Jump to content

Языка

Из
Va , Vo , Awa
Область Китай , Лаос , Мьянма , Таиланд
Этническая принадлежность Из
Носители языка
900,000 (2000–2008) [1]
Латиница
Ранее: китайские иероглифы , шаньское письмо.
Коды языков
ИСО 639-3 По-разному:
prk — Параук
wbm – Vo
vwa - Час
глоттолог waaa1245
ЭЛП Из
 Фалок [2]
Ва классифицируется как находящийся под серьезной угрозой согласно ЮНЕСКО. Атласу языков мира, находящихся под угрозой

Ва (Ва) — австроазиатский язык, на котором говорят народы ва в Мьянме и Китае . Есть три различных разновидности, иногда считающиеся отдельными языками; их имена в «Этнологе» Параук , большинство и стандартная форма; Во ( Чжэнькан Ва, 40 000 говорящих) и Ава (100 000 говорящих), хотя все они могут называться Ва , Ава , Ва , Во . По оценкам Дэвида Брэдли (1994), на языке ва насчитывается в общей сложности 820 000 человек, говорящих на языке ва.

Распространение и варианты [ править ]

Джерард Диффлот называет географический регион Ва «коридором Ва», который лежит между реками Салуин и Меконг . По словам Диффлота, варианты включают Южную Ва, «Библейскую Ва» и Кава (китайскую Ва).

Христиане Ва с большей вероятностью поддержат использование стандартного Ва, поскольку их Библия основана на стандартной версии Ва, которая, в свою очередь, основана на варианте, на котором говорят в Банг Вай, в 150 милях к северу от Кенгтуна (Watkins 2002). Банг Вай расположен в штате Северный Шан , Бирма , недалеко от границы с Китаем, где округ Цангюань расположен .

В некоторых диалектах Ва сохраняется окончание -/s/. Они включают варианты, на которых говорят в Меунг Янге и округе Симэн (например, разновидность, на которой говорят в Чжункэ中课, Масан马散, округе Симэн , которая была задокументирована Чжоу и Яном (1984)) (Watkins 2002:8).

Бирма [ править ]

насчитывается около 500 000 человек, говорящих на языке ва Дэвид Брэдли (1994) подсчитал, что в Бирме .

Небольшое количество говорящих на языке ва также проживает в Таунджи , Мандалае и Янгоне .

Китай [ править ]

Система письма КНР для Ва основана на варианте Ва в Айшуай, уезд Цангюань , Юньнань .

Дэвид Брэдли (1994) подсчитал, что в Китае насчитывается 322 000 человек, говорящих на языке ва. В Китае народ ва проживает в (Watkins 2002):

Небольшое количество говорящих на языке ва также проживает в Куньмине и в различных частях Юньнани .

Три диалекта Ва (и их соответствующие поддиалекты) согласно Чжоу и др. (2004): [3]

  • 1. Бараоке巴饶克 : ~ 250 000 говорящих; автоним: pa̠ rauk, pa̠ ɣaɯk
    • айши айши Поддиалект : 218 000 говорящих.
      • Уезд Цангюань : Яньши Янши, Туаньцзе Юнити, провинция Мэншэн Мэн, Нуолян Нуолян, Даньцзя Шаньцзя, Мэнцзяо Мэнцзяо, Мэнлай Мэнлай, Юнхэ Юнхэ
      • Уезд Шуанцзян : Шахэ Шахе, Мэнмэн, Мэнмэн, Наньланг Наньланг.
      • Уезд Гэнма : Сипайшань, Гэнъи, Хэпай, Мэнцзянь, Мэндин, Фуронг.
      • Уезд Ланьцан : Дунхэ Дунхэ, Вэньдун Вэньдун, Шанъюнь Шанъюнь, Сюэлинь Сюэлинь
    • Поддиалект Banhong班洪 : 35 000 говорящих.
      • Уезд Цангюань : Баньхун Банхун, Баньлао Банлао, большая часть Нанла Нанла.
    • Дажайский субдиалект Дажай: 3000 говорящих.
  • 2. Ава (Ava)阿佤 : ~ 100 000 говорящих; автоним: ʔa vɤʔ
    • Масанский поддиалект: 60 000 говорящих.
      • Уезд Симэн : Мово Мово, Синьчан Синьчан, Чжункэ Чжункэ, Мэнсуо Мэнсуо, Юэсун Юэсун, Венгаке Вэнцзяке, части Лисуо Лисуо.
    • Авалайский субдиалект : 3000 говорящих.
    • Даманнуо Субдиалект Дамангнуо: 30 000 говорящих.
    • Сиюньский поддиалект : 5000 говорящих.
  • 3. Wa佤 : ~ 40 000 говорящих; автоним: ваʔ

Джексон Сан (2018a) [5] Ниже перечислены диалекты ава и их альтернативные названия.

  • Масан (Лавиа; Равиа; Аве; Аво и др.). [6] Документирует разновидность Лавия [la-vɨɒʔ] из деревни Банчжэ 班哲 (pa-cʰək), города Мэнка 勐卡 (məŋkʰa) в уезде Симэн , провинция Юньнань. Лавия из Банже нетональна и полусложна.
  • Авалай Авелой
  • Дамангнуо Дамангнуо (вокал)
  • Сиюнь 細允 (Ва [ваʔ]). Солнце (2018а) [5] Документирует разновидность Ва деревни Ингла 英臘 (zoŋráʔ), городка Венгаке 翁嘎科, уезда Симэн 西盟, города Пуэр 普洱, провинции Юньнань. Ва Йинглы односложно и имеет 3 тона: высокий, средний и низкий. Сунь (2018a) отмечает, что разновидности ва Йингла и соседних деревень в поселке Венгаке 翁戛科 округа Симэн принадлежат к тому же диалекту, что и разновидности, на которых говорят дальше в поселках Дунхуэй 东回 и Нуофу 糯福 округа Ланьцан .

Экзоним Дай для Ва Юндэ, Чжэнькан и Нанла南腊 — la³¹ . В Сипсонпанне дай называют их ва¹¹ , ва¹¹ дип⁵⁵ («Сырой Ва» 生佤), ва¹¹ ʔău⁵⁵ho⁵⁵ («Ва, несущий голову» 拿头佤), ва¹¹ sə⁵⁵să⁵⁵na⁵³ (« Религиозная ва»信教佤). В уездах Симэн и Мэнлянь автоним Ва — xa³¹va⁵³ , а в уездах Цангюань и Гэнма — xa³¹va⁵³lɒi⁵³ (Zhou, et al. 2004:2).

Ян и Чжоу (2012:138) [7] перечислите следующие названия Ва в разных графствах.

  • па̠ раук , па̠ɣaɯk (巴饶克): в уездах Ланьцанг, Гэнма, Шуанцзян, Ланьцанг; экзонимы: Маленькая Кава 小卡瓦, Кава 卡瓦, Приготовленная Ка 熟卡, Ладжия 腊家
  • ваʔ (佤): в уездах Чжэнькан и Юндэ; экзонимы: Benren 本人
  • vɔʔ (斡), ʔa vɤʔ (阿伟), viaʔ (日佤): в уездах Симэн и Мэнлянь экзонимы: Большая Кава 大KAWA, Сырая Ка 生卡, Дикая Ка 野卡
  • xa³¹va⁵³lɒi⁵³ (Кавалай): в округах Цангюань и Гэнма также называется ва⁵³ (плитка);

Язык, известный как Буцзяо 补角 (автоним: Пуга 仆嘎) в округе Менгла, был упомянут в Юньнани (1960 г.). [8] Буцзяо были классифицированы как этнические буланги, и в 1960 году их население составляло 212 человек.

Кела (экзоним Дай : Кала Кара; население: 393 человека) проживают в округе 3 三区 округа Тенгчонг округа Тенгчонг, Юньнань (You 2013:359). [9] Кела раньше говорили на разных языках ва, но сейчас говорят только на китайском. Кела также называют себя Вама 佤妈. [8]

Таиланд [ править ]

Ва также мигрировали в Таиланд за последние несколько десятилетий, в основном из Бирмы. В Таиланде около 10 000 говорящих на языке ва. Деревни ва можно найти в (Watkins 2002:6):

Фонология [ править ]

Стандартный ва — нетональный язык. Однако в некоторых диалектах тон развился. Существует соответствие тонов в тональных диалектах и ​​напряженности в нетональных диалектах. [10]

В языке Ва 44 фонемы; [11] 35 согласных [12] и 9 гласных. Все эти гласные могут быть напряженными или слабыми. Напряженность — фонематическая особенность слогов с безнаддувными инициалами. [10]

Гласные [ править ]

Гласные фонемы
Передний Назад
неокругленный округлый
Закрывать я ɯ в
Близко-средне и ɤ тот
Открытая середина е ɔ
Открыть а

Всего имеется 15 дифтонгов: /iu, ɯi, ui, ia, ɤi, ua, ei, ou, oi~ɔi, ai, aɯ, au/ и 2 трифтонга: /iau, uai/ . Общая слоговая структура Wa: C(C)(V)V(V)(C). Лишь несколько слов имеют нулевые инициалы. [10]

Согласные [ править ]

Согласные фонемы
губной Альвеолярный Палатальный Велар Глоттальный
носовой простой м н с ŋ
безнаддувный мʱ нет ɲʱ ŋʱ
Останавливаться глухой простой п т с к ʔ
безнаддувный тʰ к'д
преназальный озвученный ᵐб д ᶮɟ ᵑɡ
безнаддувный ᵐbʱ ⁿdʱ ᶮɟʱ ᵑɡʱ
Фрикативный простой v с
безнаддувный час
аппроксимант простой л дж
безнаддувный л'
Трель простой р
безнаддувный рʱ

Скрипт [ править ]

Надпись ва и культурные символы на футболке

Раньше в языке ва не было письменности, и некоторые из немногих грамотных ва использовали китайские иероглифы , в то время как другие использовали язык шанс и его письменность. Христианская миссионерская деятельность среди племени Ва началась в начале 20 века сначала в бирманских, а затем и в китайских районах территории Ва. Его возглавил Уильям Маркус Янг из Небраски . Первая транскрипция языка ва была разработана Янгом и Сарой Яу Шу Чин (Джошуа) в 1931 году с целью перевода Библии . Этот первый алфавит ва был основан на латинском алфавите , а самой первой публикацией был сборник гимнов ва в 1933 году. [13] Ва Новый Завет завершается в 1938 году. Эта транскрипция, известная как библейская орфография , на китайском языке известна как lǎowَwén 老佤文 старая орфография Ва , и в настоящее время используется в основном в бирманских районах Ва и среди Ва в Таиланде благодаря опубликованным материалам. Обществом благосостояния Ва (Куб Юх Бван Ка сон Вакс, Куб Па Юх Пхук Лай Вакс, Пхук Лай Хак Тиекс Вакс) в Чиангмае . [14]

В 1956 году для народа ва в Китае была разработана транскрипция, адаптированная к новой пиньинь латинизации , известная как новая орфография ва , «орфография КНР» или «китайская орфография». Однако его публикации, распространяемые в основном через администрацию Юньнани, еще не достигли более широкой публики, помимо ученых. Эта транскрипция, изначально включавшая даже пару букв кириллицы , с тех пор также была переработана. Несмотря на изменения, как китайская, так и библейская орфография по-прежнему страдают несоответствиями. [15]

Недавно пересмотренная орфография Библии, заимствующая некоторые особенности китайской орфографии, была принята как орфография штата Ва Ва или «официальное правописание Ва» центральными властями штата Ва в Пангкхаме, которые опубликовали серию букварей с целью повышения грамотности. Войск Объединенной армии штата Ва . Кроме того, после 2000 года люди ва в социальных сетях, таких как Facebook , а также авторы песен ва в караоке- текстах песен ва используют эту орфографию Мьянмы (пересмотренной Библии) в ее основных вариациях. [16]

Ва Библейская орфография [11]
WBO НАСИЛИЕ WBO НАСИЛИЕ WBO НАСИЛИЕ WBO НАСИЛИЕ WBO НАСИЛИЕ WBO НАСИЛИЕ
п [п] чб [ᵐbʱ] нет [нʰ] резус [рʰ] тот [the] и [нет]
тел. [pʰ] д [ⁿд] тот [х] и [Дж] т.е. [ɛ] тот [или]
т [т] д [ⁿдʱ] nyh [ɲʰ] дааа [jʰ] хорошо [о] ой, ты, мы [о~ɔi]
й [тʰ] дж [ᶮɟ] из [ŋ] л [л] а [а] есть [есть]
с [с] джх [ᶮɟʱ] нг [ŋʰ] левый [лʰ] я [ию] В [аɯ]
ч [cʰ] г [ᵑг] с [с] я [я] эй, спроси [ɯи] ау, ао [В]
к [к] хх [ᵑgʱ] час [час] да [ɯ] голодный, голодный [уй] да [брать]
х [кʰ] м [м] v [v] в [в] это [это] ты [уай]
х [ʔ] мх [мʰ] вх, ж [вʱ] и [и] имел [ɤi]
б [ᵐб] н [н] р [р] Евросоюз [ɤ] дождь, погода [делать]

См. также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Параук в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
    Vo at Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
    Awa at Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
  2. ^ Данные проекта «Вымирающие языки» для Пхалока .
  3. ^ Чжоу, Чжижи周植志; Янь, Цисян颜其香; Чен, Гоцин陈国庆 (2004). Вою фанъянь яньцзю Изучение диалекта ва [ Исследование диалектов ва ] (на китайском языке). Пекин: Миндзу чубанше.
  4. ^ «Ланцанг Лахуджу Чжижисянь Дунхуэй Чжэнь Дунцзин Цунь Сиюнь» Сиюнь, деревня Дунганг, город Дунхуэй, автономный округ Ланьцан Лаху [Сиюнь, деревня Дунган, город Дунхуэй, автономный округ Ланьцан Лаху]. ynszxc.gov.cn (на китайском языке). Архивировано из оригинала 22 декабря 2017 г.
  5. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Сан, Джексон Т.-С. «Новый вклад в фонологические исследования Waic: Va» - через Academia.edu.
  6. ^ Сан, Джексон Т.-С. «Новый вклад в палангийские фонологические исследования: Лавия» - через Academia.edu.
  7. ^ Ян, Цисян Яньцисян; Чжоу, Чжижи жужижи (2012). Чжунго Мэн-Гаомянь юзу юян й Нанью юси Китайские мон-кхмерские языки и австро-азиатские языки [ Мон-кхмерские языки Китая и австроазиатской семьи ] (на китайском языке). Пекин: Шехуэй кэсюэ вэньсянь чубан шэ.
  8. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Юньнань миндзу шибе зонге диаоча зубиан Юньнаньская группа комплексного исследования этнической идентификации (1960 г.) . Отчет о комплексном исследовании этнической идентификации провинции Юньнань [Всеобъемлющий отчет о расследовании этнической идентификации в Юньнани] (Отчет) (на китайском языке). Куньмин: Юньнань миньцзу шибэ цзунхэ диаочазу.
  9. ^ Ты, Вэйцюн尤伟琼 (2013). Юннан минзу шибие янцзю Исследование этнической идентификации в Юньнани [ Классификация этнических групп Юньнани ] (на китайском языке). Пекин: Миндзу чубанше.
  10. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Ван, Цзинлю Ван Цзинлю, изд . Исследование языка ва [ Исследование языка ва ] (на китайском языке Куньмин ши: Юньнань минцзу чубанше).
  11. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Больше нет (2012)
  12. ^ Паркер, Стив, изд. (2012). Споры о звучности . Де Грюйтер Мутон. ISBN  9783110261523 – через Google Книги.
  13. ^ «Работа молодой семьи с народом ва» . Humancomp.org .
  14. ^ «Библиография материалов на языке и культуре ва или о них» . Humancomp.org .
  15. ^ «Письмо на языке ва» . Проект словаря Wa .
  16. ^ Уоткинс, Джастин (2013). Словарь Wa , 2 т. Введение

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Брэдли, Дэвид (1994). «Восточная и Юго-Восточная Азия». В Мозли, Кристофер; Ашер, Р.Э. (ред.). Атлас языков мира . Лондон: Рутледж.
  • Ма Сенг Май (2012). Описательная грамматика языка Ва (PDF) (магистерская диссертация). Пайапский университет. Архивировано из оригинала (PDF) 17 мая 2018 г.
  • Шиллер, Эрик (1985). (Изначально) удивительный язык ва и мон-кхмерский порядок слов. Рабочие документы Чикагского университета по лингвистике (UCWIPL) 1.104–119.
  • Уоткинс, Джастин (2013). «Тематическая подборка пословиц и поговорок ва» . Журнал исследований Бирмы . 17 (1): 29–60. дои : 10.1353/jbs.2013.0001 . S2CID   162762127 .
  • Уоткинс, Джастин (2013). Словарь Ва (2 тома). Лейден: Брилл.
  • Уоткинс, Джастин (2013). «Грамматическая эстетика в ва». В Уильямсе, Джеффри П. (ред.). Эстетика грамматики: звучание и значение в языках материковой Юго-Восточной Азии . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 99–117.
  • Уоткинс, Джастин (2010). Топикализация, фокус-расщелины и многожильные предлоги в Wa . 20-е заседание Лингвистического общества Юго-Восточной Азии, 10–11 июня 2010 г., Цюрихский университет.
  • Уоткинс, Джастин (2002). Фонетика ва: экспериментальная фонетика, фонология, орфография и социолингвистика . Канберра: Тихоокеанская лингвистика. дои : 10.15144/PL-531 . hdl : 1885/146152 . ISBN  978-0-85883-486-6 .

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 70c27492e957b31a5330ccbf342206e2__1711234560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/70/e2/70c27492e957b31a5330ccbf342206e2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Wa language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)