Шомпенский язык
Шомпен | |
---|---|
Шом Пэн | |
Область | Остров Большой Никобар |
Этническая принадлежность | Шомпен люди |
Носители языка | 400 (2004) [1] |
Диалекты |
|
Коды языков | |
ИСО 639-3 | sii |
глоттолог | shom1245 |
ЭЛП | Шом Пэн |
Расположение на Андаманских и Никобарских островах и в Бенгальском заливе . | |
Координаты: 7 ° 01' с.ш. 93 ° 49' в.д. / 7,02 ° с.ш. 93,81 ° в.д. | |
Шомпен , или Шом Пенг, — язык или группа языков, на которых говорят на острове Большой Никобар на территории Индийского союза Андаманских и Никобарских островов , в Индийском океане , к северо-западу от Суматры , Индонезия .
Частично из-за того, что коренные народы Андаманских и Никобарских островов защищены от сторонних исследователей, Шомпен плохо описан: большинство описаний датируется XIX веком, а некоторые — более поздними, но низкого качества. Шомпен, по-видимому, связан с другими южно-никобарскими разновидностями, однако Glottolog считает его изолированным языком.
Спикеры
[ редактировать ]Шомпены живущие — охотники-собиратели, в холмистой местности Большого Никобарского биосферного заповедника . По оценкам, численность населения составляет около 400 человек, но перепись населения не проводилась.
Пармананд Лал (1977:104) [2] сообщили о наличии нескольких деревень Шомпен во внутренней части острова Большой Никобар.
- Дакаде (10 км к северо-востоку от Пуло-баби, никобарской деревни на западном побережье Великого Никобара; 15 человек и 4 хижины)
- Пуити (16 км к юго-востоку от Пуло-баби)
- Татайя (населена группой шомпенов из реки Догмар, переехавших из Татайи в Пуло-куньи в период с 1960 по 1977 год)
Данные
[ редактировать ]В течение ХХ века единственными доступными данными был короткий список слов у Де Рёпсторфа (1875 г.): [3] разбросанные заметки Человек (1886) [4] и сравнительный список в «Человеке» (1889). [5]
Прошло столетие, прежде чем стало доступно больше данных: в 1995 году было опубликовано 70 слов. [6] и в 2003 году было опубликовано много новых данных, наиболее обширных на данный момент. [7] Однако Бленч и Сидвелл (2011) отмечают, что книга 2003 года, по крайней мере, частично является плагиатом и что авторы не проявляют никаких признаков понимания материала, полного аномалий и несоответствий. Например, [a] транскрибируется как короткое ⟨a⟩, а schwa [ə] как длинное ⟨ā⟩ , что противоречит обычным традициям в Индии или других странах. Судя по всему, оно было взято из более раннего источника или источников, возможно, из колониальной эпохи. [8] Ван Дрим (2008) счел, что с ним слишком сложно работать, [9] Однако Бленч и Сидвелл предприняли попытку проанализировать и перерасшифровать данные, основываясь на сравнении малайских заимствований и идентифицируемых родственных им слов с другими австроазиатскими языками, и пришли к выводу, что данные в публикациях 1995 и 2003 годов взяты либо из одного и того же языка, либо из двух близкородственных языков. языки.
Классификация
[ редактировать ]Хотя шомпен традиционно причисляют к другим никобарским языкам , которые образуют ветвь австроазиатских языков , в 20 веке было мало доказательств, подтверждающих это предположение. Мэн (1886) отмечает, что очень мало слов шомпена, которые «имеют какое-либо сходство» с никобарским языком, а также что «в большинстве случаев» слова различаются между двумя группами шомпена, с которыми он работал. Например, слово «спина (тела)» обозначается как гикау, тамнои и хокоа в разных источниках ; «купаться» как pu(g)oihoɔp и hōhōm ; и «голова» как кои и фиау. В некоторых из этих случаев это может быть вопросом заимствования, а не родного словаря, поскольку кои кажется никобарским, но это также предполагает, что шомпен не является единым языком.
Однако на основании данных 1997 года ван Дрим (2008) пришел к выводу, что шомпен является никобарским языком. [9]
Бленч и Сидвелл отмечают множество родственных слов как с никобарским, так и с джахайским языком в данных 2003 года, включая многие слова, встречающиеся только на никобарском языке или только на джахайском языке (или иногда также на сеноикском языке ), а также отмечают, что шомпен разделяет исторические фонологические разработки с джахайским языком. Учитывая вероятность заимствования из никобарского языка, это позволяет предположить, что шомпен может быть джахайским или, по крайней мере, аслийским языком или, возможно, третьей ветвью южно-австроазиатской семьи наряду с аслийским и никобарским языком. [8]
Однако Пол Сидвелл (2017) [10] классифицирует шомпен как южно-никобарский язык, а не как отдельную ветвь австроазиатского языка.
Фонология
[ редактировать ]Неясно, применимо ли следующее описание ко всем разновидностям шомпена и насколько оно фонематично.
Из транскрипции извлекаются восемь качеств гласных, /i e ɛ a ə ɔ o u/ , которые могут быть назализованы или удлинены . Существует множество последовательностей гласных и дифтонгов.
Согласные засвидетельствованы следующим образом:
двугубный | Альвеолярный | Палатальный | Велар | Глоттальный | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
простой | безнаддувный | простой | безнаддувный | простой | безнаддувный | ||||
Останавливаться | глухой | п | pʰ | т | тʰ | с | к | к'д | ʔ |
озвученный | б | бʱ | д | ɟ | ɡ | ɡʱ | |||
Фрикативный | глухой | ɸ | х | час | |||||
озвученный | ɣ | ||||||||
носовой | м | н | с | ŋ | |||||
аппроксимант | л | дж | В |
Многие австроазиатские корни с конечными носовыми остановками, *m *n *ŋ, появляются в шомпене со звонкими оральными остановками [b d ɡ] , что напоминает аслианский и особенно яхайский язык , чьи исторические конечные носовые звуки стали предварительно закрытыми или полностью устными. Хотя носовые упоры Jahaic путаются с оральными упорами, оральные упоры Shompen, по-видимому, были утеряны первыми, а затем вновь приобретены, когда носовые упоры стали оральными. Однако существует множество слов, сохраняющих конечные носовые упоры. Неясно, достаточно ли заимствований из Никобарского языка, чтобы объяснить все эти исключения. Шомпен мог быть частично релексифицирован под влиянием никобарского языка, или консультанты могли использовать никобарские слова во время сбора информации.
Другими историческими звуковыми изменениями являются окончательные *r и *l, смещение на [w] , *r перед гласным, смещение на [j] , удаление конечных *h и *s, а также разбиение австроазиатских долгих гласных на дифтонги.
Орфография
[ редактировать ]Не существует стандартного способа написания языка шомпен.
гласные
[ редактировать ]- а - [а]
- ā - [аː]
- ã - [ã]
- ã̄ - [ãː]
- и и]
- войти ]
- ẽ - [ẽ]
- ẽ̄ - [ẽː]
- ɛ/Е - [ɛ]
- ɛ̄ - [ɛː]
- ɛ̃ - [ɛ̃]
- ɛ̃̄ - [ɛ̃ː]
- я - [я]
- й - [я]
- ì - [ ì ]
- ĩ̄ - [ĩː]
- о - [о]
- о - [оː]
- х - [х]
- ş - [õː]
- the/O - [the]
- ɔ̄ - [ɔː]
- ɔ̃ - [ɔ̃]
- ɔ̃̄ - [ɔ̃ː]
- ö - [а]
- в - [в]
- ū - [уː]
- ũ - [ũ]
- ũ̄ - [ũː]
Согласные
[ редактировать ]- б - [б]
- бх - [бʱ]
- с - [с]
- д - [д]
- ɸ/ф - [ɸ]
- г - [ɡ]
- гх - [ɡʱ]
- ɣ - [ɣ]
- ч - [ч]
- й - [ɟ]
- к - [к]
- kh - [kʰ]
- л - [л]
- м - [м]
- н - [н]
- ŋ/ṅ/нг - [ŋ]
- ɲ/ñ - [ɲ]
- п - [р]
- ph - [pʰ]
- т - [т]
- й - [тʰ]
- ш - [ж]
- х - [х]
- у - [й]
- ʔ/?/ˑ - [ʔ] [11]
Словарный запас
[ редактировать ]Слово | Шомпен | Южный Никобарский | протоникобарский |
---|---|---|---|
горячий | давай(д) | хвост | *taɲ |
четыре | фуат | жир | *всегда |
ребенок | кёат | с | *kuːn |
губа | объем | пан-ноин | *manuːɲ |
собака | линии | минус | *ʔам |
ночь | уровень | хатом | *hatəːm |
мужской | согласованный | (заказ) | *koːɲ |
ухо | поднимать | поднимать | *здесь |
один | эти | прикреплять | *хиау |
живот | (плачет) | Вианг | *ʔac |
солнце | хок-ниа | привет | - |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Шомпен в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
- ^ Лал, Пармананд. 1977. Остров Большой Никобар: исследование экологии человека . Калькутта: Антропологическое исследование Индии, правительство. Индии.
- ^ De Roëpstorff, 1875. Словарь диалектов, на которых говорят на Никобарских и Андаманских островах . 2-е изд. Калькутта.
- ^ EH Man, 1886. «Краткий отчет о жителях Никобарских островов с особым упором на внутреннее племя Великого Никобара». Журнал Антропологического института Великобритании и Ирландии , 15:428–451.
- ^ EH Man, 1889. Словарь центрально-никобарского языка. Лондон: WH Аллен.
- ^ Rathinasabapathy Elangaiyan et al., 1995. Двуязычный учебник шомпен-хинди Śompen Bharatī 1. Порт-Блэр и Майсур.
- ^ Субхаш Чандра Чаттопадхьяй и Асок Кумар Мукхопадхьяй, 2003. Язык шомпенов Великого Никобара: предварительная оценка. Калькутта: Антропологическое исследование Индии.
- ^ Перейти обратно: а б Роджер Бленч и Пол Сидвелл, 2011. «Является ли Шом Пен отдельной ветвью?» В Софане Шричампе и Поле Сидвелле, ред. Австроазиатские исследования: материалы ICAAL 4 . Канберра: Тихоокеанская лингвистика. ( ИКААЛ , мс )
- ^ Перейти обратно: а б Джордж ван Дрим, 2008. «Шомпены острова Большой Никобар: новые лингвистические и генетические данные и новый взгляд на австроазиатскую родину». Родной язык , 13:227–247.
- ^ Сидвелл, Пол. 2017. « Протоникобарская фонология, морфология, синтаксис: работа в процессе ». Международная конференция по австроазиатской лингвистике 7, Киль, 29 сентября – 1 октября 2017 г.
- ^ «Язык шомпен и алфавит» . Омниглот . Проверено 2 сентября 2021 г.