Jump to content

Николай Рославец

Николай Рославец

Nikolai Andreevich Roslavets (Russian: Никола́й Андре́евич Ро́славец ; 4 January 1881 [ O.S. 23 December 1880] in Surazh , [ 1 ] Черниговская губерния , Российская империя — 23 августа 1944 в Москве ) — выдающийся украинский композитор -модернист белорусского и украинского происхождения. Рославец был убежденным мыслителем-модернистом и космополитом ; его музыка была официально запрещена с 1930 года.

Среди его произведений — пять симфонических поэм (три из них утеряны), два скрипичных концерта , пять струнных квартетов , две сонаты для альта , две сонаты для виолончели , шесть скрипичных сонат и пять фортепианных трио .

Есть три автобиографии Рославца, которые существенно отличаются друг от друга. В одном из них, опубликованном в 1924 году, композитор намеренно исказил свою биографию. [ 2 ] с целью предотвратить нападения фракции «Пролетарский музыкант». О месте рождения Рославца существуют разные версии, некоторые указывают на то, что он родился в Душатине. [ 3 ] в крестьянскую семью, [ 2 ] хотя на самом деле он родился в 1881 году в семье железнодорожного служащего (украинского происхождения, по словам Детлефа Гойового), командированного в Конотопе и Курске , где Рославец начал изучать игру на скрипке, фортепиано, теорию музыки и гармонии в Аркадия Абазы мюзикле . занятия. [ 4 ] В 1902 году Рославец был принят студентом Московской консерватории , где учился игре на скрипке у Яна Гржимали , свободной композиции у Сергея Василенко , контрапункту, фуге и музыкальной форме у Михаила Ипполитова-Иванова и Александра Ильинского . Окончил его в 1912 году, получив серебряную медаль за кантату «Небо и земля» по Байрона драме стихотворной .

Футуризм

[ редактировать ]

В 1910-е годы сочинения Рославца публиковались в российских футуристических журналах, а художники-футуристы оформляли обложки к его музыке. После 1917 года композитор стал одним из самых видных общественных деятелей «левого искусства» в России наряду с Артуром Лурье , Казимиром Малевичем , Всеволодом Мейерхольдом и другими. Рославец преподавал игру на скрипке и композицию в Ельце , Харькове (тогда Харькове, где он был директором Музыкального института). [ 5 ] и Москва. Он работал в Государственном издательстве, редактировал журнал «Музыкальная культура» и был одним из руководителей Ассоциации современной музыки .

Музыковедение

[ редактировать ]

Как музыковед Рославец боролся за профессионализм, лучший в русской, западной классической и новой музыке; критикуя вульгарное отождествление музыки с идеологией (примером которого является его статья «О псевдопролетарской музыке»). Он написал первую русскую статью о Арнольда Шенберга » «Лунном Пьеро . [ 6 ] Это привело к тому, что в 1920-е годы он подвергся резким нападкам со стороны движения «пролетарских музыкантов», особенно со стороны представителей Российской ассоциации пролетарских музыкантов «РАПМ» и « Проколла » (Производственного коллектива студентов Московской консерватории). Рославца обвиняли в том, что он был « контрреволюционным » и « буржуазным » художником, «чуждым пролетариату», а также «формалистом», « классовым врагом », а в конце 1920-х — начале 1930-х годов — « троцкистом », « диверсант »; и т. д. [ 7 ]

Политические преследования

[ редактировать ]

Рославца « В 1928 году кантата Октябрь» прозвучала в концерте в Москве, посвященном 10-летию Революции. В 1930 году Рославца обвинили в том, что он «покровительствует» Товариществу московских авторов, которое, по мнению группы «Пролетарский музыкант», занималось «легкой музыкой» и «распространением контрреволюционной литературы». «Дело Рославца» вели Виктор Белый, Александр Давиденко, В. Клеменс, Юрий Келдыш, Семен Корев, Зара Левина , Георгий Поляновский, Алексей Сергеев и Борис Шехтер. Это привело к профессиональному запрету на трудоустройство. В 1930 году Рославцу запретили на два года занимать должность политического редактора. Чтобы спасти свою жизнь, Рославцу пришлось публично раскаяться в своих прежних «политических ошибках». [ 8 ]

В 1932–33 работал в Музыкальном театре Ташкента , ныне столицы Узбекистана . В 1933 году композитор вернулся в Москву, где зарабатывал на жизнь преподаванием и случайными заработками. Став жертвой политических чисток , Рославец до конца жизни не смог получить никакой официальной должности. Рославца не приняли в Союз композиторов, вместо этого он стал членом Музыкального фонда. Карательные меры против него были запланированы в 1938 году, и бывшие «пролетарские музыканты» уже распространяли о нем дезинформацию; однако Рославец перенес тяжелый инсульт в 1939 году и был инвалидом до своей смерти после второго инсульта в 1944 году. [ 9 ] Его последняя публикация, песня, появилась в 1942 году. [ 10 ]

Он похоронен на Ваганьковском кладбище в Москве, и власти уже дали разрешение отметить его могилу. [ 11 ]

Еще будучи студентом, Рославец участвовал в бурных художественных дискуссиях, спровоцированных русским футуризмом , и был близок к таким художникам, как Казимир Малевич , Аристарх Лентулов , Василий Каменский , Давид Бурлюк и другие. Под глубоким влиянием более поздних произведений Александра Скрябина и его мистического аккорда поиски личного языка начались у Рославца не позднее 1907 года; это привело к выдвижению им «новой системы звуковой организации», основанной на « синтетических аккордах », содержащих как горизонтальный, так и вертикальный звуковой материал произведения (концепция, близкая к концепции ) сериализма двенадцатитонового Шенберга . После статьи Вячеслава Каратыгина, опубликованной в феврале 1915 года, Рославца иногда называли «русским Шёнбергом», но уже в 1914 году Николай Мясковский подчеркивал оригинальность стиля Рославца. В статье, опубликованной в 1925 году, критик Евгений Браудо отмечал, что это было не более полезно, чем называть Шенберга «немецким Дебюсси ». Хотя в 1920-е годы Рославец критиковал Скрябина за его «упрощение», «новая система звуковой организации» была прежде всего вдохновлена ​​идеями и концепциями Скрябина в том виде, в каком они были переданы Леонид Сабанеев , близкий друг Скрябина и Рославца. [ 12 ]

Хотя «новая система организации звука» регламентирует всю двенадцатитоновую хроматическую гамму , большинство «синтетических аккордов» Рославца состоят из шести-девяти тонов. В 1920-е годы Рославец развил свою систему, расширив ее, включив в нее контрапункт, ритм и музыкальную форму, а также разработав новые принципы преподавания. и камерно-инструментальных сочинениях Рославца В более ранних романсах эти наборы уже разрабатывались наряду с расширенной тональностью и свободной атональностью . Зрелые формы этой «новой системы звуковой организации» характерны для произведений, написанных между 1913 и 1917 годами, таких как «Грустные пейзажи» (1913), « Три композиции для голоса и фортепиано» (1913), Струнный квартет № 1 (1913), Четыре композиции для голоса и фортепиано (1913–14), а также фортепианные сонаты № 1 (1914) и 2 (1916, реконструирован Эдуардом Бабасяном) и др. [ 13 ]

После большевистской революции Рославец внес важный вклад в «революционную пропаганду в музыке» такими сочинениями, как кантата « Октябрь » (1927) и многочисленными песнями. Однако его симфоническая поэма «Комсомолия » (1928) демонстрирует необычайное мастерство, весьма сложную и весьма современную композиционную технику, далекую от упрощенности, свойственной « пропагандистским произведениям». [ 14 ]

В Ташкенте он на время обратился к работе с народным материалом, поставив, среди прочего, первый узбекский балет «Пахта» («Хлопок») . Произведения его последних лет в Москве демонстрируют упрощение его характерного языка, допускающее расширенное понимание тональности (например, в «24 прелюдиях» для скрипки и фортепиано), но по-прежнему остаются высокопрофессиональными. [ 15 ] Среди более поздних сочинений Рославца Камерная симфония (1934–35) демонстрирует одну из вершин его «новой системы звуковой организации» на ее позднем этапе.

Посмертная репутация

[ редактировать ]

После смерти Рославца его квартиру обыскала группа бывших «пролетарских музыкантов», конфисковавшая множество рукописей. Вдове Рославца удалось спрятать множество рукописей; впоследствии она передала их в ЦГАЛИ (Центральный государственный архив литературы и искусства, Москва; ныне РГАЛИ , или Российский государственный архив литературы и искусства). Некоторые рукописи хранились у ученика Рославца П. Теплова; сейчас они находятся в Государственном центральном музее музыкальной культуры имени Глинки.

В 1967 году племянница композитора Ефросинья Рославец предприняла первые шаги по реабилитации дяди. Установлено, что композитор никогда не подвергался политически репрессивным мерам. Этот важный шаг, что отказ играть сочинения Рославца был оправдан тем, что Рославец принадлежал «к врагам арестованного народа», не улучшил положения; Творчество Рославца было подавлено. В 1967 году сотрудник музея Глинки Георгий Киркор отказал Ефросинье Рославец в доступе к материалам музея; Киркор объявил Николая Рославца «чуждым народу» и обвинил композитора в «связях с миром сионизма ». [ 16 ] Это опасное обвинение было вызвано тем, что Леонид Сабанеев , близкий друг Рославца, пропагандировал еврейскую музыку; АНМ также продвигал еврейских композиторов.

В течение тридцати лет имя Рославца, вычеркнутое из музыкальных словарей, почти не упоминалось в советской музыкальной литературе. Его имя вновь появилось в советском музыкальном словаре в 1978 году в негативном контексте. Типичными для крайне негативного отношения властей к Рославцу были такие фразы: «Рославец — наш враг», «он композитор, музыка которого не стоит бумаги, на которой она записана», «Могила Рославца должна быть разрушена». [ 17 ]

На Западе немецкий музыковед Детлеф Гойови продвижением «Рославца» занимался (1934–2008). За свою деятельность Гожовой постоянно подвергался идеологической атаке со стороны чиновников Союза советских композиторов, в частности лично Тихона Хренникова , и журнала «Советская музыка». До 1989 года Годёви считался «воинствующим антикоммунистом» и персоной нон грата . Копии его статей, которые журналист отправил своим советским коллегам, были конфискованы советской таможней; Самому Гойови не разрешили получить советскую визу. [ 18 ]

Возрождение

[ редактировать ]

27 декабря 1980 года состоялся концерт в клубе камерной музыки Марка Мильмана; раздел этого концерта был посвящен музыке Рославца. По словам Эдисона Денисова , руководители Союза композиторов Советского Союза запретили концерт, полностью посвящённый композитору. После появления первой публикации об оригинальной теоретической концепции Рославца, основанной на архивных материалах (Лобанова, 1983), была прочитана лекция М. Лобановой о музыкально-теоретической системе Рославца, заявленная в программе международной конференции «Musica nel nostro tempo» (Милан). запрещен в 1984 году: ведущие функционеры Союза композиторов СССР обвинили исследователя в «незаконных контактах с Западом». После этого Лобанову пытались уволить из Московской консерватории, лишить ее ученой степени и права преподавания; вскоре к Лобановой попытались применить карательную психиатрию с диссидентским диагнозом. [ 19 ]

В 1989 году Ефросинья Рославец обратилась к Московской композиторской организации, только что провозгласившей себя независимой от Союза композиторов Советского Союза Тихона Хренникова, реконструировать и опубликовать произведения Рославца, а также восстановить могилу Рославца. [ 20 ] В 1990 году при содействии руководителя Московской композиторской организации Георгия Дмитриева могила Рославца была выявлена ​​и восстановлена. Позже могилу Рославца вновь разрушили, а все протесты до сих пор остаются безуспешными. [ 21 ]

Работы (избранный список)

[ редактировать ]
Этап
  • «Хлопок», балет-пантомима (1931–32).
Вокал
  • Небо и земля — тайна по Байрону (1912)
  • «О смерти Земли» — симфоническая поэма Жюля Лафорга (до 1919 г.) — баритон, хор и оркестр; потерянный
  • October , cantata after Vasily Alexandrovsky, Vladimir, Kirillov, Sergey Obradovich—mezzo-soprano, mixed chorus and orchestra (1927)
  • Komsomoliya , symphonic poem—mixed chorus and orchestra (1928) — ed. by Marina Lobanova; Schott ED 8256
  • Черный город , симфоническая поэма Александра Жарова — бас, хор и оркестр (1929?), утеряна.
  • На смерть Маяковского (14. IV. 1930) по Пимену Панченко — бас с оркестром (1930)
Для голоса и фортепиано
  • 3 Volumes ed. by Marina Lobanova by Schott Music International: Schott ED 8435, 8436, 8437
Оркестровый
  • Symphony in C minor (1910) — ed. by Marina Lobanova; Kompositor International 51585
  • В часах новолуния , симфоническая поэма предположительно по мотивам Жюля Лафорга (ок. 1912–13) — реконструирована и изд. Марина Лобанова; Шотт ЭД 8107
  • Человек и море — симфоническая поэма по Бодлеру (1921), утеряна.
  • Концерт для скрипки № 1 (1925) — Schott ED 7823 (партитура) (совместное издание с «Сов. композитором», 1990); переложение для скрипки и фортепиано композитора, опубликованное в 1927 году в "Музыкальном секторе государственного изд-ва" (гравировка) (рукописная редукция для скрипки и фортепиано сейчас издается Шоттом).
  • Violin Concerto No. 2 (1936) — ed. by Marina Lobanova; Kompositor International 52700
Камерная музыка
  • Chamber symphony for 18 players (1934–35) — ed. by M. Lobanova; Kompositor International 51581
  • Ноктюрн для арфы , гобоя , 2-х альтов и виолончели (1913) — Schott ED 8129
  • 5 струнных квартетов:
    • № 1 (1913) - опубликовано Гроссом около 1913 года.
    • № 2 (проиграл)
    • № 3 (1920 г.) — опубликовано в 1929 г.
    • № 4 (1939) (неполная партитура)
    • № 5 (1941) — Шотт ED 8128
  • 5 фортепианных трио:
    • № 1 (проиграл)
    • № 2 (1920 г.) — реконструирован и изд. М. Лобанова; Шотт ЭД 8059
    • № 3 (1921) — опубликовано в 1925 году.
    • No. 4 (1927) — identified and ed. by M. Lobanova; Schott ED 8036
    • № 5 (проиграл)
Скрипка и фортепиано
  • 6 сонат:
    • № 1 (1913)
    • № 2 (1917) — реконструирован и изд. М. Лобанова; Шотт ЭД 8043
    • № 3 (проиграл)
    • № 4 (1920 г.) — опубликовано в 1926 г. (см. ИМЛП); также доступен как Schott ED 8044
    • № 5 (1922–23) (утерян)
    • No. 6 (1930s) — identified and ed. by M. Lobanova; Schott ED 8431
  • Три стихотворения: «Печальная поэма», «Лирическая поэма», «Поэма» (1909–10) — Шотт (в подготовке).
  • Лирическое стихотворение (1910-е) — Шотт (в подготовке)
  • Поэма (1915) - Шотт ED 8261
  • Три танца (1923) - опубликовано в 1925 г.
  • Семь фигур на первой позиции (1930-е) — Schott VLB 131
  • Изобретение и Ноктюрн (1935) - Шотт (в подготовке)
  • 24 прелюдии (1941–42) - Шотт ED 7940
Альт и фортепиано
  • Соната № 1 (1926) — реконструированная и изд. М. Лобанова; Шотт ЭД 8177
  • Sonata No. 2 (1930s) — ed. by M. Lobanova; Schott ED 8178
Виолончель и фортепиано
  • Танец белых девушек (1912) — изд. М. Лобанова; Шотт ЭД 8045
  • Медитация (1921)
  • Соната № 1 (1921) — опубликована в 1924 году.
  • Sonata No. 2 (1921–1922) — ed. by M. Lobanova; Schott ED 8039
Фортепианная музыка
  • Три этюда (1914) - опубликовано Гроссом в 1914 году.
  • Три композиции (1914) — Шотт ED 7907. Впервые опубликовано в 1915 г. (авторская редакция)
  • Две композиции (1915) — Шотт ED 7907. Впервые опубликовано в 1915 г. (авторская редакция)
  • Прелюдия (1915) — Шотт ED 7907
  • 6 фортепианных сонат:
    • No. 1 (1914) — Published by Muzyka, 1990 (edited by Eduard Babasyan)
    • № 2 (1916 г.) — реконструирован Эдуардом Бабасяном; Шотт 8391
    • № 3 (проиграл)
    • № 4 (1923 г.) (утерян)
    • № 5 (1923 г.) — опубликовано в 1925 г.
    • № 6 (1928 г.) (неполный)
  • Берсез (1919) - Шотт (в стадии подготовки)
  • Данс (1919) — Шотт (в подготовке)
  • Вальс (1919) — реконструирована М. Лобановой; Шотт (в подготовке)
  • Прелюдия (1919 или 1921) — в реконструкции М. Лобановой; Шотт (в подготовке)
  • Четыре композиции (1919–1921): Прелюдия (утеряна); стихотворение; Прелюдия (утеряна); Прелюдия - Шотт (в подготовке)
  • Пять прелюдий (1919–22) - Шотт ED 7907
  • Два стихотворения (1920) - опубликовано в 1928 году (Музгиз, Universal Edition)

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Николай Андреевич Рославец
  2. ^ Jump up to: а б Лобанова 1997, 25 и далее.
  3. ^ http://home.online.nl/ovar/rlavetz.htm ( Николай Андреевич Рославец. Интернет-издание, составленное Онно ван Риеном). Архивировано 9 января 2016 г. на Wayback Machine.
  4. ^ Lobanova 1997, 25–30
  5. ^ Lobanova 1997, 44
  6. ^ Николай Рославец. « Лунный Пьеро Арнольда Шенберга. Перевод, введение (Рославец и Шенберг) и комментарии Марины Лобановой», Dissonance 61/1999, стр. 22–27.
  7. ^ Lobanova 1997, pp. 60–72.
  8. ^ Lobanova 1997, pp. 72–86.
  9. ^ Lobanova 1997, pp. 87–95.
  10. ^ Годёвы 1980, с. 329.
  11. ^ Музыка репрессированного русского авангарда, 1900–1929 Ларри Ситски, стр.41
  12. ^ Lobanova 1983; 1997, pp. 132–88; 2001; 2004, S. 226–232 1983; 1997; 2001
  13. ^ Lobanova 1983; 1997; 2001
  14. ^ Lobanova 1997, pp. 189–95, 208–11.
  15. ^ Lobanova 1997, pp. 231–34.
  16. ^ E.Roslavets' letter to M. Lobanova from 22.06.1987; cited in: Lobanova 1997, p. 48.
  17. ^ Lobanova 1997, pp. 11–12.
  18. ^ Gojowy 2008, стр. 11–12.
  19. ^ Годёвы Д. Музыкальный авангард в Восточной Европе. Введение. В кн.: «Международные музыкальные фестивали в Гейдельберге 1991 и 1992 гг. Русский авангард. Музыкальный авангард в Восточной Европе. Документация - отчет Конгресса». Гейдельберг, 1992, стр. 145–150; Годёвы Д. Открытие прошлого заново. Русско-советский авангард 10-20-х годов реабилитирован? – В: Новая музыка в политических переменах. Публикации Дармштадтского института новой музыки и музыкального образования, Том 32. Майнц, 1991, стр. 9–22.
  20. ^ Lobanova M. Nikolaj Andreevič Roslavec und die Kultur seiner Zeit , with a foreword by György Ligeti (Frankfurt/Main: Peter Lang, 1997), pp. 13–20; Lobanova M. Nikolai Andreyevich Roslavets i kultura ego vremeni (St. Petersburg: Petroglif, 2011), pp. 11–21.
  21. ^ Lobanova M. Nikolai Andreyevich Roslavets i kultura ego vremeni (St. Petersburg: Petroglif, 2011), p. 13.

Источники

[ редактировать ]
  • Форман, Льюис. «В поисках советского пионера: Николай Рославец», Tempo , Новая серия, № 135, (декабрь 1980 г.), стр. 27–29.
  • Гойовы Д. «Н. А. Рославец, ранний двенадцатитоновый композитор». Music Research 22 (1969), стр. 22–38.
  • Годёвы Д. "Советские авангардисты". Музыка и образование 1969, с. 537-42.
  • Годёвы Д. Новая советская музыка 1920-х годов . Лаабер 1980. [ нужна полная цитата ]
  • Лобанова Марина. «Наследие НАР в области теории музыки» «Музыка/Реальность» 12 (1983), с. 41–64
  • Гойовой Д. "Зиновий Борисович обнаружен в подвале. Советское музыковедение в перестройку". Оркестр 39 (1991), ч. 11, стр. 1224.
  • Годёвы Д. "Открытое прошлое заново. Российско-советский авангард 10-20-х годов реабилитирован?" В «Новой музыке в политических изменениях». Публикации Дармштадтского института новой музыки и музыкального образования , вып. 32, стр. 9–22. Майнц 1991.
  • Годёвы, Д. Уроки музыки. Наблюдения, гонения и хроника нового музыкального искусства . Кёльн, 2008. [ нужна полная цитата ]
  • Акопян, Левон. Музыка советской эпохи 1917–1987 . Стокгольм 1998 г. ISBN   91-972133-4-9 . [ нужна полная цитата ]
  • Хуст "Хр. Тональное построение в фортепианных сонатах Н. А. Рославца". Die Musikforschung 54 (2001), стр. 429–37.
  • «Международные музыкальные фестивали в Гейдельберге 1991 и 1992 годов. Русский авангард. Музыкальный авангард в Восточной Европе. Документация - отчет Конгресса». Гейдельберг 1992. [ нужна полная цитата ]
  • Макнайт "Ч. Николай Рославец". Дисс. Итака: Корнельский университет, 1994. [ нужна полная цитата ]
  • Лобанова Марина. «Николай Рославец. Биография художника. Легенда, ложь, правда». В видениях и уходах. О кризисе современной музыки 1908–1933 гг . Под редакцией В. Грюн и др. [ нужна полная цитата ] . Кассель 1994, стр. 45–62. [ нужна полная цитата ]
  • Лобанова, Матина. «Дело Николая Рославца». «Новый музыкальный журнал» 1995, №1; стр. 40–43. [ нужна полная цитата ]
  • Лобанова М. Николай. «Рославец — судьба при диктатуре». В остракизированной музыке. Композиторы в диктатурах нашего века. Документация коллоквиума с 9 по 12 число. Январь 1993 г. в Дрездене , под редакцией Дж. Брауна, Х.Т. Хоффмана и В. Карбусицкого, стр. 159–76. Франкфурт-на-Майне: Питер Ланг, 1995. Второе издание, 1998 г.
  • Лобанова М. Николай Андреевич Рославец и культура его времени , с предисловием Дьёрдя Лигети. Франкфурт-на-Майне: Питер Ланг, 1997.
  • Лобанова Марина. «Новая система организации звука Николая Андреевича Рославца». Music Research 54 (2001), стр. 400–28.
  • Лобанова Марина. «Николай Рославец и его трагическое наследие». В истории музыки в Центральной и Восточной Европе , стр. 241–72. Объявления международной рабочей группы Лейпцигского университета 10. Лейпциг, 2005 г. [ нужна полная цитата ]
  • Лобанова М. Мистический маг, теософ, теург: Александр Скрябин и его время . Гамбург 2004. [ нужна полная цитата ]
  • Музыка в прошлом и настоящем [ нужна полная цитата ]
  • Lobanova, Marina. Nikolai Andreyevich Roslavets i kultura ego vremeni . St. Petersburg: Petroglif, 2011. ISBN   978-5-98712-059-0 .
  • Рославец, Николай. « Лунный Пьеро Арнольда Шенберга. Перевод, введение (Рославец и Шенберг) и комментарии Марины Лобановой». Диссонанс 61/1999, стр. 22–27.
  • Слонимский, Николай. Музыка с 1900 года , четвертое издание. Нью-Йорк, 1971 год. [ нужна полная цитата ]
  • Вермайер, Андреас. Исследования по русской музыкальной мысли около 1920-х годов . Франкфурт-на-Майне: Питер Ланг, 1991.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7749fd60a6ea3f0f343bb6e967d5f139__1720665660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/77/39/7749fd60a6ea3f0f343bb6e967d5f139.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nikolai Roslavets - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)