Jump to content

Битва за Бойн

Координаты : 53 ° 43′23 ″ N 06 ° 25′25 ″ W / 53,72306 ° N 6,42361 ° W / 53,72306; -6.42361 ( битва )
(Перенаправлен из битвы при Бойне )

Битва за Бойн
Часть войны Уильямита в Ирландии и девятилетней войне

Битва при Бойне между Джеймсом II и Уильямом III, 11 июля 1690 года , Ян Ван Хухтенбург
Дата 1 июля 1690 года ОС [ А ]
Расположение 53 ° 43′23 ″ N 06 ° 25′25 ″ W / 53,72306 ° N 6,42361 ° W / 53,72306; -6.42361 ( битва )
Результат Виллиамит и гранд -альянс победа
Воинственники
Williamtes
 Голландская Республика
Kingdom of Scotland Шотландия
Ирландские якобиты
 Франция
Командиры и лидеры
Dutch Republic Уильям 3/2
Фредерик Шомберг  
Godert de Ginkel
Dutch Republic Граф Solms
Dutch Republic Герцог Вуртемберг
Джеймс VII/II
Ричард Тэлбот
Антуан Каумонт
Джеймс Фицджамс
Сила
36,000 23,500
Потери и потери
500 убитых или раненых 1500 убитых или раненых
Battle of the Boyne is located in island of Ireland
Battle of the Boyne
Место на острове Ирландия

Битва за Бойн ( ирландцы : битва за Бойн IPA: [ˈkah n̪ˠə ˈbˠoːn̠ʲə] )) состоялся в 1690 году между силами свергнутого короля Иакова II и силами короля Уильяма III , который вместе со своей женой Королевой Марией II (его двоюродная сестра и дочь Джеймса) присоединился к коронам Англия и Шотландия [ B ] В 1689 году. Битва была сражалась через реку Бойн недалеко от города Дрогеда в Королевстве Ирландия , современная Республика Ирландия , и привела к победе Уильяма. Это изменило прилив в неудачной попытке Джеймса восстановить британскую корону и в конечном итоге помогло обеспечить постоянное протестантское господство в Ирландии .

Битва состоялась 1 июля 1690 года, которые силы Ос Уильяма победили армию Джеймса, которая состояла в основном из необработанных новобранцев. Хотя война Уильямита в Ирландии продолжалась до подписания договора Лимерика в октябре 1691 года, Джеймс бежал во Францию ​​после Бойна, чтобы никогда не вернуться.

Битва стала главной встречей в попытке Джеймса вернуть престолы Англии и Шотландии, в результате чего приглашение к жене Уильяма и Уильяма, Мэри, из «Бессмертных семи» английских сверстников, чтобы взять престол для защиты протестантизма. Но конфликт имел более широкие и более глубокие европейские геополитические корни, Лиги Аугсбурга и великий альянс против экспансионистских амбиций католического Людовика XIV во Франции или Палаты Бурбона против дома Габсбурга . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] Если битва рассматривается как часть войны Гранд -альянса , папа Александр VIII был союзником Уильяма и врагом Джеймса; Папские государства были частью великого альянса с общей враждебностью к католическому Людовику XIV из Франции, который в то время пытался установить доминирование в Европе и кому Джеймс был союзником. [ 6 ]

В прошлом году Уильям отправил герцога Шомберга , чтобы взять на себя ответственность за ирландскую кампанию. [ 7 ] Он был 75-летним профессиональным солдатом, который сопровождал Уильяма во время славной революции . Он принес армию из 20 000 человек, которые прибыли в Бангор . Под его командованием дела оставались статичными, и очень мало были достигнуты, отчасти потому, что английские войска сильно пострадали от лихора [ 8 ] и движение армии на юг был заблокирован якобитскими войсками; Обе стороны разбили лагерь на зиму. [ 1 ]

В ирландском контексте война была сектантским и этническим конфликтом, во многих отношениях перезагрузка ирландских войн Конфедерации 50 лет назад. Для якобитов война велась за ирландский суверенитет, религиозную терпимость к католицизму и владение землей. Католические высшие классы проиграли или были вынуждены обмениваться почти всеми своими землями после завоевания Кромвеля , а также право занимать государственную должность, практиковать свою религию и сидеть в ирландском парламенте . [ 9 ] С этими концами, под руководством Ричарда Тэлбота, 1 -го графа Тирконнеля , они подняли армию, чтобы восстановить Джеймс II после великолепной революции. Сэр Джеймс Фитц Эдмонд Коттер был главнокомандующим всеми силами короля Джеймса в графствах Корка, Керри, Лимерика и Типперари. [ 10 ] К 1690 году они контролировали всю Ирландию, кроме Дерри и Эннискиллена . [ 1 ] Большинство ирландцев были якобитами и поддержали Джеймса II из -за его заявления о снисходительности в 1687 году или, как известно, также, как известно, Декларация о свободе совести, которая предоставила религиозную свободу всем конфессионалам в Англии и Шотландии, а также из -за Джеймса. Обещание II ирландскому парламенту о возможном праве на самоопределение. [ 11 ] [ 12 ]

И наоборот, для Williametes в Ирландии война заключалась в поддержании протестантского правления в Ирландии. Они боялись за свою жизнь и свою собственность, если Джеймс и его католические сторонники будут управлять Ирландией, и при этом они не доверяли обещанию терпимости, рассматривая объявление о снисходительности как уловку для восстановления католицизма как единственной государственной религии . Джеймс уже противостоял английским протестантам своими действиями. В частности, они боялись повторения ирландского восстания 1641 года , которое было отмечено широко распространенным убийством. По этим причинам протестанты сражались в массовом порядке за Уильям Оранж. Многие войска Уильямита в Бойне, в том числе их очень эффективная нерегулярная кавалерия, были протестантами Ольстера , которые назвали себя « эннискиллинерами » и были названы современниками « шотландскими ирландцами ». Эти «эннискиллинерские» были в основном потомки англо-шотландской границы ; Большое количество этих режимов обосновалось вокруг Эннискиллена в графстве Фермана . [ 13 ] [ 14 ]

Командиры

[ редактировать ]
Джеймс II, король Англии и Ирландию, Джеймс VII из Шотландии, 1685–1688 гг . 1685 )
Уильям III («Уильям Оранж»), король Англии, Шотландия и Ирландия, 1689–1702, Stadtholder в Нидерландах, 1672–1702 гг.

Противоборствующие армии в битве руководили римско-католическим королем Джеймсом II из Англии и Ирландии (VII Шотландии) и, противостоящим ему, его племянником и зятя, протестантского короля Уильяма III («Уильям Оранжевого») кто сверг Джеймса в предыдущем году. Сторонники Джеймса контролировали большую часть Ирландии и ирландского парламента. [ 2 ] [ 15 ] Джеймс также наслаждался поддержкой своего двоюродного брата Луи XIV, который не хотел видеть враждебного монарха на престоле Англии. Луи отправил в Ирландию 6000 французских войск, чтобы поддержать ирландских якобитов. [ 16 ] Уильям уже был стационаром Нидерландов и смог вызвать голландские и союзные войска из Европы, а также Англию и Шотландию . [ 15 ]

Джеймс был опытным офицером, который доказал свою храбрость, когда сражались в Европе, [ 2 ] Примечательно в битве за дюны . [ 17 ] Тем не менее, недавние историки предположили, что он склонен к панике под давлением и принятием опрометчивых решений, [ 18 ] который был предположил, что это могло быть связано с плохим здоровьем, связанным с линией Стюарта. [ 2 ] [ 19 ]

Уильям, хотя и опытный командир, [ 20 ] еще не выиграл крупную битву. Успех Уильяма против французов полагался на тактические маневры и хорошую дипломатию, а не на силу. [ 20 ] [ 15 ] Его дипломатия собрала лигу Аугсбурга , [ 21 ] Многонациональная коалиция, созданная для противодействия французской агрессии в Европе. С точки зрения Уильяма, его принятие власти в Англии и последовавшая кампания в Ирландии была просто еще одним фронтом в войне против Франции в целом и Луи XIV в частности. [ 22 ]

Подчиненными командирами Джеймса II были Ричард Тэлбот, 1 -й граф Тирконнелл , который был лордом -заместителем Ирландии и самым могущественным сторонником Джеймса в Ирландии; Сэр Джеймс Фитц Эдмонд Коттер , бригадный генерал в команде всех якобитских сил в графствах Корк, Керри, Лимерик и Типперари, а также интимный Джеймс II ; и французский генерал Лаузун . [ 23 ] Главнокомандующим Уильямом был герцог Шомберг. Родился в Гейдельберге , Германия, Шомберг боролся за несколько разных стран и ранее был маршалом Франции , но, будучи гугенотом , был вынужден покинуть Францию ​​в 1685 году из -за отзывания указания Нантса . [ 24 ] [ 25 ]

Армия Уильямита в Боне составляла около 36 000 человек, состоящая из войск из многих стран; [ 26 ] Только около половины из них были британцами. [ 27 ] Около 20 000 военнослужащих было в Ирландии с 1689 года, [ 28 ] командовал Шомбергом. [ 26 ] Сам Уильям приземлился в Каррикфергусе 14 июня ОС, он встретил Шомберга в соседнем Уайтхаусе , а затем прошел на юг через Белфаст . [ 29 ] Лафбрикленд был сплоченной точкой разбросанных подразделений армии. [ 30 ] [ 31 ] Он прибыл туда с еще 16 000 в июне 1690 года. [ 32 ] 30 июня Ос Уильям достиг вершины холма возле южной границы графства Лаут. [ 30 ]

Войска Уильяма, как правило, были гораздо лучше обучены и оснащены, чем у Джеймса. [ 26 ] Лучшая пехота Уильямита была из Дании (7000) и Нидерландов (6000), профессиональных солдат, оснащенных последними мушкетами на кремневинге . [ 1 ] [ 33 ] Датской пехоты командовал генерал Эрнст фон Теттау . Был также большой (3000) контингент французских гугенотных войск, сражающихся с Уильямитией. [ 33 ] У Уильяма еще не было высокого мнения о своих английских и шотландских войсках, за исключением протестантских «схрт» Ольстера, которые держали Дерри в предыдущем году; Английские и шотландские войска на этом этапе чувствовали себя политически ненадежными, поскольку Джеймс был их законным монархом до года назад. Более того, их только недавно воспитывали и видели мало действий. [ 34 ] Тем не менее, эта битва даст Уильяму причину оценить их более благоприятно из -за впечатляющего поведения английских войск, таких как полк гончика Бофорта. [ 35 ]

Флаг Джеймса был построен в городе Доноре , на противоположной стороне реки Бойн. [ 30 ] Якобиты были 23 500 сильными. [ 26 ] У Джеймса было несколько полков французских войск, но большая часть его рабочей силы была предоставлена ​​ирландскими католиками, а также некоторые английские и шотландские якобиты также присутствовали. Ирландская кавалерия якобитов, которая была завербована из числа лишенных ирландских джентри , доказала, что во время битвы была высокой калибрской войска. [ 36 ] Тем не менее, ирландская пехота, преимущественно крестьяне , которые были прижаты к службе, не были обученными солдатами. Они были поспешно обучены, плохо оборудованы, и только меньшинство из них имели функциональные мушкеты. На самом деле, некоторые из них несли только фермерские орудия, такие как косы в Бойне. [ 37 ] Кроме того, якобитская пехота, у которой на самом деле было огнестрельное оружие, все было оборудовано устаревшим мушкетом спички . [ 1 ] Французские и ирландские войска носили белый раллийный отметку, в качестве комплимента для бурбонов и отличить их от Уильямите. [ 30 ]

Карта битвы за Бойн . (Юг поднялся; на запад справа.)
1. Дрогеда 2. Якобитская армия 3. Якобитские батареи 4. Donore 5. Oldbridge 6. Линия марша Уильяма от Арди 7. Небольшая деревушка 8. В лагере Уильямита 9. Откуда Уильям увидел лагерь Якобита 10. Перевал УИЛЬЯМ ГЛЕН 11. Место, где Уильям был ранен 12. Слейн 13. Мост возле Слейна 14. Где голландцы мимо реки 15. Французский и эннискиллингеры То же. Мэттлок Ривулет 19. Где правое крыло армии Уильяма пересекла реку 20. Деревня Дулека 21. Низкая болотая земля 22. Роснари
Битва при Бойне , нарисованная Бенджамином Западом в 1778 году

Уильям отплыл из Хойлака в Чешире , приземлившись в Каррикфергус, графство Антрим , 14 июня ОС, и пошел на юг. Ссылаясь на Дублин , он слышал, что «за место стоило бороться». [ 30 ] Джеймс решил поставить свою линию защиты на реке Бойн , около 30 миль (48 км) от Дублина. Williametes достиг Бойна 29 июня. За день до битвы сам Уильям был узким побегом, когда он был ранен в плечо якобитской артиллерией, когда рассматривал форды , над которыми его войска пересекают Бойн. [ 38 ]

битва велась 1 июля OS (11 июля NS ) за контроль над Фордом на Бойне возле Дрогеды , примерно в 2,5 км (1,6 миль) к северо-западу от деревни Олдбридж Сама . Будучи диверсионной тактикой, Уильям послал около четверти своих людей под прикрытием утреннего тумана, чтобы пересечь реку в Гроугранге, примерно в 4 км (2,5 миль) к западу от Донора и около 6 миль (9,7 км) к юго-западу от Олдбриджа. Сын герцога Шомберга, Мейнхардт , возглавлял этот перекресток, который безуспешно противостоял небольшой силе ирландских драгун в Пиккете под руководством Нила О'Нила . [ 39 ] Джеймс подумал, что он может быть перебит и послал большую часть своей армии, включая его лучшие французские войска вместе с большей частью его артиллерии, чтобы противостоять этому шагу. было глубокое болотистое овраг То, что ни одна из сторон не поняла, что в Roughgrange . Из -за этого оврага противоборствующие силы там не могли вовлечь друг друга, но буквально продемонстрировали битву, когда артиллерия занялась. Силы Уильямита отправились на длинный марш, который позже в тот же день почти увидел, как они отрезали якобитское отступление в деревне Наул . [ 40 ]

В главном Ford около Олдбриджа, пехота Уильяма, во главе с элитными голландскими голубыми гвардиями под Solms , пробились через реку, используя их превосходную огневую мощь, чтобы медленно вернуться к якобитским солдатам, но были закреплены, когда якобитская кавалерия, команд сын Джеймса II Джеймс Фицджамс, 1 -й герцог Бервик , [ 41 ] контратака. Обеспечивая деревню Олдбридж, пехота Уильямита попыталась удержать последовательные якобитские ирландские кавалерийские атаки с дисциплинированным огнем залпа, но многие были разбросаны и въехали в реку, за исключением голубых охранников. [ 42 ] Когда Уильям увидел, как его голландские охранники изолированы на вражеской стороне реки, и без какой -либо защиты от естественных препятствий он был чрезвычайно обеспокоен в соответствии с очевидцем:

Но когда он увидел, как они стоят на своей земле и стреляют в яростях, так что лошадь была вынуждена убежать в большом беспорядке, он выдохнул… и сказал, что видел, как его охранники делают то, что он никогда не видел в своей жизни Полем [ 43 ]

Голубые охранники сформировались на трех отдельных квадратах и, используя огонь взвода , способны отгнать якобитскую кавалерию. [ 42 ] [ 43 ] WilliMites не смогли возобновить свое продвижение, пока их собственные всадники не смогли пересечь реку и, будучи плохо выпущенными, особенно гугеноты, [ 44 ] удалось удержать якобитскую кавалерию. Второй командир Уильяма, герцог Шомберг и Джордж Уокер были убиты на этом этапе битвы. Ирландская кавалерия наконец сдалась, когда датская пехота под командованием Вуртемберга и кавалерии во главе с Годертом де Гинкелем (около 11 или 12 эскадрильей), которые оба пересекали реку дальше вниз по течению, продвинулись к ним. [ 42 ]

Якобиты удалились в хорошем порядке. У Уильяма была возможность поймать их, когда они отступили через реку няню в Дулеке , но его войска были задержаны успешным действием задних защит. Голландский секретарь короля Уильяма, Константий Хуйгенс -младший , дал хорошее описание (на голландском языке) битвы и ее последствий, в том числе последующие жестокости, совершенные победившими солдатами. [ 45 ]

Цифры пострадавшего битвы были довольно низкими для битвы за такую ​​шкалу - около 50 000 участников, около 2000 человек погибли. [ 1 ] Три четверти мертвых были якобитами. Армия Уильяма была гораздо более ранены. В то время большинство жертв сражений, как правило, были причинены в погоне за уже вбитым врагом; Этого не произошло в Бойн, так как контратаки квалифицированной якобитской кавалерии показали отступление остальной части их армии, и, кроме того , Мэри . Якобиты были сильно деморализованы приказом отступления, что проиграло им битву. Многие из ирландских пехотинцев пустыны, оставив одежду в их побеге. [ 46 ] Уильямитоны триумфально отправились в Дублин через два дня после битвы. Якобитская армия покинула город и пошла в Лимерик , за рекой Шеннон , где они были безуспешно осаждены .

Вскоре после битвы Уильям выпустил декларацию о пальцах , предлагая полное прощение для обычных якобитских солдат, но не их лидерам.

Последствия

[ редактировать ]
Уильям пересекает Бойна, Ян Хойнк Ван Папендрехт

Битва была омрачена в Британии поражением англо-голчкового флота французами в предыдущий день в битве при пляжстве , что гораздо более серьезное событие в краткосрочной перспективе; [ 47 ] Но на континенте битва за Бойн рассматривалась как важная победа. Его важность заключалась в том, что это была первая надлежащая победа для Лиги Аугсбурга, нестабильного альянса между Ватиканом и протестантскими странами. Победа побудила больше наций присоединиться к Альянсу и в действительности положила конец страху французского завоевания Европы. [ 48 ]

Бойн также имел стратегическое значение как для Англии, так и для Ирландии. Это ознаменовало начало конца надежды Джеймса восстановить свой трон военными средствами и, вероятно, заверил триумф славной революции. В Шотландии новости об этом поражении временно замолчали горцев, поддерживающих «Якобитское воспитание» , которым возглавлял Бонни Данди , которая была убита в июле в битве при Килликаранки . [ 49 ] Битва была общей победой для Уильяма. Из-за политической ситуации, упомянутой выше, католические институты среди континентальных союзников Уильяма приветствовали его победу с колокольчиком. [ 50 ]

Потерянное дело, полет короля Джеймса II после битвы за Бойн, Эндрю Каррик Гоу

Битва заставила якобитов покинуть город Дублин, который был занят силами Уильяма без боя. Отчаявшись на его надежды на победу, Джеймс II бежал в Дунканнон и вернулся во Францию, хотя его армия оставила поле относительно невредимым. Потеря Джеймса нервного и скорейшего выхода с поля битвы разозлила своих ирландских сторонников, и его насмешливо прозвище Сеамус А 'Чака («Джеймс дерьмо») по ирландцам. [ 51 ] [ 52 ] Однако война в Ирландии не закончилась. Франко-ирландская якобитская армия перегруппировалась в Лимерике и в конце августа боролась с нападением Уильямита на город. Лишь в следующем году и битве при Огриме их силы были сломаны, и после еще одной осады Лимерика они сдались генералу Уильяма Годаду де Гинкелю. Война в Ирландии официально закончилась договором Лимерика в 1691 году. Это позволило более 14 000 ирландских солдат под Патриком Сарсфилдом уехать во Францию ​​и позволило большинству ирландских католических владельцев сохранить свою землю, если они поклялись в верности Уильяму Оранж. Тем не менее, протестант доминировал в ирландском парламенте, отклонил эти термины, не ратифицируя договор до 1697 года, а затем не полностью - и наложил жесткий уголовный кодекс, возмущенный ирландскими католиками в течение многих лет. [ 53 ] [ 54 ] [ 55 ] [ 56 ]

Помидование

[ редактировать ]

Первоначально, двенадцатый июльский праздник была в битве при Аугриме , [ 57 ] символизируя победу британских протестантов в войне Уильямита в Ирландии . В Aughrim, который проходил через год после того, как Бойн была уничтожена якобитской армии, решив войну в пользу Уильямита. Бойн, который в старом календаре Джулиана состоялся 1 июля ОС, считался менее важным, третьим после Агрима и годовщины ирландского восстания 1641 года 23 октября ОС

В 1752 году григорианский календарь был также принят в Ирландии . [ 58 ] Однако даже после этой даты «Двенадцатый» продолжал отмечать в Аугриме 12 июля. [ 57 ] После обычного исторического соглашения о памятных событиях этого периода в Великобритании и Ирландии, отображая дату Джулиана непосредственно на современную григорианскую дату календаря (как это происходит, например, с ночью Гая Фокс 5 ноября). Но после того, как оранжевый орден был основан в 1795 году на фоне насилия в сектантском режиме в округе Арма , два события были объединены в конце 18 -го века. [ 57 ]

«Двенадцатый» сегодня в Северной Ирландии

[ редактировать ]

Битва за Бойн остается спорной темой сегодня в Северной Ирландии , где некоторые протестанты помнят ее как великую победу над католиками, которая привела к суверенитету парламента и протестантской монархии. [ 60 ]

В последние десятилетия «двенадцатое» часто отмечалось конфронтациями, как члены Оранжевого Ордена пытаются отпраздновать дату, пройдя мимо или через то, что они считают своим традиционным маршрутом. [ 61 ] Однако в некоторых из этих областей есть националистическое большинство, которое возражает против маршей, проходящих через то, что они считают своими областями. [ 60 ]

Многие националисты по -прежнему считают эти марши провокационными, в то время как юнионические марша настаивают на том, что они являются частью их исторического права на празднование. С момента начала неприятностей празднование битвы считалось, что играют решающую роль в осознании тех, кто участвует в напряженности профсоюзной/националистической напряженности в Северной Ирландии. Лучшая полицейская деятельность и улучшение диалога между сторонами в 21 -м веке сделали для более мирных парадов. [ 60 ]

«Одиннадцатая ночь» в Северной Ирландии

[ редактировать ]

Также существуют традиции, которые должны происходить 11 июля, канун Двенадцатой ночи, известной как одиннадцатая ночь. В эту ночь протестанты зажигают костры по всей Северной Ирландии, чтобы отпраздновать начало двенадцатой ночи.

Причина, по которой они используют костры, чтобы символизировать событие, восходит к языческим праздникам в середине лета , Билтейне и Самхейна , где огонь используется в качестве символа празднования. [ 62 ]

Костер костер, включая флаг триколора

Многие возражают против использования костра на праздновании лоялистов сегодня, особенно потому, что многие костры теперь включают «сжигание флагов, чучелов и постеров выборов». [ 63 ]

Сохранение поля битвы

[ редактировать ]
Ривер Бойн в Oldbridge в 2011 году

Место битвы при Бойне растягивается по широкому району к западу от города Дрогеды в Республике Ирландия . В плане развития округа на 2000 году Совет графства Мит возродил землю на восточном краю Олдбриджа, на месте главного перекрестка Уильямита, до статуса жилья. Совет графства Мит был предоставлен последующим заявлением о планировании за развитие более 700 домов, и местные историки обжаловали это в Борд Плеанале (Совет по планированию). В марте 2008 года, после чрезвычайно длительного апелляционного процесса, Bord Pleanála утвердила разрешение на продолжение этой разработки. [ 64 ] Дальнейшие планы были представлены для сотен домов и ссылки на Boardwalk River Boyne. [ 65 ]

Битва за центр для посетителей Бойн в Олдбридж -Хаус управляется Управлением общественных работ , агентством ирландского правительства , и находится примерно в одном ИМ (1,6 км) к западу от главной реки. Другие основные боевые районы битвы в Дулеке, Donore и Plattin, вдоль линии отступления Jacobite, отмечены туристическими информационными знаками.

4 апреля 2007 года, в знак улучшения отношений между профсоюзными и националистическими группами, недавно избранный первый министр Северной Ирландии, преподобный Ян Пейсли , был приглашен на посещение битвы Taoiseach ( премьер -министр) Берти Ахерн позже в год. После приглашения Пейсли прокомментировал, что «такой визит поможет продемонстрировать, как далеко мы продвинулись, когда мы можем отпраздновать и учиться на прошлом, чтобы следующее поколение более четко понимало». 10 мая произошел визит, и Пейсли представил Taoiseach с якобитским мушкетом в обмен на подарок Ахерна на разговорах Сент -Эндрюса о чаше грецкого ореха, сделанного из дерева с сайта. Новое дерево было также посажено на территории Олдбридж -Хауса двумя политиками, чтобы отметить это событие. [ 66 ]

Смотрите также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]

Пояснительные сноски

[ редактировать ]
  1. ^ Битва состоялась 11 июля NS , но юбилей теперь отмечается 12 июля . Это объясняется в память ниже.
  2. ^ Сессия « Парламента Патриота » Парламента Ирландии подтвердила Джеймса как короля Ирландии, хотя закон Пойнинга, вероятно, сделал это недействительным. В любом случае, последующий акт признания, их величества [sic], несомненно, право на корону Ирландии, 1692 год отложил это в сторону.
  1. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон «Битва за Бойн» . www.britannica.com . Архивировано из оригинала 21 июля 2021 года . Получено 6 июля 2019 года .
  2. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый «Джеймс II, король Англии, Шотландия и Ирландия» . www.britannica.com . Архивировано из оригинала 11 августа 2021 года . Получено 13 июля 2019 года .
  3. ^ «Славная революция» . www.parliament.uk . Архивировано из оригинала 11 июля 2021 года . Получено 1 ноября 2019 года .
  4. ^ «Джеймс II в Ирландии» . www.libraryireland.com . Архивировано из оригинала 7 марта 2021 года . Получено 1 ноября 2019 года .
  5. ^ «Война Великого альянса» . www.britannica.com . Архивировано из оригинала 29 июня 2021 года . Получено 1 ноября 2019 года .
  6. ^ Браун, Дерек (11 июля 2000 г.). «Как битва Бойн заработала свое место в истории» . Хранитель . Архивировано из оригинала 26 мая 2021 года . Получено 17 декабря 2016 года .
  7. ^ Elliott, Id (1973). 'Шомберг, Фридрих Германн, герцог энциклопедии Британика, Том Лондон: Энциклопедия Britanica Inc., Уильям Бентон, издатель. П. 1174. "Он отправился в Ирландию в качестве главнокомандующего против Джеймса II в августе 1689 года ..." ISBN  978-0-85229-173-3 .
  8. ^ Elliott 1973 , p. 1174. «... но [он] мог сделать немного больше, чем удержать Ольстера, так как в его маленькой армии было много болезни, и он не рисковал».
  9. ^ «Чарльз I (1625–49) и Содружество (1649–60)» . www.britannica.com . Архивировано из оригинала 24 октября 2020 года . Получено 1 ноября 2019 года .
  10. ^ Ó Cuív, pp. 155–157
  11. ^ Харрис, Тим (2006). Революция: Великий кризис британской монархии, 1685–1720 . Лондон: Аллен Лейн. п. 440. ISBN  978-0-7139-9759-0 .
  12. ^ Magennis, Eoin (1998). «Осажденный протестант»?: Уолтер Харрис и написание художественной литературы без маски в Ирландии середины 18-го века ». Ирландия восемнадцатого века . 13 : 6–111. doi : 10.3828/eci.1998.8 . JSTOR   30064327 . S2CID   256129781 .
  13. ^ «Иннискиллингс (6 -й драгуны)» . Архивировано из оригинала 18 января 2008 года . Получено 1 ноября 2019 года .
  14. ^ Джексон, Major ES (2015). Innishilling Dragoons: записи старого тяжелого кавалерийского полка . Укфилд, Восточный Суссекс: военно -морская и военная пресса.
  15. ^ Jump up to: а беременный в «Уильям III. Король Англии, Шотландия и Ирландия» . www.britannica.com . Архивировано с оригинала 17 июня 2015 года . Получено 15 июля 2019 года .
  16. ^ «Война Уильямита 1689–91» . www.historyireland.com . 22 января 2013 года. Архивировано с оригинала 16 июля 2019 года . Получено 16 июля 2019 года .
  17. ^ «Битва за дюны» . www.britannica.com . Архивировано из оригинала 26 мая 2019 года . Получено 13 июля 2019 года .
  18. ^ Болдуин Смит, Лейси (2006). Английская история сделала краткую, непочтительную и приятную . Чикаго: Chicago Review Press. п. 224
  19. ^ Холмс, Фредерик (2003). Болезненные Стюартс: медицинское падение династии . Глостер: Sutton Publishing.
  20. ^ Jump up to: а беременный Беван, Брайан (1997). Король Уильям III: Принц Оранж, первый европейский . Лондон: Рубикон Пресс.
  21. ^ Пейн, Джордж; Джеймс, Рейнсфорд (1838). Жизнь и времена Луи Четырнадцатый, том 4 . Лондон: Сэмюэль Бентли. п. 154
  22. ^ Блом, JCH; Lamberts, E., eds. (2006). История низких стран (новое англоязычное изд.). Нью -Йорк и Оксфорд: Berghahn Books. п. 196
  23. ^ «Антонин-норпар де Каумонт, граф и герцог де Лаузун» . www.britannica.com . Архивировано из оригинала 3 июня 2019 года . Получено 15 июля 2019 года .
  24. ^ «Шомберг, Фредерик Герман, 1 -й герцог» . www.encyclopedia.com . Архивировано из оригинала 16 июля 2019 года . Получено 16 июля 2019 года .
  25. ^ «Фредерик Герман, герцог Шомберг» . www.britannica.com . Архивировано из оригинала 11 июля 2019 года . Получено 16 июля 2019 года .
  26. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Битва за Учителя Бойна Примечания и ресурсы - Архивировано среднего уровня 25 октября 2017 года в Управлении (PDF) общественных работ (Ireland), (без дата.
  27. ^ «Британская облигация Бойна» . Britannica.com . Архивировано из оригинала 21 июля 2021 года . Получено 16 декабря 2020 года .
  28. ^ Лаверти, Генри (продюсер/директор) (1 января 1990 г.). «Битва за Бойн: часть I» . Битва за Бойн . 2:48 минуты. BBC. Архивировано из оригинала 1 июля 2022 года . Получено 6 июля 2019 года .
  29. ^ «Прогресс короля Уильяма в Бойн». Ольстерский журнал археологии . 1 : 131. 1853. JSTOR   20563454 .
  30. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Маколей, туберкулез (1849). «Глава XVI». История Англии от вступления Джеймса II (1685) до смерти Уильяма III (1702) . Нью -Йорк: Харпер.
  31. ^ «Два неопубликованных дневника, связанные с битвой за Бойн». Ольстерский журнал археологии . 1. 4 . Белфаст: 80. 1856.
  32. ^ Олмейер, Джейн, изд. (2018). Кембриджская история Ирландии: том 2, 1550–1730 . Кембридж: издательство Кембриджского университета.
  33. ^ Jump up to: а беременный Лаверти, Генри (продюсер/директор) (1 января 1990 г.). «Битва за Бойн: часть I» . Битва за Бойн . 2:32 минуты. BBC. Архивировано из оригинала 1 июля 2022 года . Получено 6 июля 2019 года .
  34. ^ Чайлдс, Джон (2007). Войны Уильямита в Ирландии . Лондон/Нью -Йорк: A & C Black. С. 33, 135.
  35. ^ «Герцог Бофорт Полк ноги: битва за Бойн» . Военный музей Keep . 10 марта 2022 года . Получено 13 июля 2024 года .
  36. ^ Лаверти, Генри (продюсер/директор) (1 января 1990 г.). «Битва за Бойн: часть I» . Битва за Бойн . 10:50 минуты. BBC. Архивировано из оригинала 1 июля 2022 года . Получено 6 июля 2019 года .
  37. ^ История BBC: Битва за Бойн Архивировал 5 декабря 2013 года на BBC Wayback BBC (без дата
  38. ^ Лавери, Генри (продюсер/директор) (1 января 1990 г.). «Битва за Бойн: часть I» . Битва за Бойн . 4:05 минуты. BBC. Архивировано из оригинала 1 июля 2022 года . Получено 21 июля 2019 года .
  39. ^ Лаверти, Генри (продюсер/директор) (1 января 1990 г.). «Битва за Бойн: часть I» . Битва за Бойн . 8:00 минут. BBC. Архивировано из оригинала 1 июля 2022 года . Получено 21 июля 2019 года .
  40. ^ Лаверти, Генри (продюсер/директор) (1 января 1990 г.). «Битва за Бойн: часть I» . Битва за Бойн . 9:10 минуты. BBC. Архивировано из оригинала 1 июля 2022 года . Получено 21 июля 2019 года .
  41. ^ Хэндли, Стюарт (май 2011 г.). «Фитцджамс, Джеймс, герцог Бервик на Твид (1670–1734». Оксфордский словарь национальной биографии (онлайн -ред.). Издательство Оксфордского университета.
  42. ^ Jump up to: а беременный в Ван Нимвеген 2020 , с. 207
  43. ^ Jump up to: а беременный Блэкмор 2014 , с. 100
  44. ^ Лаверти, Генри (продюсер/директор) (1 января 1990 г.). «Битва за Бойн: часть I» . Битва за Бойн . 11:00 минут. BBC. Архивировано из оригинала 1 июля 2022 года . Получено 21 июля 2019 года .
  45. ^ Наблюдения за мировым защитником семнадцатого века, Константидж Хуйгенс и изобретения современного дневника . Деккер, Рудольф, Амстердам 2013, стр. 45–47.
  46. ^ Лаверти, Генри (продюсер/директор) (1 января 1990 г.). «Битва за Бойн: часть I» . Битва за Бойн . 15:10 минуты. BBC. Архивировано из оригинала 1 июля 2022 года . Получено 21 июля 2019 года .
  47. ^ Маколей, лорд (1914). История Англии от вступления Джеймса второго . Тол. 4. Лондон: Macmillan & Co. Ltd. с. 854–858.
  48. ^ «Война Великого альянса» . www.britannica.com . Архивировано из оригинала 29 июня 2021 года . Получено 31 октября 2019 года .
  49. ^ «Якобитское восприятие» . www.oxfordreference.com . Архивировано из оригинала 21 июня 2017 года . Получено 31 октября 2019 года .
  50. ^ Финн, Клодаг (9 июля 2016 г.). «Жадка к связующему, вряд ли будет отставать из -за флага» . Ирландский экзаменатор . Архивировано из оригинала 31 октября 2019 года . Получено 31 октября 2019 года .
  51. ^ Simms, JG (1986). Война и политика в Ирландии, 1649–1730 . Лондон и Ронсеверт: Хэмблдон Пресс. С. 184, 203.
  52. ^ Sechi, Daniel (1994). Якобиты: Британия и Европа, 1688–1788 . Манчестер и Нью -Йорк: издательство Манчестерского университета. п. 49
  53. ^ «Договор Лимерика, 1691 год» . www.ucc.ie/en/ . Архивировано из оригинала 31 декабря 2018 года . Получено 31 октября 2019 года .
  54. ^ «История закона, 1691 - настоящее» . www.courts.ie . Архивировано из оригинала 31 октября 2019 года . Получено 31 октября 2019 года .
  55. ^ «Договор Лимерика» . www.encyclopedia.com . Архивировано из оригинала 31 октября 2019 года . Получено 31 октября 2019 года .
  56. ^ «Битва за Бойн: победа короля Уильяма III в Ирландии» . www.historynet.com . 12 июня 2006 года. Архивировано с оригинала 5 октября 2019 года . Получено 31 октября 2019 года .
  57. ^ Jump up to: а беременный в Ленихан, Падрейг (2003). 1690 Битва за Бойн . Темпус. С. 258–259. ISBN  9780752425979 .
  58. ^ «Новое изобретение Папы»: введение григорианского календаря в Ирландии, 1583–1782, страница 9 Архивирована 14 декабря 2016 года на машины факультете истории Университета Корка , 1 апреля 2006 г.
  59. ^ Чемберс, Роберт (1832). Книга дней: Разнообразие популярных древностей в связи с календарем, включая анекдот, биографию и историю, любопытство литературы и странности человеческой жизни и характера, том 2 . Лондон: W. & R. Chambers Limited. Архивировано из оригинала 7 марта 2022 года . Получено 7 января 2016 года .
  60. ^ Jump up to: а беременный в "Ирландский пост" . Двенадцать вещей, которые вы должны знать о маршем сезона в Северной Ирландии, на «Двенадцатом» . Дублин. 11 июля 2016 года. Архивировано с оригинала 17 июля 2019 года . Получено 17 июля 2019 года .
  61. ^ Брайан, Доминик (2000). Оранжевые парады: политика ритуала, традиции и контроля . Плутовая пресса. С. 147 –148.
  62. ^ Корсадден, Джейн (6 июля 2022 года). «Причина, по которой костры освещены в одиннадцатой ночи в Ни» . Belfastlive . Получено 15 декабря 2022 года .
  63. ^ "Двенадцатая: почему костры зажжены в Северной Ирландии?" Полем BBC News . 9 июля 2021 года . Получено 15 декабря 2022 года .
  64. ^ «224875: Oldbridge, Rathmullen Road, Drogheda, Co. Meath (SA/60260)» . www.pleanala.ie/ . Архивировано из оригинала 31 октября 2019 года . Получено 31 октября 2019 года .
  65. ^ «Жилищный бум как 661 дома, запланированные на Rathmullen Road» . www.independent.ie . 25 октября 2019 года. Архивировано с оригинала 31 октября 2019 года . Получено 31 октября 2019 года .
  66. ^ «Пейсли и Ахерн посещают сайт 1690» . BBC News . 11 мая 2007 года. Архивировано из оригинала 20 мая 2022 года . Получено 22 ноября 2019 года .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b09c9fffbb34d87d960f86d15b59b107__1726569780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b0/07/b09c9fffbb34d87d960f86d15b59b107.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Battle of the Boyne - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)