Jump to content

Альбертус Соэджапраната

(Перенаправлено с Альберта Соэгиджопраното )


Альбертус Соэджапраната

Архиепископ Семарангский
Соэджапраната в 1960 году
Церковь Католическая церковь
Архиепископия Семаранг
Провинция Семаранг
Метрополис Семаранг
Назначен 1 августа 1940 г.
Срок закончился 22 июля 1963 г.
Предшественник Позиция создана
Преемник Джастин Дармоджувоно
Заказы
Рукоположение 15 августа 1931 г.
Лаурентиус Шрийнен [ nl ]
Посвящение 6 октября 1940 г.
у Петруса Виллекенса
Личные данные
Рожденный
Соегия

( 1896-11-25 ) 25 ноября 1896 г.
Умер 22 июля 1963 г. ( 1963-07-22 ) (66 лет)
Стейл , Нидерланды
Похороненный Кладбище героев Гири Тунггал
Национальность индонезийский
Номинал Католик (ранее ислам)
Девиз In Nomine Jesu (Во имя Иисуса)

Альбертус Соэджапраната , SJ ( Индонезийский: [alˈbərtʊs suˈɡijapraˈnata] ; Совершенное правописание : Альберт Сугияпраната ; 25 ноября 1896 — 22 июля 1963), более известный под именем Соэгиджа , был священником -иезуитом , который стал апостольским викарием Семаранга , а затем его архиепископом . Он был первым коренным индонезийским епископом и известен своей пронационалистической позицией , которую часто выражали как «100% католик, 100% индонезийец».

Соэхия родилась в Суракарте , Голландская Ост-Индия , в семье мусульманского придворного и его жены. Семья переехала в соседнюю Джокьякарту , когда Соэхия был еще молод; там он начал свое образование. попросил его Известный как умный ребенок, примерно в 1909 году отец Франс ван Лит поступить в колледж Ксавериуса, иезуитскую школу в Мунтилане , где Соегия постепенно заинтересовался католицизмом . Он крестился 24 декабря 1910 года. Окончив Ксавериус в 1915 году и проработав там год учителем, Соегия провел два года в местной семинарии, а затем отправился в Нидерланды в 1919 году . Общества Иисуса в сентябре 1920 года в Грейве и закончил там младший курс в 1923 году. После трех лет изучения философии в Берхманн-колледже в Ауденбоше его отправили обратно в Мунтилан в качестве учителя еще на два года. В 1928 году он вернулся в Нидерланды, чтобы изучать богословие в Маастрихте , где он был рукоположен епископом Рурмонда 15 августа 1931 года Лаврентием Шрийненом; Затем Соэгиджа добавил к своему имени слово «праната». Затем его отправили обратно в Индию проповедовать, и он стал приходским викарием в приходе в Кидул Лоджи, Джокьякарта, а в 1934 году ему был предоставлен собственный приход в Бинтаран . Там он сосредоточился на создании чувства католицизма в местном сообществе, подчеркивая необходимость прочных связей между католическими семьями. Соэджапраната был рукоположен в апостольского викария недавно созданного Апостольского викариата Семаранга в 1940 году.

Хотя население коренных католиков значительно увеличилось за годы после его посвящения, Соеджапраната вскоре столкнулся с многочисленными испытаниями. Японская империя вторглась в Индию в начале 1942 года, и во время последовавшей оккупации были захвачены многочисленные церкви, а священнослужители были арестованы или убиты. Соеджапраната смог противостоять нескольким из этих захватов и остаток оккупации провел, служа католикам в своем наместничестве. После того, как президент Сукарно провозгласил независимость страны в августе 1945 года, Семаранг охватили волнения. Соэджапраната помог добиться прекращения огня после пятидневной битвы между японскими и индонезийскими войсками и призвал центральное правительство послать кого-нибудь для борьбы с беспорядками и нехваткой продовольствия в городе. Однако эти проблемы продолжали нарастать, и в 1947 году Соэджапраната переехал в Джокьякарту. На протяжении оставшейся части национальной революции Соеджапраната работал над содействием международному признанию независимости Индонезии. Вскоре после того, как голландцы, вернувшиеся в конце 1945 года, признали независимость страны, Соэджапраната вернулась в Семаранг. В послереволюционные годы он много писал против коммунизм и расширил церковь; он также служил посредником между несколькими политическими фракциями. Он стал архиепископом 3 января 1961 года, когда Семаранг был возведен в церковную провинцию . В это время он находился в Европе, участвуя в первой сессии Второго Ватиканского Собора . Соэджапраната умерла в 1963 году в Стейле , Нидерланды. Его тело было доставлено обратно в Индонезию, где он был провозглашен национальным героем и похоронен на Кладбище героев Гири Тунггал в Семаранге.

К Соеджапранате по-прежнему относятся с уважением как католики, так и некатолики Индонезии. Было написано несколько биографий, а в 2012 году художественный биографический фильм Гарина Нугрохо под названием Soegija был выпущен и получил признание публики. В его честь назван католический университет Соэджапраната , крупный университет в Семаранге.

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Соэгиджа родился 25 ноября 1896 года в Суракарте в семье Кариджоседармо, абди далема ( придворного ) Сунаната Суракарта , и его жены Сопии. Семья была абанганской мусульманкой, а дед Соэгиджи Соепа был кьяем ; Соэгиджа следовала своей религии. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] Соегия – чье имя произошло от яванского слова soegih , что означает богатый. [ 4 ] – был пятым из девяти детей. Позже семья переехала в Нгабеан, Джокьякарта . Там Кариджосоэдармо стал служить придворным в Кратон Нгайокьякарта Хадининграт у султана Хаменгкубувоно VII , в то время как его жена торговала рыбой; [ 1 ] несмотря на это, семья была бедной, и иногда ей было мало еды. [ 5 ] Соэхия был смелым ребенком, быстрым в бою, опытным в футболе и с юных лет отличавшимся своим интеллектом. [ 6 ] Когда Соэхия был еще молод, отец заставил его поститься в соответствии с исламским законом. [ 4 ]

Соегия начал свое формальное образование в школе в комплексе Кратон , известной в местном масштабе как Секола Ангка Лоро (Школа номер два), где он научился читать и писать. Позже он перешел в школу в Вирогунане, Джокьякарта, недалеко от Пакуаламана . Начиная с третьего курса, он посещал голландскую школу для коренных индонезийцев ( Hollands Inlands School ) в Лемпуянгане . [ 7 ] Вне школы он изучал гамелан и пение. вместе с родителями [ 1 ] попросил его Примерно в 1909 году отец Франс ван Лит присоединиться к иезуитской школе в Мунтилане , в 30 километрах (19 миль) к северо-западу от Джокьякарты. Хотя его родители изначально беспокоились, что Соегия станет слишком европеизированным , они согласились. [ 8 ]

Ксавье Колледж

[ редактировать ]

В 1909 году Соегия поступила в колледж Ксавериуса в Мунтилане, школу для начинающих учителей, и осталась в общежитии. [ а ] [ 9 ] [ 10 ] Он был одним из 54 студентов своего курса. Мальчики следовали строгому графику: утром посещали занятия, а во второй половине дня занимались другими делами, такими как садоводство , дискуссии и шахматы . Студенты-католики регулярно молились. [ 11 ] Хотя в колледже не требовалось, чтобы студенты были католиками, на Соэхию оказывали давление со стороны одноклассников-католиков, что привело к нескольким дракам. Чувствуя недовольство, Соегия жаловался своему учителю, что голландские священники подобны купцам, думающим только о деньгах. Священник ответил, что учителям не платят зарплату и они надеются только на благо учеников. Это привело к тому, что Соегия стал лучше уважать священников, и когда ван Рейкеворсель сказал другим студентам, что Соегия не хочет быть католиком, они перестали на него оказывать давление. [ 9 ]

Альберт Великий , святой 13 века; Соэхия основал свое имя при крещении на имени Альбертуса.

В следующем году Соегия попросилась присоединиться к классам католического образования, сославшись на желание в полной мере использовать возможности Ксавериуса. Его учитель, отец Мертенс, сказал Соэгии, что сначала ему нужно разрешение родителей; хотя они отказались, Соэгии, тем не менее, разрешили изучать католицизм. Его заинтриговала Троица , и он попросил разъяснений у нескольких священников. Ван Лит цитировал работы Фомы Аквинского , а Мертенс обсуждал Троицу, как ее объяснил Августин Гиппопотамский ; последний сказал ему, что люди не предназначены для понимания Бога с их ограниченными знаниями. [ 12 ] Соэхия, который хотел узнать больше, попросил, чтобы его крестили , цитируя Находку в храме, чтобы показать, почему ему не нужно разрешение родителей. Священники согласились, и 24 декабря 1910 года Соегия крестилась, приняв имя Альбертус. [ 12 ] для Альберта Магнуса . [ 13 ] Во время рождественских каникул он рассказал своей семье, что обратился. Хотя его ближайшие родственники в конечном итоге приняли это и, возможно, в конечном итоге поддержали его, [ б ] Остальные родственники Соэгии после этого отказались с ним разговаривать. [ 14 ]

Соегия и ученики продолжили свое образование в Ксаверии, получая дальнейшее обучение. По словам отца Г. Буди Субанара, преподавателя богословия в Университете Саната Дхармы , в этот период один из учителей преподавал Четвертую Заповедь : «Почитай отца твоего и мать твою, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь твой Бог дает тебе.», относящийся не только к твоим биологическим отцу и матери, но и ко всем, кто был раньше; это оставило у студентов националистические тенденции. [ 15 ] В другой раз визит миссионера- капуцина , который физически сильно отличался от учителей-иезуитов. [ с ] - побудил Соэхию задуматься о том, чтобы стать священником, и его родители приняли эту идею. [ 16 ] В 1915 году Соегия закончил образование у Ксавериуса, но остался учителем. В следующем году он поступил в местную семинарию , став одним из трех коренных индонезийцев, поступивших в семинарию в том же году. Он окончил университет в 1919 году, изучив французский , латынь , греческий язык и литературу . [ 17 ]

Путь к священству

[ редактировать ]
Соегия провел послушничество в Мариендале, в Граве , Нидерланды.

Соегия и его одноклассники отплыли в Уден , в Нидерландах , для продолжения учебы в 1919 году. В Удене Соегия провел год, изучая латынь и греческий язык, необходимые для его проповеди в Индии. Он и его одноклассники адаптировались к голландской культуре. [ 18 ] 27 сентября 1920 года Соэхия начал свое послушничество и присоединился к иезуитам, став первым из своих одноклассников. [ д ] Завершая учебу в Мариендале в Могиле , он был отделен от большей части мира и проводил время в самоанализе . Он завершил свое послушничество 22 сентября 1922 года и был посвящен в иезуиты, приняв клятву бедности, целомудрия и послушания . [ 19 ]

После вступления в орден иезуитов Соэхия провел еще один год в Мариендале в младшей школе. Начиная с 1923 года он изучал философию в колледже Берхмана в Ауденбосе ; [ 20 ] за это время он исследовал учение Фомы Аквинского и начал писать о христианстве. В письме от 11 августа 1923 года он писал, что яванцы до сих пор не могут отличить католиков от протестантов и что лучший способ обратить яванцев - это дела, а не слова. Он также перевел некоторые результаты 27-го Международного евхаристического конгресса , состоявшегося в Амстердаме в 1924 году, для яванскоязычного журнала «Сваратама» , который распространялся в основном среди выпускников Ксавериуса. Некоторые другие сочинения Соэгии были опубликованы в Сент-Клавербонде, Berichten uit Java . [ 21 ] Он окончил Берхманн в 1926 году, затем начал подготовку к возвращению в Индию. [ 20 ]

Соэхия прибыла в Мунтилан в сентябре 1926 года. [ 22 ] где он начал преподавать алгебру, религию и яванский язык у Ксаверия. О периоде его работы преподавателем в школе мало что известно. [ 23 ] хотя записи показывают, что он основывал свой стиль преподавания на стиле ван Лита, который умер в начале 1926 года, объясняя религиозные концепции в терминах, основанных на яванской традиции. [ 24 ] Он курировал школьные программы по гамелану и садоводству. [ 25 ] [ 26 ] и стал главным редактором «Сваратамы» . Соэджапраната писала редакционные статьи, охватывающие самые разные темы, включая осуждение коммунизма и обсуждение различных аспектов бедности. [ 27 ]

После двух лет обучения в Ксавериусе, в августе 1928 года, Соегия вернулся в Нидерланды, где изучал теологию в Маастрихте . 3 декабря 1929 года он и еще четыре азиатских иезуита присоединились к генералу-иезуиту Влодзимежу Ледоховскому на встрече с Папой Пием XI в Ватикане ; Папа сказал азиатским мужчинам, что они должны быть «хребтом» католицизма в своих странах. [ 28 ] Соегия стал дьяконом в мае 1931 года; [ 26 ] он был рукоположен епископом Рурмонда Лаврентием Шрийненом 15 августа 1931 года, еще изучая богословие. [ и ] [ 29 ] слово праната , означающее «молитва» или «надежда». После своего посвящения Соэгиджа добавил к своему имени при рождении [ 13 ] такие дополнения были обычной практикой в ​​яванской культуре после того, как ее носитель достиг важной вехи. [ 30 ] Он закончил свое богословское обучение в 1932 году и в 1933 году провел свой третий стаж в Дронгене , Бельгия. [ 31 ] В том же году он написал автобиографию под названием La Conversione di un Giavanese ( «Обращение яванца »); работа была выпущена на итальянском, голландском и испанском языках. [ 32 ]

Проповедь

[ редактировать ]
Приходская церковь в Ганджуране , которой Соэджапраната служил одновременно с Бинтараном.

8 августа 1933 года Соэджапраната и двое других священников отправились в Индию; Соеджапранате было поручено проповедовать в Кидул Лоджи в Джокьякарте, недалеко от Кратона. [ 33 ] Он служил приходским викарием отца ван Дрише, одного из его учителей от Ксаверия. [ 34 ] Старший священник учил Соеджапранату, как лучше удовлетворять потребности своего прихода, в то время как ван Дрише, вероятно, использовал Соегиапранату для проповеди растущему католическому населению города. [ ж ] [ 35 ] К этому моменту Соэджапраната был невысоким и пухлым человеком с тем, что голландский историк Герт Аренд ван Клинкен описал как «мальчишеское чувство юмора, которое принесло ему много друзей». [ 36 ]

После того, как в апреле 1934 года открылась церковь Святого Йосефа в Бинтаране, примерно в 1 километре (0,62 мили) от Кидул Лоджи, Соэджапраната был переведен туда, чтобы стать ее священником; [ 3 ] [ 37 ] церковь в первую очередь служила яванской католической общине. [ 6 ] Бинтаран был одним из четырех центров католического присутствия в Джокьякарте в то время, наряду с Кидул Лоджи, Котабару и Пугераном; каждая крупная церковь обслуживала обширную территорию, а священники крупных церквей читали проповеди в самых отдаленных уголках своих приходов. После смерти ван Дриссе в июне 1934 года обязанности Соэджапранаты были расширены и включили деревню Ганджуран, Бантул , в 20 километрах (12 миль) к югу от города, где проживало более тысячи коренных католиков. [ 38 ] [ 39 ] Он также был духовным наставником нескольких местных групп и основал католический кредитный союз . [ 40 ]

Католическая церковь в то время столкнулась с трудностями в удержании новообращенных. Некоторые яванцы, принявшие религию еще будучи студентами, вернулись в ислам после того, как снова вошли в общество и столкнулись с социальным остракизмом . На встрече с другими иезуитами в 1935 году Соеджапраната обвинил в проблеме отсутствие единой католической идентичности, или sensus Catholicus , а также небольшое количество смешанных браков между местными католиками. [ 41 ] Соэджапраната выступал против браков между католиками и некатоликами . [ 42 ] Он консультировал молодые католические пары перед вступлением в брак, полагая, что эти союзы помогают объединить католические семьи города. [ 41 ] и продолжал писать для «Сваратамы» , снова выступая в качестве его главного редактора. [ 40 ] В 1938 году он был выбран советником Общества Иисуса, координирующего работу иезуитов в Индии. [ 43 ]

Викарий апостольский

[ редактировать ]

Растущее население католиков в Индии привело к тому, что монсеньор. Петрус Виллекенс, тогдашний апостольский викарий Батавии , предложил новое апостольское викариатство основать на Центральной Яве со штаб-квартирой в Семаранге , [ 44 ] поскольку этот район отличался в культурном отношении и географически был отделен от Батавии (ныне Джакарта ). [ 45 ] Апостольский викариат Батавии был разделен на две части 25 июня 1940 года; восточная половина стала Апостольским викариатом Семаранга . [ 46 ] 1 августа 1940 года Виллекенс получил телеграмму от про-государственного секретаря Джованни Баттиста Монтини с приказом поручить Соэджапранате возглавить недавно созданный апостольский викариат. Это письмо было передано Соеджапранате в Джокьякарте, который согласился на встречу. [ 44 ] несмотря на удивление и нервозность. [ 47 ] Его помощник Харджосоварно позже вспоминал, что Соэджапраната заплакал после прочтения телеграммы (нетипичный ответ) и, когда ел тарелку сото , спросил, видел ли Харджосоварно когда-нибудь, чтобы епископ ел это блюдо. [ 48 ]

Соеджапраната уехал в Семаранг 30 сентября 1940 года и был освящен Виллекенсом 6 октября в церкви Святого Розария в Рандусари, которая позже стала его резиденцией ; [ 47 ] [ 49 ] это посвящение сделало Соеджапранату первым коренным индонезийским епископом. [ г ] [ 50 ] На церемонии присутствовали многочисленные политические деятели и султаны из Батавии, Семаранга, Джокьякарты и Суракарты, а также духовенство из Маланга и Лампунга ; [ 47 ] Первым действием Соеджапранаты в качестве викария было издание пастырского письма с Виллекенсом, в котором излагались исторические предпосылки, приведшие к его назначению, включая Папы Бенедикта XV апостольское письмо Maximum Illud , призывающее к большему количеству местного духовенства, а также Папы Пия XI и Папы Пия XII . усилия по назначению большего количества пасторов и епископов из коренных этнических групп по всему миру. [ 51 ] [ 52 ] Соеджапраната начал работу над церковной иерархией в регионе, основывая новые приходы. [ 53 ]

В апостольском викариате Соеджиапранаты было 84 пастыря (73 европейца и 11 местных), 137 братьев (103 европейца и 34 местных) и 330 монахинь (251 европейка и 79 местных). [ 54 ] В наместничество входили Семаранг, Джокьякарта, Суракарта, Кудус , Магеланг , Салатига , Пати и Амбарава ; его географические условия варьируются от плодородных низменностей равнины Кеду до засушливой горной местности Гунунг Севу . Подавляющее большинство его населения составляли этнические яванцы. [ 55 ] состоящий из более чем 15 000 коренных католиков, а также такого же количества европейских католиков. Численность коренных католиков быстро превысила численность европейцев. [ 56 ] и удвоилось к 1942 году. [ 57 ] Существовало также несколько католических групп, в основном работающих в сфере образования. [ 58 ] Однако индонезийские католики были менее заметными, чем протестанты . [ 59 ]

Японская оккупация

[ редактировать ]
Пресвитерий в Гедангане , который Соэджапраната не позволил японским оккупационным силам захватить в 1942 году.

После того, как японцы оккупировали Индию в начале 1942 года, 9 марта 1942 года капитулировали генерал-губернатор Тьярда ван Старкенборг Стахауэр и глава Королевской Нидерландской Ост-Индской армии генерал Хайн тер Пуртен . Это повлекло за собой многочисленные изменения в управлении архипелагом, снизив качество жизни неяпонцев. [ 60 ] В своем дневнике Согиджапраната писал о вторжении, что «пожары были повсюду… ни солдат, ни полиции, ни рабочих. На улицах полно сгоревших машин… К счастью, там еще остались законодатели и католики. Они работают как представители своих групп, чтобы обеспечить порядок в городе». [ ч ] [ 61 ]

Оккупационное правительство захватило в плен множество (в основном голландцев) мужчин и женщин, как духовенства, так и мирян. [ я ] и ввел политику, которая изменила порядок проведения служб. Они запретили использование голландского языка в богослужениях и письменной речи и конфисковали несколько церковных ценностей. [ 61 ] Соэджапраната пытался противостоять этим захватам, время от времени заполняя места людьми, чтобы сделать их неуправляемыми, или показывая, что другие здания, такие как кинотеатры, лучше удовлетворят потребности японцев. [ 62 ] Когда японцы попытались захватить собор Рандусари, Соэджапраната ответил, что они смогут взять его только после того, как обезглавят его; Позже японцы нашли для своего офиса другое место. Он помешал японцам захватить пресвитерию Геданган , где он жил, [ 63 ] и назначили опекунов для школ и других объектов, чтобы предотвратить захват. [ 64 ] Однако эти усилия не всегда были успешными, и несколько церковных учреждений были конфискованы. [ 65 ] как и церковные средства. [ 66 ]

Соэджапраната не смог предотвратить японские пытки военнопленных , в том числе священнослужителей. [ Дж ] [ 67 ] но японские войска хорошо обращались с ним; его часто приглашали на японские церемонии, но он никогда не присутствовал, присылая вместо себя букеты. [ 68 ] Он использовал эту позицию уважения, чтобы лоббировать справедливое обращение с интернированными. Он успешно обратился к японским правителям с просьбой освободить монахинь от призыва в военизированные формирования и разрешить им работать в больницах. Он и католическое население также собирали еду и другие припасы для интернированных священнослужителей, а Соеджапраната поддерживал контакт с заключенными, сообщая и получая новости, такие как недавние смерти, и другую информацию. [ 69 ]

Поскольку количество духовенства было строго ограничено, Соеджапраната кочевал из церкви в церковь, чтобы обслуживать прихожан, активно проповедовал и служил фактическим главой католической церкви в стране; Частично это было сделано для противодействия слухам о его задержании японцами. [ 70 ] [ 71 ] Он путешествовал пешком, на велосипеде и в карете, так как его автомобиль был конфискован. [ 72 ] Он отправил пасторов в апостольские префектуры в Бандунге , Сурабае и Маланге, чтобы разобраться с нехваткой там духовенства. [ 73 ] Соэджапраната стремился к тому, чтобы семинария продолжала готовить новых пасторов, и назначил своим ректором недавно рукоположенного отца Харджаваситу. [ 74 ] Он также предоставил местным священникам право заключать браки. [ 75 ] Чтобы успокоить католическое население, он посетил их дома и убедил их, что на улицах безопасно. [ 76 ]

Индонезийская национальная революция

[ редактировать ]

После атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки и провозглашения независимости Индонезии в августе 1945 г. [ 77 ] японцы начали вывод войск из страны. В поддержку новой республики Соэджапраната вывесил индонезийский флаг перед домом приходского священника в Гедангане; [ 78 ] однако формально он не признал независимость нации из-за своей переписки с Виллекенсом относительно нейтралитета церкви. [ 79 ] Он и его духовенство оказали помощь раненым голландским миссионерам, недавно освобожденным из интернирования, в приходском доме. [ 80 ] Голландское духовенство недоедало, а некоторым потребовалось лечение в больнице. Некоторых позже отправили в лагеря для интернированных, управляемые Индонезией, но католикам по-прежнему разрешалось присматривать за ними. Тем временем межрелигиозная рознь привела к поджогу нескольких зданий миссии и убийству некоторых священнослужителей. [ к ] [ 81 ] Правительство также забрало несколько зданий, а некоторые из захваченных японцами не были возвращены. [ 82 ]

Союзные войска, посланные для разоружения японцев и репатриации военнопленных, прибыли в Индонезию в сентябре 1945 года. [ 83 ] В Семаранге это привело к конфликту между японскими войсками и индонезийскими повстанцами , который начался 15 октября; индонезийцы стремились конфисковать японское оружие. [ 80 ] Союзные войска начали высадку в городе 20 октября 1945 года; небольшая группа была отправлена ​​в Геданган для разговора с Соэджапранатой. Обеспокоенный страданиями мирного населения, апостольский викарий сказал союзникам, что они должны остановить битву; Союзники не могли подчиниться, поскольку не знали японского командующего. Затем Соеджапраната связался с японцами и в тот же день заключил соглашение о прекращении огня в своем офисе в Гедангане, несмотря на то, что индонезийские войска открыли огонь по солдатам гуркхов , размещенным перед зданием. [ 84 ]

Согиджапранаты Церковь Святого Йосефа в Бинтаране, которая служила резиденцией на протяжении большей части индонезийской национальной революции.

Военные конфликты на всей территории и продолжающееся присутствие союзников привели к нехватке продовольствия по всему городу, а также к постоянным отключениям электроэнергии и введению комендантского часа. Группы, управляемые гражданскими лицами, пытались справиться с нехваткой продовольствия, но не смогли справиться. Пытаясь решить эти проблемы, Соэджапраната отправил местного жителя Двидджосевохо в столицу Джакарту , переименованную в Батавию во время японской оккупации, для переговоров с центральным правительством. Двиджозеводжо встретился с премьер-министром Сутаном Сьяхриром , который послал Вонгсонегоро помочь создать гражданское правительство, установив Моха. Ихсан в качестве мэра. [ 85 ] Однако правительство города все еще было неспособно справиться с кризисом, и основные деятели этого правительства были позже схвачены управляемой голландцами Гражданской администрацией Нидерландской Индии (NICA) и заключены в тюрьму; Соеджапранату, хотя он временами укрывал индонезийских революционеров, пощадили. [ 86 ]

В январе 1946 года правительство Индонезии переехало из Джакарты, которая к тому времени находилась под контролем Нидерландов, в Джокьякарту. [ 87 ] За этим последовал повсеместный исход мирных жителей, спасающихся от наступающих солдат NICA. Соэджапраната сначала остался в Семаранге, работая над созданием патрулей и дежурств. [ 88 ] [ 89 ] Он также переписывался с Виллекенсом в Джакарте, хотя старший епископ считал революцию вопросом внутренней безопасности голландцев, а не проблемой церкви. [ 90 ] Однако в начале 1947 года Соеджапраната переехал в Джокьякарту, что позволило легко общаться с политическим руководством. [ 88 ] [ 89 ] Он основал свою резиденцию в Св. Йосефе в Бинтаране. [ 91 ] и посоветовал молодым католикам сражаться за свою страну, заявив, что им следует вернуться только «после того, как они умрут». [ л ] [ 92 ] Соеджапраната присутствовал во время нескольких сражений, возникших там, где он проповедовал. [ 93 ]

Соэджапраната и Жорж де Йонге д'Ардуа с президентом Сукарно , 1947 год.

После того, как Линггаджатское соглашение не смогло разрешить конфликты между Индонезией и Нидерландами, а голландцы напали на республиканцев 21 июля 1947 года, Соэджапраната заявил, что католики Индонезии будут работать с индонезийцами, и призвал к прекращению войны в своем выступлении на Radio Republik Indonesia ; католического населения Ван Клинкен описывает это выступление как «страстное» и считает, что оно подняло моральный дух . [ 90 ] [ 94 ] Соэджапраната много писал Святому Престолу . В ответ руководство Церкви направило Жоржа де Йонге д'Ардуа в Индонезию в качестве своего делегата, положив начало официальным отношениям между Ватиканом и Индонезией. Д'Ардой прибыл в новую республику в декабре 1947 года и встретился с президентом Сукарно ; [ 89 ] однако официальные дипломатические отношения не были открыты до 1950 года. [ 95 ] Позже Соэджапраната стал другом президента. [ 96 ]

После того, как голландцы захватили столицу в ходе операции «Краай» 19 декабря 1948 года, Соэджапраната приказал сделать рождественские праздники простыми, чтобы отобразить страдания индонезийского народа. [ 91 ] Во время голландской оккупации Соэджапраната тайно вывез из страны некоторые из его сочинений; работы, позже опубликованные в журнале Commonweal с помощью Джорджа МакТернана Кахина , описывали повседневную жизнь индонезийцев под властью Нидерландов и призывали к международному осуждению оккупации. [ 92 ] [ 95 ] Соэджапраната далее высказал мнение, что голландская блокада Индонезии, помимо удушения экономики новой страны, увеличила влияние ее коммунистических групп. [ 97 ] После того, как голландцы отступили после генеральной атаки 1 марта 1949 года, Соэджапраната начала работать над обеспечением католического представительства в правительстве. Вместе с И. Дж. Касимо он организовал Всеиндонезийский католический конгресс ( Kongres Umat Katolik Seluruh Indonesia ). Конгресс, состоявшийся с 7 по 12 декабря, привел к объединению семи католических политических партий в Католическую партию . Соэджапраната продолжил свои усилия по консолидации партии после революции. [ 98 ]

Постреволюционный

[ редактировать ]
Собор Святого Розария в Рандусари, Семаранг, который служил резиденцией Согиджапранаты большую часть времени, когда он был епископом.

После того, как голландцы признали независимость Индонезии 27 декабря 1949 года, после нескольких месячной конференции в Гааге , Соэджапраната вернулся в Семаранг. [ 99 ] Послереволюционный период был отмечен резким увеличением числа учащихся в национальной семинарии; 100-й коренной индонезийский священнослужитель был рукоположен в 1956 году. [ 100 ] Однако правительство приняло несколько законов, которые ограничивали возможности Церкви расширяться. В 1953 году Министерство религии постановило, что в страну не будут допущены иностранные миссионеры, а последующий закон запретил преподавать тем, кто уже находился в Индонезии. В ответ Соэджапраната призвала подходящих священнослужителей подать заявление на получение индонезийского гражданства, в обход новых законов. [ 101 ]

Помимо надзора за новым духовенством, Соеджапраната продолжал работать над католическим образованием и процветанием, как и его довоенная работа. Он подчеркнул, что студенты должны быть не только хорошими католиками, но и хорошими индонезийцами. [ 100 ] Церковь начала дальнейшее развитие своих школ, от начальных школ до университетов. [ 102 ] Соеджапраната также начал реформировать Церковь в своем апостольском викариате, сделав ее более индонезийской. Он выступал за использование местных языков и индонезийского языка во время мессы, разрешив это во всей своей епархии, начиная с 1956 года. Кроме того, он настаивал на использовании музыки гамелана для сопровождения богослужений и согласился на использование ваянг- шоу для обучения детей Библии. . [ 103 ]

По мере разгорания холодной войны возникла напряженность между Церковью в Индонезии и Коммунистической партией Индонезии (КПИ). Соэджапраната считала, что PKI добивается прогресса в работе с бедными благодаря своим обещаниям защитить права трудящихся в профсоюзе, возглавляемом коммунистами. Чтобы бороться с этим, он работал с другими католиками над созданием рабочих групп , открытых как для католиков, так и для некатоликов. Он надеялся, что это расширит возможности рабочих и тем самым ограничит влияние PKI. Одной из таких рабочих групп была Бурух Панчасила, образованная 19 июня 1954 года; [ 104 ] через организацию Soegjapranata помог продвигать государственную философию Панчасила (пять принципов). [ 3 ] В следующем году Конференция епископов Индонезии (MAWI, позже KWI), признавая преданность Соэджапраната бедным, поручила ему создание программ социальной поддержки на всем архипелаге. [ 104 ] 2 ноября 1955 года он и несколько других епископов издали указ, осуждающий коммунизм, марксизм и материализм , и просил правительство обеспечить справедливое и равноправное обращение со всеми гражданами. [ 105 ] Отношения между Индонезией и Нидерландами продолжали оставаться плохими, особенно в отношении контроля над Западным Папуа , исторически находившимся под контролем Нидерландов, но на которое претендует Индонезия. Соэджапраната твердо поддержал позицию Индонезии; Западное Папуа было аннексировано в 1963 году. [ 106 ]

Внутри католических групп также возникли разногласия, сначала из-за указа Сукарно от 1957 года о том, что он будет пожизненным президентом, а также из-за проведения политики управляемой демократии . Фракция, возглавляемая Соэджапранатой, поддержала этот указ, в то время как фракция лидера католической партии И. Дж. Касимо была категорически против. Сукарно, у которого были хорошие рабочие отношения с Соэджапранатой, попросил викария присоединиться к Национальному совету, но Соэджапраната отклонил эту просьбу; однако он назначил в совет двух делегатов, обеспечив представительство католиков. [ м ] Это, наряду с поддержкой Соэджапранатой указа Сукарно от 5 июля 1959 года, призывающего к возвращению к конституции 1945 года , привело к тому, что епископ Джакарты Адрианус Джаджасепоэтра осудил Соэджапранату как подхалима . Однако Соэджапраната был категорически против идеи Сукарно о Насакоме , который основывал часть национального правительства на коммунизме. [ 107 ]

Архиепископ Семарангский и смерть

[ редактировать ]
Соеджапраната в последние годы своей жизни

Во второй половине 1950-х годов KWI несколько раз встречался, чтобы обсудить необходимость самоопределяющейся индонезийской католической иерархии. На этих ежегодных встречах затрагивались административные и пастырские вопросы, в том числе перевод песен на индонезийские языки . В 1959 году кардинал Грегуар-Пьер Агажанян посетил страну, чтобы увидеть приготовления Церкви. KWI официально потребовала создания собственной иерархии в письме от мая 1960 года; на это письмо был получен ответ Папы Иоанна XXIII от 20 марта 1961 года, который разделил архипелаг на шесть церковных провинций : две на Яве, одна на Суматре , одна на Флоресе , одна на Сулавеси и Малуку и одна на Борнео . Семаранг стал резиденцией провинции Семаранг, а Согиджапраната — ее архиепископом . [ 108 ] Он был повышен 3 января 1961 года. [ 58 ]

Когда это произошло, Соеджапраната находился в Европе, чтобы присутствовать на Втором Ватиканском соборе в составе Центральной подготовительной комиссии ; [ 108 ] он был одним из одиннадцати епархиальных архиереев и архиепископов Азии. [ 109 ] Ему удалось присутствовать на первой сессии, где он выразил обеспокоенность по поводу снижения качества пастырской работы. [ 108 ] и призвал к модернизации Церкви. [ 110 ] Затем он вернулся в Индонезию, но его здоровье, плохое с конца 1950-х годов, быстро ухудшилось. [ 111 ]

После пребывания в больнице Элизабет Канди в Семаранге в 1963 году Соеджапранате было запрещено выполнять активную деятельность. Исполняющим обязанности епископа служил Юстинус Дармоджувоно , бывший интернированный японской армии и генеральный викарий Семаранга с 1 августа 1962 года. 30 мая 1963 года Соэджапраната уехал из Индонезии в Европу, чтобы присутствовать на выборах Папы Павла VI . Затем Соэджапраната отправился в больницу Канисиус в Неймегене , где проходил лечение с 29 июня по 6 июля; это не увенчалось успехом. Он умер 22 июля 1963 года в женском монастыре в Стейле , Нидерланды, незадолго до смерти от сердечного приступа. [ 108 ] [ 111 ]

Поскольку Сукарно не хотел, чтобы Соэджапраната был похоронен в Нидерландах, его тело было доставлено самолетом в Индонезию после того, как кардинал Бернардус Йоханнес Альфринк провел последние обряды . [ 112 ] Соеджапраната был объявлен Национальным героем Индонезии 26 июля 1963 года указом президента № 152/1963, когда его тело все еще находилось в пути. [ 113 ] Тело Соеджапранаты прибыло в аэропорт Кемайоран в Джакарте 28 июля и было доставлено в собор Джакарты для дальнейших обрядов, включая речь Сукарно под председательством епископа Джакарты Адриануса Джаджасепоэтра. На следующий день тело Соэджапранаты было доставлено самолетом в Семаранг в сопровождении нескольких церковных и правительственных светил. Он был похоронен на Кладбище героев Гири Тунггал на военных похоронах 30 июля после нескольких дополнительных обрядов. [ 114 ] Дармоджувоно был назначен новым архиепископом в декабре 1963 года; он был рукоположен 6 апреля 1964 года архиепископом Оттавио Де Лива. [ 115 ]

Наследие

[ редактировать ]
Могила Соэджапраната в Гири Тунггал

Яванские католики с гордостью вспоминают Соэджапранату. [ 96 ] которые восхваляют его силу воли во время оккупации и национальной революции. [ 46 ] Историк Анхар Гонгонг описал Соэджапранату не просто как епископа, но и как индонезийского лидера, который «прошёл испытания как хороший лидер и заслужил статус героя». [ 113 ] Индонезийский историк Антон Харионо назвал восхождение Соэджапраната на епископство «монументальным», учитывая, что Соэджапраната был рукоположен всего девять лет назад и был выбран раньше неиндонезийских священников, которые были на несколько лет старше его. [ 116 ] Хенриция Моерьянтини, монахиня Ордена Карла Борромеуса, пишет, что католическая церковь стала влиятельной на национальном уровне при Согиджапранате, и что архиепископ слишком заботился о людях, чтобы принять подход постороннего. [ 117 ] Ван Клинкен пишет, что Соэджапраната в конечном итоге стал похож на прияи , или яванского дворянина, внутри церкви, как «приверженного иерархии и статус-кво по отношению к Богу, который их создал». [ 118 ] По словам ван Клинкена, приехав в зарождающуюся республику, Соэджапраната был готов увидеть «грядущий яванский рай» с большим личным риском. [ 119 ]

Соэджапраната — тезка крупного католического университета в Семаранге. [ 120 ] [ 121 ] Его именем названы улицы в нескольких индонезийских городах, в том числе в Семаранге. [ 122 ] бедняжка , [ 123 ] и Медан . [ 124 ] Его могила в Гиритунггале часто является местом паломничества индонезийских католиков, которые проводят надгробные мессы. [ 125 ] [ 126 ]

В июне 2012 года режиссер Гарин Нугрохо выпустил биографический фильм о Soegjapranata под названием Soegija . в главной роли рассказывается В фильме с Нирваном Деванто о деятельности Соэджапранаты в 1940-е годы, на фоне японской оккупации и войны за независимость Индонезии. Бюджет фильма составил 12 миллиардов рупий (1,3 миллиона долларов США). [ 113 ] [ 120 ] в первый день было продано более 100 000 билетов. [ 127 ] Его запуск сопровождался полувымышленной новеллизацией жизни Соэгии, написанной католическим писателем Аю Утами . [ 128 ] [ 129 ] Одновременно было выпущено несколько научно-популярных биографий Соэгии, написанных как католическими, так и некатолическими писателями. [ 129 ]

В индонезийской популярной культуре Соэджапраната известен своим девизом «100% католик, 100% индонезийский» ( «100% католик, 100% Индонезия» ). [ 130 ] [ 3 ] Девиз, который использовался в рекламе нескольких биографий и фильма «Соэгия» : [ 130 ] заимствовано из вступительной речи Соэджапранаты на Всеиндонезийском католическом конгрессе 1954 года в Семаранге. [ 131 ] следующее:

Если мы считаем себя хорошими христианами, то нам следует стать и хорошими патриотами. Таким образом, мы должны чувствовать себя на 100% патриотами, потому что мы на 100% католики. Согласно Четвертой заповеди, записанной в Катехизисе, мы должны любить Католическую Церковь и, следовательно, мы должны любить свою страну всем сердцем. [ н ]

- Соэджапраната, цитата из Субанара (2005 , стр. 82).

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ ван Клинкен (2003 , стр. 53) пишет, что вся дореволюционная католическая элита, включая будущего епископа Адриана Джаясепоэтра и главу католической партии И. Дж. Касимо, были выпускниками Ксаверия.
  2. Сообщается, что младшая сестра Соэгии до своей смерти посещала католическую школу для девочек в Мунтилане, что, по мнению Субанара, показывает, что семья поддержала выбор Соэгии ( Субанар 2003 , стр. 41).
  3. Субанар (2003 , стр. 46–48) предполагает, что борода капуцина и более темная кожа в сочетании с бледностью иезуитов заставили Соэгиджу осознать, что он может стать священником.
  4. Сумарно и Харджасоевондо начали свое послушничество в 1921 году вместе с четырьмя другими яванцами. Позже послушничество будет проводиться в Джокьякарте ( Субанар, 2003 , стр. 65–67).
  5. Первый яванский пастор был рукоположен в сан в 1927 году ( Gonggong 2012 , стр. 17). Другой яванский иезуит, Рексатмаджа, был рукоположен на той же церемонии ( Субанар 2003 , стр. 90).
  6. ^ В 1933 году яванское католическое население Джокьякарты составляло 7092 человека по сравнению с шестью 30 годами ранее ( Subanar 2003 , стр. 102).
  7. Второй, тиморец по имени Габриэль Манек , был рукоположен в 1951 году в апостольского викария Ларантуки ( Aritonang & Steenbrink 2008 , стр. 269).
  8. ^ На основе перевода Субанара с оригинального яванского языка:
    « Повсюду были пожары… Не было ни солдат, ни полиции, ни служащих. На улицах лежали различные сгоревшие туши транспортных средств… К счастью, еще остались несколько сотрудников прокуратуры и несколько католических деятелей, которые не ушли. работаю от имени уполномоченного органа по регулированию города с целью создания атмосферы деревенства , порядка и мира » .
  9. ^ Субанар (2003 , стр. 155–163) перечисляет 109 иезуитов, 61 члена Fratrum Immaculatae Conceptionis и 21 монахиню Ордена Карла Борромея, заключенных в тюрьму во время оккупации. За этот период в Индии были рукоположены двенадцать пасторов.
  10. Между 1942 и 1945 годами японскими войсками были убиты в общей сложности 74 пастора, 47 братьев и 160 монахинь. Например, епископ Малуку и Западного Папуа Джованни Аэртс вместе с одиннадцатью братьями и священнослужителями был казнен без суда и следствия ( Gonggong 2012 , стр. 50). Некоторые священнослужители, в том числе Виллекенс, использовали дипломатические отношения Ватикана с Японией, чтобы претендовать на дипломатический статус, защищая себя таким образом ( Субанар 2005 , стр. 57). Однако они предусмотрели возможность поимки Вилликена; в переписке между Соэджапранатой и Виллекенсом двое мужчин согласились, что Соэджапраната должна оставаться свободной, независимо от последствий ( ван Клинкен 2003 , стр. 177).
  11. В семинарии в Мунтилане, например, исламская группа Hisboella Youth убила двух человек ( Субанар 2005 , стр. 72).
  12. Оригинал: « ... ты сможешь вернуться домой, только если умрешь».
  13. Католическая партия в ответ на указ Сукарно не прислала никаких представителей ( Gonggong 2012 , стр. 117–118).
  14. Оригинал: « Если мы чувствуем, что мы хорошие христиане, мы должны быть также и хорошими патриотами. Поэтому мы чувствуем, что мы на 100% патриоты, потому что мы также чувствуем, что мы на 100% католики. Фактически, согласно четвертому из Десять Заповедей, как написано в Катехизисе, мы должны любить Католическую Церковь, и тем самым любить страну всем сердцем » .
  1. ^ Jump up to: а б с Субанар 2003 , стр. 19–21.
  2. ^ Гонгонг 2012 , стр. 10.
  3. ^ Jump up to: а б с д Флинн 2010 , стр. 576–577.
  4. ^ Jump up to: а б Гонгун 2012 , стр. 11.
  5. ^ Моерантини 1975 , с. 13.
  6. ^ Jump up to: а б Гонгун 2012 , стр. 19.
  7. ^ Субанар 2003 , с. 27.
  8. ^ Субанар 2003 , стр. 28–29.
  9. ^ Jump up to: а б Субанар 2003 , стр. 34–35.
  10. ^ Гонгонг 2012 , стр. 14.
  11. ^ Субанар 2003 , стр. 36–37.
  12. ^ Jump up to: а б Субанар 2003 , стр. 38–40.
  13. ^ Jump up to: а б Субанар 2003 , с. 91.
  14. ^ Субанар 2003 , с. 41.
  15. ^ Субанар 2003 , с. 44.
  16. ^ Субанар 2003 , стр. 46–48.
  17. ^ Субанар 2003 , стр. 52–53.
  18. ^ Субанар 2003 , стр. 61–64.
  19. ^ Субанар 2003 , стр. 65–67.
  20. ^ Jump up to: а б Субанар 2003 , с. 69.
  21. ^ Субанар 2003 , стр. 70–71.
  22. ^ Субанар 2003 , с. 75.
  23. ^ Субанар 2003 , с. 77.
  24. ^ Субанар 2003 , с. 79.
  25. ^ Субанар 2003 , с. 81.
  26. ^ Jump up to: а б Моерянтини 1975 , с. 17.
  27. ^ Субанар 2003 , стр. 82–86.
  28. ^ Субанар 2003 , стр. 87–88.
  29. ^ Субанар 2003 , с. 89.
  30. ^ Гонгонг 2012 , стр. 22.
  31. ^ Субанар 2003 , с. 96.
  32. ^ Субанар 2003 , с. 99.
  33. ^ Субанар 2003 , с. 97–98.
  34. ^ Субанар 2003 , с. 103.
  35. ^ Субанар 2003 , с. 105.
  36. ^ ван Клинкен 2003 , стр. 175–176.
  37. ^ Субанар 2003 , с. 106.
  38. ^ Субанар 2003 , стр. 107–113.
  39. ^ Моерантини 1975 , с. 18.
  40. ^ Jump up to: а б Гонгун 2012 , стр. 23.
  41. ^ Jump up to: а б Субанар 2003 , стр. 116–118.
  42. ^ Аритонанг и Стинбринк 2008 , с. 709.
  43. ^ Субанар 2003 , стр. 121–122.
  44. ^ Jump up to: а б Субанар 2003 , с. 123.
  45. ^ Субанар 2003 , с. 127.
  46. ^ Jump up to: а б Моерянтини 1975 , с. 7.
  47. ^ Jump up to: а б с Субанар 2003 , стр. 129–130.
  48. ^ Моерантини 1975 , с. 21.
  49. ^ Моерантини 1975 , с. 22.
  50. ^ Гонгонг 2012 , стр. 3.
  51. ^ Субанар 2003 , стр. 131–132.
  52. ^ Субанар 2005 , с. 41.
  53. ^ Субанар 2005 , с. 42.
  54. ^ Гонгонг 2012 , стр. 36.
  55. ^ Субанар 2005 , стр. 44–45.
  56. ^ Субанар 2005 , с. 49.
  57. ^ Субанар 2005 , с. 61.
  58. ^ Jump up to: а б Моерянтини 1975 , с. 11.
  59. ^ Маклеод 2006 , с. 85.
  60. ^ Ади 2011 , стр. 18–24.
  61. ^ Jump up to: а б Субанар 2003 , стр. 133–134.
  62. ^ Субанар 2003 , с. 135.
  63. ^ Гонгонг 2012 , стр. 49.
  64. ^ Субанар 2003 , с. 139.
  65. ^ Субанар 2005 , с. 59.
  66. ^ Субанар 2005 , с. 67.
  67. ^ Субанар 2003 , с. 136.
  68. ^ Гонгонг 2012 , стр. 48.
  69. ^ Субанар 2005 , стр. 64–66.
  70. ^ Субанар 2003 , с. 140.
  71. ^ ван Клинкен 2003 , с. 177.
  72. ^ Гонгонг 2012 , стр. 52.
  73. ^ Субанар 2003 , с. 142.
  74. ^ Субанар 2003 , стр. 143–144.
  75. ^ Аритонанг и Стинбринк 2008 , с. 705.
  76. ^ Субанар 2005 , с. 63.
  77. ^ Ади 2011 , с. 32.
  78. ^ Субанар 2003 , с. 146.
  79. ^ ван Клинкен 2003 , с. 178.
  80. ^ Jump up to: а б Субанар 2003 , с. 147.
  81. ^ Субанар 2005 , с. 72.
  82. ^ Субанар 2005 , с. 74.
  83. ^ Ади 2011 , с. 36.
  84. ^ Гонгонг 2012 , стр. 64–66.
  85. ^ Гонгонг 2012 , стр. 68–69.
  86. ^ Гонгонг 2012 , стр. 71.
  87. ^ Ади 2011 , с. 53.
  88. ^ Jump up to: а б Гонгун 2012 , стр. 74–77.
  89. ^ Jump up to: а б с Субанар 2005 , с. 79.
  90. ^ Jump up to: а б ван Клинкен 2003 , с. 180.
  91. ^ Jump up to: а б Гонгун, 2012 г. , стр. 88–89.
  92. ^ Jump up to: а б Гонгун, 2012 г. , стр. 90–92.
  93. ^ Субанар 2005 , с. 78.
  94. ^ Гонгонг 2012 , стр. 82.
  95. ^ Jump up to: а б ван Клинкен 2003 , с. 184.
  96. ^ Jump up to: а б До 2011 года , с. 69.
  97. ^ Аритонанг и Стинбринк 2008 , с. 193.
  98. ^ Гонгонг 2012 , стр. 106–108.
  99. ^ Гонгонг 2012 , стр. 96.
  100. ^ Jump up to: а б Гонгун 2012 , стр. 97–98.
  101. ^ Гонгонг 2012 , стр. 110–111.
  102. ^ Гонгонг 2012 , стр. 102.
  103. ^ Гонгонг 2012 , стр. 104–105.
  104. ^ Jump up to: а б Гонгун, 2012 г. , стр. 99–100.
  105. ^ Гонгонг 2012 , стр. 112.
  106. ^ Гонгонг 2012 , стр. 114–116.
  107. ^ Гонгонг 2012 , стр. 117–118.
  108. ^ Jump up to: а б с д Субанар 2005 , стр. 113–114.
  109. ^ Кэхилл 1999 , с. 51.
  110. ^ Кэхилл 1999 , с. 195.
  111. ^ Jump up to: а б Моерянтини 1975 , стр. 29–31.
  112. ^ Гонгонг 2012 , стр. 124.
  113. ^ Jump up to: а б с Лока 2012, Соегияпраната: биографический фильм .
  114. ^ Гонгонг 2012 , стр. 124–125.
  115. ^ Субанар 2005 , с. 146.
  116. ^ Гонгонг 2012 , стр. 127.
  117. ^ Моерантини 1975 , с. 125.
  118. ^ ван Клинкен 2003 , с. 53.
  119. ^ ван Клинкен 2003 , с. 187.
  120. ^ Jump up to: а б Сетиавати 2012, «Соегия» отправляет сообщение .
  121. ^ Суара Мердека 2003, Обучение людей .
  122. ^ Карты Google, Семаранг .
  123. ^ Карты Google, Маланг .
  124. ^ Карты Google, Медан .
  125. ^ Фиска 2007, Чествование героев .
  126. ^ Суара Мердека 2009, Метро Семаранг .
  127. ^ Курниаван и Азиз 2012, первый день выставки .
  128. ^ Радитья 2012, Аю Утами .
  129. ^ Jump up to: а б Гонгун 2012 , стр. 140.
  130. ^ Jump up to: а б Гонгун 2012 , стр. 138.
  131. ^ Субанар 2005 , с. 134.

Библиография

[ редактировать ]
  • Ади, А. Кресна (2011). Содирман: Отец индонезийской армии [ Содирман: Отец индонезийской армии ] (на индонезийском языке). Джокьякарта: Мата Пади Прессиндо. ISBN  978-602-95337-1-2 .
  • Аритонанг, Ян С.; Стинбринк, Карел А., ред. (2008). История христианства в Индонезии . Исследования христианской миссии. Том. 35. Лейден: Брилл. ISBN  978-90-04-17026-1 .
  • Кэхилл, Брендан Дж (1999). Обновление теологии откровения (1960–1962): развитие и ответы на четвертую главу подготовительной схемы De Deposito Fidei . Григорианские тезисы. Том. 51. Рим: Папский григорианский университет. ISBN  978-88-7652-832-3 .
  • Фиска, Модеста (30 июня 2007 г.). «Почитание героя под проливным дождем». Суара Мердека (на индонезийском языке). Семаранг. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 7 июля 2012 года .
  • Флинн, Фрэнк К. (2010). «Соэджапраната, Альберт (Albertus Soegjapranata)». Энциклопедия католицизма . Энциклопедия мировых религий; Факты о файловой библиотеке религии и мифологии. Нью-Йорк: факты в архиве. стр. 576–577. ISBN  978-0-8160-7565-2 .
  • Гонгонг, Анхар (2012). Мгр. Альбертус Соеджиапраната SJ: Между церковью и государством [ Mgr. Альбертус Соэджапраната SJ: Между церковью и государством ] (на индонезийском языке) (пересмотренная редакция). Джакарта: Грасиндо. ISBN  978-979-081-803-3 .
  • «Маланг» (Карта). Карты Гугл . Google. 7 июля 2012 года . Проверено 7 июля 2012 года .
  • «Медан» (Карта). Карты Гугл . Google. 7 июля 2012 года . Проверено 7 июля 2012 года .
  • «Семаранг» (Карта). Карты Гугл . Google. 7 июля 2012 года . Проверено 7 июля 2012 года .
  • ван Клинкен, Герт Аренд (2003). Меньшинства, современность и развивающаяся нация: христиане в Индонезии, биографический подход . Лейден: KITLV Press. ISBN  978-90-6718-151-8 . [ постоянная мертвая ссылка ]
  • Курниаван, Алоизиус Буди; Азиз, Насру Алам (8 июня 2012 г.). «Первый день показа, продано 100 000 билетов на фильм «Соэгия»» [Первый день показа, продано 100 000 билетов на фильм «Соэгия». Компас (на индонезийском языке). Джакарта. Архивировано из оригинала 25 июня 2012 года . Проверено 3 июля 2012 г.
  • Сумасшедший, Эммануэль Дапа (16 мая 2012 г.). «Соэджапраната: биографический фильм о герое-гуманисте Индонезии » Джакарта Пост . Джакарта. Архивировано из оригинала 23 июня. Получено 29 июня.
  • Маклеод, Хью (2006). Мировое христианство C. 1914-C. 2000 . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-81500-0 .
  • «Обучение людей защите бедных» [Обучение людей защите бедных]. Суара Мердека (на индонезийском языке). Семаранг. 5 августа 2003 г. Архивировано из оригинала 11 июня 2012 г. Проверено 29 июня 2012 г.
  • Моерянтини, Хенриция (1975). Мгр. Альбертус Соэджапраната SJ (на индонезийском языке). Энде: Нуса Инда. OCLC   7245258 .
  • Прайор, Джон (2011). "Индонезия". В Фане, Питер (ред.). Христианство в Азии . Блэквелл ведет к глобальному христианству. Молден: Уайли-Блэквелл. стр. 61–77. ISBN  978-1-4443-9260-9 .
  • Радитья, Гарна (8 июня 2012 г.). «Аю Утами выпускает книгу «Соэгия» » [Аю Утами выпускает книгу «Соэгия»]. Суара Мердека (на индонезийском языке). Семаранг. Архивировано из оригинала 13 июня 2012 года . Проверено 29 июня 2012 г.
  • «Метро Семаранг» . Суара Мердека (на индонезийском языке). Семаранг. 4 августа 2009 г. Архивировано из оригинала 4 января 2013 г. . Проверено 7 июля 2012 года .
  • Сетиавати, Инда (3 июня 2012 г.). « Соэгия посылает послание человечности» . Джакарта Пост . Джакарта. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 29 июня 2012 г.
  • Субанар, Г. Буди (2005). при двух архиепископах (1940–1981)] ( На пути к независимой церкви: история Семарангской архиепархии на индонезийском языке). Джокьякарта: Издательство Университета Саната Дхарма. ISBN  978-978-979-210-8 .
  • Субанар, Г. Буди (2003). Соегия, сын яванского Вифлеема [ Соэгиджа, сын яванского Вифлеема ] (на индонезийском языке). Джокьякарта: Канисиус. ISBN  978-979-21-0727-2 .
Титулы католической церкви
Предшественник
Новое название
Апостольский викарий Семаранга
1940 – 1961
Преемник
Возведен в архиепархию
Предшественник
Новое название
Архиепископ Семарангский
1961 – 1963
Преемник

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 775e5e35bfdf940bc542f9623d5633b7__1715369520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/77/b7/775e5e35bfdf940bc542f9623d5633b7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Albertus Soegijapranata - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)