что Фианна Файл и Шинн Фейн поддерживают, но не поддерживают отмену Fine Gael, Лейбористской партии и Шонада» . Новости РТЭ . 7 июля 2013 года. Архивировано из оригинала 7 июля 2013 года . Проверено 7 июля 2013 г.
- ^ Моран, Пол (30 декабря 2012 г.). «Явные победители и проигравшие в борьбе кабинета министров за место на выборах – Independent.ie» . Воскресенье Независимое . Проверено 18 августа 2013 г.
- ^ Шихан, Фионнан (24 июня 2011 г.). «Общественность не убеждена, что Шонада стоит оставить» . Воскресенье Независимое . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 18 августа 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Карти, Эд (2 октября 2013 г.). «Исправлена ошибка опроса карточек до мертвой» . Ирландская независимая газета . Архивировано из оригинала 5 октября 2013 года . Проверено 3 октября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б «Результаты референдума 1937–2015 гг.» (PDF) . Департамент жилищного строительства, планирования и местного самоуправления . 23 августа 2016 г. с. 89. Архивировано (PDF) из оригинала 20 декабря 2017 года . Проверено 9 мая 2018 г.
- ^ «Результаты Шонада» . Ирландские Таймс . 5 октября 2013 года. Архивировано из оригинала 6 октября 2013 года . Проверено 5 октября 2013 г.
- ^ Барринс, Конор (5 октября 2013 г.). «Ирландия отвергает план премьер-министра распустить сенат» . news.yahoo.com . Архивировано из оригинала 12 октября 2013 года – через Agence France-Presse .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальный
- Тридцать вторая поправка к Конституции (отмена закона Шонада Эйриана) Законопроект Oireachtas 2013 г.
- «Шонад – основные изменения» . референдум2013.ie . Дублин: Комиссия референдума. Сентябрь 2013 года . Проверено 6 сентября 2013 г.
- Ответственный за референдум официальный итоги референдума подсчитываются по мере их поступления.
- Новости
- теги «seanad-abolition» «seanad-referendum» на thejournal.ie
- см. референдум в Сенате на Newstalk
- Референдум 2013 г. The Irish Times
- Пропаганда
- 32-я поправка к Конституции (отмена законопроекта Шонада Эйрианна) 2013 г. Тег сообщений на сайте merrionstreet.ie, веб-сайте правительства Ирландии
- Демократия имеет значение (без голосования)
- Один дом (голос за)
- Другой
- История и политика: Специальный исторический центр Шонада, Школа истории и архивов, Университетский колледж Дублина.