Соревнования Канте Хондо
El Concurso del Cante Jondo (Конкурс глубокой песни) — праздник фламенко искусства, музыки, песни и танца , проходивший в Гранаде в 1922 году. [ 1 ] Задуманный и инициированный композитором Мануэлем де Фалья , он сразу же получил сильную поддержку со стороны поэта Федерико Гарсиа Лорки . Двухдневное вечернее мероприятие проходило на открытом воздухе в Альгамбре . В шоу приняли участие лучшие известные артисты фламенко, но призовые деньги конкурса были зарезервированы для исполнителей-любителей. [ 2 ]
Продюсирование художественного мероприятия
[ редактировать ]Цель Фальи
[ редактировать ]Испанский композитор-классик Мануэль де Фалья (1876–1946) был главным организатором Конкурсо . [ 3 ] Он стремился поощрять и улучшать музыку канте хондо (буквально «глубокая песня», относящаяся к ключевому элементу фламенко, в отличие от «канте чико», «более легкого» и доступного элемента), которая, как он чувствовал, впала в упадок. период упадка. [ 4 ] Фалья просто признал фламенко искусством невероятной красоты и драйва. Композитор посвятил годы развитию своей интуитивной способности создавать поток цвета, запечатлевать его мерцающие контуры в классических партитурах. [ 5 ] Он слышал его припевы с детства гадитано от друзей семьи, Gitano cantaores и tocaores . [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ]
Целью Конкурса было не просто прославить музыку, но и поддержать ее и возвысить. Заручиться поддержкой испанских интеллектуалов считалось решающим фактором, чтобы противостоять нынешнему потоку антифламенкоизма, поднятому поколением 98-го . Эти испанские реформаторы были активистами масштабных усилий по модернизации и преобразованию Испании и ее культуры, однако в процессе они резко осуждали фламенко как легкомысленное и регрессивное явление. [ 9 ] [ 10 ]
Чтобы Concurso увенчался успехом, Фалья стремился не только создать звездное музыкальное событие, но и привлечь влиятельную аудиторию в качестве свидетелей. Конечно, включая художественные круги фламенко, его музыкантов и поклонников, но особенно для того, чтобы охватить «корифеев», ведущих фигур в более широком мире искусства и культуры, чтобы затем воспевать канте хондо . [ 11 ]

Фалья сначала собрал впечатляющую группу музыкантов и художников, чтобы помочь спонсировать и продвигать Конкурсо . Среди них Федерико Гарсиа Лорка . В двадцать три года поэт из Гранадино стал активистом Конкурсо , вторым после Фальи. Лорка разрекламировал и популяризировал это событие, организовав свои устные презентации, описывающие искусство фламенко; он также опубликовал очерки о его драматическом стиле и малоизвестной истории. [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] Третьей важной фигурой был баскский художник Игнасио Сулоага . [ 16 ]
Среди широкого круга музыкальных деятелей были зачислены классические композиторы Хоакин Турина , Федерико Момпу , Конрадо дель Кампо и Оскар Эспла , пианистка и композитор Мария Родриго , нью-йоркский композитор и дирижер Курт Шиндлер , различные руководители оркестров, классический гитарист Андрес Сеговия , польский певец. например, Ага Лаховска и популярный гитарист Мануэль Жофре. Местная ассоциация es:Centro Artístico согласилась на ранних этапах помочь Concurso . [ 17 ] [ 18 ]
присоединился андалузский поэт Хуан Рамон Хименес (Нобелевская премия 1956 года) К Конкурсо . Внесли свой вклад писатели Рамон Перес де Айала и эс: Томас Боррас , а также художник-сюрреалист эс: Мануэль Анхелес Ортис . Дополнительную поддержку оказали два влиятельных профессора: философ Франсиско Гинер де лос Риос и каталонский музыковед и композитор Фелипе Педрелл (учитель старинной музыки Фальи). [ 19 ] Позже приехали французский испанист Морис Лежандр и музыковед Адольфо Салазар, критик из мадридского El Sol , а также продюсеры и публицисты, а также Морис Равель и Игорь Стравинский . [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ] [ 24 ]
Фламенко и Фалья
[ редактировать ]В предыдущих классических произведениях Фалья часто вдохновлялся артистизмом фламенко, например, в его «La vida breve» (1904–1905, 1913), [ 25 ] Ночи в садах Испании (1909–1916), [ 26 ] [ 27 ] «Треуголка» (1917, 1919), [ 28 ] [ 29 ] и Эль Амор Брухо (1915, 1925). [ 30 ] Для популяризации Concurso Фалья написал эссе El «cante jondo» (примитивное андалузское пение) . [ 31 ] в котором он на технических основаниях утверждал, что основными иностранными влияниями, способствовавшими зарождению музыки и танца фламенко в Испании, были три: византийская церковная музыка, пришедшая из восточного Средиземноморья; [ 32 ] [ 33 ] мавританская музыка Северной Африки и Аравии; [ 34 ] [ 35 ] [ 36 ] и особенно народная музыка Индии , ее характерные ритмы и тон, принесенные Гитаносом , который начал прибывать в Испанию пятьсот лет назад. [ 37 ] [ 38 ] [ 39 ] [ 40 ] Эти отдельные традиции аккультурировались и смешались с родной испанской музыкой, образовав el cante jondo . [ 41 ]
На протяжении столетия европейские композиторы-классики опирались на богатое музыкальное наследие Испании , фламенко . излюбленным источником которого было [ 42 ] [ 43 ] В их число войдут Глинка, Бизе, Римский-Корсаков, Дебюсси, Равель и Стравинский. [ 44 ] [ 45 ] Интерес и признание фламенко в международном музыкальном мире контрастировали с тем, что Фалья тогда считал нынешним упадочным состоянием искусства, а также с отсутствием уважения к фламенко со стороны культурной элиты Испании. [ 46 ] Недавняя книга о Мануэле де Фалья описывает его намерения относительно Конкурсо :
Конкурс канте хондо вырос из убеждения, которое разделяли Фалья, Лорка и множество испанских интеллектуалов, что фламенко вытесняется городской популярной песней. Заявленное желание организаторов услышать «замечательную трезвость» классических кантаоре показывает, в какой степени конкурс был, по сути, классическим жестом...». [ 47 ]
Так что Фалья надеялся, что Concurso y Fiesta del Cante Jondo , [ 48 ] спонсируемый многочисленными музыкантами и деятелями культуры, а также Centro Artístico Гранады , «восстановит всю чистоту этих чудесных песен, которые по праву представляют собой одно из лучших естественных достижений европейской музыки». [ 49 ] Тем не менее, этот взгляд на «фантазию о спасении» был дополнительно оспорен другим недавним критиком как продвигающий вымысел: ложное представление о «чистоте» в происхождении фламенко. [ 50 ]
Государственное финансирование
[ редактировать ]
в Гранаде .
Была получена финансовая поддержка для конкурса Канте Хондо города Гранады . [ 51 ] [ 52 ] но не без энергичного сопротивления. Приверженцы восхваляли древность и чистоту вида искусства фламенко, таинственный источник которого лежал в самом истоке человеческой души. Их критики отмечали иногда худшее качество музыки и смешанную среду выступлений фламенко, которые на грани приличия могли включать некоторые печально известные площадки. [ 53 ]
Сторонники Конкурсо , которые считали себя спасителями истинного и почтенного искусства фламенко, очевидно, чувствовали себя несколько уязвимыми перед вызовом своего противника. [ 54 ] Уже сейчас, чтобы избежать упреков в отношении нежелательного багажа фламенко, Конкурсо назвал этот вид искусства Cante Jondo, а не его более распространенным названием «фламенко» . [ 55 ] [ 56 ] Здесь Конкурсо последовал примеру поклонника Фальи, чье мнение было таким: «Мы хотим очистить и возродить это замечательное канте хондо , которое не следует путать с пением фламенко, вырождением и почти карикатурой на него». [ 57 ] [ 58 ]
Словесная война по поводу муниципального финансирования оказалась безрезультатной; финансирование продолжалось. [ 59 ] В этом случае финансирование, похоже, оправдало ожидания. [ 60 ] [ 61 ]
Дебаты о природе фламенко во многих его проявлениях продолжаются, порой в котле, кипящем такими политически заряженными ингредиентами, как социальный класс и этническое происхождение. Однако чаще всего оспариваются индивидуальное звучание, драматургия, подлинность, вдохновение каждого исполнителя. Фламенко, развитый вид искусства с богатой историей, часто вызывает разные, противоположные и противоречивые взгляды. Главные герои могут идентифицировать себя с местным районом или лояльно следовать за определенной звездой. Внесли свой вклад профессора- фламенкологи , занимающиеся музыковедением или этномузыковедением . Хотя эти споры часто изобилуют разногласиями между музыкой и культурой, зачастую такие споры явно игнорируются. [ 62 ] [ 63 ] [ 64 ]
Ожидания большей явки росли по мере приближения этой даты. Место проведения было изменено с площади Сан-Николас-дель -Альбайсин на более просторную Альгамбру . [ 65 ]
События Конкурсо
[ редактировать ]Артисты фламенко
[ редактировать ]
Антонио Чакон .
Заявленная цель Конкурса заключалась в обнаружении неизвестных, непризнанных талантов, которые считались скрытыми, возможно, в отдаленных сельских районах. В результате ни один профессионал старше 21 года не был допущен к участию в конкурсе Concurso за призовые деньги . [ 66 ] Однако исполнение фламенко очень сложно и требовательно; только тот, кто посвятил большую часть своей жизни искусству, сможет выразить его тонкости и нюансы, его драматизм и простоту. Часто, но не всегда, такая изысканность в конечном итоге привлекает внимание и признание поклонников искусства. [ 67 ]
Исключение всех профессионалов из конкурса многие во фламенко считали ошибкой, потому что оставались признанные практикующие «пуро фламенко», которые, хотя и не стали жертвой коммерциализма той эпохи, могли не получить вознаграждения. [ 68 ] Однако Конкурсо . , помимо конкурса, напрямую поощрял песни и танцы профессионалов [ 69 ] В состав «Жюри» Конкурса вошли четыре знаменитых исполнителя фламенко: Антонио Чакон , Пастора Павон («Ла Нинья де лос Пейнес»), Мануэль Торре и Хуана ла Макаррона . [ 70 ] Другим юристом был известный испанский классический гитарист Андрес Сеговия . [ 71 ]
Хотя Конкурсо приложил все усилия, чтобы найти «необработанный алмаз» фламенко, мало неизвестных было обнаружено. Поэт Гарсиа Лорка действительно встретил слепую пожилую женщину, которая умела петь канте ( ливиану ), считавшуюся вымершей. [ 72 ] [ 73 ]
Предпочтительные стили
[ редактировать ]Участникам было предложено исполнить определенные палос [стили] песен фламенко, называемые Cante Jondo (или Cante Grande ). [ 74 ] сгруппированы следующим образом: 1) цыганские сегирии ; 2) Серранас, Полос, Каньяс, Солеарес ; и 3) Мартинетес - Карселерас, Тонас , Ливианас, Саэтас Вьехас (последние четыре - несопровождаемые cantes a palo seca ). С другой стороны, стили фламенко, явно запрещенные (например, из-за предполагаемого отсутствия древности или глубокого выражения), включали: Малагенья , Гранайнас, Ронденья , Севильянас , Петенерас . [ 75 ]
Аудитория
[ редактировать ]Мероприятие длилось два вечера праздника Тела Христова . В нем приняли участие около четырех тысяч сторонников и поклонников. Большое собрание было описано как элегантное и ликующее. Шум и шум утихали, когда начинали выступать артисты. Тогда может показаться, что зрители собрались вместе, внимательные, выжидающие, сосредоточенные. [ 76 ] В первую ночь грозил шторм, но воздух оставался легким. На вторую ночь пошел дождь, но зрители остались. [ 77 ] [ 78 ]

путь к июньскому вечеру
Конкурсные мероприятия.
Площадка «Альгамбра»
[ редактировать ]Конкурс проходил на территории Альгамбры . [ 79 ] на площади Пласа-де-Альхибес в западной части дворца, с видом на Торре-Бермеха и старый город Гранады на юго-западе; к северу лежали поднимающиеся склоны Сакромонте ( цыганский квартал). [ 80 ] Надушенная кипарисами и усыпанная по земле французской лавандой, площадь располагалась на гребне хребта, на который можно было подняться, вступив через Торре- де-ла-Юстисия . По этому случаю его украсил художник Игнасио Сулоага , в визуальном представлении которого использовались блестящие вышитые ткани и мантоны [накидки] Андалусии . После захода солнца площадь превратилась в красочную область огней рядом с арабским дворцом. [ 81 ] [ 82 ]
Гранада была признана подходящим местом для проведения культурного мероприятия. «Гранада 1922 года была символом возрождающейся и плодотворной Андалусии. Ядро художников, группа молодых профессоров, литературные собрания…» [ 83 ] Первоначальное исполнение, возможно, показалось некоторым ироничным: классическая композиция Фальи Homenaje a Debussy para la Guitarra в исполнении Сеговии. И все же Дебюсси помог Фалье заново открыть для себя свое вдохновение фламенко. [ 84 ] [ 85 ] [ 86 ]
Участники
[ редактировать ]фламенко, давно вышедший на пенсию Кантаор с семидесятидвухлетним стажем, Диего Бермудес Кала ( Эль Тенасас ) стал неожиданной звездой Конкурсо . Он прошел около ста километров до Гранады от своего дома в Пуэнте-Хениль . [ 87 ] Очевидно, тридцать лет назад прокол легкого, нанесенный ножом, вынудил его досрочно уйти из сферы фламенко. Конкурсо подарил ему «великий момент его жизни» , когда он в стиле фламенко исполнил старые палос , которые, казалось, вызывали дуэнде более ранней эпохи. Многим поклонникам Тио Бермудес казался так, как будто он научился своей песне непосредственно у легенды Сильверио Франконетти ; хотя для других он не умел петь, а только флиртовать. [ 88 ] [ 89 ]
« Эль Тенасас знал старинные песни и был чрезвычайно правдив и правдив в своих интерпретациях». Он пел с чистотой, не слышимой десятилетиями, особенно в его сигириях , солеарах и каньяс (фаворитах Франконетти). [ 90 ] [ 91 ] Слушая, как el Tío Tenazas ["Дядя Тонгс"] "подбросил в воздух свою песню", Антонио Чакон воскликнул: "¡Válgame Dios, lo que oigo!" ["Господи, помоги мне, что я слышу!"]. [ 92 ] Позже Фалья копию своих записей ( Cantos de Diego Bermúdez ) в изгнание в Аргентину. взял с собой [ 93 ] На данный момент Эль Тенасас наслаждался своей внезапной известностью и известностью. Благодаря этому он вскоре совершил турне фламенко по Испании; однако следующий год станет для него последним. [ 94 ]
Другим обладателем первого места в номинации «песня» стал двенадцатилетний кантаор по имени Маноло Ортега, которого позже прозвали Эль Караколь . Юноша происходил из известной семьи Гитано (коррида и фламенко). Эль Караколь в свое время снискал большую известность, но его острая личность также вызывала споры. Несмотря на репутацию представителя стиля фламенко пуро , в расцвете сил, начиная с 1930-х годов, он добился большого успеха, коммерчески смешивая свое канте хондо с популярными тенденциями и вкусами. [ 95 ] [ 96 ]
Другим победителем стал популярный кантаор Гранады Франсиско Гальвес Гомес ( Йербагуэна ), друг тореадоров и политиков. В вдохновенный момент он произвел неизгладимое впечатление, импровизируя тексты фламенко в ответ на известие о пожаре в местной церкви. Он получил приз. [ 97 ]
es:Мария Амайя , родственница четырехлетней Кармен Амайя , выиграла приз как кантаора. Также во время участия в Concurso она получила сценический псевдоним Ла Гаспача ( суп холодный испанский ). Приз за tocaor разделили два гитариста: es:Manolo de Huelva и Хосе Куэльяр. [ 98 ] Всего было десять участников-любителей, которые выиграли призовые деньги разной суммы, которые, очевидно, покрывались государственным финансированием и продажей билетов. [ 99 ] [ 100 ]
Профессионалы
[ редактировать ]
Активные профессионалы фламенко были отмечены на Конкурсе , но не имели права на призы. Среди особо отмеченных и приглашенных в качестве почетных гостей и судей [jurados]: кантаора Пастора Павон ( «Ла-Нинья де лос Пейнес »), [ 101 ] кантаор Мануэль Торре и байлаора Хуана ла Макаррона . Особым уважением пользовался кантаор Антонио Чакон , выбранный председательствующим судьей. Каждый из этих четверых был тогда довольно известным звездой мира фламенко. В качестве судьи также был выбран популярный токаор Амалио Куэнка, импресарио, управлявший кафе фламенко в Париже. [ 102 ] На мероприятие приехали профессионалы со всех регионов Испании и из-за границы. [ 103 ]
В ходе конкурса некоторые события дуэнде «Фиеста» вспомнились Торре пел радости пальмам . Мануэль местными цыганками Сакромонте . Под гитару Пепе Куэльяра эс:Мария Амайя Ла Гаспача спела булерии и тарантас . [ 104 ] наняла Concurso трех гитаристов, которые по этому случаю стали трио: Хосе Куэльяр, Рамон Монтойя и выдающийся : Маноло де Уэльва . [ 105 ] Под их токаоре танцевала старшая маэстра Хуана ла Макаррона , в том числе por alegrias . Антония Мерсе ла Аргентина , увидев танец Ла Макарроны во время Конкурсо , позже опустилась на колени у ее ног, сняла туфли и унесла их! [ 106 ]
Ла Макаррона в разные моменты Конкурса , как известно, выкрикивала: «¡Lapoteosis! ¡Es lapoteosis!», ее выражение лица чем-то напоминало крик «удар грома!» [ 107 ] На одном из первых выступлений Конкурсо , когда Антонио Чакон пел в сопровождении Рамона Монтойи на гитаре, плохо одетая пожилая цыганка, которую видели тихо плачущей, поднялась на ноги, откинула голову назад и начала танцевать солеары с замечательным стиль и изящество. Ей оказалась Ла Голондрина , много десятилетий назад знаменитая байлаора . [ 108 ] [ 109 ]
Новости мероприятия
[ редактировать ]Испанская пресса в целом хвалила Конкурсо . [ 110 ] в отличие от удручающих новостей о марокканской войне, которые тогда были актуальны. Мадридский журнал, опубликованный вскоре после этого события, описал Конкурсо как «незабываемый» с его чередующимися проявлениями тоски, страсти, суеверия или рвения, «простого соблазнения звуком и линейными ритмами во плоти». О публике там говорилось:
«Луна не присутствовала, но место кишело гномами, эльфами и даже диаблосами . Огромный кассовый успех. Не пустое место. И это была дисциплинированная, культурная публика, в которой преобладали женщины, многие из которых были одеты в платья 1830-х годов, а другие были в старых брюках, и все с той уравновешенностью, которая является привилегией женщин из Гранады. С веерами толпа шумела и порхала, если только вдруг копла не парализовала их. с его эмоциями...». [ 111 ]
Альгамбра Гранады назвала конкурс «несколькими вечерами блестящего праздника ». В комментариях прессы в Мадриде говорилось: «Успех конкурса был очень велик». [ 112 ] Тем не менее Мануэль де Фалья остался недоволен. [ 113 ] [ 114 ]
Последствия
[ редактировать ]Выступления на мероприятии были хорошо приняты и запомнились. Хотя можно утверждать, что общие результаты Конкурса были несколько неоднозначными, [ 115 ] Успех вполне можно претендовать на само мероприятие, приятное и плодотворное собрание исполнителей и поклонников. Кроме того, последовал устойчивый рост статуса фламенко среди культурных и интеллектуальных лидеров Испании. [ 116 ] Были сделаны записи различных кантов , некоторые из которых были малоизвестны, некоторые были открыты заново. [ 117 ] Например, Ла Канья :
«Древняя песнь с религиозным подтекстом и отрывками, похожими на песнопения, которые сделали ее популярным средством миса фламенка — католической мессы, исполняемой под музыку фламенко. Ла Канья практически исчезла к двадцатому веку, но частично была возрожден после конкурса в Гранаде 1922 года, когда его записал победитель конкурса Эль Тенасас». [ 118 ]
С другой стороны, заявленная цель повышения чистоты исполнения фламенко не была достигнута в результате Конкурсо . [ 119 ] Наступала новая эра в развитии искусства, период Оперы фламенки , которую теперь часто пренебрегают ее театральной манерой, синкретизмом и слиянием с другими музыкальными стилями. [ 120 ] [ 121 ] Следовательно, такое развитие событий Мануэль де Фалья, который очень восхищался чистой «глубокой песней» фламенко, не был удовлетворен. [ 122 ] [ 123 ]
Тем не менее, последовали подобные встречи фламенко: в том же году и Севилья , и Кадис праздновали Конкурсы фламенко . [ 124 ] [ 125 ] [ 126 ] Несколько десятилетий спустя, в 1956 году, город Кордова отметил первое Национальное соревнование Канте Хондо . В его «манифесте конвокатории» выражались причины и мотивы, аналогичные, если не такие же, как те, которые были сформулированы на Конкурсе 1922 года в Гранаде . [ 127 ] [ 128 ] В 1962 году в Хересе де ла Фронтера прошел Международный конкурс искусств фламенко . Подобные мероприятия стали регулярной чертой культуры фламенко. [ 129 ] [ 130 ]
См. также
[ редактировать ]- Фламенко
- Мануэль де Фалья
- Федерико Гарсиа Лорка
- Диего Бермудес - Эль Тенасас (певец)
- Антонио Чакон - Император канте хондо (кантаор)
- Рамон Монтойя - (игрок)
- Маноло Ортега - Эль Караколь (певец)
- Пастора Павон - Ла-Нинья-де-лос-Пейнес (кантаора)
- Мануэль Торре - Ниньо де Херес (певец)
- Хуана Варгас - Хуана ла Макаррона (танцовщица)
- Андрес Сеговия - (игрок)
Примечания
[ редактировать ]- ^ Мануэль де Фалья, «Предложение песни Хондо » в El Defensor de Granada (21 марта 1922 г.); включен в Приложение III в книгу Молина Фахардо, Мануэль де Фалья и Эль «Канте Хондо» (Университет Гранады, 1962; 2-е издание 1988 г.) на стр. 169–175. В Гранаде было принято проводить такие мероприятия во время праздника Тела Христова , который в 1922 году приходился на 13 и 14 июня. Там же. и 169.
- ^ См. примечания к источнику, текст ниже.
- ↑ Идея Конкурсо выкристаллизовалась однажды вечером в конце 1921 года. Фалья и Мигель Серон гуляли по садам Хенералифе в Гранаде . Когда они продолжили разговор о упадочном состоянии искусства фламенко , Серон сказал: «Вы осмелитесь устроить конкурс?» Фалья остановился, посмотрел на Церона и сказал: «¡Hombre, Si!» ["Чувак, это правда!"]. Эдуардо Молина Фахардо, Мануэль де Фалья и Эль «Канте Хондо» (Университет Гранады, 1962; 2-е изд. 1998 г.) в 49 лет.
- ^ Анхель Альварес Кабальеро, El cante фламенко (Мадрид: редакция Alianza, 1994) на 211.
- ^ См. раздел ниже «Фалья и фламенко».
- ^ Мануэль де Фалья, El "cante jondo" (примитивная андалузская песня) , брошюра, опубликованная в Гранаде компанией Urania в 1922 году для продвижения Concurso ; он появляется как Приложение V в книге Молина Фахардо, Мануэль де Фалья и Эль «Cante Jondo» (1962, 1998) на стр. 209–226, с факсимиле его обложки на стр. 96.
- ^ Эдуардо Молина Фахардо, Мануэль де Фалья и Эль «Канте Хондо» (Университет Гранады, 1962; 2-е изд. 1998) на 49-51. Например, в 1904-1905 годах, сочиняя свою La vida Breve Falla, она слушала, как ее мать пела и танцевала es:Pastora Imperio , « soleares y seguiriyas , polos y martinettes ». Там же. в 15-16.
- ^ Ансельмо Гонсалес Климент, Фламенкология. Toros, Cante y Baile (Мадрид: Editorial Escelicer, 1955, 1964), стр. 273–275.
- ↑ Пако Севилья, «Вводная история фламенко, часть II» в Jaleo VIII/2, первоначально опубликованная в журнале Guitar and Lute (март 1983 г.), разделы 7 и 14. Часть I находится в Jaleo VIII/1 из журнала Guitar and Lute, версия 25 (ноябрь 1982 г.).
- ^ Например, неодобрение фламенко в разной степени выразили Мигель де Унамуно , Хосе Ортега-и-Гассет , Пио Бароха и Рубен Дарио . Феликс Гранде, Memoria del Flamenco (Мадрид: Эспаса-Кальпе, 1979) в II: 425-465, 443.
- ^ Мануэль Ороско Диас, Фалья (Барселона: Salvat 1985), стр. 122-129.
- ^ Федерико Гарсиа Лорка (1898-1936), после Фальи, самого активного участника Конкурсо , говорил и писал от его имени. Его «Историческое и художественное значение примитивной андалузской песни под названием Cante Jondo » было зачитано перед «Конференцией» Centro Artístico Гранады 19 февраля 1922 года и опубликовано в том же месяце в Noticiero Granadino . Сейчас он переиздан в Molina Fajardo, Manuel de Falla y El «Cante Jondo» (1962, 1998) как Приложение IV, стр. 177–208. Часто лирическое выступление Лорки началось в 22:00 и было проиллюстрировано гитарной музыкой Мануэля Жофре. Молина Фахардо (1962, 1998) в возрасте 64–68, 65 лет.
- ↑ Другая версия обращения Лорки от 19 февраля 1922 года была напечатана в Federico García Lorca, Prose (Madrid: Aliana Editorial 1969, 1972) на 7–34 под названием «El cante jondo (primitivo canto andaluz)». Там же находятся еще два его эссе о фламенко: «Arquitectura del Cante Jondo » (1931) на стр. 35–45 и «Teoría y juego del duende» (прочитано в Гаване, около 1930 г.) на стр. 169–189. В позиции 47–90 включена запись чтения Лоркой его длинной поэмы Romancero gitano 1928 года , включая его комментарии и вступления.
- ↑ Очевидно, Лорка написал свою известную работу «Поэма дель канте хондо» по большей части в ноябре 1921 года, до того, как работу по организации Конкурса Эрнест начал . Однако «Поэма дель канте хондо» не публиковалась до 1931 года. Хосе Луис Кано, «Пролог» в 7–32, 13–15, Федерико Гарсиа Лорке, Romancero gitano. Poema del cante jondo (Мадрид: Эспаса-Кальпе, 1988), Поэма на 101-197.
- ↑ В следующем году Фалья и Лорка вместе поставят спектакль «Fiesta para los Niños» [Фестиваль для детей]. Хосе Луис Кано, Гарсиа Лорка (Барселона: Сальват, 1985), 56–58.
- ^ Д. Е. Порен, Жизни и легенды фламенко (Мадрид: Общество испанских исследований, 1964, редакция 1988 г.), 73 года.
- ^ Эдуардо Молина Фахардо, Мануэль де Фалья и Эль «Канте Хондо» (Университет Гранады, 1962 г.; 2-е издание 1998 г., с новым предисловием Андреса Сориа в ix-cviii), lxi, lxx и 54-57.
- ^ Мануэль Ороско Диас, Фалья (Барселона: Salvat 1985), стр. 123-124, 127, 129.
- ^ Бетти Кейм, «Мануэль де Фалья: гитара и его музыка» в журнале Guitar Review (зима 1976 г.), 41: 22-23 (проф. Педрелл).
- ^ Эдуардо Молина Фахардо, Мануэль де Фалья и Эль «Канте Хондо» (Университет Гранады, 1962; 2-е издание 1998 года, с новым предисловием Андреса Сориа в ix-cviii), lxi, lxx и 54-57, 103-106.
- ↑ Анхель Альварес Кабальеро, El cante фламенко (Мадрид: Alianza Editorial, 1994) на 212.
- ^ Феликс Гранде, Memoria del Flamenco (Мадрид: Espasa-Calpe 1979) в II: 481.
- ^ Мануэль Ороско Диас, Фалья (Барселона: Сальват, 1985) на 123-124.
- ^ Барбара Тиль-Крамер, Фламенко. Искусство фламенко, его история и развитие до наших дней (Линдингё, Швеция: Ремарк 1990 [шведский], 1991 [испанский, немецкий, английский]) на 51–52.
- ↑ Эдуардо Молина Фахардо, Мануэль де Фалья и Эль «Cante Jondo» (Universidad de Granada 1962; 2-е издание 1998) в 13-23, 17. Солеары Фальи в La vida Breve упоминаются во время обзора классических композиций Фальи, относящихся к музыка фламенко. Молина Фахардо, 15 лет, высказывает свое мнение о том, как в целом Фалья включил элементы фламенко в свое искусство: впитывая и усваивая их дух, а затем выражая их музыкальную сущность. Позже он комментирует повсеместное использование фламенко в «Ночах в садах Испании» , «Эль Амор Брухо» и «Эль Сомбреро де Трес Пикос» .
- ↑ Фальи» В «Ноче цыгане танцуют и поют во время праздника Тела Христова, дни спустя Фалья выбрал для Конкурсо.
- ↑ Бетти Кейм, «Мануэль де Фалья: гитара и его музыка» в журнале «Guitar Review» (зима 1976) 41:22-23, где Кейм упоминает мелодии, вдохновленные канте хондо , а также « расгеадо » и «пунтеадо» в своих Ночи в садах Испании , завершающиеся севильяной .
- ^ См., Линн Гарафола, Дягилева «Русский балет » (Оксфордский университет, 1989), стр. 88–90, где обсуждаются танцевальные проекты Фалья и фламенко примерно 1916–1917 годов. Фальи «Эль Сомбреро де Трес Пикос » ( «Треуголка» ); Fr : Le Tricorne ], хореография Леонида Мясина , дизайн Пабло Пикассо , была поставлена Русским балетом в 1919 году. Гарафола (1989) на 88, 243, 253.
- ^ Фламенко и испанское происхождение как музыки, так и танца в «Треуголке» описано Леонидом Мясином в его «Моей жизни в балете» (Лондон: Macmillan 1968) на 114-118, 122.
- ^ Бетти Кейм, «Мануэль де Фалья: гитара и его музыка» в журнале Guitar Review (зима 1976 г.) 41:22-23. Кейм упоминает несколько других примеров использования Фальей фламенко: модифицированную фарруку для «Танца Миллера» [Danza del Molinero] в своем «Эль Сомбреро де Трес Пикос» (в конце мельник становится «одержимым дуэнде » ); а также «фальсеты» и «пасео» в его «Siete Canciones Populares Españoles» (1914), где она снова отмечает, что его фортепианные пьесы кажутся «написанными так, как если бы они были гитарной музыкой», особенно в отношении «Поло», а также «Сегидилья Мурсиана». Кейм также упоминает памятный « Ритуальный танец огня » в своем «El Amor Brujo» , который исполняется ночью в цыганском таборе.
- ^ Мануэль де Фалья , El "cante jondo" (примитивная андалузская песня) , брошюра (Гранада: Урания, 1922); включен в Молина Фахардо, Мануэль де Фалья и Эль «Канте Хондо» (1962, 1998) в 209–226 [Византийское литургическое в 209–210; арабский, мавританский 210–211, 225–226; Цыгане Индии в 211-216]; и собрано в книге Фальи «Написано о музыке и музыкантах» (Мадрид: Эспаса-Кальпе, 1950, 1972), Приложение на стр. 137–155. Здесь Фалья имеет в виду своего бывшего профессора музыки Фелипе Педрелла (1841–1922).
- ^ См., Питер Кроссли-Холланд, «Древняя Греция» на 92-103; и Алек Робертсон, «Византийские и русские обряды», стр. 201–208; в: Робертсон и Стивенс (ред.), «Пеликановая история музыки» (Penguin Books, 1960).
- ^ См., Адольфо Саласар, Музыка Испании (Мадрид: Espasa-Calpe 1953), том. Я в гл. III/1: 137-1 Кроме того, религиозная музыка евреев, прибывших в Испанию к 300 г. н. э. Салазару, «Музыка Испании» (1953), т. Я в I/5: 42-4
- ^ См., Хулиан Рибера и Тарего , La Música de las Cantigas (Мадрид, 1922), переведенный и сокращенный Элеонорой Хейг и Мэрион Леффингвелл как «Музыка в Древней Аравии и Испании» (Стэнфордский университет, 1929).
- ^ Аркадио де Ларреа Паласин, La Música Hispano-Árabe (Мадрид: Ateneo 1957), брошюра.
- ^ См. Оуэн Райт, «Музыка в мусульманской Испании» 555–579, в Сальме Хадре Джайюси, редакторе, « Наследие мусульманской Испании» (Лейден: EJ Brill 1992).
- ^ Азиз Балучи, Канте Хондо. Его происхождение и эволюция (Мадрид: Editiones Essayos 1955), 30–38. Автор, суфий , рассуждает о духе индо-пакистанской музыки , затем описывает шесть основных ладов. Показано «дерево» (37), плоды которого — cante jondo , то есть «серраны, солеарес , поло, сигириллы , каньяс». Ранее автор предполагает, что Зирьяб , знаменитый персидский музыкант , прибывший в мавританскую Испанию в IX веке, был мастером «la música persa- baluchi », изучал «el cantar Sindhi» в Индии и привез с собой в Испанию». Музыка хиндустани ». Балучи (1955) в 24–28, 26 лет.
- ^ Бернар Леблон, Цыгане и фламенко (Университет Хартфордшира, 1995). Леблон, который поддерживал точку зрения о сильном влиянии Гитано на искусство, обращается к теориям, предложенным Фальей (85–91). Леблон не принимает во внимание Фалья в отношении византийцев, но затем поддерживает влияние мавров. Что касается вклада Индии и Гитано во фламенко , Леблон пишет, что здесь Фалья делает пять пунктов: 1) «использование интервалов меньше полутона» (наименьший интервал, общий для западной музыки) для модуляции тональностей ; 2) «мелодический амбитус , редко выходящий за пределы сексты » (девять полунот ); 3) «повторяющееся, почти навязчивое использование одной ноты», часто с апподжиатурой ; 4) богатая орнаментальностью мелодия , соответствующая эмоциональности текста; 5) «крики [джалео], используемые нашим народом для возбуждения танцоров и гитаристов» по древнему обычаю. Леблон (1995) в 88 лет.
- ^ Ангус Фрейзер, Цыгане (Оксфорд: Блэквелл 1992, 2-е изд. 1995) на 10-32 (происхождение), на 205-208 (фламенко).
- ↑ Цыганская дорога из Индии в Испанию с музыкой по пути показана во французском фильме 1993 года «Лачо Дром» .
- ^ Мануэль де Фалья, El "cante jondo" (примитивная андалузская песня) (Гранада, 1922 г.), в Молина Фахардо (1962, 1998), стр. 212, ср. 224.
- ^ Мануэль де Фалья, «cante jondo» (примитивная андалузская песня) , в брошюре (Гранада: Урания, 1922); включен в Молина Фахардо, Мануэль де Фалья и Эль «Канте Хондо» (1962, 1998), стр. 209–226 и 217–225; собраны в «Сочинениях Фальи о музыке и музыкантах» (Мадрид: Эспаса-Кальпе, 1950, 1972), Приложение 137–155. Фалья отмечал, что иностранные заимствования испанской музыки выходили за рамки ритма (обычного для танцев других европейских стран, например, джиги, сарабанды, гавота, менуэта); он пошел дальше и обратился к основным способам выражения, присущим испанской музыке. Фалья (1922), перепечатано в Молина Фахардо (1998) на стр. 218.
- ^ Гилберт Чейз, Музыка Испании (Нью-Йорк: WW Norton 1941; ред., Нью-Йорк: Дувр 1959) на 289-304, «Заклинание испанской музыки». Гилберт обсуждает Фалью на стр. 182–197.
- ^ «Испанская рапсодия» ) Михаил Глинка («Хота Арагонеса», 1845), Жорж Бизе ( «Кармен» , 1875), Николай Римский-Корсаков («Испанское каприччио», 1887), Клод Дебюсси (Иберия, 1905–1908), Морис Равель ( . 1907, и Болеро , 1928).
- ↑ The Concurso писала, что «знаменитые музыканты Морис Равель и Игорь Стравинский (так в оригинале)… с любовью изучали наши популярные песни и находились под их сильным влиянием». [Знаменитые музыканты Морис Равель и Игорь Стравинский ... внимательно изучали наши популярные песни и находились под их влиянием».] Молина Фахардо, Мануэль де Фальс и Эль «Канте Хондо» (1962, 1998), стр. 105 (цитировать).
- ^ «Ну что ж, джентльмены: это сокровище красоты не только грозит гибелью, но и вот-вот исчезнет навсегда». «Серьезное, иератическое пение вчерашнего дня выродилось в нелепый стиль фламенко сегодняшнего дня». Мануэль де Фалья, «La proposition del cante jondo » в El Defensor de Granada (21 марта 1922 г.), перепечатано в Molina Fajardo, Manuel de Falla y El «Cante Jondo» (1962, 1998) на стр. 169–175, 173». Что ж, господа, это прекрасное сокровище не только вот-вот рухнет, но может исчезнуть навсегда». «Песнь о серьезности, величественная еще вчера, опустилась теперь до абсурдного фламенкисмо ».
- ^ Кэрол А. Хесс, Мануэль де Фалья и модернизм в Испании, 1898-1936 (Чикагский университет, 2001), стр. 175 [сноска опущена].
- ↑ Входной билет на мероприятие гласит: «Конкурс и фестиваль Канте Хондо, Корпус 1922 года. Преимущественный вход на кафедру, 13 и 14 июня. Вход через Пуэрта-де-Юстиция. Будьте готовы ответить на все претензии». Молина Фахардо (1998), вставка на стр. 129.
- ^ Смогут ли «эти чудесные песни, составляющие одну из самых законных гордостей европейской естественной музыки, возродиться во всей своей чистоте». Мануэль де Фалья, «La proposition del cante jondo » (Гранада, 1922 г.), перепечатано в Molina Fajardo (1962, 1998), стр. 169-175, на 174-175 (цитата).
- ^ Тимоти Митчелл в своей «Глубокой песне фламенко» (Нью-Хейвен: Йельский университет, 1994) оспаривает само понятие традиционной «чистоты», выдвинутое сторонниками Concurso . Например, что касается сегирия- гитана, Митчелл описывает ее как результат «гитано из низшего класса, хулиганов пайо [не-гитано], слепых нищих, наемных скорбящих женщин и пролетарской молодежи», которые позже были развиты в 19 веке « профессиональные кантаоры «развлекаются в культурном лабиринте испанского общества, на таких площадках, как «частные juergas [вечеринки] и публичные салоны». Митчелл (1994) — 168 лет.
- ↑ Письменное заявление о поддержке было подано 31 декабря 1921 года с указанием художественных и культурных причин в редакции Мигеля Серона и подписано несколькими десятками сторонников. Молина Фахардо, Мануэль де Фалья и Эль «Канте Хондо» (1962, 1998) — 51–58, 51–53; также, Solicitud Al Ayuntamiento de Granada , перепечатано в Molina Fajardo (1998) как Приложение II на стр. 163–167.
- ^ Альварес Кабальеро, El cante Flamenco (1994) на 217, дает сумму городского финансирования в 30 000 песет .
- ^ Эдуардо Молина Фахардо, Мануэль де Фалья и Эль «Канте Хондо» (Университет Гранады, 1962; 2-е изд. 1998) на 69-87.
- ^ Тимоти Митчелл, Глубокая песня фламенко (Нью-Хейвен: Йельский университет, 1994) на 168-169.
- ^ Робин Тоттон, Песня изгоев (Портленд, Орегон: Amadeus Press 2003) в 84 года.
- ^ Леблон, цыгане и фламенко (Университет Хартфордшира, 1995) на 87-88.
- ^ «Мы хотим очистить и обновить замечательное канте хондо , которое не следует путать с фламенко, его вырождением, почти карикатурой». Письмо Фальи лондонскому критику Джону Тренду, цитируемое Молиной Фахардо, Мануэлем де Фалья и Эль «Канте Хондо» (1962; 1998) на 76-77.
- ^ См., Анхель Альварес Кабальеро, El cante фламенко (Мадрид: Alianza Editorial 1994), стр. 213-214.
- ^ Эдуардо Молина Фахардо в своей книге «Мануэль де Фалья и Эль «Канте Хондо»» (Университет Гранады, 1962; 2-е изд. 1998) на 92-93, 141.
- ^ Альварес Кабальеро, El cante фламенко (1994) на стр. 217 оценивает ворота в 30 000 песет, а на стр. 213 государственное финансирование составляет 12 000. Суммы расходов не указаны. { ожидается проверка фактов 11 июля 2019 г.}.
- ^ Эдуардо Молина Фахардо ссылается на цифры баланса в своей работе «Manuel de Falla y El «Cante Jondo»» (Univ. de Granada 1962; 2-е изд. 1998) на 141-142. Два лучших призера получили по 1000 песет каждый, а общий призовой фонд для участников составил почти 5000. Тем не менее, он цитирует севильскую газету о том, что крупнейшими победителями стал организатор Конкурса , Centro Artístico, который после расходов на мероприятие, с ворота (6000 песет), добавленные к государственному финансированию, сумели выйти вперед. Молина Фахардо (1998), 142 года.
- ^ Среди факторов в котле - динамическое противостояние традиций фламенко и инноваций, причем последние часто включают взаимопроникновение с другими музыкальными стилями. Например, Мануэль Риос Руис, Ayer y Hoy del cante Flameno (Мадрид: Ediciones ISTMO 1997) на 85-95. В последние десятилетия появилось новое фламенко , связанное с роком и джазом.
- ^ Мотивацию фламенко, как известно, трудно определить. «Она существует в анархической полноте, независимо от каких-либо организованных стимулов». «Полная анархия, слепая к организованным стимулам». Ансельмо Газалес Климент, фламенкология. Toros, Cante y Baile (Мадрид: Editorial Escelicer 1955, 1964) на 272. См. комментарии Газалеса Климента о нюансах, связанных с ролью Ла гуасы (хитрого, юмористического деревенского человека), на 329-341.
- ^ Иногда могут вспыхивать политические страсти, с социологической точки зрения на искусство: как на воплощение мучительного выражения бедных, угнетенных классов. Напротив, другие считают, что исполнители фламенко прошлого, которым часто не хватало средств, находились под влиянием своих богатых покровителей, имевших вкус к экзотике. Также возникает этническое измерение: насколько искусство обязано сильным элементам Гитано или андалузскому . Совершенно противоположным является мнение, что во фламенко слышен крик души, превосходящий класс, покровителей, этническую принадлежность и т. д. Фламенкологи придерживаются самых разных взглядов на искусство и на то, что мотивирует исполнителя. Например, Ансельмо Газалес Климент, Фламенкология. Toros, Cante y Baile (Мадрид: Editorial Escelicer, 1955, 1964); Уильям Вашабо , Фламенко. Страсть, политика и популярная культура (Оксфорд: Берг 1996) в 31–38 лет.
- ^ Молина Фахардо в Manuel de Falla y El "Cante Jondo" (1962; 2-е изд. 1998) на 129, 131.
- ^ Андрес Сориа, «Префацио» в lxix, в Эдуардо Молина Фахардо, Мануэль де Фалья и Эль «Канте Хондо» (Университет Гранады, 1962; 2-е издание 1998 г., с новым предисловием Сории в ix-cviii).
- ^ См., Пако Севилья, «Вводная история фламенко, часть II» в Jaleo VIII/2, первоначально опубликованная в журнале Guitar and Lute (март 1983 г.), п. 14.
- ^ Примеры могут включать некоторых профессионалов, нанятых Concurso : кантаора Пастора Павон ( «Ла-Нинья де лос Пейнес »), кантаор Мануэль Торре и байлаора Хуана ла Макаррона . В отличие от многих оплачиваемых исполнителей той «декадентской» эпохи, они сохраняли чистоту в своем подходе к фламенко. См. Д. Е. Порен, « Жизни и легенды фламенко» (Мадрид, 1964 г., переработка 1988 г.), 73.
- ↑ Пол Хехт в своей книге «The Wind Cried» (Нью-Йорк: The Dial Press, 1968) на стр. 105–107 описывает «мечту о конкурсе фламенко», в котором исполнителям и местным поклонникам предпочтение отдается . Он продлится как минимум несколько недель и начнется с банкета и будет включать размещение в гостинице. Перед каждым сеансом будет предоставлено время для размораживания голоса и взаимодействия со слушателями. На внеофициальном Juergas «чистая спонтанная сущность» фламенко будет дана волю.
- ^ Более подробное описание судей приведено ниже в разделе «Профессионалы».
- ^ Молина Фахардо, Мануэль де Фалья и Эль "Канте Хондо" (Univ.de Granada 1962; 2-е изд. 1998) на 116.
- ^ Тимоти Митчелл, Flameno Deep Song (Йельский университет, 1994) на 170.
- ^ Ливиана (происходит от слова «liviano» , что означает «легкий, легкомысленный», а также «осел, возглавляющий стаю») — разновидность сигирии , исполняемая без аккомпанемента. Андрес Батиста, Maestros y Estilos. Руководство фламенко (Мадрид, 1985) в 18-19, 74-75.
- ^ По большей части считается, что они происходят из Гитано (цыган). То есть, Д. Е. Порен, «Жизни и легенды фламенко». Биографическая история (Мадрид: Общество испанских исследований [1964] 1988), стр. 17–20.
- ↑ Краткие правила конкурса и приза Concurso перепечатаны в книге Мануэля де Фалья, « Написано о музыке и музыкантах» (Мадрид: Espasa-Calpe, 1950, 1972), стр. 156–162 в Приложении, после его эссе «El Cante Jondo (Canto Primitivo Andaluz). ) )» на 137-155. Книга Фальи переведена как «О музыке и музыкантах» (Лондон: Marion Boyars, 1979), см. в конце Приложения (99–117).
- ^ Марис Лежандр, «Эль Корпус де Гранада в 1922 году: Эль Канте Хондо » в журнале Le Correspondant of Paris, июль 1922 года; цитируется Молиной Фахардо (1998) на стр. 131-132.
- ^ Молина Фахардо, Мануэль де Фалья и Эль «Канте Хондо» (1998) на 132, 140.
- ^ См. выше раздел «Цель Фальи», где перечислены вероятные известные имена, и ниже раздел «Новости о событии», где приведено дальнейшее описание аудитории.
- ↑ Альгамбра « была местом открытия оперы Фальи Эль Сомбреро де Трес Пикос» [французский: Le Tricorne ] тремя годами ранее, в 1919 году. Леонид Мясин , Моя жизнь в балете (Лондон: Macmillan 1968) в 142.
- ^ Рикардо Вилья-Реал, Альгамбра и Хенералифе (Гранада: Ред. Мигель Санчес, 1988) на 6-7
- ^ Молина Фахардо, Мануэль де Фалья и Эль "Канте Хондо" (Univ.de Granada 1962; 2-е изд. 1998) на 118-119.
- ^ Ирвинг Браун, Deep Song (Нью-Йорк: Harper & Brothers, 1929) на 149-150.
- ^ Мануэль Ороско Диас, Фалья (Барселона: Salvat Editores 1985), стр. 122. «Гранада 1922 года была символом плодородной Андалусии эпохи Возрождения. Ядро художников, группа молодых профессоров, литературные салоны...».
- ^ Молина Фахардо, Мануэль де Фалья и Эль "Канте Хондо" (Univ.de Granada 1962; 2-е изд. 1998) в 17-18. Именно Клод Дебюсси первым показал Фалье, как найти истинный дух фламенко в гитарной музыке канте хондо .
- ↑ Nota Bene : Сеговия в это время играл как на фламенко, так и на классической гитаре (последнему он вскоре посвятил все свои усилия). Полен, «Жизни и легенды фламенко» (Мадрид, 1964 г., переработка 1988 г.), 73 года.
- ^ Ср., Бетти Кейм в своей книге «Мануэль де Фалья: гитара и его музыка», опубликованной в журнале «Guitar Review» (зима 1976) 41:22-23, отмечает, что Фалья назвал встречу с Клодом Дебюсси «поворотным моментом» в своей карьере. . Фалья написал Homenaje после смерти Дебюсси в 1918 году, затем передал ее гитаристу Мигелю Льобету . Партитура широко известна благодаря мастерству владения инструментом, и, хотя это и не фламенко, ее красота перекликается с музыкой Андалусии .
- ^ Мост Гениль находится примерно в 50 км. к югу от Кордовы. Диего Бермудес родился в 1850 году в Морон-де-ла-Фронтера, примерно в 70 км. к юго-западу от моста Дженил. Полен, Жизни и легенды фламенко (1988) на
- ^ Анхель Альварес Кабальеро, El cante фламенко (Мадрид: Alianza Editorial, 1994) на 218-219. Бурмудес «перестал петь тридцатью годами ранее, когда потерял способности из-за ножевого ранения легкого во время драки». Его проколотое легкое, Там же. на 218. Позже на стене кафе в Пуэнте-Хениль можно было увидеть сертификат, подписанный Антонио Чаконом, который Конкурсо вручил Тио Бермудесу (219). Говорят , что дорога от Пуэнте-Хенила до Гранады на Конкурсо заняла у него всего три дня, но долгих и утомительных; однако некоторые сомневаются, что он преодолел это расстояние (218).
- ^ См., Молина Фахардо, Мануэль де Фалья и Эль «Канте Хондо» (Университет Гранады, 1962; 2-е изд. 1998) на 135-136, 140.
- ^ Д. Е. Полен, Жизни и легенды фламенко (1988) на 71-72 (цитата).
- ^ О канас см. статью Поло (фламенко пало) .
- ^ Хосе Луис Кано, Гарсиа Лорка (Барселона: Salvat Editores 1985) в 55 лет (цитата).
- ^ Феликс Гранде, Memoria del Flamenco (Мадрид: Espasa-Calpe 1979) в II: 507. Фалья в 1939 году уехал из Испании в Аргентину.
- ↑ Перед смертью Эль Тио Тенасас путешествовал по Испании, демонстрируя свой отмеченный наградами стиль пения, но, поскольку его нововведения уже были скопированы более молодыми певцами, турне, очевидно, не было хорошо встречено. Тимоти Митчелл, Flamenco Deep Song (Йельский университет, 1994), стр. 171.
- ^ Эдуардо Молина Фахардо, Мануэль де Фалья и Эль «Канте Хондо» (Университет Гранады, 1962; 2-е изд. 1998) на 133, 141.
- ^ Д. Е. Порен, Жизни и легенды фламенко (Мадрид: Общество испанских исследований, 1964, 1988), стр. 146-150, стр. 148.
- ^ Анхель Альварес Кабальеро, El cante фламенко (Мадрид: Alianza Editorial, 1994) на 219-220. Йербагуэна фигурировал в романе 1929 года «Послеполуденная молитва» автора Гонсалеса Анайи . На похоронах певца читал поэт Альварес де Сьенфуэгос.
- ^ Порен, Жизни и легенды фламенко (Мадрид, 1964, 1988), с. 73.
- ^ Эдуардо Молина Фахардо перечисляет победителей в своей книге «Мануэль де Фалья и Эль «Канте Хондо»» (Университет Гранады, 1962; 2-е изд. 1998) на стр. 141–142. Два лучших призера получили по 1000 песет каждый, а общий призовой фонд участников составил почти 5000.
- ^ См., Альварес Кабальеро, El cante фламенко (1994), стр. 213, 217.
- ^ Пастора Павон был почетным судьей без права голоса. Пако Севилья, королева цыган (1999), 153 года.
- ^ Д. Е. Полен, Жизни и легенды фламенко (Мадрид, 1964, переработка 1988) на 273 (Куэнка). Также литературные портреты Полена на 112–114 (Павон), 91–97 (Торре), 212–215 (Макаррона) и 76–80 (Чакон).
- ↑ На современном рисунке многолюдного выступления, представленного перед организаторами мероприятия, среди нескольких десятков были изображены Ла Нинья де лос Пейнес , упомянутый выше вышедший на пенсию Диего Бермудес (Эль Тио Тенасас ) и Рамон Монтойя Саласар , лидер-новатор среди гитаристов . Анхель Альварес Кабальеро, El cante фламенко (Мадрид: Alianza Editorial, 1994) на 216, 210 (рисунок).
- ^ Эдуардо Молина Фахардо, Мануэль де Фалья и Эль «Канте Хондо» (Университет Гранады, 1962; 2-е изд. 1998) на 136-139. Мария Амайя также стала лауреатом премии. Там же. в 142.
- ^ Полен, Жизни и легенды фламенко (1964, 1988) в 73.
- ^ Статья Flamenco World о Хуане ла Макарроне
- ^ Молина Фахардо, Мануэль де Фалья и эль «Канте Хондо» (1962, 2-е изд. 1988) на 136, 139.
- ^ Тимоти Митчелл, Глубокая песня фламенко (Йельский университет, 1994) на 170.
- ↑ Судя по всему, ее сценическим псевдонимом была популярная мексиканская песня, написанная в 1860-х годах. Несвязанной с этим оперой является Пуччини опера «Ла Рондинка» , также известная как «Голондрина» .
- ↑ Некоторые критики Concurso , однако, похоже, вернулись к предыдущей позиции «против» (см. выше раздел «Государственное финансирование»).
- ^ Федерико Гарсиа Санчис, «Гранада. El Concurso de Cante Jondo». Архивировано 24 октября 2012 г. в Wayback Machine в журнале Nuevo Mundo в Мадриде (23 июня 1922 г.), английский перевод [кроме «эльфов» и « диаблоса »] на сайте Flamenco-world.com .
- ^ «Несколько блестящих ночей». «Успех Конкурса был великим». Эдуардо Молина Фахардо, Мануэль де Фалья и Эль «Канте Хондо» (Университет Гранады, 1962; 2-е изд. 1998) в возрасте 144 лет.
- ^ Эдуардо Молина Фахардо, Мануэль де Фалья и Эль «Канте Хондо» (1962, 1998) на 151-157.
- ^ Порен, Жизни и легенды фламенко (4-е изд., редакция 1988 г.), стр. 73-74.
- ^ Севильец Родригес де Леон , пишущий в El Sol, посетовал на Конкурсо как на причину «похорон души Канте , недавно убитой в Гранаде от рук интеллектуалов...» Цитируется Анхелем Альваресом Кабальеро, El cante Flamenco (Мадрид: Alianza Editorial 1994) на 217. То есть оплакиваемый Concurso вызвал «похороны души канте , недавно умершей в Гранаде, от рук интеллектуалов».
- ^ Феликс Гранде, Memoria del Flamenco (Мадрид: Espasa-Calpe 1979) в II: 514.
- ^ Пако Севилья, «Вводная история фламенко, часть II» в Jaleo VIII/2, первоначально опубликованная в журнале Guitar and Lute (март 1983 г.), п. 14.
- ^ Пако Севилья, королева цыган. Жизнь и легенда Кармен Амайя (Сан-Диего, 1999), 197 лет.
- ↑ Первоначальный восторг и чувство выполненного долга у присутствующих на мероприятии были очевидны. Однако после Конкурсо , помимо обычных нападок на успех в прессе, у организаторов Конкурсо возникло мучительное чувство утраты . Поэтому они отказались от достижения своих первоначальных долгосрочных целей, планов, которые планировалось реализовать после мероприятия Concurso .
Тем не менее, продолжение мероприятий «Конкурсо» в разных городах и нынешнее распространение школ фламенко, возможно, означает, «что мечта Мануэля де Фалья еще может сбыться». Д.Е. Порен (1964, 1988) в 74 года. Или, возможно, теперь его мечта частично осуществилась.«Организаторов разочаровало то, что истинная цель конкурса провалилась , по крайней мере, при их жизни. ... Конкурс в Гранаде был задуман как лишь первый шаг. В качестве продолжения они намеревались открыть школы фламенко в городах Андалузии и нанять ветеранов фламенко для обучения молодежи чистому канте . Центр искусств Гранады, который должен был сыграть важную роль в этом плане, в последнюю минуту отказался от участия. и вся идея рухнула». Д. Е. Порен, Жизни и легенды фламенко (Мадрид: Общество испанских исследований, 1964 г., редакция 1988 г.), стр. 73–74.
- ^ Феликс Гранде, Memoria del Flamenco (Мадрид: Espasa-Calpe 1979), том. 2, с. 517-539.
- ^ Анхель Альварес Кабальеро, El cante фламенко (Мадрид: Alianza Editorial, 1994) на 229-244.
- ^ Молина Фахардо, Мануэль де Фалья и эль Канте Хондо (1998), стр. 151, 153–154, 156–157.
- ^ Порен, Жизни и легенды фламенко (1964, 4-е изд. Ред. 1988 г.), стр. 73-74.
- ^ Феликс Гранде, Memoria del Flamenco (Мадрид: Espasa-Calpe 1979) в II: 513.
- ^ См., Пако Севилья, королева цыган (1999), 40–41.
- ^ См., Молина Фахардо, Мануэль де Фалья и эль Канте Хондо (1998), с. 156.
- ^ Анхель Альварес Кабальеро, El cante фламенко (Мадрид: Alianza Editorial 1994, 1998) на 262.
- ^ Порен, Жизни и легенды фламенко (4-е изд., редакция 1988 г.), стр.74: Конкурсы в Кордове 1956, 1959, 1962.
- ^ Феликс Гранде, Memoria del Flamenco (Мадрид: Espasa-Calpe 1979) в II: 513-514.
- ^ Мануэль Риос Руис, Введение в канте фламенко (Мадрид: Ediciones Istmo 1972), стр. 65 (карта Андалусии с указанием 37 местных жителей, где проводятся «конкурсы и фестивали фламенко».
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Гранада. El Concurso de Cante Jondo». Архивировано 24 октября 2012 г. в Wayback Machine (23 июня 1922 г.), английский перевод в Flamenco World , с фотографией.
- «Конкурс». Архивировано 24 октября 2012 г. в Wayback Machine (краткое описание конкурса Concurso на английском языке в Flamenco World ).
- «Aquel Concurso de Cante Jondo de Granada» (краткий блог Франсиско Ариаса Солиса на испанском языке на сайте Hispavista ).