Тридцать третья поправка к Конституции Ирландии
![]() | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Создание Апелляционного суда | ||||||||||||||||||||||
Результаты | ||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Закон о Тридцать третьей поправке к Конституции (Апелляционный суд) 2013 года представляет собой поправку к Конституции Ирландии , которая учредила Апелляционный суд , который будет заседать между существующими Высоким и Верховным судами с целью взять на себя большую часть апелляционной юрисдикции Верховный суд. Поправка была одобрена избирателями на референдуме 4 октября 2013 года, а затем подписана президентом Майклом Д. Хиггинсом 1 ноября 2013 года. [ 1 ]
Хотя поправка предусматривала, что новый суд будет рассматривать большинство апелляций, она также предусматривала исключения, которые могли направляться непосредственно в Верховный суд. Тридцать третья поправка предусматривает подачу апелляций из Апелляционного суда в Верховный суд при условии получения разрешения Верховного суда . Такой отпуск будет предоставляться только в случаях, имеющих общественное значение, или в интересах правосудия. [ 2 ] Цель поправки заключалась в том, чтобы уменьшить рабочую нагрузку Верховного суда, позволив ему сконцентрироваться на меньшем количестве более важных дел. До принятия поправки Верховный суд обладал обязательной юрисдикцией — гражданские дела, решения которых решал Высокий суд, поддавались прямой апелляции в Верховный суд, у которого не было выбора, какие апелляции он рассматривает.
Законопроект явке был принят обеими палатами парламента 39,15 24 июля 2013 года. 4 октября 2013 года был проведен референдум, на котором за него проголосовали 65,1% при % . [ 3 ] Апелляционный суд был создан в октябре 2014 года в соответствии со статутом, предусмотренным измененной Конституцией. [ 4 ]
Фон
[ редактировать ]Конституция предусматривала создание двух судов: Верховного суда и Высокого суда. Другие суды могут учреждаться на основании закона, но не могут ставить под сомнение конституционность законодательства. Высокий суд является судом первой инстанции с общей юрисдикцией первой инстанции , рассматривающим наиболее важные дела по гражданскому и уголовному праву (в последнем случае он действует как Центральный уголовный суд ). Высокий суд также выступает в качестве апелляционного суда по делам, первоначально рассматриваемым в Окружном суде , суде ограниченной юрисдикции .
Верховный суд рассматривает апелляции Высокого суда и Апелляционного уголовного суда и, реже, передачи законопроектов Президентом в соответствии со статьей 26 Конституции . Хотя Верховный суд обладает окончательными полномочиями по толкованию Конституции, многие дела, которые он рассматривает, не носят конституционного характера . В 1971 году в Верховном суде было пять судей, а в Высоком суде — семь; в 2009 году соответствующие цифры составляли восемь и 36. [ 5 ] Число дел, подаваемых в Верховный суд, росло быстрее, чем количество судей, в результате чего задержка рассмотрения дел составила несколько лет. [ 2 ] В 2006 году тогдашнее правительство создало Рабочую группу по Апелляционному суду под председательством Сьюзен Денхэм , которая в то время была обычным судьей Верховного суда и стала председателем Верховного суда в 2010 году. [ 2 ] [ 6 ] Отчет Рабочей группы был опубликован в мае 2009 года. [ 2 ] [ 7 ]
Законопроект 2013 года был опубликован Аланом Шаттером министром юстиции и равенства 9 июля 2013 года. Он соответствовал рекомендациям отчета Рабочей группы 2009 года. [ 2 ]
Законопроект внес одно изменение, не связанное с новым Апелляционным судом: отмену «правила одного решения», которое предусматривало, что может выносить только одно заключение Верховный суд различные точки зрения, например, совпадающие и несогласные мнения . по конституционным делам. Удаление позволило публиковать [ 8 ] Это изменение применяется только к рассмотрению в соответствии со статьей 34, а не рассмотрению законопроектов к в соответствии со статьей 26 . [ 9 ]
Изменения
[ редактировать ]Существенные изменения в Конституции коснулись статьи 34, определяющей судебную систему.
Раздел | Подраздел | Существующий текст | Новый текст | Раздел о внесении законопроекта |
---|---|---|---|---|
1 | Правосудие осуществляется в судах, созданных законом, судьями, назначенными в порядке, предусмотренном настоящей Конституцией, и, за исключением особых и ограниченных случаев, которые могут быть предусмотрены законом, должно осуществляться публично. | Без изменений | ||
2 | В состав судов входят суды первой инстанции и суд последней апелляционной инстанции. | В состав судов входят:
|
3(а,б) | |
3 | 1°-4° | Описывает суды первой инстанции, включая Высокий суд. | Без изменений | |
4 новых) | 1°–3° | Новый раздел |
|
3(в,г) |
5 [было 4] | 1° | Суд последней апелляционной инстанции называется Верховным судом. | Без изменений | |
5 [было 4] | 2° | Председатель Верховного суда называется Главным судьей. | Без изменений | |
5 [было 4] | 3° | Верховный суд, с такими исключениями и с соблюдением таких правил, которые могут быть установлены законом, обладает апелляционной юрисдикцией в отношении всех решений Высокого суда, а также имеет апелляционную юрисдикцию в отношении таких решений других судов, которые могут быть предусмотрены законом. | Верховный суд, в соответствии с такими положениями, которые могут быть предусмотрены законом, обладает апелляционной юрисдикцией на основании решения Апелляционного суда, если Верховный суд удостоверится, что —
|
5(2)(а,б) |
5 [было 4] | 4° | Новый раздел | Несмотря на раздел 4.1° настоящего Закона, Верховный суд, в соответствии с такими положениями, которые могут быть предусмотрены законом, обладает апелляционной юрисдикцией на решение Высокого суда, если Верховный суд убежден, что существуют исключительные обстоятельства, требующие прямой апелляции к нему, и предварительным условием удовлетворения Верховного суда является наличие одного или обоих следующих факторов:
|
5(2)(в,г) |
5 [было 4] | 5° [было 4°] | Ни один закон не может быть принят, за исключением случаев, подпадающих под апелляционную юрисдикцию Верховного суда, которые затрагивают вопросы действительности любого закона с учетом положений настоящей Конституции. | Никаких изменений, кроме перенумерации | 5(2)(е) |
5 [было 4] | 5° | Решение Верховного Суда по вопросу о действительности закона с учетом положений настоящей Конституции должно быть вынесено одним из судей этого Суда по указанию этого Суда, и никакое другое мнение по этому вопросу не может быть вынесено. согласие или несогласие должны быть объявлены, а существование любого такого другого мнения не должно быть раскрыто. | Удалено | 5(2)(е,ж) |
5 [было 4] | 6° | Решение Верховного суда во всех случаях является окончательным и неоспоримым. | Без изменений | |
6 [было 5] | Предписывает присягу судей | Без изменений |
Другие изменения:
- График 2
- включил переходную статью 34А, предписывающую создание нового Апелляционного суда обычным законом Парламента . (В соответствии с одним из своих положений, эта статья была исключена из официального текста конституции 28 октября 2014 года, в день создания Апелляционного суда. [ 10 ] )
- Приложение 6
- разрозненные последующие поправки, касающиеся ссылки на новый суд, везде, где в настоящее время упоминаются Верховный суд и Высокий суд.
- График 7
- включил временную статью 64, позволяющую передавать апелляции из Высокого суда, находящиеся на рассмотрении Верховного суда при создании Апелляционного суда, в новый суд. (В соответствии с одним из своих положений, эта статья была исключена из официального текста конституции 28 октября 2015 года, через год после создания Апелляционного суда. [ 10 ] )
- Расписание 8
- последующая поправка, которая имела бы значение только в том случае, если бы законопроект Шонада об отмене смертной казни стал законом. Этот законопроект был вынесен на референдум в тот же день, что и этот законопроект, и был отклонен.
Председатель Высокого суда по-прежнему является членом ex officio как Государственного совета , так и Верховного суда (последнее положение предусмотрено законом, а не Конституцией). [ 9 ] Председатель нового суда также является членом обоих органов. [ 9 ] Существующий Апелляционный уголовный суд был объединен с новым Апелляционным судом. [ 9 ] Правительство планирует сократить число судей Верховного суда с десяти до пяти, поскольку действующие судьи уходят в отставку. [ 11 ]
Дебаты
[ редактировать ]Законопроект был поддержан всеми партиями в Палате представителей и в Сенаде . [ 12 ] [ 13 ] включая четыре крупнейшие партии, Fine Gael , Labor , Fianna Fáil и Sinn Féin , каждая из которых проводила сдержанные кампании. [ 14 ] 1 октября 2013 года все четверо опубликовали совместное заявление, призывающее проголосовать «за». [ 15 ]
референдуму . В соответствии с требованиями закона для наблюдения за референдумом, который состоится 4 октября 2013 года, была создана Комиссия по референдуму. 5 сентября 2013 года был запущен специальный веб-сайт комиссии по [ 16 ] [ 17 ]
Алан Шаттер выразил обеспокоенность тем, что референдум будет омрачен одновременным референдумом с предложением упразднить Шонада. [ 18 ] Шаттер также раскритиковал RTÉ , предположив, что оно вообще избегало обсуждения этого вопроса, опасаясь нарушить свое обязательство сохранять нейтралитет. освещение референдума телеканалом [ 19 ]
Элизабет Данн, судья Высокого суда , возглавлявшая комиссию по референдуму, выразила обеспокоенность отсутствием общественного обсуждения предложения Апелляционного суда. [ 20 ]
В своем выступлении 27 сентября главный судья Сьюзан Денхэм назвала нынешнее количество невыполненных судебных дел «неустойчивым», а референдум - «приглашением гражданам дать возможность высшим судам работать лучше»; она не выступала явно за голосование «за», поскольку разделение властей требовало от судей беспристрастности. [ 21 ] Майкл Уильямс, адвокат, выступающий против референдума, посчитал, что речь «перешла черту» в политику. [ 22 ] Общество юристов Ирландии , профессиональная организация адвокатов , рекомендовало своим членам советовать клиентам голосовать «за». [ 23 ] [ 24 ] Совет адвокатов Ирландии , орган адвокатов , также призвал проголосовать «за». [ 25 ] [ 26 ] Ассоциация ирландских фермеров посоветовала фермерам поддержать законопроект, чтобы сократить задержки в судебных разбирательствах. [ 27 ] [ 28 ]
Майкл Уильямс написал в The Irish Times , что Апелляционный суд не может заменить более фундаментальную реформу ирландской судебной системы, которая, по его словам, маловероятна, поскольку она поставит под угрозу корыстные интересы юристов. [ 29 ] Мэтти МакГрат выразил аналогичную точку зрения и призвал не голосовать. [ 30 ] Хотя Уильямс выступает за отмену правила одного решения, он раскритиковал объединение этого правила с Апелляционным судом в единой поправке, требующей проведения одного референдума. [ 29 ] Сет Барретт Тиллман, преподаватель права в Национальном университете Ирландии в Мейнуте , считает, что, поскольку Апелляционный уголовный суд был создан без внесения поправок в конституцию, то же самое должно быть возможно и для Гражданского апелляционного суда. [ 31 ] Адвокат Пол Энтони МакДермотт предположил, что задержки в слушаниях дел были вызваны слишком большим количеством истцов, а не слишком малым количеством судей или судов. [ 32 ] Диармуид Росса Фелан, известный ирландский адвокат и профессор права юридического факультета Тринити -колледжа в Дублине , предположил, что предоставление Верховному суду абсолютного права выбирать, какие дела рассматривать, опасно и за ним нужно будет следить на предмет расползания миссии . [ 33 ] Председатель , и заявил , Высокого суда Эдмунд Хонохан назвал это предложение «грубым механизмом», который приведет к увеличению количества судебных разбирательств и промежуточных апелляций что накопившаяся задолженность в Верховном суде может быть устранена путем решения «управления делами, управления временем, управление бумагами, подачами документов и т. д.». [ 34 ]
Газета Irish Times отметила, что «немногие голоса» были «подняты против поправки» и что осведомленность о проблемах затруднялась запретом на финансируемую государством пропагандистскую кампанию; он рекомендовал проголосовать за. [ 35 ] по правовым вопросам Руадхан Мак Кормайк, корреспондент газеты «Таймс» , сообщил, что многие юристы в частном порядке скептически относятся к тому, что суд сократит количество невыполненных дел, и что, если его дела будут восприниматься как утомительно технические, у него могут возникнуть проблемы с набором высококвалифицированных судей. [ 36 ]
Опросы общественного мнения
[ редактировать ]В ходе опроса общественного мнения, проведенного 10–17 сентября 2013 г., был задан вопрос, насколько хорошо, по мнению избирателей, они понимают проблему. Из респондентов 6% ответили "очень хорошо", 9% - "вполне хорошо", 30% - "в некоторой степени", 21% - "не очень хорошо" и 33% - "совсем не хорошо". [ 37 ]
Дата | Источник | Избирательное агентство | Размер выборки | Да | Нет | Не определился | Ссылка |
---|---|---|---|---|---|---|---|
27–28 сентября 2013 г. | Ирландские Таймс | Ипсос МРБИ | 1,000 | 43% | 14% | 44% | [ 38 ] |
10–17 сентября 2013 г. | Санди Таймс | Поведение и отношение | 934 | 59% | 16% | 25% [ т 1 ] | [ 37 ] [ 39 ] [ 40 ] |
- Примечание
- ^ 22% не знают; 3% не будут голосовать
Ошибка карты для голосования
[ редактировать ]Городской совет Дублина извинился за использование устаревшего файла списка избирателей для создания информационных карточек для голосования; в результате 35 000 избирателей и умерших получили неверную информацию о том, где голосовать. [ 41 ] Карты были восстановлены с использованием правильных данных. [ 41 ]
Результат
[ редактировать ]Выбор | Голоса | % |
---|---|---|
![]() |
795,008 | 65.16 |
Нет | 425,047 | 34.84 |
Действительные голоса | 1,220,055 | 98.4 |
Недействительные или пустые голоса | 20,080 | 1.6 |
Всего голосов | 1,240,135 | 100.00 |
Зарегистрированные избиратели/явка | 3,167,484 | 39.15 |
избирательный округ | Электорат | Оказаться (%) | Голоса | Доля голосов | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Да | Нет | Да | Нет | |||
Карлоу-Килкенни | 111,304 | 37.2% | 25,902 | 14,759 | 63.7% | 36.3% |
Каван-Монаган | 100,434 | 34.5% | 21,050 | 12,827 | 62.1% | 37.9% |
Клэр | 79,295 | 38.5% | 19,385 | 10,591 | 64.7% | 35.3% |
Корк Восток | 81,534 | 39.0% | 19,367 | 11,852 | 62.1% | 37.9% |
Корк Северо-Центральный | 74,828 | 38.6% | 17,811 | 10,599 | 62.7% | 37.3% |
Корк Северо-Запад | 62,118 | 42.1% | 16,076 | 9,571 | 62.7% | 37.3% |
Корк Южно-Центральный | 90,662 | 42.3% | 24,837 | 12,986 | 65.7% | 34.3% |
Корк Юго-Запад | 59,813 | 42.4% | 15,764 | 9,128 | 63.3% | 36.7% |
Донегол Северо-Восток | 58,032 | 29.2% | 9,361 | 7,270 | 56.3% | 43.7% |
Донегол Юго-Запад | 61,656 | 30.5% | 11,978 | 6,448 | 65.0% | 35.0% |
Дублин Центральный | 55,018 | 36.9% | 13,431 | 6,571 | 67.2% | 32.8% |
Дублин Средний Запад | 65,093 | 38.2% | 16,194 | 8,363 | 65.9% | 34.1% |
Дублин Норт | 69,488 | 40.6% | 19,258 | 8,682 | 68.9% | 31.1% |
Дублин Северо-Центральный | 53,884 | 48.2% | 17,325 | 8,326 | 67.5% | 32.5% |
Дублин Северо-Восток | 58,444 | 43.6% | 16,856 | 8,366 | 66.8% | 33.2% |
Дублин Северо-Запад | 50,943 | 36.3% | 11,846 | 6,414 | 64.9% | 35.1% |
Дублин Юг | 101,884 | 46.0% | 33,959 | 12,334 | 73.4% | 26.6% |
Дублин Южно-Центральный | 79,173 | 38.1% | 19,740 | 10,055 | 66.3% | 33.7% |
Дублин Юго-Восток | 55,442 | 40.5% | 17,020 | 5,195 | 76.6% | 23.4% |
Дублин Юго-Запад | 69,879 | 37.9% | 17,541 | 8,700 | 66.8% | 33.2% |
Дублин Вест | 62,192 | 39.7% | 16,266 | 7,728 | 67.8% | 32.2% |
Дун Лаогэр | 79,207 | 46.2% | 26,209 | 9,899 | 72.6% | 27.4% |
Голуэй Восток | 82,588 | 36.1% | 18,269 | 10,907 | 62.6% | 37.4% |
Голуэй Вест | 91,994 | 35.7% | 21,373 | 10,806 | 66.4% | 33.6% |
Керри Северо-Западный Лимерик | 61,998 | 37.1% | 13,831 | 8,663 | 61.5% | 38.5% |
Керри Саут | 56,532 | 39.2% | 13,602 | 8,090 | 62.7% | 37.3% |
Килдэр Норт | 75,043 | 41.1% | 20,295 | 10,175 | 66.6% | 33.4% |
Килдэр Саут | 57,454 | 38.1% | 13,636 | 7,959 | 63.1% | 36.9% |
Лаойс – Оффали | 106,057 | 37.3% | 24,416 | 14,584 | 62.6% | 37.4% |
Лимерик | 65,186 | 38.4% | 15,062 | 9,468 | 61.4% | 38.6% |
Лимерик Сити | 64,909 | 37.9% | 16,061 | 8,178 | 66.3% | 33.7% |
Лонгфорд – Уэстмит | 85,791 | 36.8% | 19,146 | 11,839 | 61.8% | 38.2% |
Лаут | 102,088 | 37.9% | 24,372 | 13,783 | 63.9% | 36.1% |
Мейо | 94,860 | 37.9% | 23,596 | 11,713 | 66.8% | 33.2% |
Мит Восток | 64,440 | 37.4% | 15,466 | 8,324 | 65.0% | 35.0% |
Мит Уэст | 62,891 | 35.8% | 13,785 | 8,372 | 62.2% | 37.8% |
Роскоммон – Южный Литрим | 59,006 | 42.9% | 15,197 | 9,623 | 61.2% | 38.8% |
Слайго – Северный Литрим | 60,228 | 39.8% | 14,631 | 8,839 | 62.3% | 37.7% |
Типперэри Норт | 62,233 | 42.8% | 16,571 | 9,502 | 63.6% | 36.4% |
Типперэри Юг | 56,060 | 41.7% | 15,262 | 7,673 | 66.5% | 33.5% |
Уотерфорд | 76,442 | 40.7% | 18,825 | 11,697 | 61.7% | 38.3% |
Уэксфорд | 106,329 | 38.7% | 26,478 | 13,924 | 65.5% | 34.5% |
Уиклоу | 94,932 | 45.1% | 27,958 | 14,264 | 66.2% | 33.8% |
Общий | 3,167,384 | 39.2% | 795,008 | 425,047 | 65.2% | 34.8% |
Принятие и реализация
[ редактировать ]референдум Ответственный за выдал предварительный отчет о результатах голосования, который был опубликован в газете Iris Oifigiúil 8 октября 2013 года. [ 44 ] Поскольку до 15 октября в Высокий суд не было подано ходатайство об оспаривании результатов, сертификат стал окончательным. [ 45 ] Президент Майкл Д. Хиггинс подписал закон 1 ноября 2013 года, после возвращения из государственного визита в Центральную Америку. [ 1 ] [ 46 ]
Прежде чем новый суд сможет появиться на свет, необходимо принять статутные законы, регулирующие его работу, и нанять судей. [ 36 ] Шон Райан был объявлен назначенным председателем нового суда 25 февраля 2014 года. [ 47 ] Закон об апелляционном суде 2014 года был внесен в качестве правительственного законопроекта 2 июля 2014 года и принят Палатой представителей 15 июля и Сенадом 16 июля. [ 48 ] и подписан Президентом 20 июля. [ 49 ] 23 июля правительство назвало шесть судей Высокого суда, которые будут переведены в новый суд под руководством Райана. [ 50 ] Законодательные акты начали действие Закона 2014 года в два этапа в сентябре и октябре 2014 года. [ 51 ] Апелляционный суд был создан 28 октября 2014 года, и его первые девять судей были назначены Президентом в 18:30 следующего дня. [ 52 ] [ 53 ] [ 4 ]
В сентябре 2016 года газета The Irish Law Times заявила, что «Апелляционный суд никогда не молился о решении проблемы, которая была поставлена перед народом на этом референдуме, который решал накопившиеся дела», и на конец года на рассмотрении находились 1814 дел. 2015 год по сравнению с 2001 случаем в начале года. [ 54 ] Представитель суда заявил, что он будет рассматривать дела быстрее, когда «найдет свой ритм». [ 54 ]
Ссылки
[ редактировать ]- Рабочая группа по апелляционному суду (май 2009 г.). Отчет (PDF) . Правительственные публикации. Том. Прн. А8/0153. Дублин: Канцелярский офис. ISBN 978-1-4064-2117-0 .
- Генеральный прокурор Ирландии (1 ноября 2013 г.). «Тридцать третья поправка к Закону о Конституции 2013 г.» . Книга законов Ирландии . Проверено 25 марта 2015 г.
Сноски
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Закон, подписанный президентом Хиггинсом» . Дублин: Офис президента. Архивировано из оригинала 3 ноября 2013 года . Проверено 4 ноября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д и «Shatter публикует законопроект о внесении поправок в Конституцию, предусматривающих создание Апелляционного суда» . MerrionStreet.ie . Правительство Ирландии. 9 июля 2013 года. Архивировано из оригинала 5 октября 2013 года . Проверено 9 июля 2013 г.
- ^ «Референдум по отмене Шонада и Апелляционного суда состоится в пятницу, 4 октября» . MerrionStreet.ie . Правительство Ирландии. 24 июля 2013 года. Архивировано из оригинала 14 августа 2013 года . Проверено 24 июля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б «Неделя начинается в понедельник, 27 октября 2014 г.» . Дублин: Офис президента. Архивировано из оригинала 29 октября 2014 года . Проверено 29 октября 2014 г.
«258 дел передано в новый Апелляционный суд» . RTÉ.ie. 29 октября 2014 года. Архивировано из оригинала 29 октября 2014 года . Проверено 29 октября 2014 г. - ^ Рабочая группа по апелляционному суду, 2009 г., стр.6.
- ^ Рабочая группа по апелляционному суду, 2009 г., стр. 9.
- ^ Рабочая группа по апелляционному суду, 2009 г., стр.1.
- ^ Мак Кормаик, Руадхан (24 июля 2013 г.). «Внимание переключается на Араса, поскольку президент ожидает аборта Би» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 26 июля 2013 года . Проверено 25 июля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Письменные ответы №№ 1024 – 1041: Поправки к Конституции» . Дэйл дебаты . 18 сентября 2013 г. с. 109. Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Проверено 20 сентября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Батлер, Грэм (август 2015 г.). «Путь к апелляционному суду. Часть II: Отличительные особенности и учреждение» . Ирландские юридические времена . Архивировано из оригинала 20 сентября 2016 года . Проверено 22 июля 2016 г.
В статье 34А.4 указано, что все ссылки на статью 34А будут удалены после создания Апелляционного суда, а статья 64 будет удалена через год после даты создания суда.
- ^ Мак Кормаик, Руадхан (3 октября 2013 г.). «Правительство планирует сократить вдвое размер Верховного суда» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 5 октября 2013 года . Проверено 4 октября 2013 г.
- ^ «Тридцать третья поправка к Конституции (Апелляционный суд) Законопроект 2013 года: второй этап» . Дэйл дебаты . 11 июля 2013 года. Архивировано из оригинала 21 августа 2013 года . Проверено 5 сентября 2013 г.
- ^ «Тридцать третья поправка к Конституции (Апелляционный суд) Законопроект 2013 года: второй этап» . Дебаты Шонада . 24 июля 2013 года. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 5 сентября 2013 г.
- ^ «Референдум в Апелляционном суде — это то, с чем согласны все политические партии» . Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Проверено 20 сентября 2013 г.
- ^ Мак Кормаик, Руадхан (2 октября 2013 г.). «Сделав необычный шаг, партии объединились, чтобы призвать проголосовать «за» в апелляционном суде» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 3 октября 2013 года . Проверено 2 октября 2013 г.
- ^ «Комиссия референдума начинает информационную кампанию» . RTÉ.ie. 5 сентября 2013 года. Архивировано из оригинала 7 сентября 2013 года . Проверено 6 сентября 2013 г.
- ^ «Апелляционный суд – основные изменения» . Дублин: Комиссия референдума. Сентябрь 2013. Архивировано из оригинала 9 сентября 2013 года . Проверено 6 сентября 2013 г.
- ^ О'Халлоран, Мари (25 июля 2013 г.). «Предупреждение о том, что общественность не будет знать о втором референдуме по апелляционному суду» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 13 августа 2013 года . Проверено 5 сентября 2013 г.
- ^ «Шаттер обеспокоен освещением RTÉ референдума в апелляционном суде» . Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Проверено 20 сентября 2013 г.
- ^ Бреннан, Майкл (5 сентября 2013 г.). «Комиссия по референдуму обеспокоена отсутствием дебатов по плану создания апелляционного суда» . Ирландская независимая газета . Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Проверено 5 сентября 2013 г.
- ^ Мак Кормаик, Руадхан. «Отставание в Верховном суде непосильно – главный судья» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 28 сентября 2013 года . Проверено 27 сентября 2013 г.
- ^ Фелан, Шейн (28 сентября 2013 г.). «Главный судья разрешает разногласия, вмешиваясь в апелляционный референдум» . Ирландская независимая газета . Архивировано из оригинала 1 октября 2013 года . Проверено 1 октября 2013 г.
- ^ Мак Кормаик, Руадхан (26 сентября 2013 г.). «Юрисконсультам рекомендуется просить клиентов проголосовать «за» в апелляционном суде» . Ирландские Таймс . п. 1. Архивировано из оригинала 26 сентября 2013 года . Проверено 26 сентября 2013 г.
- ^ МакКорт, Джеймс (24 сентября 2013 г.). «Голосуйте «за» за апелляционный суд» . Юридическое общество Ирландии. Архивировано из оригинала 26 сентября 2013 года . Проверено 26 сентября 2013 г.
- ^ Мак Кормаик, Руадхан (28 сентября 2013 г.). «Адвокаты призывают голосовать «за»» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 2 октября 2013 года . Проверено 1 октября 2013 г.
- ^ «Совет коллегии адвокатов призывает проголосовать «за» на референдуме в апелляционном суде» (пресс-релиз). Совет адвокатов Ирландии. 27 сентября 2013 г. Архивировано из оригинала 1 октября 2013 г. Проверено 1 октября 2013 г.
- ^ «IFA призывает фермерские семьи проголосовать «за» на референдуме в апелляционном суде» (пресс-релиз). Ирландская ассоциация фермеров. 26 сентября 2013 г. Архивировано из оригинала 2 октября 2013 г. Проверено 27 сентября 2013 г.
- ^ Хили, Элисон (27 сентября 2013 г.). «Национальный чемпионат по пахоте вернется в Страдбалли» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 27 сентября 2013 года . Проверено 27 сентября 2013 г.
Ранее сегодня Ассоциация ирландских фермеров (IFA) призвала фермерские семьи проголосовать «за» на референдуме в Апелляционном суде.
- ^ Jump up to: а б «Апелляционный суд не может заменить радикальную реформу дорогостоящей системы» . Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Проверено 20 сентября 2013 г.
- ^ «МакГрат призывает не голосовать в апелляционном суде» . Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Проверено 20 сентября 2013 г.
- ^ «Разрушающие аргументы Апелляционного суда «бессвязны», - говорит преподаватель права» . Архивировано из оригинала 21 сентября 2013 года . Проверено 20 сентября 2013 г.
- ^ «Новый Апелляционный суд не является решением проблемы, говорит юрист-конституционист» . Ирландский эксперт . 1 октября 2013 года. Архивировано из оригинала 4 октября 2013 года . Проверено 1 октября 2013 г.
- ^ Фелан, Диармуид Росса (30 сентября 2013 г.). «Необходимо следить за контролем Верховного суда над доступом к самому себе» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 1 октября 2013 года . Проверено 1 октября 2013 г.
- ^ Мак Кормаик, Руадхан (30 сентября 2013 г.). «Предложение апелляционного суда — это «грубый прием», — говорит глава Высокого суда» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 4 октября 2013 года . Проверено 2 октября 2013 г.
- ^ «Апелляционный суд» . Ирландские Таймс . 27 сентября 2013 г. Архивировано из оригинала 27 сентября 2013 г. . Проверено 27 сентября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Мак Кормаик, Руадхан (6 октября 2013 г.). «Да, голосование на «втором референдуме» приносит облегчение сторонникам суда» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 5 ноября 2013 года . Проверено 9 октября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б МакШейн, Ян (сентябрь 2013 г.). «J.4769: Опрос общественного мнения Sunday Times» (PDF) . Поведение и отношение. стр. 3, 17. Архивировано из оригинала (PDF) 27 сентября 2013 года . Проверено 22 сентября 2013 г.
- ^ Бисли, Артур (30 сентября 2013 г.). «Референдум Шонада призван принять аргумент о стоимости» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 30 сентября 2013 года . Проверено 30 сентября 2013 г.
- ^ О'Брайен, Стивен (21 сентября 2013 г.). «Твитнуть 381465960860770304» . Твиттер. Архивировано из оригинала 1 октября 2013 года . Проверено 22 сентября 2013 г.
- ^ «Новый опрос показывает, что Лейбористская партия испытывает рост поддержки» . RTÉ.ie. 21 сентября 2013 года. Архивировано из оригинала 23 сентября 2013 года . Проверено 22 сентября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Карти, Эд (2 октября 2013 г.). «Исправлена ошибка опроса карточек до мертвой» . Ирландская независимая газета . Архивировано из оригинала 5 октября 2013 года . Проверено 3 октября 2013 г.
- ^ Jump up to: а б «Результаты референдума 1937–2015 гг.» (PDF) . Департамент жилищного строительства, планирования и местного самоуправления . 23 августа 2016 г. с. 91. Архивировано (PDF) из оригинала 20 декабря 2017 года . Проверено 9 мая 2018 г.
- ^ «Результаты апелляционного суда» . Ирландские Таймс . 5 октября 2013 года. Архивировано из оригинала 6 октября 2013 года . Проверено 6 октября 2013 г.
- ^ Ни Фланхайле, Риона (8 октября 2013 г.). «Конституционный референдум» (PDF) . Официальный вестник (81). Правительство Ирландии: 1262–1264 гг. Архивировано (PDF) из оригинала 17 декабря 2013 года . Проверено 9 октября 2013 г.
- ^ «Закон о референдуме 1994 года, раздел 42 (2)» . Irishstatutebook.ie. Архивировано из оригинала 12 мая 2013 года . Проверено 1 июня 2018 г.
- ^ «Неделя начинается в понедельник, 28 октября 2013 г.» . Президентские обязательства . Дублин: Офис президента. Архивировано из оригинала 21 ноября 2013 года . Проверено 7 ноября 2013 г.
- ^ Мак Кормаик, Руадхан (26 февраля 2014 г.). «Судья Высокого суда Шон Райан станет председателем нового Апелляционного суда» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 11 марта 2014 года . Проверено 25 июля 2014 г.
- ^ «Законопроект об апелляционном суде 2014 года: комитет и оставшиеся этапы» . Дебаты Шонада Эйриана . Ойреахтас. 16 июля 2014 года. Архивировано из оригинала 28 июля 2014 года . Проверено 25 июля 2014 г.
- ^ «Законопроект об Апелляционном суде 2014 года (№ 68 от 2014 года)» . Счета . Ойреахтас. Архивировано из оригинала 14 июля 2014 года . Проверено 7 июля 2014 г.
- ^ МакГи, Гарри (24 июля 2014 г.). «Девять судей назначены и повышены в должности в результате перестановки судов» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 28 июля 2014 года . Проверено 25 июля 2014 г.
- ^ «SI № 393/2014 - Закон об апелляционном суде 2014 г. (вступление в силу) Приказ 2014 г.» . Книга законов Ирландии . Архивировано из оригинала 29 октября 2014 года . Проверено 29 октября 2014 г.
«SI № 479/2014 — Закон об апелляционном суде 2014 года (вступление в силу) (№ 2) Приказ 2014 года» . Книга законов Ирландии . Архивировано из оригинала 29 октября 2014 года . Проверено 29 октября 2014 г. - ^ «SI № 477/2014 – Закон об Апелляционном суде 2014 года (день создания) 2014 года» . Книга законов Ирландии . Архивировано из оригинала 29 октября 2014 года . Проверено 29 октября 2014 г.
- ^ Мак Кормаик, Руадхан (28 октября 2014 г.). «Предстоит создать судебную перестановку в Апелляционном суде» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 28 октября 2014 года . Проверено 29 октября 2014 г.
- ^ Jump up to: а б Галлахер, Конор (19 сентября 2016 г.). «На устранение накопившихся дел в Апелляционном суде может потребоваться более десяти лет » . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 20 сентября 2016 года . Проверено 20 сентября 2016 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Тридцать третья поправка к Закону о Конституции, Свод законов Ирландии 2013 г.
- Законопроект о тридцать третьей поправке к Конституции (Апелляционный суд) 2013 г., веб-сайт Oireachtas
- «Апелляционный суд» . референдум2013.ie . Дублин: Комиссия референдума. Сентябрь 2013. Архивировано из оригинала 9 сентября 2013 года . Проверено 6 сентября 2013 г.
- Референдум 2013 г. The Irish Times