Список арабско-английских переводчиков
Ниже приводится список переводчиков, которые в основном переводят литературные произведения на арабском языке на английские издания, опубликованные в печати. [ 1 ] Ведущими премиями в этой области перевода являются премия Банипала , премия Дарарабского перевода и премия арабского перевода Арканзаса.
А
[ редактировать ]- Фарук Абдель Вахаб
- Лейла Абузейд
- Карим Джеймс Абу Зейд
- Синан Антон
- Эй Джей Арберри
- Альбакри Мохаммед
- Форстер Фицджеральд Арбутнот
Б
[ редактировать ]- Адиль Бабикир
- Аида Окра
- Джозеф Белл
- Мэрилин Бут
- Кейт Босли
- Анжеле Ботрос То же самое
- Сейчас Ж. Буллата
- Саргон Булюс
- Пол Боулз
- Леон Карл Браун
- Ричард Фрэнсис Бертон
С
[ редактировать ]- Энтони Калдербанк
- Игаль Кармон
- Кэтрин Кобэм
- Томас Клири
- Эллиот Колла
- Мириам Кук
- Майкл Куперсон
- Робин Кресвелл
Д
[ редактировать ]И
[ редактировать ]Ф
[ редактировать ]Г
[ редактировать ]ЧАС
[ редактировать ]- Мэрилин Хакер
- Хала Халим
- Стюарт А. Хэнкокс
- Сейчас Ханнави
- Ясмин Хануш
- Мишель Хартман
- Паула Хайдар
- Сэмюэл Хазо
- Шериф Хетата
- Уильям М. Хатчинс
Дж
[ редактировать ]К
[ редактировать ]л
[ редактировать ]- Тревор ЛеГассик
- Фрэнсис Лиарде
- Дэвид Ларсен, переводчик книги «Имена льва» Ибн Халавайха ( Wave Books , 2017), лауреат премии Гарольда Лэндона Мортона 2018 года .
М
[ редактировать ]Н
[ редактировать ]ТО
[ редактировать ]вопрос
[ редактировать ]Р
[ редактировать ]С
[ редактировать ]- Лили Садовски
- Ахмад Садри
- Сама Селим
- Получено Симаве
- Реувен Снир
- Ахдаф Суиф
- Пол Старки
- Рэймонд Сток
Т
[ редактировать ]V
[ редактировать ]В
[ редактировать ]И
[ редактировать ]См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Руководство по исследованию современных арабских женщин-писательниц для библиотек Бостонского университета, переведенное на английский язык» . Архивировано из оригинала 5 августа 2011 г. Проверено 21 июня 2011 г.