Jump to content

Ситуский язык

Ситу
Восточный р-Гьялронг
Родной для Китай
Область Сычуань
Коды языков
ИСО 639-3 (входит в Цзиарун [джажья])
глоттолог situ1238

Ситу ( китайский : 四土话 ; пиньинь : Sìtϔhuà ) — язык ргьялронг, на котором говорят в провинции Сычуань , Китай . Название «Ситу», буквально «четыре Туси », происходит от исторического названия региона Маэрканг . [1]

Распределение

[ редактировать ]

Гейтс (2012: 102–103) [2] перечисляет следующие места, где говорят на збу. На нем говорят более 35 000–40 000 человек в 57 деревнях.

  • южная половина Маэрканга / уезда Бар-камс (53 деревни)
    • Города Чжуокеджи, Муэркан/Бар-камс и Сонгонг/рДзонг-гаг, включая близлежащие деревни
    • Поселки Суомо/Соманг и Байван/Брагбар
    • Поселки Байван/Браг-бар и Дунгба/Дам-па
  • Цзиньчуань/уезд Чу-чен (4 деревни)
    • Городок Джиму/Кье-мо (хотя в деревне Нилонг ​​в основном проживают носители языка лаврунг)
    • возможно, также поселки Куладжио и Саводжио.
  • северо-запад округа Ли, Сычуань
  • самый южный уезд Хунюань (недавние мигранты)

Диалекты

[ редактировать ]

Гейтс (2012: 103) [2] перечисляет 7 диалектов Ситу.

  • Поселок Цзяомудзу Поселок Цзяомудзу, западный округ Баркам
  • Городок Джиму Городок Джиму, уезд Цзиньчуань
  • Городок Дангба Городок Дангба, юго-запад округа Баркам
  • Поселки Баванг-Сонганг Поселок Баванг-Сонганг, западно-центральная часть округа Баркам
  • Бен-Таун (本镇), центр округа Баркам
  • Город Чжуокеджи Город Чжуокеджи, центр округа Баркам
  • Городок Суомо Городок Суомо, восточная часть округа Баркам

Фонология

[ редактировать ]
Согласные Браг-дбар Ситу
губной Альвеолярный Ретрофлекс Альвеола-
небный
Палатальный Велар /
Увулярный
простой шипящий
носовой м н с ŋ
Взрывоопасный /
Аффрикат
глухой п т тс т͡ʂ т͡ɕ с к
безнаддувный тʰ тш т͡ʂʰ t͡ɕʰ к'д
озвученный б д дз d͡ʑ ɟ ɡ
преназальный ᵐб д ⁿd͡z ⁿd͡ʐ ⁿd͡ʑ ᶮɟ ᵑɡ
Фрикативный глухой ( ж ) с ɕ час
озвученный v С ʑ
Боковой л
сонорант В р дж
  • /v/ может быть реализован как его глухой эквивалент [f] перед глухой согласной. /v/ слышится как [v] в средней позиции, а также может быть услышан как двугубный фрикативный звук [β] в свободной вариации.
  • [f] может встречаться в китайских заимствованиях, а также может звучать как глухой двугубный фрикативный звук [ɸ] .
  • /r/ можно услышать как глухой ретрофлекс [ʂ] перед глухим согласным. /r/ слышится как [r] в средней позиции, а также может быть услышан как звонкий ретрофлекс [ʐ] в свободной вариации.
гласные
Передний Центральный Назад
Закрывать я в
Средний и а тот
Почти открытый я ɐ
Открыть а
  • Дифтонг /iɛ/ можно услышать как более открытый [ia] после того, как за ним следует велярный согласный.
  • /ɐ/ можно услышать как передне-средний [ɛ] между передней и центральной гласными или между задней и центральной гласными. [3]
  • Различие между центральной градацией (гласные переднего и заднего ряда) и нецентральной градацией является фундаментальным в системе гласных хвастливого бара. [4]

Грамматика

[ редактировать ]

Устное соглашение

[ редактировать ]

Данные адаптированы из Lin (1993). [5] Столбцы обозначают пациента , а строки — агента . Например, элемент tə-no-n в строке «2sg» и столбце «3» означает «вы (единственное число) водите его/ее/оно/их.два/их».

пациент
1 СГ 1ДУ 1PL 2СГ 2ДУ 2PL 3
агент
1 СГ та-нет та-но-нтʃ та-но-ɲ нет-ŋ
1ДУ та-нет та-но-нтʃ та-но-ɲ нет-т
1PL та-нет та-но-нтʃ та-но-ɲ нет-я
2СГ kə-w-no-ŋ к-в-но-т' ка-в-но-я та-но-н
2ДУ kə-w-no-ŋ к-в-но-т' ка-в-но-я тə-но-нтʃ
2PL kə-w-no-ŋ к-в-но-т' ка-в-но-я тə-но-ɲ
3СГ wə-no-ŋ мы-нет-т ва-но-я т-н-нет tə-w-no-ntʃ т-н-нет-ɲ нет-ты
3ДУ wə-no-ŋ мы-нет-т ва-но-я т-н-нет tə-w-no-ntʃ т-н-нет-ɲ нет-нет
3PL wə-no-ŋ мы-нет-т ва-но-я т-н-нет tə-w-no-ntʃ т-н-нет-ɲ нет-ɲ

Чередование стеблей

[ редактировать ]

Некоторые диалекты Ситу имеют богатые изменения в основе. Например, чередование основ почти повсеместно распространено в Brag-bar, наблюдаемое как в флективной, так и в деривационной морфологии.

Флективные изменения основы

[ редактировать ]

Изменения флективных основ в Brag-bar происходят в разных категориях индексации TAME и аргументов. [6] Вообще говоря, основа I используется в большинстве категорий непрошлого, а также в логически выведенном прошлом, а основа II в невыводном прошлом и эгофорическом настоящем контексте. В большинстве случаев основа II образуется из основы I путем инверсии тона между высоким и нисходящим тонами, иногда с чередованием гласных между центральной градацией (ə, ɐ, a) и нецентральной градацией (i/u, e/o, я).

Глаголы с определенной слоговой структурой различают основу I' или основу II', чувствительную к фонологическому окружению. Глаголы с открытым слогом и высоким тоном, а также с закрытым слогом, оканчивающимся на стоп, отличают основу I' от основы I, встречающуюся в несуффиксальных непрошедших и выводных формах; Глаголы с открытым слогом и нисходящим тоном могут отличать основу II' от основы II в несуффиксальных невыводных формах прошлого и эгофорическом настоящем. Основа I' и основа II' образуются путем однонаправленного сдвига гласных в нецентральную ступень.

Флективные изменения основы в брэг-баре
Форма цитирования Основа I-суффикса Стебель I'-ø Основа II-суффикс Стебель II'-ø
ка-фо 'бежать' фо депутат
ka-lát 'выпустить' кусочек песок
ка-сиет 'убивать' закрывать сие́т имя
ka-viɛ̂ 'делать' солнце идти сладкий

Деривационные изменения основы

[ редактировать ]

Изменения основы наблюдаются также в деривационной морфологии Брэг-бара, которая регулируется правилом однонаправленного тонального чередования, либо к высокому, либо к нисходящему тону. Тональные чередования часто сопровождаются изменениями гласных, направление которых, вероятно, будет коррелировать со слоговой структурой основы глагола. Для основ глаголов с открытым слогом чередование высокого тона происходит со сдвигом гласных в нецентральную ступень, тогда как нисходящий тон сосуществует со сдвигом гласных в центральную ступень.

  • ka-viɛ̂ 'делать' → наклонное причастие са-ва
  • ka-viɛ̂ 'делать' → автополезный глагол ka-nə-viæ 'делать (для себя)'
  • ka-thɐ̂ 'идти вверх' → аппликативный глагол ka-thót 'подниматься вверх'
  • ka-ɟə̂ 'идти вниз' → аппликативный глагол ka-ɟút 'идти вниз'

Терминология родства

[ редактировать ]

Чжан и Фань (2020) [7] показывают, что терминология Брэг-бара сохраняет косвенные следы терминологии родства Омахи , характеризующейся перекрестно-параллельным разграничением и правилами перекоса. Перекос Омахи непосредственно наблюдается в джапхугской терминологии и, возможно, когда-то существовал в Тангуте . [8]

  1. ^ "Джиарон Ренвэн" Цзяжун Гуманитарные науки [Культура Ргьялронг]. Веб-сайт правительства города Маэрканга. Архивировано из оригинала 28 марта 2019 г. Проверено 19 сентября 2019 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б Гейтс, Джесси П. (2012). Situ in Situ: К диалектологии Цзиаронга (rGyalrong) (магистерская диссертация). Западный университет Тринити – через Academia.edu.
  3. ^ Чжан (2016).
  4. ^ Чжан, Шуя (2020). Ргьялронг ситу Браг-бара и его вклад в типологию выражения пространственных отношений: ориентация и связанное с ней движение (кандидатская диссертация). ИНАЛКО.
  5. ^ Линь, Сянжун林向荣 (1993). Цзиаронъю яньцзю Исследование языка Цзиарун [ Исследование языка rGyalrong ] (на китайском языке). Чэнду: Сычуань миньцзу чубанше.
  6. ^ Чжан, С. (2018). «Изменения основы в диалекте Браг-бар Ситу Ргьялронг». Лингвистика Тибето-Бирманского региона . 42 (2): 294–330. дои : 10.1075/ltba.18009.zha . S2CID   135379266 .
  7. ^ Чжан, Шуя; Фань, Цзинмин (2020). «Система родства Хвастовства в синхронической и диахронической перспективе». Бюллетень СОАС . 83 (3): 479–503. дои : 10.1017/S0041977X2000261X . S2CID   229170622 .
  8. ^ Жак, Гийом (2012). «Тангутская система родства в цянгической перспективе». В Хилле, Натан (ред.). Средневековые тибето-бирманские языки IV . Лейден: Брилл. стр. 211–257.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6f71a39350cf6190d5e9384ef178f105__1720391580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6f/05/6f71a39350cf6190d5e9384ef178f105.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Situ language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)