Jump to content

Пропаганда и цензура в Италии в годы Первой мировой войны.

22 августа 1915 года.jpg
Задняя обложка Доменики дель Коррьере, посвященная Габриэле д'Аннунцио над Триестом, август 1915 года. знаменитому пропагандистскому полету

В Италии, как и в других странах, начало Первой мировой войны создало новые возможности и каналы для пропаганды. Необычные обстоятельства вступления Италии в войну означали, что правительство не играло активной роли в пропагандистской работе в первые годы войны. Общественному мнению служила провоенная националистическая пресса, которая избегала неприятных подробностей жизни на фронте, в то время как армия считала дисциплину более важной, чем моральный дух, оставляя благополучие солдат церкви. Знаменательное поражение Италии при Капоретто положило конец этому подходу невмешательства и положило начало более централизованным и управляемым усилиям по мотивации общественности и армии на национальное дело.

Провоенная пропаганда до мая 1915 г.

[ редактировать ]
Плакат 1917 года, рекламирующий военные кредиты, Banca Italiana di Sconto

В Великобритании, Франции, Германии и Австро-Венгрии пропаганда представляла собой в основном централизованно управляемую деятельность правительства и вооруженных сил с момента начала боевых действий в августе 1914 года. Италия не вступила в войну до мая 1915 года, а до этого там не было организованной государственной пропаганды, касающейся войны. Вместо этого инициативу взяли на себя деловые интересы и сама пресса. [1]

С конца 1914 по 1915 год в итальянской прессе шла продолжительная кампания за вступление страны в войну. В пользу интервенции высказывались сильные взгляды среди ведущих экономических, промышленных и финансовых кругов, особенно тех, кто был связан с тяжелой промышленностью и военным производством, таких как Ansaldo и Fiat , которые финансировали Бенито Муссолини провоенную газету Avanti! и Banca Italiana di Sconto . [2] [3] [4] Они финансировали прессу, призывающую правительство вступить в войну вместе с Антантой . Большинство интеллектуалов выступали за вступление в войну, и многие активно выступали за это. Кульминацией этой кампании стал Radiosomaggismo . [5] [6]

Фактически большинство итальянского народа не поддержало вступление в войну, но правительство Антонио Саландры не предприняло особых попыток привлечь парламент к принятию решения. Многие ожидали, что война будет короткой и принесет Италии значительные территориальные выгоды, поэтому, похоже, не было особой необходимости в организованных пропагандистских усилиях. [7]

Государственные и частные инициативы после мая 1915 г.

[ редактировать ]

После объявления войны считалось ненужным аргументировать ее необходимость помимо ирредентизма и «священного эгоизма». Обычно считалось, что конфликт будет коротким, а консервативные лидеры Антонио Саландра и Сидней Соннино не принимали во внимание общественное мнение или поддержку. По этим причинам участие правительства в пропагандистской деятельности оставалось спорадическим. [8] Лишь в 1916 году правительство Паоло Бозелли впервые установило некоторую форму министерской ответственности за пропаганду. Были созданы два министерства без портфеля; одна была для пропаганды под руководством Витторио Скиалоха , который в 1915 году основал Unione Generale degli Insegnanti d'Italia («Всеобщий союз итальянских учителей»), направленный на вовлечение учителей в содействие мобилизации общества в тылу. [9] Другой был предназначен для гражданской помощи под руководством Убальдо Командини . С июля 1917 года Командини отвечал за внутреннюю пропаганду, а с февраля 1918 года - за новую Генеральную комиссию по гражданской помощи и внутренней пропаганде (Commissariato Generale per l'Assistenza Civile e la Propaganda Interna). [6]

Альбом патриотических песен для фортепиано, июль 1915 г.

Многочисленные частные ассоциации восполнили недостаток государственной пропаганды и взяли на себя бремя гражданской помощи; некоторые из них возникли в первые месяцы 1915 г. с целью народного просвещения и помощи рабочему классу, наиболее пострадавшему от мобилизации. По мере того как война продолжалась, их становилось все больше, и многие из них летом 1917 года объединились в Opere Federate di Assistenza e Propaganda Nazionale (Федерация национальных организаций помощи и пропаганды), которой руководил сам Командини. Это был единый частный орган, состоящий из 80 провинциальных секретарей и 4500 комиссаров, и он стал основной организацией, используемой правительством для помощи и патриотической пропаганды, направленной среди гражданского населения. [6] В дальнейшем Федерация обеспечивала «П-офицеров» материалами для войск на фронте и поддерживала солдат в отпуске. И Opera Federate, и P Service сотрудничали с широким кругом партнеров, печатали внутренние бюллетени и организовывали конференции для мобилизации поддержки войны. Они публиковали тезисы для разговоров с солдатами, и в то время как Опера Федерация ставила пропагандистские пьесы для популярного театра, Служба П ставила их для солдат. [6]

Цензура прессы

[ редактировать ]
Леопольдо Метликовиц, постер Первой мировой войны.jpg
Плакат 1918 года, изображающий женщину в красном ( Триест ) и женщину в зеленом ( Тренто ), которых приветствует женщина в белом платье (Италия)

Хотя правительство и не спешило мобилизовать общественное мнение посредством активной пропаганды, оно все же приняло меры по цензуре прессы. Военные корреспонденты были осведомлены о реалиях фронта и отправляли в редакцию подробные отчеты. Тем не менее, читающая публика видела только статьи, которые скрывали, а в некоторых случаях и фальсифицировали большую часть истины, в ходе сознательного процесса дезинформации, в ходе которого большая часть общественности не искала объективной информации. [10] В конце 1915 года Джованни Папини писал в «Il Resto del Carlino» , что люди ограничиваются просмотром официальных заголовков и пресс-релизов и что вскоре, возможно, они даже перестанут их читать. Вероятно, это было связано с тем, что читатели, несмотря на смутное ощущение обмана, искали в газетах лишь подтверждения своих иллюзий. Те, кому посчастливилось избежать ужасов войны, предпочитали не видеть их подробного описания в газетах. [10] Как писал в 1922 году историк Антонио Монти, с течением времени это означало, что пресса послужила углублению и расширению фатального разделения страны на два лагеря — войска в окопах с одной стороны и «имбоскати» (проект -доджеры) с другой. Эта дивизия сильно ожесточила чувства солдат к «имбоскати» и к самим журналистам. В сочинениях офицеров и солдат часто можно было встретить резкие и презрительные суждения в адрес прессы, которая считалась виновной в искажении действительности боя, сведении борьбы миллионов людей к простому зрелищу, фальсификации солдатских чувств и состояние ума. [10]

Ограничения для солдат

[ редактировать ]

Армия подвергала цензуре сообщения солдат, которые писали своим семьям, и лишь изредка им предоставляли отпуск на родину. Зимой 1915 года нескольким солдатам впервые разрешили вернуться домой с намерением поднять боевой дух. [11] На самом деле это имело противоположный эффект. Солдаты поняли, что страна не осведомлена о реалиях войны, которые пытались скрыть газеты и военные. Надеясь на короткую войну, правительство Саландры не хотело, чтобы она стала непопулярной, поэтому не приняло никаких мер по ограничению общего потребления или введению мер жесткой экономии. [11] Солдаты не обнаружили, что их родные города гордятся их жертвами и не готовы приветствовать их как героев. Верховное командование не только запретило им рассказывать что-либо о том, что происходит на фронте, но и позаботилось о том, чтобы карабинеры не позволяли солдатам заходить в кафе или гулять с девушкой на руках. Коррадо Де Вита писал: «Я видел так много молодых людей, развлекающихся в театрах и кафе, что мне хотелось ударить их и возненавидеть их больше, чем австрийцев». [11]

Пропаганда на фронте перед Капоретто

[ редактировать ]
Casa del Soldato (Дом солдата), Болонья, 1916 г.

До 1917 года пропагандистские, развлекательные и социальные инициативы для солдат были скудными и плохо управлялись. Пропаганда понималась в традиционных формах, таких как речи офицеров и приглашенных ораторов. Поскольку эти ораторы были освобождены от военной службы, они выглядели «привилегированными» в глазах пехоты. Эти заявления о причинах войны были совершенно чужды языку и менталитету солдат, которые считали требование стоять и слушать их пустой тратой времени, понижавшей их моральный дух. Джузеппе Преццолини писал в своем эссе «Витторио Венето» : «Пропагандой называлось приказывать солдатам быть по стойке смирно во дворе после восьми часов дежурства и там, отнимая час свободы, заставлять их слушать неиспользованную болтовню адвоката усталости от войны». [12] Для подавляющего большинства солдат их готовность сражаться не была обеспечена эффективной пропагандой или сильными патриотическими мотивами, но, несмотря на это, итальянская армия на протяжении трех с половиной лет войны доказала свою надежность, преданность делу и послушание. Лишь немногие итальянские солдаты сражались с ясными идеями и личными убеждениями, тогда как большинство действовало так, не понимая причин войны. Частично это было связано с очень низким уровнем образования, а частично с тем, как Верховное командование управляло войсками. Начиная с Луиджи Кадорны и ниже, командиры меньше заботились о мотивации и больше интересовались поддержанием дисциплины посредством телесных наказаний. [13]

До 1917 года благотворительная деятельность в войсках была возложена на священников, которые действовали с разрешения Верховного командования, но без его участия. Приходские священники всегда были важными и надежными культурными посредниками в крестьянских общинах. Один из них, Don it:Джованни Миноцци основал сеть «Case del Soldato», домов отдыха за линией фронта, где пехотинцы могли отдохнуть, почитать, послушать музыку, посетить театральные представления и получить помощь в написании писем домой. Миноцци чувствовал, что моральный дух и готовность сражаться требуют более тонких методов, чем лекции, проводимые офицерами, и должны быть основаны на создании гостеприимной и успокаивающей среды для солдат. Чтобы убедить, нужно было сначала оказать помощь и вселить доверие. Патриотический и идеологический дискурс в «Деле Солдато» не был полностью проигнорирован, но и не был навязан. [12]

До Капоретто организованные пропагандистские инициативы имели место только во 2-й армии под командованием Луиджи Капелло . Армейские документы июня 1917 г. показывают, что существовало отделение внутренней пропаганды, а материальная и моральная помощь, как и в остальной армии, в основном предоставлялась священникам. [6] Капелло намеревался использовать пропаганду для поднятия боевого духа своих войск, подорванного сражениями при Изонцо , и основал Управление пропаганды и образования. Первым крупным изменением стала замена фигур, приглашенных выступать перед мужчинами на патриотических собраниях. До этого это были юристы, политики или старшие офицеры; теперь приглашали с младшими офицерами, «поскольку солдат предпочитает слушать своего офицера, с которым он находится в ежедневном общении, связанном уважением и привязанностью, возникающими из общности лишений и рисков», и даже с рядовыми солдатами. [6] Для этого Капелло и его сотрудник в Управлении Алессандро Казати выбрали восемьдесят человек, половина из которых были офицерами, объяснив им темы и методы, которые следует принять. С этими людьми у солдат создавалось впечатление, что они активно участвуют в дискуссии, а не пассивно посещают собрание. 24 июля Капелло подтвердил полезность этих новых встреч, которые возобновились 11 сентября после того, как были прерваны одиннадцатой битвой при Изонцо. Затем Капелло решил нанять художника-интервенциониста Арденго Соффичи для поддержки пропагандистской работы, иллюстрируя брошюры и журналы, ориентированные на солдат. Эксперимент не был продолжен из-за прорыва Капоретто, но эксперименты Капелло впоследствии были решительно использованы новым Servizio P (P Service). [6]

Пропаганда на фронте после Капоретто

[ редактировать ]
Пропагандистская открытка, изображающая Италию, собирающую итальянских солдат, чтобы отбросить австрийцев на Пьяве.

Поражение при Капоретто стало поворотным моментом в армейской практике. Было создано новое Управление пропаганды ( Servizio P ), задачей которого было активно убеждать людей в необходимости сражаться. Основной деятельностью службы «П» на фронте была подготовка разговорных тезисов, которые доходили до солдат через новые окопные газеты, в которых жизнь на фронте, не отрицая ее трудностей, описывалась в игривом, трогательном и обнадеживающем тоне, с новыми визуальными и приемы вербального общения. [12] Это была первая крупномасштабная операция по формированию общественного мнения в национально-патриотическом направлении, в ней приняли участие ученые, писатели, дизайнеры, графические дизайнеры и педагоги, которые фактически были экспертами средств массовой информации того времени, во главе с Джузеппе Ломбардо. Радиче . Радиче стремился модернизировать авторитарные методы, используемые в школах, и точно так же он считал солдат детьми, которых нужно учить, которые развлекаются, изучая итальянский язык и национальную идеологию. [12]

Формирование общественного мнения после Капоретто

[ редактировать ]
Плакат для военных облигаций с изображением Италии Турриты, сражающейся с германским варваром.
«Для вас, для вас, рожденных жить в Италии, более сильных, счастливых и уважаемых»

Поражение в битве при Капоретто в октябре 1917 года вызвало революцию в итальянской военной пропаганде при новом премьер-министре Витторио Эмануэле Орландо и новом командире, более чувствительном к моральному духу своих людей, Армандо Диасе , который сменил Кадорну. Граждане и промышленность страны должны были быть мобилизованы перед лицом австрийского вторжения, и правительство осознало, что теперь необходимы серьезные пропагандистские усилия как внутри страны, так и на поле боя. [7] Страна и армия стали чувствовать большую солидарность. Когда вражеские солдаты впервые вошли на территорию Италии, война приняла характер защиты родины и семьи. Многим казалось, что поражение сотворило настоящее «чудо» как в войсках, так и в общественном мнении. [10]

Прежде чем эти инициативы начали действовать, по стране ходило множество мрачных прогнозов. В течение нескольких месяцев после Капоретто ходили слухи о дальнейшем отступлении за Пьяве к Минчо или даже за По , а также обсуждалась возможность заключения сепаратного мира с Австро-Венгрией. Чтобы попытаться поднять боевой дух страны, редактор Corriere della Sera Луиджи Альбертини опубликовал несколько длинных статей о том, как и почему Италии не следует выходить из войны. Луиджи Эйнауди опубликовал статьи, демонстрирующие невозможность сепаратного мира, поскольку Италия экономически зависела от своих союзников. [10] Наиболее ярые интервенты во главе с Командини сформировали «Фасцию национальной обороны», чтобы бороться с тем, что они называли «парламентским пораженчеством» нового правительства Орландо. По всей стране множились группы и комитеты действий с целью мобилизации граждан против пораженцев, предателей и шпионов. [10]

После этого кризиса в ноябре 1917 года многие из наиболее известных итальянских интеллектуалов присоединились к «Комитету национального самоанализа», чтобы переписать всю историю Италии, от Возрождения до Великой войны, в свете Капоретто Этот комитет, к которому присоединились философы Бенедетто Кроче и Джованни Джентиле , предпринял масштабный критический обзор итальянской истории, подчеркнув, что Капоретто был моральным поражением, которому требовалось образовательное и идеологическое объяснение. [10] Однако было очень сложно определить, что на самом деле думали или ожидали итальянцы. Цензура не позволяла печати свободно освещать события вокруг поражения или с известной свободой делиться мнением читателей о них, относительно войны, а также мнением, которое читатели имели о ней. Хотя отчеты о настроениях населения в целом указывали на хороший уровень национальной сплоченности, были и некоторые случаи недовольства. Фердинандо Мартини , член «Группы национальной обороны», рассказал, что в Вальдиньеволе крестьяне кричали «Да здравствуют немцы!», а 15 декабря Кроче написал письмо Орландо, предупреждая его, что «неаполитанское население распространяет планы за восстание». [10]

Многие факторы способствовали общественному отношению к войне. Публичные собрания были запрещены во время войны; рабочих можно было переместить туда, где они были необходимы для военного производства, и многие женщины впервые приступили к оплачиваемой работе; продолжительный рабочий день, нехватка продовольствия и инфляция приводили к спорадическим забастовкам и периодическим беспорядкам. После Капоретто правительство предприняло новые шаги, чтобы попытаться удержать общественность на стороне войны, пообещав, что после войны у крестьян будет земля и право голоса. [5]

Итальянская пропаганда в странах-союзниках

[ редактировать ]

До прихода к власти правительства Орландо усилия пропаганды итальянского правительства в других странах были столь же ограничены, как и дома. В основном пропаганду Италии возглавляли местные ассоциации итальянцев-эмигрантов. В Великобритании в их число входил комитет «Про Италию», созданный в Лондоне в июне 1915 года, который организовывал благотворительные распродажи по сбору средств и подобные мероприятия. Существовали также Британско-итальянская лига и Общество друзей Италии. На более официальном уровне существовали также Итальянская торговая палата и Общество Данте Алигьери с офисами в Лондоне, Глазго и Кардиффе. Кроме того, группа корреспондентов крупных итальянских газет, базирующихся в Великобритании, создала пресс-службу, Итальянское информационное бюро, которое тесно сотрудничало с итальянским посольством и распространяло новости с итальянского фронта в военных бюллетенях. [14]

1 ноября 1917 года в Орландо был создан Подсекретариат по пропаганде Ромео Галленги Стюарта, уделивший особое внимание работе за рубежом. Его основной целью было заручиться общественной поддержкой итальянских территориальных претензий в конце войны, а обеспечение общественной поддержки Великобритании считалось критически важным. В считанные дни Советский Союз опубликовал все секретные договоры , стороной которых была царская Россия, впервые обнародовав положения Лондонского договора 1915 года, включая территориальные требования Италии на Балканах. [15] В январе 1918 года президент США Вильсон опубликовал свои «Четырнадцать пунктов» , подчеркивая национальные права того, что позже стало Королевством Югославия , что противоречило требованиям Италии. [16]

В Лондоне началась серия неформальных контактов, которые породили идею разработки неформального соглашения, на котором могли бы основываться любые официальные переговоры. Цель была достигнута во время встреч, состоявшихся 14 и 18 декабря 1917 года в доме Уикхэма Стида , где Югославский комитет встретился с людьми, ответственными за итальянскую пропаганду в Англии: журналистом Corriere della Sera : Гульельмо Эмануэлем и полковником Филиппо Де Филиппи. . Эти встречи в конечном итоге привели к соглашению Торре - Трумбича (7 марта 1918 г.), важному шагу на пути к созыву конгресса угнетенных национальностей в Риме в апреле 1918 г. [14] [17]

Титульный лист книги «Письма и рисунки Энцо Валентини»

Итальянское бюро иностранных дел по-прежнему сталкивалось с трудностями. Многие материалы, отправленные ему в Лондон, были непригодны для использования; иногда брошюры доставлялись в переводе на испанский язык, или вещи приходили слишком поздно, чтобы их можно было использовать по плану. Одним из опубликованных ею материалов стал перевод писем солдата к семье « Письма и рисунки Энцо Валентини» . [18] [19] Распространенный в школах и университетах, он был призван вызвать симпатию британской общественности. Было выпущено большое количество материалов общего интереса - плакатов, фотографий и открыток, которые появлялись в клубах, больницах и театрах. В поддержку стремления создать общее положительное мнение об Италии были организованы кино- и театральные представления, а Де Филиппи продолжал организовывать встречи и конференции. С 13 по 23 января 1918 года он был в Лидсе, Шеффилде и Манчестере, объясняя военные цели Италии и существенный характер постоянной поддержки союзников, чтобы Италия могла продолжать выполнение общей задачи. На каждой встрече присутствовало от 300 до 500 человек. [14]

Тем временем Британско-итальянская лига и Королевское литературное общество организовали визит группы итальянских ученых в главные английские и шотландские университеты. В мае 1918 года «итальянская университетская миссия» видных итальянских ученых посетила университеты Оксфорда, Кембриджа, Манчестера, Шеффилда, Лидса, Эдинбурга и Глазго. Британско-итальянская лига также провела благотворительную выставку в лондонских галереях Мендоса, на которой были представлены произведения искусства братьев Каселла, служивших в Албании и Трентино. [14]

Италия по-прежнему владела инициативой по территориальным претензиям, когда созвала в Риме с 8 по 10 апреля Конгресс угнетённых национальностей Австро-Венгрии. В конце этого стороны согласовали право итальянского, югославского, польского, чешского и румынского народов на свободу в «Римском пакте». Обязательства по соглашению Торре-Трумбича были подтверждены, а разногласия остались нерешенными. На Конгрессе присутствовали деятели самых разных итальянских политиков, но их неспособность сделать что-либо после Конгресса для поддержки своих деклараций в поддержку других национальностей означало, что его проведение не дало ничего существенного. Поскольку двусмысленность позиции Италии по отношению к своим соседям оставалась нерешенной, Великобритания, Франция и Соединенные Штаты становились все сильнее и яснее в своей поддержке создания югославского государства. [14] [17]

Конференция союзников проходила в Лондоне с 14 по 17 августа 1918 года под руководством лорда Нортклиффа . Эта встреча оказала давление на Италию, чтобы она сделала четкое заявление в пользу независимости и единства Югославии. Министр иностранных дел Соннино не хотел, чтобы его к этому подталкивали. Он уже поощрял гораздо большую националистическую пропаганду за рубежом через Общество Данте Алигьери. Таким образом, хотя большая часть квазиофициальной итальянской пропаганды в Британии была направлена ​​на завоевание сочувствия и поддержки, правительственные каналы заняли иную, гораздо более жесткую позицию. После лондонской встречи Соннино потребовал, чтобы вся пропагандистская деятельность за границей была немедленно передана в ведение Министерства иностранных дел. [14]

Итальянская победа при Витторио-Венето лишь еще больше ужесточила позиции: территориальные требования Италии были заявлены более четко и явно противоречили желаниям других союзников. Посол Империали сообщил из Лондона, что «мы, несомненно, теряем здесь позиции». The Observer , который всегда был дружелюбен, теперь критиковал итальянскую политику. Журнал Стида, The New Europe , был открыто против Италии. Поэтому к моменту подписания перемирия, Пропагандистские усилия Италии не принесли ей ничего из-за двусмысленности ее позиции и отсутствия доверия к ее заявлениям. [14]

Итальянская пропаганда в Австро-Венгрии

[ редактировать ]
Листовки Д'Аннунцио падают на Вену

До 1918 года Италия предпринимала попытки распространить пропаганду через Австро-Венгрию, но эти усилия были довольно неэффективными. [20] В 1918 году представители других союзников по Первой мировой войне встретились с Италией, чтобы помочь ей разработать методы пропаганды против Австро-Венгрии. В результате была создана Падуанская комиссия, военно-гражданское агентство, возглавляемое в основном итальянцами, для координации пропагандистского наступления. [21] Одним из руководителей комиссии был : Уго Ожетти. [20] который работал вместе с Югославским комитетом и разработал план обращения к группам меньшинств в Австро-Венгрии. План включал распространение брошюр, манифестов и листовок в поддержку независимой Югославии. Намерение ослабить лояльность войск славянских этносов, побудив их сдаться Италии или обратиться против Австро-Венгрии изнутри ее границ. [22]

С 15 мая по начало ноября 1918 г. по Австро-Венгрии было распространено около 60 миллионов экземпляров 643 различных манифестов и почти 2 миллиона экземпляров 80 информационных бюллетеней; в три раза больше, чем объем пропаганды, распространявшейся по Германии англичанами за всю войну. [23] Вскоре листовки в поддержку независимости попали на передовую. Затем солдаты забрали листовки домой и раздали их своим домочадцам или общине. Австро-Венгрия сразу же обеспокоилась беспорядками, которые могли возникнуть на линии фронта и внутри страны, и была вынуждена отвлечь часть своего внимания от активной пропаганды, направленной против Италии, на проведение оборонительных антипропагандистских кампаний. [24] Большинство листовок были нацелены на хорватов, словенцев и сербов, чтобы они восстали против монархии Габсбургов и создали свою собственную независимую нацию. [25] В одной листовке, направленной против словенцев и хорватов, говорилось: «Решающая битва началась. Либо справедливость победит и засияет солнце свободы для всех наций, либо грубая, жестокая сила немецкого милитаристского варварства победит, что будет означать: дальше рабства В этот величайший момент долг каждого серба, хорвата и словенца не только не воевать на стороне Австрии, но и вонзить свои штыки в грудь мадьяр и немцев». [26] Югославский комитет высоко оценил то, как итальянцы обращались со своими военнопленными, и подтвердил поддержку Италией независимой Югославии. [22] На поле боя австро-венгерские солдаты начали сдаваться итальянским военным, неся с собой брошюры в надежде на лучшее обращение. [27] Большинство солдат заявили, что сдаются из-за голода и нехватки припасов, но пропаганда побудила их скрыться. [28] Военные Австро-Венгрии проводили жесткую кампанию по расследованию любой обнаруженной пропаганды. [29]

Немецкая военная поддержка Австро-Венгрии имела решающее значение на итальянском фронте в Капоретто. Когда в 1918 году Германия отозвала свои войска, чтобы перебросить их на Западный фронт, Австро-Венгрия оказалась еще более незащищенной. Чтобы деморализовать свои войска, Италия распространяла новости с Западного фронта, описывая, что немцы уничтожены британцами, французами и американцами. Итальянская пропаганда утверждает, что «ужасная пропасть зияет под ногами немецкого народа» и что солдаты Габсбургов должны немедленно разорвать свои собственные цепи, чтобы их не постигла та же мрачная участь». [30] Летом 1918 года Габриэле Д'Аннунцио полет над Веной для разбрасывания пропагандистских листовок был громким мероприятием по деморализации гражданского населения Австро-Венгрии. [7]

Итальянская пропаганда в Японии

[ редактировать ]

Несмотря на очень мало экономических, культурных и политических общностей, японский поэт Харукичи Симои чрезвычайно энергично продвигал японско-итальянские отношения. Он присоединился к Ардити , чтобы помочь в военных действиях, выступал в качестве связующего звена между Габриэль Д'Аннунцио и тогдашним редактором газеты Бенито Муссолини и опубликовал книгу переписки военного времени на итальянском и японском языках, чтобы пропагандировать итальянскую борьбу за рубежом. Это межкультурное продвижение в конечном итоге завершилось рейдом Рим-Токио Феррарина Артуро . [31]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  1. ^ Фиори, Антонио (2016). «Джузеппе Антонио Боргезе и итальянская пропаганда за рубежом». Журнал современных итальянских исследований . 21 (2): 189–205. дои : 10.1080/1354571X.2015.1134178 . S2CID   148059270 .
  2. ^ Фонзо, Эрминио. «Аморальные деньги в Италии во время Первой мировой войны. Дело Ансальдо» . www.researchgate.net . Проверено 26 сентября 2020 г.
  3. ^ Ричард Фредерик Гамильтон; Ричард Ф. Гамильтон; Хольгер Х. Хервиг (24 февраля 2003 г.). Истоки Первой мировой войны . Издательство Кембриджского университета. стр. 381–. ISBN  978-0-521-81735-6 . Проверено 26 сентября 2020 г.
  4. ^ Фальчеро, Анна Мария (1988). ПРОМЫШЛЕННОСТЬ И ФИНАНСЫ В ИТАЛИИ МЕЖДУ ВОЙНОЙ И ПОСЛЕВОЕННЫМ (PDF) (доктор философии). ЕВРОПЕЙСКИЙ УНИВЕРСИТЕТСКИЙ ИНСТИТУТ. стр. 65–70 . Проверено 26 сентября 2020 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б Джонатан Даннадж (25 сентября 2014 г.). Италия двадцатого века: социальная история . Рутледж. стр. 40–45. ISBN  978-1-317-88691-4 . Проверено 26 сентября 2020 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Гатти, Джан Луиджи (2000). После Капоретто. Офицеры П в великой войне: пропаганда, помощь, наблюдение . Гориция: Издательство Гориция. стр. 26–27. ISBN  88-86928-31-9 .
  7. ^ Перейти обратно: а б с Роу, Томас (2002). «Мобилизация нации: итальянская пропаганда в Великой войне» (PDF) . Журнал декоративно-пропагандистского искусства . 24 : 141–169. дои : 10.2307/1504186 . JSTOR   1504186 . Проверено 28 сентября 2020 г.
  8. ^ Пиза, Беатрис. «Пропаганда дома (Италия)» . энциклопедия.1914-1918-online.net . Международная энциклопедия Первой мировой войны . Проверено 26 сентября 2020 г.
  9. ^ Скалья, Эвелина; Бергоми, Альберта (2020). «Просвещение и пропаганда в «Патриотических открытках», распространяемых Ломбардским комитетом Всеобщего союза итальянских учителей во время Первой мировой войны» . История образования и детской литературы . 15 (1): 445–467 . Проверено 26 сентября 2020 г.
  10. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Мелограни, Пьеро (2001). Политическая история Великой войны 1915-1918 годов . Милан: Арнольдо Мондадори. стр. 293–308, 421–428. ISBN  978-88-04-44222-6 .
  11. ^ Перейти обратно: а б с Монтанелли, Индро (2015). История Италии Том 10: Италия Джолитти 1900-1920 гг . Милан: Бур. стр. 224–7. ISBN  978-88-17-04678-7 .
  12. ^ Перейти обратно: а б с д Гибелли, Антонио (2007). Великая итальянская война . Милан: Бур. стр. 131–5. ISBN  978-88-1701-507-3 .
  13. ^ Исненги, Марио; Роша, Джорджио (2014). Великая война . Милан: Мельница. стр. 284–285. ISBN  978-88-15-25389-7 .
  14. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г де Санктис, Вероника (2017). «Итальянская пропаганда в Великобритании во время Первой мировой войны между национализмом и национальной политикой (1917-1918)» (PDF) . Эуномия. Полугодовой журнал международной истории и политики . VI (2): 327–350. дои : 10.1285/i22808949a6n2p327 . Проверено 30 сентября 2020 г.
  15. ^ «Публикация тайных договоров» . soviethistory.msu.edu . Мичиганский государственный университет. 13 августа 2015 года . Проверено 29 сентября 2020 г.
  16. ^ Шмитц, Дэвид (1987). «Вудро Вильсон и либеральный мир: проблема Италии и империализма» . Мир и перемены: журнал исследований мира . 2 (1–2): 22–44. дои : 10.1111/j.1468-0130.1987.tb00091.x . Проверено 30 сентября 2020 г.
  17. ^ Перейти обратно: а б Картени, Андреа (январь 2010 г.). «Все против одного: Конгресс угнетенных национальностей Австро-Венгрии (1918 г.)» . academia.edu . Проверено 3 октября 2020 г. .
  18. ^ «15-18 Трогательное письмо с фронта солдата из Перуджи, которому всего 18 лет» . umbrialeft.it . Проверено 4 октября 2020 г.
  19. ^ Валентини, Энцо (1917). Письма и рисунки Энцо Валентини, графа ди Лавиано, итальянского добровольца и солдата; . Лондон: Констебль и компания . Проверено 4 октября 2020 г.
  20. ^ Перейти обратно: а б Корнуолл, Подрыв Австро-Венгрии , стр. 202
  21. ^ «Проблема национальности в Габсбургской монархии в девятнадцатом веке: критическая оценка». Ежегодник истории Австрии, том. XXXIII. стр. 284
  22. ^ Перейти обратно: а б Корнуолл, Подрыв Австро-Венгрии , стр. 204
  23. ^ Корнуолл, Подрыв Австро-Венгрии , стр. 209
  24. ^ Корнуолл, Подрыв Австро-Венгрии , стр. 267
  25. ^ Корнуолл, Подрыв Австро-Венгрии , стр. 211
  26. ^ Корнуолл, Подрыв Австро-Венгрии , стр. 342
  27. ^ Корнуолл, Подрыв Австро-Венгрии , стр. 300
  28. ^ Корнуолл, Подрыв Австро-Венгрии , стр. 301
  29. ^ Корнуолл, Подрыв Австро-Венгрии , стр. 268
  30. ^ Корнуолл, Подрыв Австро-Венгрии , стр. 344
  31. ^ Рето Хофманн, Фашистский эффект: Япония и Италия, 1915-1952 гг.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a60ce195236c3fb6ff75632187048e4b__1721102280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a6/4b/a60ce195236c3fb6ff75632187048e4b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Propaganda and censorship in Italy during the First World War - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)