Jump to content

Список псевдонемецких слов на английском языке

Это список псевдонемецких слов, адаптированных из немецкого языка таким образом, что их значения на английском языке нелегко понять носителям немецкого языка (обычно из-за новых обстоятельств, в которых эти слова используются в английском языке).

  • блиц или « блиц » (в основном британцы) – продолжительное нападение немецких люфтваффе в 1940–1941 годах, начавшееся после битвы за Британию . Он был адаптирован из « Блицкрига » (молниеносной войны). Слово «Блиц» (молния) не использовалось в немецком языке в его аспекте воздушной войны; оно приобрело совершенно новое употребление в английском языке во время Второй мировой войны .
    В британском английском «блиц» также используется как глагол в кулинарном контексте, означая разжижение в блендере, кухонном комбайне или с помощью ручного блендера. [ нужна ссылка ]
    Чтобы узнать об использовании слова «блиц» в американском футболе , см. «Блиц» (футбол на сетке) ; в союзе регби см. блиц-защиту ; информацию о других значениях см. в разделе «Блиц» .
  • окей (только для Великобритании) — немецкое белое вино. Слово происходит от Хоххайм-на-Майне , города в Германии.
  • никс – ничего; его использование в качестве глагола (отклонить, отменить) [1] не используется в немецком языке; синоним восемьдесят шесть . От немецкого слова nichts (ничего).
  • Мокс никс! – От немецкой фразы Es macht nichts! Часто используется военнослужащими США в значении «Это не имеет значения» или «Это не важно». [2]
  • Стрейф - В смысле «обстреливать отряды и колонны пулеметами с воздуха», «стрейф» является адаптацией немецкого глагола strafen (наказывать).

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Оуэн В. Линцмайер (1999). Конфиденциальность Apple . Сан-Франциско: Пресса без крахмала. п. 242. ИСБН  9781886411289 – через Интернет-архив . ... после того, как Джобс отменил спин-офф...
  2. ^ Партридж, Эрик (1986). Словарь крылатых фраз: британский и американский, с шестнадцатого века до наших дней (2-е изд.). Рутледж. п. 314. ИСБН  978-0-415-05916-9 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: db726ca776a570ccd4b8fb2bb341f5e9__1713511500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/db/e9/db726ca776a570ccd4b8fb2bb341f5e9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
List of pseudo-German words in English - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)