Jump to content

Сила тьмы

Сила тьмы
Академический театр Вена, 2015 г.
Фото: Франсиско Перальта Торрехон
Написал Лев Толстой
Язык оригинала Русский
Жанр Натуралистическая драма

Власть « тьмы драма » пятиактная Льва Толстого . Написанная в 1886 году постановка пьесы была запрещена в России до 1902 года, главным образом под влиянием Константина Победоносцева . Несмотря на запрет, пьеса была неофициально поставлена ​​и прочитана неоднократно.

Главный герой — крестьянин Никита, соблазняющий и бросающий молодую сироту Маринку; затем прекрасная Анисия убивает собственного мужа, чтобы выйти замуж за Никиту. Он оплодотворяет свою новую падчерицу, а затем под влиянием жены убивает ребенка. В день свадьбы падчерицы он сдается и признается полиции. [ 1 ]

История производства

[ редактировать ]

Пионер французского театра Андре Антуан поставил «Мощь Тенебра » — французский перевод пьесы Павловского и Оскара Метенье — в Париже в Театре Монпарнас 10 февраля 1888 года и получил большой успех. [ 2 ] Константин Станиславский , русский театральный деятель , хотел поставить пьесу в 1895 году; он убедил Толстого переписать четвертый акт в соответствии с предложениями Станиславского, но постановка не состоялась. В конце концов он поставил ее в своем Московском Художественном театре в 1902 году. Спектакль открылся 5 декабря и имел некоторый успех. Станиславский, однако, резко критиковал, особенно свою игру в роли Митрича. [ 3 ] Спустя годы в своей автобиографии « Моя жизнь в искусстве » он написал:

Реализм становится натурализмом только тогда, когда он не оправдан художником изнутри. [...] [T] Внешний реализм постановки «Власти тьмы» выявил отсутствие внутреннего оправдания у тех из нас, кто в ней действовал. Сцену захватили вещи, предметы, банальные внешние события , [...] которые задавили внутренний смысл пьесы и персонажей. [ 4 ]

Актер Джейкоб Адлер стал хитом в Нью-Йорке в 1904 году со своим собственным переводом на идиш — это была первая успешная постановка пьесы Толстого в Соединенных Штатах. [ 5 ]

Финальная сцена

В 1923 году немецкий эпического театра режиссер Эрвин Пискатор поставил пьесу в своем « Пролетарском Фольксбюне» (конкуренте Фольксбюне ) в Берлине . [ 6 ] «Наше намерение, — пишет Пискатор, — заключалось в том, чтобы двигаться к политическому посланию на широкой художественной основе». [ 7 ] Спектакль открылся 19 января в Центральном театре на улице Альте Якоб Штрассе. [ 8 ] Стремясь к «максимально возможному реализму в игре и декорировании », Пискатор охарактеризовал свою постановку как «полностью натуралистическую ». [ 9 ] Герберт Иеринг одобрил попытку донести серьезную драму до аудитории рабочего класса по низкой цене , хотя и считал, что внимание к натуралистическим деталям отвлекает от основного смысла пьесы. [ 10 ]

Компания Mint Theater Company поставила постановку спектакля в Нью-Йорке в 2007 году. Они использовали новый перевод режиссера Мартина Платта. [ 11 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ «Власть тьмы: Краткое содержание и анализ пьесы Льва Толстого» . База данных театра. 12 ноября 2012 года . Проверено 29 июня 2016 г.
  2. ^ Чотия, Жан. Эндрю Энтони . Кембриджский университет, 1991, стр. 38-48.
  3. ^ Бенедетти (1999, 126–127).
  4. ^ Цитируется Бенедетти (1999, 127).
  5. ^ Адлер (1999. 354).
  6. ^ Уиллетт (1978, 16).
  7. ^ Фишер (1980, 57).
  8. ^ Роррисон (1980, 55, 354).
  9. ^ Фишер (1980, 58).
  10. ^ Роррисон (1980, 55).
  11. ^ Зиноман, Джейсон (25 сентября 2007 г.). «Особое внимание к сообщению и малое к нюансам» . Нью-Йорк Таймс .

Цитируемые работы

[ редактировать ]
  • Адлер, Джейкоб . 1999. Жизнь на сцене: Мемуары . Перевод Луллы Розенфельд. Нью-Йорк: Кнопф. ISBN   0-679-41351-0 .
  • Бенедетти, Жан. 1999. Станиславский: Его жизнь и искусство . Переработанное издание. Оригинальное издание опубликовано в 1988 году. Лондон: Метуэн. ISBN   0-413-52520-1 .
  • Пискатор, Эрвин . 1980. Политический театр. Пер. Хью Роррисон. Лондон: Метуэн. ISBN   0-413-33500-3 . Первоначально опубликовано в 1929 году; переработанное издание 1963 года.
  • Роррисон, Хью. 1980. Примечания редакции. Рыбак (1980).
  • Уиллетт, Джон . 1978. Театр Эрвина Пискатора: полвека политики в театре . Лондон: Метуэн. ISBN   0-413-37810-1 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 00e52b0306029bb8eba0f59dd2bf6cc6__1701901080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/00/c6/00e52b0306029bb8eba0f59dd2bf6cc6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Power of Darkness - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)