Арья (буддизм)
Переводы Арья | |
---|---|
Английский | благородный не обычный драгоценный |
санскрит | арья |
Есть | то есть |
бирманский | Благородный |
тибетский | отличный ( Уайли : phags pa; ТХЛ : пакпа ) |
Глоссарий буддизма |
Часть серии о |
буддизм |
---|
![]() |
Арья (санскрит ārya ; пали: ария ) — термин, используемый в буддизме , который можно перевести как «благородный», «необычный», «ценный», «драгоценный», «благородный», «необычный», «ценный», «драгоценный». [а] "чистый", [2] "богатый". Арья в смысле «благородный» или «возвышенный» часто используется в буддийских текстах для обозначения духовного воина или героя.
Использование
[ редактировать ]Этот термин используется в следующих контекстах:
- Четыре Благородные Истины называются катвари арья сатьяни (санскрит) или каттари ария сакчани (пали).
- Благородный Восьмеричный Путь называется арья-марга (санскрит, также арьяштангикамарга ) или ария-магга (пали).
- Будды Дхарма и Виная — это ариясса дхаммавинайо .
- В буддийских текстах арьями называют тех, кто обладает буддийской шилой (палийская сила , что означает «добродетель») и следует буддийскому пути.
- Буддистов, достигших одного из четырех уровней пробуждения ( вход в поток , однажды возвращающийся , невозвращающийся , арахант ), сами называют ария-пуггала (арийские люди).
В контексте Четырех Благородных Истин современные ученые объясняют значение арья следующим образом:
- Пол Уильямс утверждает: «Арии — это благородные, святые, те, кто достиг «плодов пути», «того среднего пути, который постиг Татхагата, который способствует зрению и знанию и который ведет к миру, высшей мудрости, просветление и Ниббана» (Нарада 1980: 50). [3]
- Геше Таши Церинг утверждает: «Модификатор благородный [т.е. арья] означает истину, воспринимаемую арьями, теми существами, которые напрямую осознали пустоту или бессамостность. Благородный означает нечто, увиденное арьями такими, какие они есть на самом деле, и в данном случае это четыре признания — страдание, происхождение, прекращение и путь. Существа Арья видят все виды страдания — физические и умственные, грубые и тонкие — такими, какие они есть, как страдания для таких людей, как мы, у которых нет прямой реализации. пустоты, хотя мы можем понимать определенные уровни физических и умственных переживаний как страдание, мы не можем видеть все уровни страдания такими, какие они есть. Вместо этого мы можем видеть некоторые вещи как желательные, хотя на самом деле они являются страданием». [4]
Бхиккху Бодхи объясняет: [Интернет 1]
- Слово «благородный», или ария, используется Буддой для обозначения определенного типа личности, типа человека, создать которого является целью его учения. В своих беседах Будда делит людей на две большие категории. С одной стороны находятся путхуджаны, мирские люди, принадлежащие к толпе, чьи глаза все еще покрыты пылью омрачений и заблуждений. С другой стороны, есть арии, благородные люди, духовная элита, которые получают этот статус не по рождению, социальному положению или церковному авторитету, а по внутреннему благородству своего характера.
- Эти два основных типа не отделены друг от друга непроходимой пропастью, каждый заключен в плотно запечатанный отсек. Можно различить ряд градаций, поднимающихся от самого темного уровня слепого мирянина, запертого в темнице эгоизма и самоутверждения, через стадию добродетельного мирянина, в котором начинают прорастать семена мудрости, и далее через от промежуточных стадий от благородных учеников до совершенного человека, находящегося на вершине всей шкалы человеческого развития. Это Арахант, освобожденный, который настолько глубоко впитал в себя очищающее видение истины, что все его загрязнения были уничтожены, а вместе с ними и всякая склонность к страданию.
В китайских буддийских текстах арья переводится как 聖 (приблизительно, «святой, священный», пиньинь шэн , онёми сэй ).
Духовный характер использования термина арья в буддийских текстах можно также увидеть в «Махавибхасе» и «Йогачарабхуми». Махавибхаса [5] утверждает, что только благородные (арии) осознают все четыре из четырех благородных истин (арьясатьяни) и что только благородная мудрость понимает их полностью. В том же тексте арии также описываются как те, кто «понял и осознал [истину] страдания ( непостоянства , пустоты и отсутствия самости )» и кто «понимает вещи такими, какие они есть». [6] В другом тексте, «Йогачарабхуми» (Тайсё 1579, том XX, 364b10-15), арии описываются как свободные от випарьясы .
Несколько буддийских текстов показывают, что арья-дхарме обучали всех, включая арьев, дасью , дэвов , гандхарвов и асуров . « Бхайшаджьявасту » (из « Муласарвастивадавиная ») описывает историю о том, как Будда преподавал свою дхарму четырем небесным царям ( Чатварах Махараджу ) четырех направлений. В этой истории стражами востока ( Дхритараштра ) и юга ( Вирудхака ) являются арьяджатия (арьи), говорящие на санскрите , а стражами запада ( Вирупакша ) и севера ( Вайшравана ) являются дасюджатия (Дасью), говорящие на дасью. языки. Чтобы преподавать свою Дхарму, Будда должен произносить свою речь на арийских языках и языках дасью. Эта история описывает, как Будда преподавал свою Дхарму как арьям, так и дасью. [7] Карандавьюха , ( сутра Махаяны как Авалокитешвара арья Дхарме асуров , якшей и ) описывает ракшасов . учил [7]
Во многих частях Южной Индии, если к кому-то (новому) следует обращаться уважительно, используется префикс «Айя», производный от «Арья». Южные индийцы называли их «Арья», а теперь это слово превратилось в «Айя». Этот термин используется и сегодня. [ нужна ссылка ]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Аджан Сучитто, 2010 , Kindle, местоположение 122.
- ^ Мингьюр Ринпоче 2007 , с. 70.
- ^ Уильямс 2002 , с. 52.
- ^ Геше Таши Церинг 2005 , Kindle Locations 349-350.
- ^ (Тайсё 1545, т. xxvii, 401c29-402a12, 402b5-6 и 402a27-b6)
- ^ (Дешпанде/Гомез в Bronkhorst & Deshpande 1999)
- ^ Jump up to: а б Бронкхорст и Дешпанде, 1999 г.
Веб-ссылки
[ редактировать ]Источники
[ редактировать ]- Аджан Сумедхо (2002), Четыре благородные истины , публикации Амаравати
- Аджан Сучитто (2010), Вращение колеса истины: комментарий к первому учению Будды , Шамбала
- Бронкхорст, Дж.; Дешпанде, ММ, ред. (1999), Арийцы и неарийцы в Южной Азии: доказательства, интерпретация и идеология , Департамент санскрита и индийских исследований, Гарвардский университет, ISBN 1-888789-04-2
- Геше Таши Церинг (2005), Четыре благородные истины: основа буддийской мысли, Том I , Мудрость, Kindle Edition
- Гетин, Руперт (1998), Основы буддизма , Oxford University Press
- Гольдштейн, Джозеф (2002), Одна Дхарма: развивающийся западный буддизм , HarperCollins
- Харви, Питер (1990), Введение в буддизм , издательство Кембриджского университета.
- Лопес, Дональд С. (2001), История буддизма , HarperCollins
- Мингьюр Ринпоче (2007), Радость жизни: раскрытие секрета и науки счастья , Harmony Kindle Edition
- Моффитт, Филип (2008), Танцы с жизнью: буддийские идеи для поиска смысла и радости перед лицом страдания , Родейл, Kindle Edition
- Уильямс, Пол (2002), Буддийская мысль , Тейлор и Фрэнсис, Kindle Edition