Факты, касающиеся покойного Артура Джермина и его семьи
«Факты, касающиеся покойного Артура Джермина и его семьи» | |
---|---|
Рассказ Лавкрафта Г. П. | |
![]() Титульный лист книги «Факты, касающиеся покойного Артура Джермина и его семьи», как она появилась в «Странных сказках » в апреле 1924 года. Вопреки желанию Лавкрафта она была переименована в «Белая обезьяна». Иллюстрация Уильяма Хейтмана . [ 1 ] | |
![]() | |
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Жанр (ы) | Ужас |
Публикация | |
Опубликовано в | Росомаха |
Дата публикации | 1921 |
« Факты, касающиеся покойного Артура Джермина и его семьи » (также известный как « Белая обезьяна » и просто « Артур Джермин ») — рассказ в фантастики ужасов жанре , написанный американским писателем Г. П. Лавкрафтом в 1920 году. история — это испорченное происхождение, знания, о которых лучше было бы не подозревать, и реальность, которую человеческое понимание считает невыносимой.
Сюжет
[ редактировать ]
История начинается с описания предков сэра Артура Джермина, британского дворянина . Его прапрапрадедом был сэр Уэйд Джермин, один из первых исследователей региона Конго, чьи книги о загадочной белой цивилизации там подвергались насмешкам. В 1765 году он был помещен в приют . Лавкрафт описывает, как семья Джерминов имеет своеобразную внешность, которая начала проявляться у детей Уэйда Джермина и его загадочной и замкнутой жены, которая, по утверждению Уэйда, была португалькой. Сын Уэйда, Филип Джермин, был моряком, который присоединился к военно-морскому флоту после того, как стал отцом своего сына, и однажды ночью исчез со своего корабля, стоявшего у побережья Конго. Сын Филиппа, Роберт Джермин, был учёным, совершившим две экспедиции в глубь Африки. Он женился на дочери (вымышленного) 7-го виконта Брайтхолма и стал отцом троих детей, двое из которых страдали тяжелыми формами инвалидности, но у среднего из них, Невила Джермина, был сын Альфред, отец Артура.
В 1852 году Роберт встретился с исследователем Сэмюэлем Ситоном, который описал «серый город белых обезьян, которым управляет белый бог». Услышав это, Роберт убил исследователя, а также всех троих его детей. Невилу удалось спасти своего сына Альфреда перед смертью. Роберта поместили в приют, где он умер через два года.
Альфред вырос, унаследовав титул своего деда, но бросил жену и ребенка, чтобы присоединиться к цирку, где он был очарован гориллой «цвета светлее, чем в среднем». Он стал его дрессировщиком, но был убит в Чикаго после инцидента, когда горилла напала на него, и он дал отпор. Артур унаследовал семейное имущество и переехал в Джермин-Хаус вместе со своей матерью.
Артур описывается как человек с очень необычной внешностью, и предположительно самый странный представитель рода произошел от Уэйда. Артур стал ученым и в конце концов посетил Бельгийское Конго в составе исследовательской экспедиции, где услышал рассказы о каменном городе белых обезьян и чучеле богини белых обезьян, которое с тех пор пропало. Вернувшись на торговый пост, Артур разговаривает с бельгийским агентом, который предлагает получить и отправить ему тело богини. Артур принимает его предложение и возвращается в Англию. Через несколько месяцев тело прибывает в Джермин-Хаус. Артур начинает осмотр мумии, но с криком убегает из своей комнаты, а затем покончил жизнь самоубийством, облившись маслом и сжег себя заживо .
Затем Лавкрафт описывает содержимое гроба чучела богини: у богини-обезьяны на шее висит золотой медальон с руками Джермина , и она поразительно похожа на Артура Джермина. Понятно, что предполагаемая португальская жена Уэйда на самом деле была обезьяньей богиней, а все его потомки были продуктом их звериного союза. По этой причине останки Артура не собирают и не хоронят. Мумия вывезена и сожжена Королевским антропологическим институтом .
Вдохновение
[ редактировать ]Оба родителя Лавкрафта умерли в психиатрической больнице, и некоторые писатели видели обеспокоенность по поводу того, что они унаследовали склонность к физическому и психическому вырождению, что отражено в сюжете его рассказов, особенно в его новелле 1931 года « Тень над Иннсмутом» , которая разделяет некоторые темы с Факты, касающиеся покойного Артура Джермина и его семьи . [ 2 ] Как и во многих его рассказах, разум персонажа ухудшается по мере того, как его исследования раскрывают невыносимую реальность, центральный принцип космизма , который Лавкрафт излагает в первом предложении «Зова Ктулху»: «Самая милосердная вещь в мире, Я думаю, это неспособность человеческого разума соотнести все свое содержание». [ 3 ] В письме Лавкрафт описал толчок к созданию «Фактов, касающихся покойного Артура Джермина и его семьи» :
Кто-то заставлял меня читать какие-то работы современных иконоборцев — этих молодых парней, которые скрываются за внешними проявлениями и раскрывают отвратительные скрытые мотивы и тайные стигматы — и я почти заснул из-за скучных закулисных сплетен об Андерсоновском Уайнсбурге , штат Огайо . Святой Шервуд, как вы знаете, обнажил темную область, которую скрывают многие белые деревенские жители, и мне пришло в голову, что я, в своей более странной среде, вероятно, мог бы придумать какую-то тайну происхождения человека, которая сделала бы худшее из разоблачений Андерсона. похоже на годовой отчет субботней школы . Отсюда Артур Джермин. [ 4 ]
В то время как Лавкрафт утверждал, что намеревался описать самую ужасную семейную тень, Э. Ф. Блейлер заявляет, что «на самом деле эта история является метафорой его крайнего фанатизма и социального снобизма; мотивы искупления наследственного зла и совершения самоубийства при обнаружении «расового загрязнения» в других его произведениях». [ 5 ]
История публикации и возможные влияния
[ редактировать ]История была впервые опубликована в журнале The Wolverine в марте и июне 1921 года . К неудовольствию Лавкрафта, рассказ был переименован в « Белая обезьяна », когда он появился в «Странных сказках» в 1924 году ; он прокомментировал: «Если бы я когда-нибудь назвал рассказ «Белая обезьяна», в нем не было бы обезьяны ». [ 6 ] Последующие переиздания называли его « Артур Джермин » до исправленной публикации в «Дагоне и других жутких сказках» в 1986 году. [ 7 ]
Критик Уильям Фулвайлер предполагает, что сюжет «Артура Джермина», возможно, был вдохновлен Эдгара Райса Берроуза романами «Возвращение Тарзана» (1913) и «Тарзан и драгоценности Опара (1916), в которых изображен затерянный город Опар » . населены гибридной расой, возникшей в результате спаривания человека с обезьянами». [ 8 ] Э. Ф. Блейлер также заметил, что он «несомненно во многом обязан Опару Эдгара Райса Берроуза из его серии о Тарзане». [ 9 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Публикация: Weird Tales, апрель 1924 года» . ИСФДБ . Проверено 15 января 2020 г.
- ^ Ронан (урожденный Сильвестр), Маргарет, Вперед к «Тени над Иннсмутом и другим ужасным историям» , Scholastic Book Services, 1971
- ^ HP Лавкрафт, «Зов Ктулху» (1928).
- ↑ HP Лавкрафт, письмо Эдвину Бэрду, ок. октябрь 1923 г.; цитируется у Джоши и Шульца, с. 90.
- ^ Э. Ф. Блейлер, «Г. П. Лавкрафт» в книге «Сверхъестественные писатели-фантасты » , том 2, Нью-Йорк: Scribners, 1985, стр. 482.
- ^ Зов Ктулху и другие темные истории, 2009 Barnes and Noble, стр. 12
- ^ Джоши, ST; Шульц, Дэвид Э. (2004). Энциклопедия Лавкрафта . Гиппокамп Пресс. п. 90. ИСБН 978-0974878911 .
- ^ Уильям Фулвилер, «ERB и HPL», Black Forbidden Things , Роберт М. Прайс, изд., стр. 64–65.
- ^ Э. Ф. Блейлер, «Г. П. Лавкрафт» в книге «Сверхъестественные писатели-фантасты » , том 2, Нью-Йорк: Scribners, 1985, стр. 482.
Источники
[ редактировать ]- Лавкрафт, Говард П. (1999) [1920]. С. Т. Джоши (ред.). Зов Ктулху и другие странные истории (1-е печатное издание). Книги о пингвинах. п. 363. ИСБН 0-14-118234-2 . Пояснительные примечания С.Т. Джоши.
- Фрай, Митч, «Уточнение «грубой аллегории»: евгенические темы и генотипический ужас в странной художественной литературе Г. П. Лавкрафта», Journal of the Fantastic in the Arts , vol. 17, выпуск 3, осень 2006 г., стр. 237–254 (JSTOR 26390171).
- Симмонс, Дэвид, «Определенное сходство»: отвратительная гибридность в коротком художественном произведении Г. П. Лавкрафта», в «Новых критических эссе о Г. П. Лавкрафте» , Нью-Йорк: Palgrave Macmillan, 2013, ISBN 978-1-13-733224-0 , стр. 31–54.
Внешние ссылки
[ редактировать ]Работы, связанные с фактами, касающимися покойного Артура Джермина и его семьи , в Wikisource
- Коллекция коротких художественных произведений HP Лавкрафта, являющихся общественным достоянием, в Standard Ebooks.
Факты о покойном Артуре Джермине и его семье, общедоступная аудиокнига на LibriVox
- Уайнсбург, Огайо , Шервуд Андерсон; полный текст на Bartleby.com
- «Возвращение Тарзана» , Эдгар Райс Берроуз; полный текст в Project Gutenberg
- «Тарзан и драгоценности Опара» , Эдгар Райс Берроуз; полный текст в Project Gutenberg
- покойного Артура Джермина и его семьи, Факты, касающиеся названия внесенного в базу данных Интернет-спекулятивной фантастики