Кольцо Медузы
«Кольцо Медузы» | |
---|---|
Рассказ Лавкрафта Г. П. Зелия Бишоп | |
![]() Обложка Weird Tales , январь 1939 г. | |
![]() | |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Жанр (ы) | Ужас |
Публикация | |
Опубликовано в | Странные сказки |
Дата публикации | Январь 1939 г. |
« Кольцо Медузы » — рассказ Говарда Лавкрафта и Зеалии Бишоп . Впервые оно было опубликовано в журнале Weird Tales в январе 1939 года, через два года после смерти Лавкрафта. История касается сына американского плантатора , который привозит из Парижа новую жену. Лавкрафта Он сочетает в себе элементы «Мифов о Ктулху» с древнегреческим мифом о Медузе , но также известен своими расистскими аспектами.
Сюжет
[ редактировать ]Неназванный рассказчик истории едет в Кейп-Жирардо, штат Миссури , но теряется в незнакомой сельской местности. Он встречает ветхий дом на плантации и обнаруживает, что единственным его обитателем является истощенный старик по имени Антуан де Русси. Рассказчик спрашивает, можно ли ему переночевать в доме. Старик соглашается и начинает рассказывать ему историю этого места. Он объясняет, что унаследовал поместье от деда и женился в 1885 году. У него был сын Дени, которого в молодости отправили в Сорбонну в Париже . Там Денис встретил художника Фрэнка Марша из Нового Орлеана , и двое мужчин стали участниками мистического культа. Денис увлекся главой культа, женщиной по имени Марселин, и женился на ней. Примерно в 1916 году Дени вернулся в Миссури со своей новой женой, но Антуан и его слуги нашли ее странно отталкивающей. Когда Фрэнк Марш приехал в гости, он подружился с Марселин и настоял на написании ее портрета.
Понимая, что его сын может ревновать, Антуан организовал вызов Дени по делам, а Фрэнк Марш приступил к рисованию Марселин. Однако Денис неожиданно приходит домой, зашел в студию, где Марш рисовал Марселин, и произошла драка. Именно тогда картина была впервые раскрыта, показав правду о том, кем на самом деле была Марселина. В ужасе Денис убил Марселин, но ее «кощунственная коса из грубых черных волос» ударила и убила Марша, «обвивающегося вокруг него, как это сделал бы питон». Денис признался во всем этом отцу, а затем покончил с собой. Антуан похоронил тела в подвале, включая клубок волос вокруг Марша. Антуан подходит к концу своего рассказа, но предлагает показать гостю ужасающую картину:
Все было так, как и сказал старик: сводчатый ад с колоннами, беспорядочные Черные Мессы и Ведьмины Шабаши, - и что идеальное завершение могло бы добавить к этому, я не мог себе представить. . . . Самым ужасным из всех, конечно, была Марселина — и, увидев раздутую, обесцвеченную плоть, у меня возникла странная мысль, что, возможно, фигура на холсте имела какую-то неясную, оккультную связь с фигурой, которая лежала в негашеной известке под полом подвала. . . . . Превзошёл всех ужасом струящиеся чёрные волосы, покрывавшие гниющее тело, но сами ни капельки не разложившиеся. Все, что я слышал об этом, было полностью проверено. В этом вязком, извилистом, полумаслянистом, полуморщинистом потоке змеиной тьмы не было ничего человеческого. Мерзкая, независимая жизнь заявляла о себе в каждом неестественном повороте и извилине, и намек на бесчисленные головы рептилий на вывернутых концах был слишком заметен, чтобы быть иллюзорным или случайным. [ 1 ]
В ужасе рассказчик вытаскивает пистолет и стреляет в картину. Но это, как объясняет старик, теперь высвободило проклятие: «Она и этот волос выйдут из могил, бог знает с какой целью!» Рассказчик убегает к своей машине и уезжает, когда дом охвачен пламенем. Через несколько миль рассказчик останавливается и разговаривает с фермером, но тот объясняет, что старик загадочным образом исчез, а дом сгорел «пятью или шестью годами» раньше. Рассказчик продолжает путь, но упоминает еще один ужас, который он узнал из подробностей утраченного шедевра бедного Фрэнка Марша:
Было бы слишком ужасно, если бы они знали, что бывшая наследница Риверсайда, проклятая горгона или ламия, чей ненавистный вьющийся клубок змеиных волос, должно быть, даже сейчас вампирически размышляет и обвивается вокруг скелета художника в забитой известью могиле под обугленный фундамент, . . . ибо, хотя и в обманчиво незначительной пропорции, Марселина была негритянкой. [ 1 ]
Прием
[ редактировать ]История известна своими расистскими элементами, особенно последним расистским разоблачением, которое должно стать кульминацией ужаса истории. [ 2 ] Этот расизм, возможно, стал неотъемлемой частью первоначального проекта, к которому Лавкрафт добавил такие элементы, как Культ Ктулху . [ 3 ]
Когда Август Дерлет опубликовал эту историю в антологии в 1944 году, он изменил последнюю строчку на: «Хотя и в обманчиво незначительной пропорции, Марселина была отвратительным животным существом, а ее предки были выходцами из Африки». [ 4 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Лавкрафт, HP; Епископ Зелия. «6». Катушка Медузы .
- ^ Джоши, ST; Шульц, Дэвид Э. (2001). Энциклопедия Лавкрафта . Гринвуд. п. 166 . ISBN 0313315787 .
- ^ Каллаган, Гэвин (2013). «Тёмная Аркадия» Лавкрафта: Сатира, символика и противоречие . МакФарланд. п. 217. ИСБН 978-0786470792 .
- ^ Лавкрафт, HP (1944). Дерлет, Август (ред.). Маргиналии . Аркхем Хаус. п. 84.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Medusa's Coil Список названий в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики
Полный текст « Кольца Медузы» в Wikisource.