Королевство Лунного Восхода
Королевство Лунного Восхода | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Уэс Андерсон |
Написал | Уэс Андерсон Роман Коппола |
Продюсер: | Уэс Андерсон Скотт Рудин Стивен Рэйлс Джереми Доусон |
В главных ролях | |
Кинематография | Роберт Йоман |
Под редакцией | Эндрю Вайсблюм |
Музыка | Александр Деспла |
Производство компании | |
Распространено | Особенности фокусировки |
Даты выпуска |
|
Время работы | 94 минуты [1] |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Бюджет | 16 миллионов долларов [2] |
Театральная касса | 68,8 миллиона долларов [3] |
«Королевство восхода луны » — американский фильм 2012 года о взрослении комедийно-драматический режиссёра Уэса Андерсона по сценарию Андерсона и Романа Копполы в главных ролях с Брюсом Уиллисом , Эдвардом Нортоном , Биллом Мюрреем , Фрэнсис МакДорманд , Тильдой Суинтон , Джейсоном Шварцманом , Бобом Балабаном . и представляем Джареда Гилмана и Кару Хейворд . В основном действие происходит на вымышленном острове Нью-Пензанс где-то у побережья Новой Англии . В нем рассказывается история мальчика-сироты (Гилман), который сбегает из скаутского лагеря, чтобы объединиться со своим другом по переписке и любовным интересом, девушкой с агрессивными наклонностями ( Хейворд). Чувствуя себя отчужденными от своих опекунов и избегаемыми сверстниками, влюбленные сбегают на изолированный пляж. Тем временем капитан полиции острова (Уиллис) организует поисковую группу из разведчиков и членов семьи, чтобы найти беглецов.
При создании сценария Андерсон и Коппола опирались на личный опыт и воспоминания о детских фантазиях, а также на такие фильмы, как «Мелодия» (1971) и «400 ударов» (1959). Прослушивания детей-актеров длились восемь месяцев, а съемки проходили в Род-Айленде в течение трех месяцев в 2011 году.
Премьера фильма «Королевство восхода луны» состоялась на Каннском кинофестивале в 2012 году и получила признание критиков, а его темы молодой любви, детской сексуальности , психического здоровья подростков и повествования о потопе из Книги Бытия получили высокую оценку. Критики отметили цветовую палитру фильма и использование визуальной симметрии, а также использование оригинальной композиции Александра Депла в дополнение к существующей музыке Бенджамина Бриттена . Он был номинирован на премию «Оскар» за лучший оригинальный сценарий и « Золотой глобус» за лучший мюзикл или комедию . В 2016 году BBC включила фильм в свой список величайших фильмов XXI века .
Сюжет
[ редактировать ]На острове Нью-Пензанс в Новой Англии 12-летний сирота Сэм Шакаски посещает Кэмп Айвенго, летний лагерь скаутов цвета хаки, которым руководит мастер скаутов Рэнди Уорд. Сьюзи Бишоп, которой тоже 12 лет, живет на острове со своими родителями Уолтом и Лорой, юристами, и тремя младшими братьями в доме под названием Summer's End.
Сэм и Сьюзи, оба замкнутые, умные и зрелые для своего возраста, встречаются летом 1964 года во время церковного исполнения « Фладде» Ноя и становятся друзьями по переписке . В ходе переписки отношения становятся романтическими, и они заключают тайный договор, чтобы воссоединиться и вместе сбежать. В сентябре 1965 года они выполняют свой план. Сэм сбегает из лагеря Айвенго, а Сьюзи убегает из Саммерс-Энда. Пара встречается, отправляется в поход, разбивает лагерь и ловит рыбу в дикой местности с целью добраться до определенного места.
Тем временем разведчики цвета хаки узнали об отсутствии Сэма и нашли оставленное им письмо, в котором говорилось, что он подал в отставку. Мастер скаутов Уорд приказывает скаутам цвета хаки использовать свои навыки, чтобы организовать поисковый отряд и найти Сэма. Капитан полиции острова Даффи Шарп и Уорд связываются с опекунами Сэма, Биллингсли, узнав, что они на самом деле его приемные родители, а Сэм - сирота с историей поведенческих проблем дома.
В конце концов, группа разведчиков цвета хаки противостоит Сэму и Сьюзи и пытается их схватить. Во время возникшей ссоры Сьюзи ранит фактического лидера скаутов Редфорда ножницами, а шальная стрела, выпущенная одним из скаутов, убивает собаку лагеря Айвенго Снупи. Разведчики бегут, а Сэм и Сьюзи направляются к Приливной бухте на миле 3,25, которую они называют «Королевством восхода луны». Они разбивают лагерь, и по мере того, как романтическое напряжение между ними нарастает, они танцуют на пляже и разделяют первый поцелуй друг друга.
На следующее утро родители Сьюзи, Уорд, Скауты и Шарп наконец находят Сэма и Сьюзи в своей палатке. Родители Сьюзи забирают ее домой. Уорд передает Сэму письмо от Биллингсли, в котором говорится, что они больше не хотят размещать Сэма. Он остается с Шарпом, пока они ждут прибытия работника социальной службы, который, скорее всего, поместит Сэма в приют и, возможно, будет лечить его электрошоковой терапией .
Находясь в своем домике на дереве, скауты лагеря Айвенго изменили свое мнение и решили помочь Сюзи и Сэму. Они помогают Сьюзи и Сэму ускользнуть, а затем вместе отправляются на соседний остров Сент-Джек-Вуд, чтобы обратиться за помощью к Бену, старшему двоюродному брату разведчика Скотака. Бен работает в Форте Ливан, более крупном летнем лагере скаутов цвета хаки на острове Сент-Джек-Вуд, которым управляет начальник Уорда, коммандер Пирс. Бен решает попытаться отвезти Сэма и Сьюзи на лодку для ловли крабов, стоящую на якоре у острова, чтобы Сэм мог работать матросом и избегать социальных служб. Перед их отъездом он проводит свадебную церемонию, которая, по его словам, не имеет «юридической» обязательности. Сэм, Сьюзи и Бен отправились на парусной лодке к ловушке крабов, но быстро вернулись, чтобы Сэм мог забрать бинокль Сьюзи. Когда Сэм возвращается в лагерную часовню в поисках бинокля, он сталкивается с Редфордом, который предупреждает лагерь о присутствии Сэма и Сьюзи. Родители Сьюзи, капитан Шарп, социальные службы и скауты форта Ливан под командованием Уорда преследуют их.
Обрушивается сильный ураган и наводнение, и Шарп задерживает Сэма и Сьюзи на шпиле церкви, в которой они впервые встретились. Молния разрушает шпиль, но Шарп их спасает. Во время шторма он решает стать законным опекуном Сэма. Ураган стирает с карты Приливную бухту 3,25 мили. В конце лета Сэм наверху рисует пейзаж Королевства Восхода Луны. Сьюзи и ее братьев зовут на ужин, а Сэм выскальзывает из окна, чтобы присоединиться к Шарпу в его патрульной машине, говоря Сюзи, что увидит ее на следующий день.
Бросать
[ редактировать ]- Брюс Уиллис в роли капитана Шарпа
- Эдвард Нортон — мастер скаутов Уорд
- Билл Мюррей, как мистер Бишоп
- Фрэнсис Макдорманд, как миссис Бишоп
- Тильда Суинтон в роли социальной службы
- Джейсон Шварцман в роли кузена Бена
- Боб Балабан, как рассказчик
- Джаред Гилман, как Сэм
- Кара Хейворд в роли Сьюзи
- Лукас Хеджес, как Редфорд
- Чарли Килгор в роли Ленивого Глаза
- Андреас Шейх, как Панагл
- Чендлер Франц, как Гейдж
- Роберт Хэдлок, как Делука
- Эл Джей Фоли в роли Изода
- Габриэль Раш, как Скотак
- Симус Дэйви-Фицпатрик в роли Рузвельта
- Томми Нельсон, как Никельби
- Ларри Пайн в роли Говарда Биллингсли
- Марианна Бэшем в роли Бекки
- Нил Хафф, как Джед
- Эрик Чейз Андерсон, как секретарь Макинтайр
- Джейк Райан, как Лайонел
- Таннер Флуд, как Мюррей
- Рятт Ральф, как Руди
- Лиз Каллахан в роли миссис Биллингсли
- Ада-Николь Сэнгер в роли Воробья
- Харви Кейтель в роли командира Пирса
- Купер Мюррей — главный индийский скаут цвета хаки
- Стив Смит — голос метеоролога
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]Режиссер Уэс Андерсон давно интересовался изображением романа между детьми. [4] Он описал начальную идею истории как воспоминание о воображаемой молодой любви:
Я помню это чувство с того возраста и с тех пор, как учился в пятом классе, но на самом деле ничего не произошло. Я только что пережил период мечтаний о том, что может случиться, когда я был в этом возрасте. Я чувствую, что этот фильм действительно может быть чем-то, что было задумано одним из этих персонажей. [5]
Когда ему было 12 лет, Андерсон жил в Техасе с двумя братьями. Его родители разошлись, что повлияло на его более поздние изображения распадающихся браков. [4] Он недолгое время был скаутом , [6] и сыграл «Фладде» Ноя , оперу для детей о Ноевом ковчеге . [7] Инцидент из детства вдохновил Сюзи на создание сцены, в которой Сюзи раскрывает книгу своих родителей « Как справиться с очень трудным ребенком» . Он нашел книгу с таким же названием, принадлежавшую его отцу, и заметил: «Я сразу понял, кто этот проблемный ребенок». [8]
Проработав год над сценарием, Андерсон сказал, что закончил 15 страниц, и обратился The Darjeeling Limited к своему соавтору из Роману Копполе за помощью ; они закончили через месяц. [7] Коппола опирался на воспоминания о своей матери Элеоноре , которая подарила миссис Бишоп мегафон для общения внутри дома. [8] Андерсон описал обстановку 1965 года как случайно выбранную, но добавил, что она соответствует тематике скаутов и ощущению « Нормана Роквелла типа американы ». [9] Во время подготовки сценария Андерсон также просматривал для вдохновения фильмы о юной любви, в том числе «Блэк Джек» , «Маленькая перемена» , «Маленький романс» и «Мелодия» . [10] Французский фильм Франсуа Трюффо 1959 года «400 ударов» о преступности несовершеннолетних также оказал влияние. [4]
После того, как его фильм 2009 года «Фантастический мистер Фокс» оказался неудовлетворительным, Андерсон сказал, что ему пришлось представить «Королевство восхода луны» с меньшим бюджетом, чем он в противном случае запросил бы. Бюджет составил долларов США . 16 миллионов [11] и его продюсеры Стивен Рэйлс и Скотт Рудин согласились поддержать проект. [12]
Кастинг
[ редактировать ]Съемочная группа запланировала немало времени на подбор персонажей Сэма и Сьюзи. Андерсон выразил опасения по поводу этого процесса, сказав: «Фильма не будет, если мы не найдем идеальных детей». [5] Прослушивания длились восемь месяцев в разных школах. [4] Андерсон выбрал Джареда Гилмана, посчитав его «сразу забавным» благодаря очкам и длинным волосам, а также его голосу и индивидуальности на прослушивании. Кару Хейворд взяли на роль, потому что она читала сценарий и говорила естественно, как будто это была реальная жизнь. [9] Хейворд видел «Королевские Тененбаумы» Андерсона 2001 года и интерпретировал Сюзи как скрытную натуру, похожую на Марго, которую сыграла Гвинет Пэлтроу . [13] Все дети-актеры были новичками. Андерсон считал, что они никогда раньше даже не проходили прослушивание. Он заставил успешных кандидатов пройти многомесячные репетиции. Он поручил Хейворду читать книги, а Гилману попрактиковаться в разведывательных навыках. Хотя Андерсон не мог представить себе на роль Сэма одного молодого слушателя, Лукаса Хеджеса , он чувствовал, что мальчик достаточно талантлив, чтобы ему дали важную роль и выбрали его на роль Редфорда. [8]
Билл Мюррей и Джейсон Шварцман Андерсона были постоянными актерами в фильмографии . [14] [15] Шварцман сказал, что принял роль кузена Бена, не прося большей роли, потому что, по своему опыту, Андерсон всегда тщательно планировал, что лучше всего подходит для его фильмов, включая подбор персонажей. [15] В отличие от Мюррея и Шварцмана, Брюс Уиллис , Эдвард Нортон , Фрэнсис МакДорманд и Тильда Суинтон не работали с Андерсоном. Журналист Джейкоб Вайсберг охарактеризовал их как « состав ансамбля ». [16] Хотя Андерсон сказал, что он написал роль капитана Шарпа, представляя, что его играет покойный Джеймс Стюарт , он думал, что Уиллис сможет стать «культовым полицейским», как только сценарий будет завершен. [12] Уиллис сказал, что видел все фильмы Андерсона и был заинтересован в сотрудничестве с режиссером. [17] Андерсон также надеялся, что Нортон сыграет мастера скаутов Уорда, комментируя: «Я считал его наставником скаутов… Он выглядит так, будто его нарисовал Норман Роквелл». [6] В июне 2011 года сообщалось, что Харви Кейтель присоединился к актерскому составу после большинства других главных актеров. [18]
Подготовка к производству
[ редактировать ]
В фильме 12-летняя Сюзи берет с собой шесть вымышленных сборников рассказов, которые она украла из публичной библиотеки. Шести художникам было поручено создать обложки для книг, и Уэс Андерсон написал отрывки для каждой из них. Во время фильма Сюзи читает вслух три книги. Андерсон подумывала о включении анимации в сцены чтения, но решила показать, как она читает, когда другие актеры как завороженные слушают. В апреле 2012 года Андерсон решил анимировать все шесть книг и использовать их в рекламном видеоролике, где рассказчик фильма Боб Балабан представляет каждый фрагмент. [19]
Андерсон описал разработку карт вымышленных островов Нью-Пензанс и острова Сент-Джек-Вуд, сказав: «Это странно, потому что можно подумать, что можно создать фальшивый остров и нанести на карту его, и это было бы достаточно просто, но сделать это похоже на настоящую вещь, просто это всегда требует много внимания». [20] По словам Андерсона, помимо книг и карт, команда потратила немало времени на создание акварельных рисунков, иголок и другого оригинального реквизита . Он хотел гарантировать, что даже если реквизит виден в фильме лишь ненадолго, «вы как бы чувствуете, есть ли в нем слои настоящего предмета или нет». [20]

Андерсон использовал Google Earth для первоначального поиска локации , ища места, где можно было найти дом Сьюзи и «голую дикую природу», включая Канаду, Мичиган и Новую Англию. Создатели фильма, выполнившие поиск в Google, также рассмотрели остров Камберленд в Джорджии и Тысячу островов . [21] Лагерь Яугуг, настоящий лагерь скаутов в Род-Айленде, послужил источником вдохновения для наборов скаутов цвета хаки, и многие предметы были позаимствованы из лагеря для реквизита. [22]
Касия Валика-Маймоне была художником по костюмам. Андерсон представил ей концепции того, как должны выглядеть персонажи. она использовала фотографии 1960-х годов и униформу бойскаутов При создании костюмов Сюзи и Сэма . (Их персонажи послужили вдохновением для создания многих костюмов на Хэллоуин в 2012 году.) [23] Хотя создатели фильма планировали смоделировать костюмы животных по образцу реальных постановок Нойе «Фладде» , они решили вместо этого создать их так, как если бы они были созданы для школ США, используя фотографии из бывшей школы Андерсона. [22]
Съемки
[ редактировать ]
Основные фотосъемки проходили в Род-Айленде с апреля по июнь 2011 года. [24] Фильм был снят в различных местах залива Наррагансетт , штат Род-Айленд, в том числе: остров Конаникут , остров Пруденс , форт Уэтерилл , резервация скаутов Яугуг , церковь Троицы и парк Баллард в Ньюпорте . [25] [26] В качестве модели интерьера дома Сюзи на съемочной площадке фильма был использован дом в районе Тысячи островов в Нью-Йорке. Декорации для дома Бишопа были построены и сняты в бывшем магазине Linens 'n Things в Мидлтауне, Род-Айленд . [27] [25] Conanicut Island Light , выведенный из эксплуатации маяк в Род-Айленде. Для внешней отделки использовался [21] Оператор Роберт Йоман снял фильм на Super 16 мм 1,85:1 с соотношением сторон Андерсона 35 мм , в отличие от обычного анаморфотного формата , с использованием Aaton Xterà и A-Minima . камер [28] Андерсон сказал, что камеры Aaton идеально подходят для фотографирования детей-актеров, поскольку они были примерно того же роста, что и камера. [7]
По словам Андерсона, сцена поцелуя Сэма и Сюзи не репетировалась, поэтому она могла быть «спонтанной»; для обоих актеров это был первый поцелуй, на экране или за его пределами. [29] [30] После завершения съемок Хейворду подарили кота из фильма в качестве домашнего животного. [13]
Темы
[ редактировать ]
Профессор Питер К. Кунце написал, что история изображает «детский роман», исследуя детскую сексуальность в духе « Голубой лагуны» . [31] Некоторые критики интерпретировали пронзительную сцену как символ потери девственности персонажей. [32] [33] Автор Кэрол Сигел оценила этот образ как положительный взгляд на «юношеское сексуальное начало», в основном с мужской точки зрения, но, как и во многих других американских фильмах, она сказала, что в нем не учитывается женская точка зрения. [34] Академик Тимоти Шэри поместил эту историю в кинематографическую традицию исследования «юного романа» и возникшей из него борьбы в фильмах «Титаник» (1997) и «Мальчики не плачут» (1999). [35]
Киновед Ким Уилкинс отверг представление о том, что « Королевство восхода луны» - это романтический фильм. Она утверждала, что серьезность поведения Сэма и Сьюзи и их «глубокая экзистенциальная тревога» указывают на то, что персонажи были созданы как результат более распространенной озабоченности психическим здоровьем несовершеннолетних. Уилкинс писал, что история посвящена «экзистенциальным» вопросам: два молодых главных героя отвергнуты обществом и объединились, чтобы сбежать к «ограниченному существованию за его пределами». [36] Согласно анализу Chicago Tribune , «Королевство восхода луны» представляет собой наиболее целенаправленное исследование Андерсона на тему, пронизывающую его работы: «чувства непонятых, нетрадиционных детей». [37]
Дж. М. Тайри из Film Quarterly утверждал, что эта история иллюстрирует как близость, так и «архискептицизм» к «комедии любви», где в шекспировской комедии любовники после ухаживания и брака «вернутся к восстановленному цивилизованному порядку». Сэм и Сьюзи спасаются от цивилизации, но всегда попадают «обратно в запутанные узлы общественных связей». [38] Критик Джеффри О'Брайен писал, что, хотя лагеря являются обычным местом для рассказов об утраченной «невинности», более истинной темой было «пробуждение первого сияния зрелого интеллекта в мире, который может быть к нему безразличен или враждебен». [39]
В повествовании рассказывается о распадающихся семьях, [40] представлен неудачным браком епископов. Профессор Эмма Мейсон предположила, что их большой дом служит « убежищем, похожим на мавзолей ». [41] Приемная семья также отрекается от Сэма за такое поведение, как поджог во время лунатизма. В то время как он сказал Сюзи: «Теперь я чувствую, что нахожусь в семье», академик Донна Корнхабер утверждала, что Сэм, как сирота, имеет реалистичный взгляд на трудности построения семьи. [40] Как приемный отец Шарп, возможно, не готов, писал Тайри, «но [его] отсутствие эгоцентризма отличает его от других потенциальных отцов или наставников в мире Андерсона». [38]
Профессор Лаура Шакелфорд наблюдала, как за Сьюзи в роли ворона в «Фладде» Ноя следует исторический ливень, повторяющий Ноев потоп . [42] Ученый Антон Карл Козлович предположил, что, хотя в фильме нет цитат из Книги Бытия и кадров копии Книги, история Ноя используется в символических целях. Дети одеваются как животные до того, как наводнения заставят их искать убежища в церкви, заметил Козлович. [43] Согласно повествованию Книги Бытия, после наводнения в Нью-Пензансе происходит «обильное возрождение» с большими урожаями высококачественной продукции. [44] Шакелфорд прочитал эту историю как комментарий к персонажам, пытающимся разобраться в отношениях между «материальным миром» в «постмодернистских культурах» и миром животных. [42]
Стиль
[ редактировать ]
Академик Джеймс Макдауэлл оценил стиль фильма как демонстрирующий «фирменные режиссерские плоские, симметричные кадры тщательно расположенных персонажей в красочных, тщательно оформленных декорациях» с «заявленным ненатурализмом и застенчивостью». [45] Учитывая акцент на симметрии (в отличие от других стратегий фотографической композиции, таких как правило третей ) и цвета, авторы Стефани Уильямс и Кристен Виданович написали: «Почти каждый кадр в этом фильме может быть красивой фотографией». [46] Критик Робби Коллин добавил, что, помимо симметрии, многие кадры «перегружены деталями, и если должно произойти что-то визуально скучное, Андерсон приукрашивает это: когда Сэм и Сюзи уходят, чтобы тихо поговорить по душам, он помещает их молчаливый разговор слева в кадре и восторженный молодой батутист справа». [47] Роджер Эберт определил цветовую схему как подчеркивающую зеленый цвет травы, хаки в лагере скаутов и униформе и немного красного цвета, создающие «ощущение магического реализма». [48]
Ученый Николас Льяно Линарес писал, что фильмы Андерсона «явно андерсоновские до предела», «наполнены декоративными элементами, которые создают особые миры, определяющие тон истории, визуальные и материальные аспекты его декораций». Линарес особо отметил использование анимированных карт, которые делают вселенную Андерсона более правдоподобной, а также имеют метафорическое значение. [49] Макдауэлл указал на книги персонажей и постановку « Фладда» Ноя как на примеры «снисходительной, чрезмерной, но привлекательной аккуратности», которая нравится детям в фильмах Андерсона. Он также интерпретировал анимированные карты как демонстрирующие наивный стиль. [45]
В сцене, где разведчики цвета хаки встречаются с кузеном Беном, писатель Майкл Фриерсон заметил, как следящий кадр сочетается с «обрезанным военным диалогом». Палатки на заднем плане на снимке симметричны. Фриерсон также оценил движущуюся камеру как «плавную и стабилизированную». [50] Джошуа Гуч наблюдал растворение между работами Сэма и пляжем «Королевства восхода луны», связывающим искусство с желанием. [51]
Диалоги так же «стилизованы» и «манерны», как и в других фильмах Андерсона, которые О'Брайен считал подходящими для «отчужденных двенадцатилетних детей, которые, помимо всего прочего, должны изобрести способ общения друг с другом». . [39] Этот диалог ведется с «самосознательной невозмутимостью». [52]
Саундтрек
[ редактировать ]Александр Деспла написал оригинальную партитуру с перкуссионными композициями Марка Мазерсбо , часто соавтора Андерсона . [53] Финальные титры фильма представляют собой деконструированную версию оригинального саундтрека Деспла в стиле « композитора Бенджамина Бриттена английского Путеводителя для молодежи» , сопровождаемую детским голосом, представляющим каждую инструментальную часть. [54]
В саундтрек также включена музыка Бриттена, композитора, известного своими многочисленными произведениями для детских голосов. В Каннах, во время пресс-конференции после показа, Андерсон сказал: «Я думаю, музыка Бриттена оказала огромное влияние на весь фильм . Мы со старшим братом на самом деле участвовали в его постановке, когда мне было десять или одиннадцать, и эту музыку я всегда помнил, и она произвела на меня очень сильное впечатление. В каком-то смысле это цвет фильма. [55]
Многие треки Бриттена взяты из записей, проведенных самим композитором или под его руководством, в музыку входят «Путеводитель по оркестру для молодежи» (Введение / Тема; Фуга) под управлением Леонарда Бернстайна ; Friday Afternoons («Кукушка»; «Старый Абрам Браун»); «Простая симфония » («Игривое пиццикато»); «Фладде» Ноя (различные отрывки, в том числе шествия животных в ковчег и из него, а также «Пространственная небесная твердь»); и «Сон в летнюю ночь» («На земле, звук сна»). [56] Также прозвучат отрывки из Сен-Санса » «Карнавала животных , » Франца Шуберта « Музыка , Вольфганга Амадея Моцарта оперы «Так поступают все» и треки Хэнка Уильямса . [57] Альбом с саундтреками достиг 187-го места в Billboard Albums чарте Top Current . [58]
Выпускать
[ редактировать ]
Focus Features приобрела мировые права на фильм независимого производства. [24] «Королевства восхода луны» Премьера состоялась 16 мая 2012 года как фильм открытия Каннского кинофестиваля 2012 года . [59] Здесь будет показан первый фильм Андерсона. [10] В тот же день студия Canal выпустила фильм во французских кинотеатрах. [60] в США Ограниченный выпуск последовал 25 мая. [14] в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе . [11] Короткометражный фильм « Показ отряда кузена Бена» с Джейсоном Шварцманом , также снятый Андерсоном, был выпущен на канале «Смешно или умри» в целях продвижения фильма. [61] К пятой неделе прокат был расширен до 395 кинотеатров. [11]
В регионе 1 «Королевство восхода луны» было выпущено на DVD и Blu-ray компанией Universal Studios Home Entertainment 16 октября 2012 года с такими короткометражками , как «Взгляд изнутри Королевство восхода луны ». [62] компания Criterion Collection выпустила DVD и Blu-ray с реставрацией 2K . 22 сентября 2015 года [63]
Прием
[ редактировать ]Театральная касса
[ редактировать ]В первые выходные « Королевство восхода луны» заработало 523 006 долларов в четырех кинотеатрах, установив рекорд по наибольшему среднему доходу за игровой фильм в 167 371 доллар. [64] [65] Через пять недель он заработал 11,6 миллиона долларов. [11] Андерсона К сентябрю он собрал 43,7 миллиона долларов, что вдвое больше, чем у «Фантастического мистера Фокса» . [66]
Завершив театральный показ 1 ноября 2012 года, «Королевство восхода луны» собрало 45 512 466 долларов на внутреннем рынке и 22 750 700 долларов на международных рынках, на общую сумму 68 263 166 долларов по всему миру. [67] Это был самый кассовый фильм Андерсона в Северной Америке. [68]
Критический ответ
[ редактировать ]Веб-сайт агрегирования обзоров Rotten Tomatoes дает фильму рейтинг одобрения 94% на основе отзывов 262 критиков со средней оценкой 8,24 из 10. В консенсусе говорится: «Теплый, причудливый и острый, безукоризненно оформленный и прекрасно сыгранный « Королевство восхода луны » представляет писателя и режиссера Уэса Андерсона в его лучших проявлениях». [69] Веб-сайт агрегирования обзоров Metacritic дает фильму средневзвешенную оценку 84 из 100 на основе 43 рецензий, что указывает на «всеобщее признание». [70] «Королевство восхода луны» также вошло в десятку лучших списков года по версии многих критиков. [71] В 2016 году он занял 95-е место в опросе международных критиков BBC «100 величайших фильмов 21 века» . [72]
Роджер Эберт оценил фильм на три с половиной звезды, высоко оценив создание островного мира, которым «с таким же успехом мог бы управлять Просперо ». [48] Преданный поклонник Андерсона, Ричард Броуди назвал «Королевство восхода луны» «скачком вперед, как в художественном, так и в личном плане» для режиссера, за его «явно трансцендентную тему» и духовные отсылки к Ноеву ковчегу. [73] Питер Брэдшоу из The Guardian дал фильму четыре звезды из пяти, назвав его «еще одним веселым сочетанием странностей, привлекательно эксцентричным, остроумным и странно одетым». [74] New York Times Манохла Даргис из оценила сценарий Андерсона и Копполы как «прекрасно скоординированную смесь забавного юмора, невозмутимости и фарса». [75] Питер Трэверс положительно оценил игру актеров, назвав Нортона привлекательным, Балабана «восхитительным», а Уиллиса приятным. Трэверс также выразил благодарность кинематографисту Йоману за «глаз поэта» и композитору Александру Депла за его вклад. [76] Как начинающие актеры, Джаред Гилман и Кара Хейворд также получили похвалу. [77] В обзоре Daily Telegraph говорится , что было «волнующе» видеть сочетание различных элементов, таких как музыка Бриттена и Хэнка Уильямса. Конечный результат был назван «чрезвычайно впечатляющим произведением кинопроизводства». [47] В обзоре Тодда Маккарти, опубликованном The Hollywood Reporter, фильм охарактеризован как «эксцентричная история любви подросткового возраста», «безупречно сделанная». [78] Что касается «Империи» , Нев Пирс назвал это «восхитительным фильмом об утраченной и обретенной невинности». [79] Кристофер Орр из The Atlantic написал, что « Королевство восхода луны » было «лучшим игровым фильмом Андерсона» и что оно «передаёт атмосферу детского лета, ощущение ограниченности времени, в течение которого можно делать неограниченное количество дел». [80] Кристен М. Джонс из Film Comment написала, что в фильме «есть спонтанность и тоска, которые придают легкий комический ритм», но он также имеет «восторженное качество, как будто мы наблюдаем события через бинокль Сюзи или читаем историю под прицелом». охватывает фонариком». [81]
Выражая несогласие, Леонард Малтин написал, что «застенчиво умный» подход к изображению детей дал ему «эмоциональную дистанцию» по отношению к ним. [82] Рекс Рид назвал это «детской тарабарщиной», демонстрирующей «сумасшедшие фрагменты сюрреализма». [83] Кэтрин Монк Postmedia News дала неоднозначную оценку, назвав ее «доброй и сильно надуманной». [84]
В последующие годы IndieWire поместил Мастера скаутов Уорда в десятку самых запоминающихся персонажей Андерсона в 2015 году, на девятое место, назвав его «совершенно очаровательным»; в том же списке Сюзи также названа «одним из самых нарисованных женских персонажей Андерсона». [85] Чак Боуэн из журнала Slant Magazine оценил «Королевство луны» и «Отель «Гранд Будапешт» как примеры нового, более компактного стиля Андерсона (по сравнению с тем, что Боуэн назвал «раздутыми речами» в прошлых фильмах) и поблагодарил редактора Эндрю Вейсблюма за «точный, несентиментальный монтаж». [86] В 2018 году журнал Variety назвал «Королевство восхода луны» седьмым лучшим фильмом Андерсона из девяти, заявив, что Сэм и Сюзи не кажутся настоящими. [87]
Похвалы
[ редактировать ]В Каннах фильм боролся за Золотую пальмовую ветвь . [88] хотя единственной наградой, которую он там получил, была неофициальная «Пальма де Уискерс» в знак признания кошки «Табиты». [89] В преддверии 85-й церемонии вручения премии Оскар журналист Линдси Бар назвала «Королевство восхода луны » «дикой картой» в кампании по награждению, поскольку оно не было номинировано ни на Гильдию киноактеров , ни на Гильдию режиссеров , но выиграло премию независимого кино Готэма за лучший полнометражный фильм . [90] В начале кампании он был претендентом на номинацию на премию Оскар за лучший фильм . [91] Андерсон и Коппола в конечном итоге были номинированы на премию Оскар за лучший оригинальный сценарий . [92]
Фильм также был номинирован на « Золотой глобус» за лучший фильм – мюзикл или комедию . [93] Он получил пять номинаций на 28-й церемонии вручения наград Independent Spirit Awards , в том числе за лучший полнометражный фильм . [94] и две номинации на 17-й церемонии вручения наград Satellite Awards , в том числе за лучший фильм . [95]
Споры
[ редактировать ]Журналист Huffington Post Мина Захер раскритиковала изображение сексуального пробуждения между Сэмом и Сюзи, выразив дискомфорт по поводу сцены, где Сэм касается груди Сюзи, назвав это «шагом дальше или, возможно, слишком далеко». Захер задался вопросом, можно ли было изобразить сексуальность детей более подходящим образом. [96] Рассматривая сцену, где персонажи танцуют в одном нижнем белье, Католическая служба новостей заявила: «Интерлюдия не совсем переходит в полномасштабную эксплуатацию детей, но она колеблется на этой грани». [97] Профессор Кэрол Сигел охарактеризовала это изображение как «деликатное и в значительной степени безобидное». [98]
В одной из сцен собака Снупи убита стрелой в сцене, сравниваемой с «Повелителем мух» Уильяма Голдинга . [99] Это вдохновило Яна Крауча на написание редакционной статьи журнала New Yorker «Ненавидит ли Уэс Андерсон собак?». Крауч сказал, что в кинотеатре, где он смотрел фильм, «кадр, показывающий пронзенную и неподвижную собаку, вызвал шок и визг у многих людей в зале», и он заметил возмущение в Твиттере . [100] Критик Washington Post Соня Рао назвала смерть Снупи ярким примером «особого вида тьмы, [которая] скрывается» в фильмографии Андерсона, где «[p]ets так часто становятся жертвами причудливого повествования сценариста-режиссера». Андерсона в 2018 году «, но утверждает, что «Собачий остров» помог исправить это. [101]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ « Королевство Лунного Восхода (12А)» . Британский совет классификации фильмов . 8 мая 2012. Архивировано из оригинала 3 июня 2012 года . Проверено 13 июня 2013 г.
- ^ «Королевство Лунного Восхода» .
- ^ «Королевство восхода луны (2012) – Финансовая информация» .
- ^ Jump up to: а б с д Кларк, Кэт (2012). «Интервью Уэса Андерсона» . Тайм-аут . Архивировано из оригинала 12 мая 2018 года . Проверено 11 мая 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Редька, Кристина (5 июня 2012 г.). «Уэс Андерсон рассказывает о «Королевстве восхода луны», своем следующем фильме, съемках еще одного покадрового фильма и многом другом» . Коллайдер . Архивировано из оригинала 12 мая 2018 года . Проверено 11 мая 2018 г.
- ^ Jump up to: а б «Уэс Андерсон, создавая уникальное «королевство» » . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . 15 февраля 2013. Архивировано из оригинала 12 мая 2018 года . Проверено 11 мая 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с Литтелтон, Оливер (23 мая 2012 г.). «Интервью в плейлисте из Канн: Уэс Андерсон обсуждает ностальгию, музыку и создание «Королевства восхода луны» » . ИндиВайр . Архивировано из оригинала 13 мая 2018 года . Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с Миллер, Джули (22 июня 2012 г.). «Уэс Андерсон о Королевстве восхода луны, первой любви и сожительства с Биллом Мюрреем» . Ярмарка тщеславия . Архивировано из оригинала 23 июня 2017 года . Проверено 11 мая 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Килдей, Грегг (15 мая 2012 г.). «Канны 2012: Уэс Андерсон о создании «Королевства восхода луны» и своем дебюте в Каннах (вопросы и ответы)» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 13 мая 2018 года . Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Хорнадей, Энн (2 июня 2012 г.). «Уэс Андерсон рассказывает о «Королевстве восхода луны» и своем дебюте в Каннах» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 26 июня 2015 года . Проверено 25 июня 2015 г.
- ^ Jump up to: а б с д Каннингем, Тодд (9 августа 2012 г.). «За нетрадиционным, но уверенным маршем к «Оскару» «Королевства восхода луны»» . Обертка . Архивировано из оригинала 17 октября 2017 года . Проверено 15 мая 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Флеминг, Майк младший (5 июня 2012 г.). «Режиссер фильма Fleming Q&A «Королевство восхода луны» Уэс Андерсон» . Крайний срок Голливуд . Архивировано из оригинала 12 мая 2018 года . Проверено 11 мая 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Бьюкенен, Кайл (30 мая 2012 г.). «Знакомьтесь с детьми из Королевства восхода луны, Джаредом Гилманом и Карой Хейворд» . Стервятник.com . Архивировано из оригинала 24 июля 2016 года . Проверено 14 мая 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Аллин, Оливия (13 января 2012 г.). «Билл Мюррей и Уэс Андерсон воссоединяются для «Королевства восхода луны» » . На красной дорожке . Архивировано из оригинала 31 января 2018 года . Проверено 13 мая 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Юань, Джада (29 мая 2012 г.). «Джейсон Шварцман об историях о привидениях, бойскаутах и игнорировании детей Королевства восхода луны» . Стервятник.com . Архивировано из оригинала 24 июля 2016 года . Проверено 14 мая 2018 г.
- ^ Вайсберг, Джейкоб (17 мая 2012 г.). «Уэс Андерсон впервые снимает Брюса Уиллиса и Эдварда Нортона» . Сланец . Архивировано из оригинала 31 мая 2012 года . Проверено 31 мая 2012 г.
- ^ Уиллис, Брюс (2012). Взгляд внутрь Королевства Восхода Луны . Королевство восхода луны (Blu-ray). Entertainment One Films Канада.
- ^ Мэтт, Голдберг (7 июня 2011 г.). «Новые фотографии из фильма «Королевство восхода луны» Уэса Андерсона; Харви Кейтель подтвердил свое участие в актерском составе» . Коллайдер . Архивировано из оригинала 23 августа 2017 года . Проверено 21 июня 2018 г.
- ^ Вари, Адам (7 июня 2012 г.). « Королевство восхода луны»: анимационный взгляд Уэса Андерсона на воображаемые книги фильма» . Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 13 февраля 2015 года . Проверено 23 июня 2012 г.
- ^ Jump up to: а б Вари, Адам (1 июня 2012 г.). « Режиссер «Королевства восхода луны» Уэс Андерсон о кассовых сборах и выборе молодых исполнителей» . Внутренние фильмы . Развлекательный еженедельник. Архивировано из оригинала 5 июня 2012 года . Проверено 8 июля 2012 г.
- ^ Jump up to: а б Карпель, Ари (3 июля 2012 г.). «Движущаяся раскадровка и игра на барабанах: Уэс Андерсон описывает своеобразного гения «Королевства восхода луны» » . Компания Фаст . Архивировано из оригинала 19 декабря 2012 года . Проверено 6 июля 2012 г.
- ^ Jump up to: а б Бруннер, Роб (1 июня 2012 г.). «Причудливый мистер Андерсон». Развлекательный еженедельник . № 1209–1210. п. 101.
- ^ Теран, Энди (19 февраля 2013 г.). «Эксклюзивное интервью с Касией Валицкой-Маймоне, художником по костюмам «Королевства восхода луны» » . МТВ . Архивировано из оригинала 18 февраля 2017 года . Проверено 15 мая 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Томпсон, Энн (2 мая 2011 г.). «Новый фильм Уэса Андерсона «Королевство восхода луны» с Уиллисом, Нортоном и Мюрреем в главных ролях выходит на экраны» . ИндиВайр . Архивировано из оригинала 15 января 2012 года . Проверено 11 ноября 2011 г.
- ^ Jump up to: а б « Релиз «Королевства Лунного Восхода» назначен» . Ньюпорт Дейли Ньюс . Проверено 16 ноября 2016 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Салливан, Дженнифер Николь (6 июня 2012 г.). «Зачарованное «Королевство» » . Ньюпорт Дейли Ньюс . Архивировано из оригинала 14 декабря 2012 года . Проверено 13 октября 2013 г.
- ^ Мютер, Кристофер. «Создание «Королевства восхода луны» в Род-Айленде с художником-постановщиком Уэса Андерсона Адамом Штокхаузеном — The Boston Globe» . Бостон Глобус . Архивировано из оригинала 17 ноября 2016 года . Проверено 16 ноября 2016 г.
- ^ Хюринг, Дэвид (25 мая 2012 г.). «Кинематографист Роберт Йоман рассказывает о стиле Super 16 в сериале «Королевство восхода луны»» . Студия Ежедневно . Архивировано из оригинала 29 ноября 2014 года . Проверено 22 ноября 2014 г.
- ^ Рызик, Мелена (20 декабря 2012 г.). « Волшебный и нервный момент «Королевства восхода луны»» . Саквояжник . Проверено 8 октября 2023 г.
- ^ Виддикомб, Лиззи (28 мая 2012 г.). «Новичок» . Житель Нью-Йорка . стр. 25–26.
- ^ Кунце 2014 , с. 100.
- ^ Дилли 2017 .
- ^ Примеры:
- Фрош, Джон (16 мая 2012 г.). «Королевство восхода луны» Уэса Андерсона открывает Канны на приятной ноте» . Атлантика . Архивировано из оригинала 13 мая 2018 года . Проверено 12 мая 2018 г.
Сэм протыкает уши Сьюзи рыболовными крючками, украшая ее серьгами из насекомых ручной работы, в то время как тонкая струйка крови стекает по ее шее (взаимное лишение девственности по доверенности).
- Адамс, Сэм (16 мая 2012 г.). «Лучшие фильмы 2012 года» . АВ-клуб . Архивировано из оригинала 2 сентября 2017 года . Проверено 19 декабря 2012 г.
Проталкивание колючих крючков через ее непроколотые мочки работает как хитрая метафора лишения девственности.
- Даргис, Манохла (24 мая 2012 г.). «В поисках рая: книги, музыка и отсутствие взрослых» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 15 февраля 2018 года . Проверено 12 мая 2018 г.
[T] эй, непревзойденное, образно говоря, волшебное, целомудренное дело, увенчанное веселым символическим лишением девственности.
- Фрош, Джон (16 мая 2012 г.). «Королевство восхода луны» Уэса Андерсона открывает Канны на приятной ноте» . Атлантика . Архивировано из оригинала 13 мая 2018 года . Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ Сигел 2015 , с. 55.
- ^ Shary 2014 , p. 10.
- ^ Уилкинс 2014 , с. 26.
- ^ «Билл Мюррей рассказывает о режиссере, который ему нравится, Уэсе Андерсоне из «Королевства восхода луны » . Чикаго Трибьюн . 16 мая 2012 года. Архивировано из оригинала 16 мая 2018 года . Проверено 14 мая 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Тайри, Дж. М. (лето 2013 г.). «Небезопасные дома: Королевство восхода луны и противоречивые комедии о побеге Уэса Андерсона» . Фильм Ежеквартально . 66 (4). дои : 10.1525/fq.2013.66.4.23 . Архивировано из оригинала 15 мая 2018 года . Проверено 14 мая 2018 г.
- ^ Jump up to: а б О'Брайен, Джеффри (22 сентября 2015 г.). «Королевство Лунного Восхода: Пробуждение» . Коллекция критериев . Архивировано из оригинала 15 февраля 2018 года . Проверено 15 мая 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Корнхабер 2017 .
- ^ Мейсон 2016 .
- ^ Jump up to: а б Шекелфорд 2014 , с. 199.
- ^ Козлович 2016 , с. 47.
- ^ Рейнхарц 2013 , с. 135.
- ^ Jump up to: а б Макдауэлл 2014 , с. 158.
- ^ Уильямс и Виданович, 2013 , с. 95.
- ^ Jump up to: а б Коллин, Робби (25 мая 2012 г.). «Королевство Лунного Восхода, обзор» . «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 14 мая 2018 года . Проверено 14 мая 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Эберт, Роджер (30 мая 2012 г.). «Королевство Лунного Восхода» . РоджерЭберт.com . Архивировано из оригинала 20 февраля 2018 года . Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ Линарес 2016 .
- ^ Фриерсон 2018 .
- ^ Гуч 2014 , с. 196.
- ^ Баквальтер, Ян (24 мая 2012 г.). « Королевство восхода луны: причуды и искреннее сердце» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Архивировано из оригинала 30 октября 2017 года . Проверено 15 мая 2018 г.
- ^ Перес, Родриго (25 мая 2012 г.). «Сделайте свой собственный микстейп: 17 песен из фильмов Уэса Андерсона, которых нет в официальных саундтреках» . ИндиВайр . Архивировано из оригинала 28 июля 2017 года . Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ Платт, Рассел (6 августа 2012 г.). «Королевство восхода луны» Бенджамина Бриттена . Житель Нью-Йорка . Архивировано из оригинала 25 марта 2018 года . Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ «Королевство восхода луны: какая музыка Бриттена использована в новом фильме Уэса Андерсона?» . Фонд Бриттена Пирса. 2012. Архивировано из оригинала 28 февраля 2013 года . Проверено 24 июня 2012 г.
- ^ Минске, Эван (2 мая 2012 г.). «Саундтрек Уэса Андерсона к фильму «Королевство восхода луны»: ознакомьтесь с треклистом и частью партитуры» . Архивировано из оригинала 4 августа 2012 года . Проверено 28 июля 2012 г.
- ^ Курп, Джош (2 мая 2012 г.). «Является ли саундтрек к «Королевству восхода луны» самым саундтреком в стиле Уэса Андерсона?» . Упрокс . Архивировано из оригинала 13 мая 2018 года . Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ «Лучшие текущие альбомы» . Billboard.biz . 21 июля 2012. Архивировано из оригинала 22 октября 2018 года . Проверено 22 октября 2018 г.
- ^ Леффлер, Ребекка (16 мая 2012 г.). «Канны 2012: Кинофестиваль открывается мировой премьерой фильма Уэса Андерсона «Королевство восхода луны » . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 14 мая 2018 года . Проверено 14 мая 2018 г.
- ^ Кнегт, Питер (8 марта 2012 г.). «Королевство восхода луны» Уэса Андерсона откроет Канны» . ИндиВайр . Архивировано из оригинала 16 мая 2018 года . Проверено 15 мая 2018 г.
- ^ Джагернаут, Кевин (19 июня 2012 г.). «Смотреть: Бен, двоюродный брат Джейсона Шварцмана, проводит показ фильма «Королевство восхода луны» в видео, снятом Уэсом Андерсоном» . ИндиВайр . Архивировано из оригинала 13 мая 2018 года . Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ Шаффер, Р.Л. (15 августа 2012 г.). «Королевство восхода луны исследует BD, DVD» . ИГН . Проверено 19 мая 2013 г.
- ^ Латтанцио, Райан (25 июня 2015 г.). «Смотрите чудесную новую обложку «Moonrise Kingdom» от Criterion» . Индивайр . Архивировано из оригинала 16 мая 2018 года . Проверено 15 мая 2018 г.
- ^ Смит, Грейди (28 мая 2012 г.). «Отчет по кассовым сборам: «Люди в черном 3» превзошли уик-энд, посвященный Дню памяти, с 70 миллионами долларов; «Королевство восхода луны» вышло в ограниченном прокате» . Блог Inside Movies . Развлекательный еженедельник. Архивировано из оригинала 11 декабря 2012 года . Проверено 27 июня 2012 г.
- ^ Померанц, Дороти (29 мая 2012 г.). « Королевство восхода луны» и ценность ограниченного выпуска» . Форбс . Архивировано из оригинала 1 марта 2013 года . Проверено 15 мая 2018 г.
- ^ Смит, Грейди; Стаскевич, Кейт (7 сентября 2012 г.). «Победители и проигравшие летних кассовых сборов». Развлекательный еженедельник . № 1223. С. 14–15.
- ^ «Королевство Лунного Восхода» . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 20 декабря 2017 года . Проверено 15 мая 2018 г.
- ^ Хачатурян, Маане (14 апреля 2014 г.). « Отель «Гранд Будапешт» заработал 100 миллионов долларов и стал самой кассовой картиной Уэса Андерсона» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 11 сентября 2017 года . Проверено 25 июля 2017 г.
- ^ «Королевство восхода луны (2012)» . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 8 января 2018 года . Проверено 1 мая 2020 г.
- ^ «Королевство Лунного Восхода» . Метакритик . Архивировано из оригинала 1 июля 2018 года . Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ Дитц, Джейсон (11 декабря 2012 г.). «Десять лучших списков кинокритиков 2012 года» . Метакритик . Архивировано из оригинала 11 мая 2018 года . Проверено 2 ноября 2015 г.
- ^ «100 величайших фильмов XXI века» . Би-би-си. 23 августа 2016. Архивировано из оригинала 31 января 2017 года . Проверено 26 января 2017 г.
- ^ Броуди, Ричард (11 декабря 2012 г.). «Что посмотреть на этих выходных: дважды «Королевство восхода луны»» . Житель Нью-Йорка . Архивировано из оригинала 13 мая 2018 года . Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ Брэдшоу, Питер (24 мая 2012 г.). «Королевство Лунного Восхода – рецензия» . Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 4 февраля 2014 года . Проверено 30 мая 2012 г.
- ^ Даргис, Манохла (24 мая 2012 г.). «В поисках рая: книги, музыка и отсутствие взрослых» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 15 февраля 2018 года . Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ Трэверс, Питер (24 мая 2012 г.). «Королевство Лунного Восхода» . Роллинг Стоун . Архивировано из оригинала 13 мая 2018 года . Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ Примеры:
- Крейг, Джастин (25 мая 2012 г.). «Рецензия: Великолепное «Королевство восхода луны», наполненное детской невинностью, великолепная игра» . Фокс Ньюс . Архивировано из оригинала 14 мая 2018 года . Проверено 13 мая 2018 г.
Джаред Гилман и Кара Хейворд в роли Сэма и Сьюзи дают два ярких выступления . Гилман и Хейворд, неся на своих плечах бремя фильма, с изяществом и легкостью справляются с необычным стилем Андерсона, и за ними приятно наблюдать.
- Хауэлл, Питер (31 мая 2012 г.). «Обзор «Королевства восхода луны»: несчастные любовники Уэса Андерсона» . Торонто Стар . Архивировано из оригинала 13 мая 2018 года . Проверено 13 мая 2018 г.
Никакой голливудский блеск не может затмить свежие лица Гилмана и Хейворда, недавно появившихся актеров, которые привносят в свои роли освежающее отсутствие лукавства.
- Шарки, Бетси (25 мая 2012 г.). «Рецензия: Уэс Андерсон находит почти идеальный баланс в «Королевстве восхода луны» » . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 23 декабря 2017 года . Проверено 13 мая 2018 г.
[В] Гилмане и Хейворде есть редкие молодые таланты, которым не нужны слова, чтобы передать то, что они чувствуют.
- Крейг, Джастин (25 мая 2012 г.). «Рецензия: Великолепное «Королевство восхода луны», наполненное детской невинностью, великолепная игра» . Фокс Ньюс . Архивировано из оригинала 14 мая 2018 года . Проверено 13 мая 2018 г.
- ^ Маккарти, Тодд (16 мая 2012 г.). «Королевство восхода луны: Каннский обзор» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Проверено 13 ноября 2016 г.
- ^ Пирс, штат Невада (1 марта 2012 г.). «Обзор Королевства Лунного Восхода» . Империя . Архивировано из оригинала 13 мая 2018 года . Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ Орр, Кристофер (1 июня 2012 г.). «Юношеское волшебство «Королевства Лунного Восхода» » . Атлантика . Архивировано из оригинала 9 июня 2012 года . Проверено 18 июня 2012 г.
- ^ Джонс, Кристен М. «Королевство восхода луны» . Комментарий к фильму . Архивировано из оригинала 27 февраля 2014 года . Проверено 25 июня 2012 г.
- ^ Мальтин, Леонард (25 мая 2012 г.). «Королевство восхода луны — рецензия на фильм» . ИндиВайр . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 года . Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ Рид, Рекс (23 мая 2012 г.). «В Королевстве Восхода Луны акварель иссякает» . Нью-Йорк обозреватель . Архивировано из оригинала 9 декабря 2017 года . Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ Монк, Кэтрин (1 июня 2012 г.). «Обзор: Королевство Лунного Восхода» . Новости постмедиа . Архивировано из оригинала 13 мая 2018 года . Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ Кианг, Джессика; Литтелтон, Оливер (24 сентября 2015 г.). «Рейтинг: самые запоминающиеся персонажи Уэса Андерсона» . ИндиВайр . Архивировано из оригинала 6 июня 2017 года . Проверено 20 сентября 2017 г.
- ^ Боуэн, Чак (21 сентября 2015 г.). «Обзор: Королевство Лунного Восхода» . Журнал «Слант» . Архивировано из оригинала 11 декабря 2017 года . Проверено 14 мая 2018 г.
- ^ «Рейтинг фильмов Уэса Андерсона — от худшего к лучшему» . Разнообразие . 2018. Архивировано из оригинала 21 апреля 2018 года . Проверено 14 мая 2018 г.
- ^ «Каннский фестиваль – с 16 по 27 мая 2012 г.» . Фестиваль-cannes.fr. Архивировано из оригинала 13 мая 2012 года . Проверено 25 мая 2012 г.
- ^ Уинфри, Грэм (30 мая 2017 г.). «Кот Аньес Варда из фильма Faces Places получил пальмовую ветвь в Каннах, 2017» . ИндиВайр . Архивировано из оригинала 13 мая 2018 года . Проверено 12 мая 2018 г.
- ^ Бахр, Линдси (9 января 2013 г.). « Режиссер «Королевства восхода луны» Уэс Андерсон заботился бы о наградах, если бы…» Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 14 мая 2018 года . Проверено 13 мая 2018 г.
- ^ Хаглунд, Дэвид (27 ноября 2018 г.). «Может ли Королевство Восход Луны получить награду за лучший фильм?» . Сланец . Архивировано из оригинала 14 мая 2018 года . Проверено 13 мая 2018 г.
- ^ Хаммонд, Пит (22 января 2013 г.). «Эксклюзивный короткометражный фильм: номинант на премию «Оскар» за оригинальный сценарий «Королевство восхода луны» » . Крайний срок Голливуд . Архивировано из оригинала 14 мая 2018 года . Проверено 13 мая 2018 г.
- ^ «Номинации на Золотой глобус 2013» . Голливудская ассоциация иностранной прессы . 14 декабря 2012. Архивировано из оригинала 17 декабря 2012 года . Проверено 14 декабря 2012 г.
- ^ Харп, Джастин (27 ноября 2012 г.). « Королевство восхода луны», «Серебряные подкладки» среди номинантов «Независимый дух» . Цифровой шпион . Журналы Hearst, Великобритания . Архивировано из оригинала 29 ноября 2012 года . Проверено 27 ноября 2012 г.
- ^ Харп, Джастин (4 декабря 2012 г.). « Отверженные» получили десять номинаций на премию Satellite Award» . Цифровой шпион . Журналы Hearst, Великобритания . Архивировано из оригинала 6 декабря 2012 года . Проверено 5 декабря 2012 г.
- ^ Захер, Мина (28 мая 2012 г.). «Почему Королевство Восхода Луны заставило меня чувствовать себя некомфортно» . Хаффингтон Пост . Архивировано из оригинала 14 мая 2018 года . Проверено 13 мая 2018 г.
- ^ Дженсен, Курт (июнь 2012 г.). «Королевство Лунного Восхода» . Католическая служба новостей . Архивировано из оригинала 13 мая 2018 года . Проверено 13 мая 2018 г.
- ^ Сигел 2015 , с. 56.
- ^ Примеры:
- Кларк, Кэт (2012). «Интервью Уэса Андерсона» . Тайм-аут . Архивировано из оригинала 12 мая 2018 года . Проверено 11 мая 2018 г.
[Все идет не так, как в «Повелителе мух» : Сьюзи наносит удар мальчику в почку левыми ножницами.
- Уайт, Шарр (18 декабря 2012 г.). «Шарр Уайт о «Королевстве восхода луны» Уэса Андерсона и Романа Копполы» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 13 мая 2018 года . Проверено 13 мая 2018 г.
Андерсон заигрывает с тем, что может представлять собой настоящую опасность: «Повелитель мух» , готовящим жестокую лобовую атаку на наших главных героев. отрядом бойскаутов
- Крауч, Ян (21 июня 2012 г.). «Ненавидит ли Уэс Андерсон собак?» . Житель Нью-Йорка . Архивировано из оригинала 14 мая 2018 года . Проверено 13 мая 2018 г.
Единственным погибшим стал Снупи, красивый жесткошерстный фокстерьер, который во время ссоры в стиле «Повелителя мух» среди некоторых детей получил ошибочную стрелу в шею.
- Кларк, Кэт (2012). «Интервью Уэса Андерсона» . Тайм-аут . Архивировано из оригинала 12 мая 2018 года . Проверено 11 мая 2018 г.
- ^ Крауч, Ян (21 июня 2012 г.). «Ненавидит ли Уэс Андерсон собак?» . Житель Нью-Йорка . Архивировано из оригинала 14 мая 2018 года . Проверено 13 мая 2018 г.
- ^ Рао, Соня (22 марта 2018 г.). «В фильмах Уэса Андерсона с домашними животными случаются плохие вещи. «Собачий остров» пытается это компенсировать» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 13 мая 2018 года . Проверено 13 мая 2018 г.
Библиография
[ редактировать ]- Дилли, Уитни Кротерс (2017). «Введение: Уэс Андерсон как автор». Кино Уэса Андерсона: воплощение ностальгии в жизнь . Издательство Колумбийского университета. ISBN 978-0231543200 .
- Фриерсон, Майкл (2018). «Ритмико-графический монтаж». Теория монтажа фильмов и видео: как монтаж создает смысл . Тейлор и Фрэнсис. ISBN 978-1315474991 .
- Гуч, Джошуа (2014). «Объекты/Желание/Эдип: Уэс Андерсон как автор позднего капитализма». В Питере К. Кунце (ред.). Фильмы Уэса Андерсона: критические эссе об иконе Индивуда . Спрингер. ISBN 978-1137403124 .
- Корнхабер, Донна (2017). « Королевство Лунного Восхода ». Уэс Андерсон . Издательство Университета Иллинойса. ISBN 978-0252099755 .
- Козлович, Антон Карл (2016). «Ной и Потоп: Кинематографический потоп». В Ронде Бернетт-Блетч (ред.). Библия в движении: Справочник Библии и ее восприятие в кино . Вальтер де Грюйтер ГмбХ & Ко КГ. ISBN 978-1614513261 .
- Кунце, Питер К. (2014). «Из смешанных фильмов г-на Уэсли В. Андерсона: детская литература как интертексты». В Питере К. Кунце (ред.). Фильмы Уэса Андерсона: критические эссе об иконе Индивуда . Спрингер. ISBN 978-1137403124 .
- Линарес, Николас Льяно (2016). «Эмоциональные территории: исследование кинематографов Уэса Андерсона ». У Анны Малиновской; Каролина Лебек (ред.). Материальность и популярная культура: популярная жизнь вещей . Рутледж. ISBN 978-1317219125 .
- Макдауэлл, Джеймс (2014). «Андерсонианец, причудливый и невиновность». В Питере К. Кунце (ред.). Фильмы Уэса Андерсона: критические эссе об иконе Индивуда . Спрингер. ISBN 978-1137403124 .
- Мейсон, Эмма (2016). «Мессианские элегии Уэса Андерсона». У Марка Найта (ред.). Routledge Companion по литературе и религии . Рутледж. ISBN 978-1135051099 .
- Рейнхартц, Адель (2013). Библия и кино: Введение . Лондон и Нью-Йорк: Рутледж. ISBN 978-1134627011 .
- Шакелфорд, Лаура (2014). «Системное мышление в водной жизни со Стивом Зиссу и Moonrise Kingdom ». В Питере К. Кунце (ред.). Фильмы Уэса Андерсона: критические эссе об иконе Индивуда . Спрингер. ISBN 978-1137403124 .
- Шарий, Тимоти (2014). Мультиплекс поколений: образ молодежи в американском кино с 1980 года (пересмотренная ред.). Остин: Издательство Техасского университета. ISBN 978-0292756625 .
- Сигел, Кэрол (2015). Секс-радикальное кино . Издательство Университета Индианы. ISBN 978-0253018113 .
- Уилкинс, Ким (2014). «Состав персонажей». В Питере К. Кунце (ред.). Фильмы Уэса Андерсона: критические эссе об иконе Индивуда . Спрингер. ISBN 978-1137403124 .
- Уильямс, Стефани; Виданович, Кристен (2013). Этот современный роман: артистизм, техника и бизнес помолвочной фотографии . ЦРК Пресс. ISBN 978-1134100590 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]

- фильмы 2012 года
- Американские фильмы 2010-х годов
- Комедийно-драматические фильмы 2010-х годов о взрослении
- Англоязычные фильмы 2010-х годов
- независимые фильмы 2012 года
- Романтические комедийно-драматические фильмы 2012 года
- Американские комедийно-драматические фильмы о взрослении
- Американские романтические комедийно-драматические фильмы
- Романтические фильмы о взрослении
- Фильмы о детях
- Фильмы о детях-сиротах
- Фильмы о половом созревании
- Фильмы о летних лагерях
- Фильмы режиссера Уэса Андерсона
- Фильмы продюсера Скотта Рудина
- Фильмы продюсера Стивена Рэйлза
- Фильмы продюсера Уэса Андерсона
- Фильмы, написанные Александром Депла
- Фильмы, действие которых происходит в 1965 году.
- Фильмы, действие которых происходит в Новой Англии
- Фильмы, действие которых происходит на вымышленных островах
- Фильмы, снятые на пленку 16 мм.
- Фильмы, снятые в Род-Айленде
- Фильмы по сценариям Романа Копполы
- Фильмы по сценариям Уэса Андерсона
- Фильмы Indian Paintbrush (компания)
- Скаутинг в популярной культуре