Jump to content

Великая Бернера

Координаты : 58 ° 13'48 "N 6 ° 51'0" W  /  58,23000 ° N 6,85000 ° W  / 58,23000; -6,85000

Великая Бернера
Шотландское гэльское имя Бернарей Мор
Произношение [ˈpjaːrˠn̪ˠəɾaj ˈmoːɾ]
Древнескандинавское имя Медвежий остров
Значение имени Остров Бьёрна с норвежского языка [ 1 ]
Расположение
Большая Бернера расположена на Внешних Гебридских островах.
Великая Бернера
Великая Бернера
Великая Бернера показана на Внешних Гебридских островах.
Ссылка на сетку ОС НБ162344
Координаты 58 ° 12' с.ш. 6 ° 51' з.д.  /  58,2 ° с.ш. 6,85 ° з.д.  / 58,2; -6,85
Физическая география
Группа островов Льюис и Харрис
Область 2122 га (5240 акров)
Ранг области 34  [ 2 ]
Самая высокая точка 87 м (285 футов)
Администрация
Район Совета Западные острова
Страна Шотландия
Суверенное государство Великобритания
Демография
Население 252 [ 3 ]
Рейтинг населения 29  [ 2 ]
Плотность населения 11,9/км 2 (31/кв. миль) [ 3 ] [ 4 ]
Крупнейшее поселение Браслеты
Лимфад
Ссылки [ 4 ] [ 5 ]

Большая Бернера ( / ˈ b ɜːr n ə r ə / ; шотландский гэльский : Béarnaraigh Mòr часто известная просто как Бернера ( шотландский гэльский : Béarnaraigh ), — это остров и поселение на Внешних Гебридских островах Шотландии ) , . Имея площадь чуть более 21 квадратного километра (8 квадратных миль), это тридцать четвертый по величине шотландский остров . [ 4 ]

Грейт-Бернера находится в Лох-Рог на северо-западном побережье Льюиса и связана с ним автомобильным мостом. Построенный в 1953 году, мост стал первым мостом из предварительно напряженного бетона в Европе. [ 4 ] [ 6 ] Главное поселение на острове — Бреклет (гэльский: Breacleit ).

Остров под названием «Борва» был местом действия «Принцессы Туле » (1873) шотландского писателя Уильяма Блэка . Роман примечателен описаниями местных пейзажей.

Турсачан , мегалитический памятник Калланишу VIII на Великой Бернере, возвышается над мостом со стороны Льюиса.

Название острова имеет норвежское происхождение. [ 4 ] и происходит от имени Бьярнара, отца норвежского вождя Льюиса Кетила Бьярнарсона (или Флэтнейфа). Подавляющее большинство топонимов в этом районе также норвежские, что подразумевает обширное поселение викингов.

Наиболее распространенное имя на Большой Бернере - Макдональд (MacDhòmhnaill или Dòmhnallach), Говорят, что они произошли от сторожа Маколеев из Уига , который дал ему остров в обмен на его услуги. [ 4 ]

После 1962 года остров принадлежал Робину де ла Ланн-Миррлесу . [ 4 ] бывший герольд королевы, признанный лэрдом Бернеры. В конце концов он унаследовал титул принца Коронаты и умер в 2012 году. Его дом Бернера Лодж находился в Киркибосте . [ 4 ] Бернеру унаследовал его внук Сайран. Жители острова стремятся выкупить у него землю. [ 7 ] Семья Миррлис заказала флаг, признанный лордом Лионским герольдмейстером . [ 8 ]

Киркибост / Чирчеабост

[ редактировать ]

На юго-востоке острова находится первый запланированный сельскохозяйственный поселок на Внешних Гебридских островах. Он был создан в 1805 году в результате регулярного выделения отдельных участков землемером графа Сифорта Джеймсом Чепменом. Все арендаторы этой запланированной деревни были выселены в 1823 году, и публикация первого издания «Обзора боеприпасов» довольно резко показала заброшенную деревню и первоначальные параллельные границы усадеб. Деревня была переселена в 1878 году, и первоначальные границы используются до сих пор.

Калланиш VIII — это уникальное стоячее каменное сооружение возле моста между Льюисом и Бернерой, расположенное полукругом. Местным жителям он известен как Турсачан , что означает просто «Стоящие камни». [ 9 ] Руины броха Дун Барраглом находятся неподалеку. [ 5 ]

Резиденция

[ редактировать ]
Дом железного века в Бостаде

Бернера также известна своим поселением железного века (или, возможно, пиктов ) в Бостаде (или Босте), [ 10 ] обнаружен в 1992 году и теперь покрыт песком, чтобы сохраниться. Рядом находится точная копия дома железного века, соответствующая тем, что сейчас похоронены.

На пляже Бостад находится Колокол времени и приливов, одна из серии инсталляций Маркуса Вергетта . [ 11 ]

Храм Киркеабоист

[ редактировать ]

Teampall Chirceaboist (Св. Масель в Киркибосе) — это руины церкви, внесенные в список памятников архитектуры . [ 12 ] Тем не менее, существуют некоторые споры о его фактическом местонахождении. Местные жители считают, что запланированный памятник на самом деле является более поздней церковью, построенной около 1820 года, а настоящий Teampall Chirceaboist расположен выше по холму. [ 13 ]

Бернера Бунт

[ редактировать ]

Остров был местом восстания Бернеры 1874 года, когда земледельцы сопротивлялись расчистке территории Хайленда . Это было крестьянское восстание и последующее судебное дело, которое привело к победе угнетенных мелких арендаторов против жестоких выселений и обращения со стороны Дональда Манро, представителя сэра Джеймса Мэтисона . Островитяне отказались согласиться вывезти свои стада в пользу расширения спортивных поместий, и, в свою очередь, им пригрозили военным визитом. Этого не произошло, но раздали еще больше уведомлений о выселении, а посетителей забросали комьями земли. [ 14 ] Судебное дело стало первой зарегистрированной победой мелких арендаторов по собственному желанию, а доказательства, заслушанные в ходе одиннадцатичасового судебного разбирательства, проложили путь к земельной реформе в Шотландии.

Тобсон

География и геология

[ редактировать ]
Белый волокнистый тремолит на сером мусковите из Большой Бернеры.

Остров имеет длину примерно 8 километров (5 миль) и ширину 3 километра (2 мили), причем длина ориентирована с северо-запада на юго-восток. Берег сильно изрезан, здесь также есть множество пресноводных водоемов, таких как Лох-Барабхат, Лох-Бреклейт и Лох-Ниоксабхат. Самая высокая точка - возвышенность Силабхал Бхиорах к югу от Бостада и к северу от Тобсона, высота которой достигает 87 метров (285 футов). [ 5 ] Имеются месторождения мусковита и тремолитового асбеста . Пример породы тремолита на мусковите из Большой Бернеры показан на фотографии справа.

Западная часть острова входит в состав Саут-Льюис, Харрис и Норт-Уист национальных живописных зон . [ 15 ]

Ближайшие острова

[ редактировать ]

На Лох-Роуге много островов. На западе, с севера на юг, расположены Пабайг Мор , Ваксай ( Bacsaigh ), Фуайг Мор ( Вуйа Мор ) и Фуайг Беаг ( Вуйа Бег ). На севере находится остров Беарнарай-Биг ( Маленькая Бернера ) и ряд островков. На востоке островов не так много, но на юго-востоке есть Эйлин Керстейд (Eilean Kerstay).

Флора и фауна

[ редактировать ]
Атлантический тюлень ( Halichoerus grypus )

Морская жизнь особенно богата там, где есть приливы между Каолас Бхаласай (английский: «Пролив Валасай / Кайлс») и внутренним морским озером Тоб Бхаласай . Здесь обитает множество моллюсков , губок , ломтиков и морских звезд , причем последние вырастают в размерах заметно больше, чем обычно. чашечный коралл, анемон змеиный замок и коралл «пальцы мертвеца» Здесь также можно найти . Обычные рыбы включают шэнни и масляную рыбу , а атлантические и обыкновенные тюлени регулярно посещают прибрежные районы. [ 16 ]

На Большой Бернере обитают многочисленные виды морских птиц, в том числе чайки, кулики и утки, такие как гоголь . Еще более необычно то, что бекас . в 2007 году на острове был замечен [ 17 ]

Экономика и инфраструктура

[ редактировать ]
Общественный центр в Бреклейте
Пруды с омарами

Население Большой Бернеры в основном зависит от ловли омаров , земледелия , туризма и декоративно-прикладного искусства. Плодородные пастбища Мачаир позволяют выпасать овец и крупный рогатый скот. [ 14 ] В 1972 году в Киркибосте был построен перерабатывающий завод. [ 4 ] которая позже была закрыта и переоборудована в современную студию звукозаписи. В 2022 году недалеко от пирса Киркибост был построен новый понтон, а в 2023 году откроются такие объекты, как точки присоединения к автофургонам, прачечная и душ. Есть еще несколько ткачей, но это уже не одна из основных отраслей промышленности. Бреклеит является домом для небольшого музея , церкви, общественного центра с тренажерным залом, спортивными залами, кафе и магазином, топливной колонкой самообслуживания, пунктами зарядки электромобилей, пожарной станцией, общественными политоннелями и врачебным кабинетом.

В 20 веке коммуникации значительно улучшились. Первый телефон был установлен на Льюисе в 1897 году, и постепенно были подключены к нему отдаленные деревни. Грейт-Бернера была последней станцией, которая соединилась с Льюисом с помощью однопроводной цепи и заземления . [ 18 ] Сегодня Бернера имеет доступ к высокоскоростному оптоволоконному Интернету, что открыло новые возможности трудоустройства. Мост на остров из Льюиса был построен в 1953 году и был одним из первых в Европе, построенных с использованием технологии пост-напряжения из предварительно напряженного бетона. Он был построен после того, как островитяне пригрозили взорвать склон холма, чтобы создать дамбу собственного изготовления. [ 4 ] Мост иногда называют «Мостом через Атлантику», хотя это обозначение также используется для других мостов в Шотландии и Фарерских островах. [ 19 ] В 2020 году в ходе структурного обследования были выявлены серьезные неисправности, а в 2021 году начались работы по строительству однопролетного моста «Дельта». Торжественное открытие этого моста состоялось 15 декабря 2021 года.

В 2012 году жители острова начали технико-экономическое обоснование передачи острова в общественную собственность, и этот процесс был успешно завершен жителями островов Гига и Эйгг . На момент переписи 2011 года на острове обычно проживало 252 человека. [ 3 ] увеличение на 8% по сравнению с показателем 233 за 2001 год. [ 20 ]

Известные люди

[ редактировать ]
  • Мердо Стюарт Макдональд Родился на острове (1852–1938); последний из морских баронов и инспектор судоходства Ллойда.
  • Джон Николсон Маклауд (1880–1954); Педагог и писатель. Много лет работал школьным учителем в Бернере. Он был автором сатирического сборника эссе «Литрихиан Аласдер Мхойр» и полного сборника стихов Льюиса «Бардахд Лоидхас». [ нужна ссылка ]
  • Джордж Маклауд Родился на острове (1890–1969); морской модельер национального признания, примеры его работ выставлены в Национальном морском музее в Гринвиче и Ливерпульском музее кораблей. [ нужна ссылка ]
  • Доктор Питер Джон Маклауд Родился на острове (1896–1951); заслуженный врач и специалист по реабилитации бывших военнослужащих. [ нужна ссылка ]
  • Каллум Макдональд Родился на острове (1912–99), возможно, самый важный издатель шотландской поэзии 20 века. [ 21 ]
  • Робин де ла Ланн-Миррлис (1925–2012). Владелец и лэрд Великой Бернеры, ранее проживавший в Киркибосте. Миррлис был исследователем геральдики и установил флаг острова.
  • Домналл МакАмлей Родился на острове (1930–2017); Почетный профессор кельтского языка Абердинского университета. Он был одним из выдающихся современных гэльских поэтов в Шотландии и уважаемым исследователем скандинавских/гэльских топонимов.
  • Алистер Дарлинг (1953–2023); Политик Великобритании. Бывший министр финансов владел переоборудованным черным домом в Бреклете, и семья его матери была родом с острова. [ 22 ] 1 декабря 2015 года он был назначен пожизненным пэром и получил титул «Барон Дарлинг Руланишский из Великой Бернеры в графстве Росс и Кромарти». [ 23 ]
  • Кэти Макдональд получила образование и проживает в округе. Журналист и телеведущий, в настоящее время ведущий многочисленных телевизионных программ на гэльском языке.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Тейлор, Джон (2003) Топонимы . (pdf) Парламент Шотландии . Проверено 26 августа 2012 г.
  2. ^ Jump up to: а б Площадь и численность населения: имеется ок. были включены 300 островов площадью более 20 га и 93 постоянно населенных острова В перепись 2011 года .
  3. ^ Jump up to: а б с Национальные рекорды Шотландии (15 августа 2013 г.). «Приложение 2: Население и домохозяйства на обитаемых островах Шотландии» (PDF) . Статистический бюллетень: Перепись 2011 года: первые результаты оценок численности населения и домохозяйств Шотландии, выпуск 1C (часть вторая) (PDF) (отчет). SG/2013/126 . Проверено 14 августа 2020 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Хасуэлл-Смит, Хэмиш (2004). Шотландские острова . Эдинбург: Кэнонгейт. стр. 287–301. ISBN  978-1-84195-454-7 .
  5. ^ Jump up to: а б с Артиллерийское обследование . Карты ОС онлайн (Карта). 1:25 000. Досуг.
  6. ^ «Подробности строительства и открытия моста» . Архивировано из оригинала 11 ноября 2010 года . Проверено 21 сентября 2009 г.
  7. ^ Хэнлон, Тим. «Местные жители планируют враждебное поглощение шотландского острова, чтобы убрать внука владельца аристократа» . Ежедневное зеркало . Проверено 22 февраля 2023 г.
  8. ^ «Гебриды (Великобритания)» . Флаги мира . Проверено 28 апреля 2024 г.
  9. ^ «Великая Бернера, Турсачан, Барраглом» . РКАХМС . Проверено 22 июня 2008 г.
  10. ^ «Боста – дом железного века» . Виртуальные Гебриды . Проверено 11 апреля 2019 г.
  11. ^ «Боста – Колокол времени и приливов» . Виртуальные Гебриды. Архивировано из оригинала 11 апреля 2019 года . Проверено 11 апреля 2019 г.
  12. ^ «Церковь Св. Макры, Киркибост (SM5236)» . портал.историческая среда.скот . Проверено 12 сентября 2021 г.
  13. ^ Барроумен, Рэйчел С.; Франкоз, Шарлотта; Хупер, Джанет; Ренни, Кристина; Томпсетт, Гэри (17 февраля 2020 г.). «Часовни на острове Льюис: результаты исследования прибрежных часовен Льюиса» (PDF) . Шотландские археологические интернет-отчеты . 88 (88): 1–134. дои : 10.9750/issn.2056-7421.2020.88 . ISSN   2056-7421 . S2CID   213713695 .
  14. ^ Jump up to: а б Кей, Дж.; Кей, Дж. (1994). Коллинз Энциклопедия Шотландии . Лондон: ХарперКоллинз.
  15. ^ «Саут-Льюис, Харрис и Норт-Уист» (PDF) . СНХ. Архивировано из оригинала (PDF) 14 февраля 2012 года . Проверено 26 июня 2008 г.
  16. ^ Справочник и путеводитель по Внешним Гебридским островам . Киттивейк. 1995. стр. 97–102.
  17. ^ «Наблюдения за птицами: Гебриды: декабрь 2007 г.» . thewesternisles.co.uk. Архивировано из оригинала 8 сентября 2008 года . Проверено 20 июня 2008 г.
  18. ^ Томпсон, Фрэнсис (1968). Харрис и Льюис . Ньютон Эбботт: Дэвид и Чарльз. п. 84.
  19. ^ «Архивная копия» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 13 сентября 2017 года . Проверено 13 сентября 2017 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  20. ^ Главное регистрационное управление Шотландии (28 ноября 2003 г.) Перепись Шотландии 2001 г. - Периодический документ № 10: Статистика обитаемых островов . Проверено 26 февраля 2012 г.
  21. ^ Колдер, Ангус (4 марта 1999 г.). «Некролог: Каллум Макдональд» . Независимый . Лондон. Архивировано из оригинала 7 ноября 2012 года . Проверено 7 июля 2008 г.
  22. ^ Ангус Ховарт (20 марта 2004 г.). «Дорогая пострадала от налога на загородный дом» . Шотландец . Архивировано из оригинала 2 февраля 2013 года . Проверено 22 марта 2007 г.
  23. ^ «Достопочтенный лорд Дарлинг» . Чатем Хаус . Проверено 3 марта 2020 г.
[ редактировать ]

58 ° 13'48 "N 6 ° 51'0" W  /  58,23000 ° N 6,85000 ° W  / 58,23000; -6,85000

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f738d92b4310f8d9f8f033d38442130b__1721262600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f7/0b/f738d92b4310f8d9f8f033d38442130b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Great Bernera - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)