Ошибка
Шотландское гэльское имя | Остров Эррат |
---|---|
Произношение | [ˈelan ˈɛrˠɪtʲ] |
Значение имени | Приливный остров ( старогэльское название: Артрейг ) |
![]() Скала возле вершины Кнок Мор | |
Расположение | |
Ссылка на сетку ОС | НМ298199 |
Координаты | 56 ° 17' с.ш. 6 ° 22' з.д. / 56,29 ° с.ш. 6,36 ° з.д. |
Физическая география | |
Группа островов | Малл |
Область | 187 га ( миль квадратных 3/4 ) |
Ранг области | 112 [ 1 ] |
Самая высокая точка | Большой холм, 75 м (246 футов) |
Администрация | |
Район Совета | Аргайл и Бьют |
Страна | Шотландия |
Суверенное государство | Великобритания |
Демография | |
Население | 6 [ 2 ] |
Рейтинг населения | 74= [ 1 ] |
Плотность населения | 3,2/км 2 (8,3/кв. миль) [ 2 ] [ 3 ] |
![]() | |
Ссылки | [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] |
Эрраид ( шотландский гэльский : Eilean Earraid ) — приливный остров площадью примерно одну милю (два километра), расположенный на Внутренних Гебридских островах в Шотландии . Он расположен к западу от Малла (с которым он соединен пляжем во время отлива ) и к юго-востоку от Ионы . На острове выпадает около 1000 миллиметров (40 дюймов) дождя. [ 6 ] и 1350 солнечных часов в год, что делает его одним из самых засушливых и солнечных мест на западном побережье Шотландии. Его посещают многочисленные необитаемые небольшие островки, самые крупные из которых — Эйлен-Дубх (их два), Эйлен-на-Мук, Эйлин-Калмайн, Эйлин-Гомейн и Эйлин-на-Семайр. [ 3 ]
На острове есть заброшенная сигнальная станция для маяков на Дубх-Артахе и Скерриворе, а также ряд коттеджей, построенных для смотрителей маяков.
Сатиш Кумар также посетил остров, и его автобиография включает отчет об этом событии. [ 7 ]
Остров находится в частной собственности и является домом для целенаправленного сообщества , входящего в состав Фонда Финдхорна . [ 6 ]
На западной стороне острова есть известная якорная стоянка под названием «Дыра Тинкера». [ 8 ] Это глубокий, но узкий канал между Эрраидом и самым западным островом под названием Эйлин Дабх. [ 9 ]
В 2021 году популярный сериал Бена Фогла «Новые жизни в дикой природе» на канале 5 посетил остров, чтобы записать эпизод с одним из постоянных членов сообщества, живущим там (Филип Хетерингтон). Эпизод вышел в эфир 21 сентября 2021 года.
Похищен
[ редактировать ]
Произношение |
---|
Эрраид — одно из мест, описанных в романе Похищенные» « Роберта Льюиса Стивенсона . [ 10 ] Дэвид Бальфур, герой этой сказки, на некоторое время остался на острове после кораблекрушения на скалах Торран , лежащих к югу. Отец Стивенсона, Томас, участвовал в строительстве близлежащих маяков, а камни для Дху Хартаха добывались на острове. [ 11 ] а молодой Робер Луи несколько раз посещал остров, вспоминая одну такую экскурсию в своей книге «Воспоминания и портреты» . вымышленный остров Арос, место действия своего рассказа « Веселые люди ». Позже он основал на острове [ 12 ] [ 13 ]
Дэви Бальфур оказался в ловушке на острове из-за своего невежества, и, как он говорит в « Похищенных: Глава XIV »:
Мальчик, выросший в море, не остался бы на Эррейде и дня; это всего лишь то, что они называют приливным островом, и, за исключением нижней части приливов, туда можно войти и покинуть его дважды в сутки, либо в сухом ботинке, либо, самое большее, вброд. Даже я, у которого передо мной в заливе был прилив и прилив и даже следил за отливами, тем лучше ловил своих моллюсков, даже я (говорю я), если бы я сел подумать, а не злиться на свою Судьба, должно быть, вскоре разгадала тайну и освободилась. Неудивительно, что рыбаки меня не поняли. Удивительно было скорее то, что они вообще догадались о моей жалкой иллюзии и потрудились вернуться. На этом острове я голодал и голодал около ста часов. Если бы не рыбаки, я мог бы оставить там свои кости по чистой глупости. И даже если бы это было так, я заплатил за это довольно дорого не только прошлыми страданиями, но и в моем нынешнем случае; я был одет как нищий, едва мог ходить и страдал от сильной боли в горле.
Стивенсон также включает описание острова:
Это все еще была самая трудная прогулка; действительно, весь не только Эррейд, но и соседняя часть Малла (которую они называют Росс) представляет собой не что иное, как нагромождение гранитных скал с вереском среди них.
Дэви Бальфур остался в живых во время своего пребывания на острове, поедая блюда:
Я действительно знал, что моллюски считаются вкусными; и среди скал острова я нашел большое количество блюд, которых поначалу едва мог сбить с места, не зная, что нужна быстрота. Кроме того, там были маленькие ракушки, которых мы называем баки; Я думаю, что барвинок — это английское название. Из этих двух я составлял весь свой рацион, поедая их холодными и сырыми в том виде, в каком я их находил; и я был так голоден, что сначала они показались мне вкусными.
См. также
[ редактировать ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Площадь и численность населения: имеется ок. были включены 300 островов площадью более 20 га и 93 постоянно населенных острова В перепись 2011 года .
- ^ Перейти обратно: а б Национальные рекорды Шотландии (15 августа 2013 г.). «Приложение 2: Население и домохозяйства на обитаемых островах Шотландии» (PDF) . Статистический бюллетень: Перепись 2011 года: первые результаты оценок численности населения и домохозяйств Шотландии, выпуск 1C (часть вторая) (PDF) (отчет). SG/2013/126 . Проверено 14 августа 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Хасуэлл-Смит, Хэмиш. (2004) Шотландские острова . Эдинбург. Кэнонгейт
- ^ Обзор боеприпасов: лист карты Landranger 48 Иона и Вест-Мулл (Ульва) (Карта). Артиллерийское обследование. 2014. ISBN 9780319229842 .
- ^ Тейлор, Джон (2003) Топонимы . (pdf) Парламент Шотландии . Проверено 26 августа 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б Уокер, Алекс (Эд). (1994). Царство внутри: Руководство по духовной работе сообщества Финдхорна . Финдхорн Пресс.
- ^ Кумар, Сатиш. (1992). Нет пункта назначения: Автобиография . Зеленые книги
- ^ «Архивная копия» . fattie.freehostia.com . Архивировано из оригинала 10 мая 2010 года . Проверено 13 января 2022 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка ) - ^ Лоуренс, Л. (1990) Пилот яхтсмена на остров Малл . Корнуолл. Имрей, Лори, Нори и Уилсон.
- ^ Стивенсон, Р.Л. (1988 - впервые опубликовано в 1883 г.). Похищен . Эдинбург. Кэнонгейт.
- ^ Батхерст, Белла. (2000) Маяк Стивенсонов . Лондон. Фламинго.
- ^ Стивенсон, Р.Л. (1887) Воспоминания и портреты .
- ^ Макнаб, Питер, (1999) Малл и Иона: шоссе и переулки . Эдинбург. Луат Пресс.