Jump to content

Захария 12

Захария 12
Книга Захарии (6:15-13:9) на латыни в Кодексе Гигас , составленная примерно в 13 веке.
Книга Книга Захарии
Категория Невиим
Христианская часть Библии Ветхий Завет
Порядок в христианской части 38

Захария 12 двенадцатая из 14 глав Книги Захарии в еврейской Библии и Ветхого Завета христианской Библии . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророку Захарии , и является частью Книги Двенадцати Малых Пророков . [ 4 ] Эта глава является частью раздела (так называемого «Второго Захарии»), состоящего Захарии 9–14 из . [ 5 ] Эта глава и стихи 1–6 главы 13 представляют собой раздел, образующий трехсекционную «единицу» с 13:7–9 и 14:1–21 . [ 6 ]

Оригинальный текст был написан на иврите . Эта глава разделена на 14 стихов.

Текстовые свидетели

[ редактировать ]

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите , относятся к масоретскому тексту , который включает Кайренский кодекс (895 г.), Петербургский кодекс пророков (916 г.), Алеппский кодекс (930 г.) и Ленинградский кодекс (1008 г.). . [ 7 ] [ 8 ] Фрагменты, содержащие части этой главы, были найдены среди свитков Мертвого моря , в том числе 4Q80 (4QXII и ; 75–50 гг. до н. э.) с дошедшими до нас стихами 7–12. [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] и 4Q82 (4QXII г ; 50–25 гг. до н. э.) с дошедшими до нас стихами 1–3. [ 9 ] [ 10 ] [ 12 ] [ 13 ]

Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; Б ; IV век), Синайский кодекс ( S ; BHK : С ; IV век), Александрийский кодекс ( А ; А ; V век) и Кодекс Мархалиана ( Q ; вопрос ; VI век). [ 14 ]

Структура

[ редактировать ]

NKJV группирует эту главу в:

Грядущее избавление Иуды (12:1–9)

[ редактировать ]

В этом разделе содержится пророчество, посвященное «последнему нападению всех народов на Иерусалим». [ 15 ]

Бремя слова Господня против Израиля. Так говорит Господь, распростерший небеса, положивший основание земли и образовавший в ней дух человека: [ 16 ]
  • «Бремя»: здесь означает «оракул» или «пророчество». [ 17 ]

Этот стих содержит заголовок оракула, который «кажется, охватывает всю остальную часть мира». книга» (главы 12–14 ) с «славословием о творении», в которой идеи о «творении и истоках» ( Urzeit ) проецируются вперед на «конец время» (« Endzeit» ). [ 15 ]

Плач по Пронзенному (12:10–14)

[ редактировать ]

Траур в этом разделе основан на пронзении Яхве, который единственный, кто говорит от первого лица на протяжении глав с 12 по 14; сначала сравнивается с потерей единственного (или первенца) сына (стих 10), затем со смертью царя Иосии на «равнине Мегиддо» (стих 11; ср. 2 Паралипоменон 35:20–25; 4 Царств 23: 29–30 восходит к Иеремии во 2 Паралипоменон 35:25); [ 18 ] и траур, распространяющийся из Иерусалима на всю землю (стих 12), сопровождаемый ссылками на отдельные подгруппы или кланы в общине, еще дальше в зависимости от пола («жены» отделились от «мужей»; стихи 12–14). [ 19 ]

И пролью на дом Давида,
и на жителей Иерусалима,
дух благодати и мольбы:
и увидят Меня, которого пронзили,
и будут оплакивать его,
как оплакивает единственного сына,
и будет горечь о нем,
как тот, кто скорбит о своем первенце. [ 20 ]

  • «Они взглянут на Меня, которого пронзили» От первого лица говорит Яхве (на протяжении глав с 12 по 14). [ 18 ] «Взирать на или на» подразумевает доверие, стремление и почтение (сравните Числа 21:9 ; 4 Царств 3:14 ; Псалом 33:5 ; Исаия 22:11 ). Для некоторых претеристских толкователей Нового Завета буквальное исполнение этого пронзения, то есть убийства ( Захария 13:3 ; Плач 4:9 ), произошло, когда римляне распяли Иисуса , как Павел писал о распятии «Господа славы». ( 1 Коринфянам 2:8 ) и просил ефесских старейшин «питать Церковь Божию, которую он приобрел за свои деньги». кровь» ( Деяния 20:28 ); также Иоанн ( Ин. 19:37 ) связывает эти слова с одним и тем же событием (ср. Откровение 1:7 ). [ 21 ] Греческая Септуагинта передает Ἐπιβλέψονται πρὸς μὲ ἀνθ ῶν κατωχρήσαντο , «Они будут смотреть на меня, потому что они оскорбляли», тогда как Вульгата имеет Aspicient ad me quem confixerunt . Страдающий Мессия был описан ранее у Захарии как презираемый и жестоко обращающийся пастырь, а немного дальше ( Захария 13:7 ) как он поражен мечом. То же самое подразумевается и в пророчествах Исаии ( Исайя 53 и т. д.). С помощью этого понятия пророк по вдохновению признает две природы в одной Личности Мессии, как Исаия ( Исайя 9:6 ) называл Его «Богом Крепким», и псалмопевцы часто говорят о том же самом ( Псалом 2:7) . Псалом 45:6, 7 ; Псалом 110:1 и т. д. ср. Михей 5:2 ). «Взгляд на» пораженного Мессию означается, когда те, кто наблюдает за распятием, бьют себя в грудь ( Лк. 23:48 ). [ 21 ]
  • «Я… он»: Изменение личности происходит из-за того, что Яхве-Мессия сначала говорит от Своего лица, а затем пророк говорит о «нем». Более поздняя еврейская литература называет «пронзенным» Мессию Бена (сына) Иосифа, которому предстояло пострадать в битве с Гогом до того, как Мессия Бен Давид должен был прийти на царствование. Этому противоречат еврейские, халдейские, сирийские и арабские версии; и древние евреи интерпретировали это как Мессию. В Псалме 22:16 также говорится о Его «пронзении», как в Иоанна 19:37 и Откровении 1:7 , представляющем действия людей ( Матфея 27:25 ), и это объясняется здесь, у Захарии. Еврейское слово всегда используется для буквального прокалывания (см. Захария 13:3 ). [ 22 ]
  • «Как оплакивают единственного сына... первенца своего»: Глубина и острота этого траура выражаются двойным сравнением: горем потери единственного сына и первенца. У евреев сохранение семьи придавалось огромной важности, а ее исчезновение рассматривалось как наказание и проклятие, так что смерть единственного сына была бы самым тяжелым ударом, который мог случиться (см. Исаия 47:9 ; Иеремия 6) . :26 ; Амос 8:10 ). Особые привилегии принадлежали первенцу, и его потери будут оцениваться соответственно (см. Бытие 49:3 ; Исход 4:22 ; Второзаконие 21:17 ; Михей 6:7 ). Упоминание о «пронзении» чуть выше, по-видимому, связывает этот отрывок с торжествами Пасхи и уничтожением первенцев египтян. [ 21 ]
  • «В горечи к нему»: как тот, кто «в горечи к первенцу своему». [ 23 ]

В тот день будет великий траур в Иерусалиме,
как плач Хададриммона в долине Мегиддона. [ 24 ]

  • «Оплакивание (в) Хададриммона в долине Мегиддона»: Обычно предполагается, что это относится к смерти царя Иосии от раны, полученной при Мегиддо, в битве с фараоном-Нехо ( 609 г. до н. э. ), а также к национальному оплакивание его, долгое время отмечавшееся в годовщину бедствия (см. 4 Царств 23:29 ; 2 Паралипоменон 35:20–25 ). Иероним отождествил Хададриммон с местом на равнине Мегиддо , недалеко от Изрееля , и известным в его время под названием Максимианополис , ныне Руммане, в семи милях к северо-западу от Изрееля, на южном краю равнины Ездрилон, но идентификация далека от реальности. от наверняка. [ 21 ]

И земля будет оплакивать, каждая семья отдельно;
семейство дома Давидова отдельно, и жены их отдельно;
семейство дома Натана отдельно, и жены их отдельно; [ 25 ]

Семья дома Левиина отдельно, и жены их отдельно;
семейство Шимея отдельно, и жены их отдельно; [ 27 ]

  • «Леви… Шимей»: сначала обычно упоминается священническая семья, а затем индивидуализируется, называя Шимея, сына Гирсона и внука Левия ( Числа 3:17, 18, 21 ). В LXX (Септуагинте) , сирийской Пешитте и арабских версиях вместо «рода Шимея» читается «семья Симеона» или «колено Симеона», но нет никакой известной причины упоминать это племя. [ 26 ] В каком-то смысле это пророчество начало исполняться, когда большая группа священников обратилась проповедью апостолов ( Деяния 6:7 ). [ 21 ] Эти имена также встречаются в ветви от Нафана, сына Давида и полного брата Соломона ( 1 Паралипоменон 3:5 ), который был в родовой линии Иисуса ( Лк. 3:23–31 ): «(23) Иисус. ..сын Иосифа,... (24) ...сын Левия , ... (26) ...сын Семея , ...(29) ...сын Левия , . ..(30)...сын Симеон ,... (31) ...сын Нафана , который был сыном Давида »). [ 26 ]

См. также

[ редактировать ]
  • Связанные Библии части : 2 Царств 5 , 1 Паралипоменон 3 , Псалом 22 , Исаия 53 , Матфея 27 , Луки 3 , Иоанна 19 , Откровение 1 , Откровение 16.
  • Примечания и ссылки

    [ редактировать ]
    1. ^ Коллинз 2014 , с. 428.
    2. ^ Хейс 2015 , Глава 23.
    3. ^ Захария, Книга . Еврейская энциклопедия
    4. ^ Мейсон 1993 , стр. 826–828.
    5. ^ Куган 2007 , с. 1357 г. Еврейская Библия.
    6. ^ Флойд 2000 , с. 494.
    7. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 35–37.
    8. ^ Свадьба 2016 , стр. 2–3.
    9. ^ Jump up to: а б Свадьба 2016 , с. 3.
    10. ^ Jump up to: а б Свитки Мертвого моря – Захария
    11. ^ Ульрих 2010 , стр. 623.
    12. ^ Jump up to: а б Фитцмайер 2008 , с. 39.
    13. ^ Ульрих 2010 , стр. 622.
    14. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
    15. ^ Jump up to: а б Ларкин 2007 , с. 614.
    16. ^ Захария 12:1 NKJV
    17. ^ Примечание [а] к Захарии 12: 1 в NKJV.
    18. ^ Jump up to: а б Свадьба 2016 , с. 717.
    19. ^ Свадьба 2016 , с. 719.
    20. ^ Захария 12:10 KJV
    21. ^ Jump up to: а б с д и ж г Экселл, Джозеф С.; Спенс-Джонс, Генри Дональд Морис (редакторы). О «Захарии 12». В: кафедры Комментарий . 23 тома. Первая публикация: 1890 г. По состоянию на 24 апреля 2019 г.
    22. ^ Джеймисон, Роберт; Фоссе, Эндрю Роберт ; Браун, Дэвид . Комментарий Джеймисона, Фоссета и Брауна ко всей Библии . «Захария 12» . 1871.
    23. ^ Гилл, Джон . Экспозиция всей Библии . «Захария 12». Издано в 1746-1763 гг.
    24. ^ Захария 12:11 KJV
    25. ^ Захария 12:12 KJV
    26. ^ Jump up to: а б с Барнс, Альберт . Заметки о Библии - Захария 12 . Джеймс Мерфи (ред.). Лондон: Blackie & Son, 1884. Перепечатка, Гранд-Рапидс: Baker Books, 1998.
    27. ^ Захария 12:13 KJV

    Источники

    [ редактировать ]
    [ редактировать ]

    еврейский

    [ редактировать ]

    христианин

    [ редактировать ]
    Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
    Arc.Ask3.Ru
    Номер скриншота №: 6fb6f78cc03bce5cf35b12b0a0bef782__1698520620
    URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6f/82/6fb6f78cc03bce5cf35b12b0a0bef782.html
    Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
    Zechariah 12 - Wikipedia
    Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)