Jump to content

Передняя нога, щеки и пасть

Передняя нога, щеки и пасть
Галахические тексты, относящиеся к этой статье
Тора : Второзаконие 18:3
Мишна : Чуллин 10:1
Вавилонский Талмуд : Бехорота 27а
Передняя нога кошерно забитого животного
Часть передней ноги продается в виде "костного мозга"
Часть передней ноги с указанием веса
Говяжьи щеки кошерного убоя с прикрепленным ценником
Передняя нога, вид сверху вниз
Сычуг

Дар коэну и пасти ( иврит : זְרועַ לְחָיַיִם וְקֵיבָה ) кошерно зарезанного животного передней ноги, щек является положительной заповедью в еврейской Библии . Шулхан Арух постановляет, что после забоя животного шочетом ( кошерным забойщиком) шохет обязан отделить отрубы передней ноги, щеки и пасти и передать их коэну бесплатно , без оплаты или выполнения каких-либо услуг со стороны коэна . [ 1 ]

Еврейская Библия

[ редактировать ]

Источник дара священнику (иврит: коэн ) находится во Второзаконии :

И вот обязанность священников от народа, от приносящих жертву, быка ли, или овцы, чтобы они отдали священнику плечо, и обе щеки, и пасть. [ 2 ]

Раввинистическая интерпретация

[ редактировать ]

В раввинской интерпретации это положительная заповедь, требующая от шохета (ритуального забоя) передать вышеупомянутые части кошерно забитого животного коэну . [ 3 ] (за исключением жертвенных животных, таких как Корбан Ола или ягненок Паскаль ). Эти пожертвования должны быть свободны как от денежной, так и от служебной компенсации. [ 4 ]

Эти дары совершенно обыденны («чуллин») и не связаны со всеми или частью жертвоприношений, приносимых на центральный алтарь иерусалимского храма . [ 5 ]

Ранние раввинские авторитеты чувствовали необходимость указать конкретные части животных, которые следует давать, из-за путаницы в понимании того, о каких частях животных говорится в стихе Торы (например, о какой передней ноге) и кто должен их давать. Самый ранний из сохранившихся мидрашей цитируемого выше текста находится в Сифри -Второзаконии 18:3, где сообщается следующая деталь:

  • Передняя нога: правая передняя нога целиком (с прикрепленной кожей).
  • Щеки: Нижняя челюсть с прикрепленной щекой, включая язык.
  • Утроба: Сычуг целиком.

Применимость за пределами Земли Израиля

[ редактировать ]

Взгляд Мишны и Талмуда

[ редактировать ]

Мишна , [ 6 ] Талмуд , [ 7 ] и Сифре [ 8 ] заявить, что мицва применима как в Земле Израиля , так и в диаспоре. Это потому, что заповедь – это обязанность тела, а не земли. [ 9 ] Талмуд приводит случаи наказания как отдельных правонарушителей, так и целых сообществ за непредоставление этих даров. [ 7 ]

Строгие взгляды среди геонимов, ришонимов и ахронимов.

[ редактировать ]

Взгляд Хай Гаона совпадает с Талмудом относительно наказания, призывая к отлучению от церкви тех, кто не выполняет заповедь. [ 10 ]

Большинство ришоним считали дарение обязательным, хотя меньшинство не соглашалось.

По мнению Маймонида, дарение даров совершенно обязательно за пределами Израиля, и тот, кто их не подарил, подлежит отлучению от церкви. [ 11 ]

Нахманид полагал, что любая снисходительность, применяемая к дарению подарков за пределами страны, приведет к полному забвению об этой практике. Поэтому он заявил, что независимо от того, проистекает ли обязательство за пределами Израиля из Торы или из раввинского закона , дары должны быть даны за пределами страны. [ 12 ]

Раавад : «Практика снисхождения не очень хорошо (по моему мнению)… не следует поступать в соответствии с этим неуправляемым (буквально злым) обычаем не дарить подарки. Вот, когда речь идет о дарении подарков, раввины уполномочены налагать штрафы». [ 13 ]

Мордехай писал, что дары должны быть вручены в Диаспоре, он выступал против логики сравнения («Хекеш») Даров с первой стрижкой овец (« Рейшис Хагез »). [ 14 ]

Стенограммы комментариев Виленского Гаона по этому поводу особенно трудно расшифровать. Согласно комментарию раввина Шломы Левенталя из Иерусалима (опубликовано в 2006 г.), [ 15 ] Виленский Гаон встал на сторону раввина Меира из Ротенбурга и провел различие между дарами и Решит ха-Гез, сделав дары галахически обязательными. Ученики Гра также отмечают, что он активно занимался раздачей подарков. [ 16 ]

Ответ Раши

[ редактировать ]

Раши в ответе рабби Йехуде, сыну рабби Махира , попытался оправдать практику отказа простых людей от подарка. Раши привел мнение раввина Илая I , который (в понимании Талмуда) [ 17 ] ) считали, что заповедь рейшит хагез не распространяется за пределами Израиля. Затем Раши пошел еще дальше, заявив, что священнические дары (включая переднюю ногу, щеки, пасть) не применяются за пределами Израиля, поскольку к ним применима та же логика, что и к рейшит хагез . Хотя в Талмуде упоминается только, что решение раввина Илая было принято на практике (נהוג עלמא) в отношении рейшит хагеза , [ 18 ] Раши отмечает, что логика раввина Илая не только допускает такую ​​​​же снисходительность к священническим дарам, но и наблюдалось, что снисходительность широко практиковалась (חזינא מה דנהוג) в окружении Раши и в отношении священнических даров. Раши отмечает, что этой снисходительности не следует обучать даже отдельных лиц, но там, где она практикуется, раввину не нужно возражать против нее. Затем Раши заявляет, что во многих общинах, где проживают евреи, полностью отсутствуют коэны, что делает вручение подарков технически невозможным. Раши завершает похвалой тех, кто скрупулезно прилагает усилия и, тем не менее, дарит подарки. [ 19 ]

Однако недавно было установлено, что мнение, цитируемое в комментарии Раши к Талмуду Бавли (трактат Шаббат, стр. 10б), было более поздним дополнением, внесенным другими лицами, а не самим Раши. [ 20 ] Было высказано предположение, что ученики Раши ввели текст на основе приведенного выше ответа. Некоторые ученые осуждают эту вставку как не учитывающую призыв Раши дарить дары, как записано в его ответе.

Ответ Меира Ротенберга Раши

[ редактировать ]

Рассмотрение вопроса о дарении подарков за пределами земли Израиля Меир Ротенбургский был, безусловно, самым длинным и подробным из всех высказываний раввинов. Анализируя проблему на самой глубине и неявно расходясь с мнением Раши, Меир пришел к выводу, что полагаться на раввина Элая в Мишне в отношении снисхождения и/или призыва к хекеш между рейшит ха-Гез и дарами недействительно.

Каждый должен разделять дары и опасаться проклятия рабби Хисды, который сказал: «Коэн, отказывающийся разделить дары, должен быть отлучен от Всемогущего, Б-га Израиля», и тем более израильтянин (некоэн, который отказывается разделить дары). дарите подарки). И все общество Израиля должно сделать это (подношение дара) [ 21 ]

В йеменском еврействе

[ редактировать ]

Судя по ответам ведущего йеменского раввина, раввина Яхьи Цалаха, становится очевидным, что общепринятой практики дарения подарков придерживалось обычное йеменское еврейство вплоть до девятнадцатого века:

Знайте, что здесь заложен древний обычай разделять Дары по мнению Мастера Рамбама нашего региона, и нехорошо сделал тот, кто свел к минимуму эту Мицву от собрания Всевышнего, поскольку этот обычай был с нами от вечности. . [ 22 ]

Детали мицвы и исключения

[ редактировать ]

Согласно заповеди, забой, совершенный отдельным человеком [ 23 ] или группа требует вручения подарков.

Согласно источникам Талмуда, дарение подарков при любом функционирующем кошерном забое мяса требуется во всех случаях; включая товарищество (принадлежащее евреям и неевреям) или принадлежащее Коэну. [ 24 ]

Требование «маркировки»

[ редактировать ]

Мишна предусматривает, что в случае, если животное во время Шхиты принадлежит нееврею, покупатель (если еврей) обязан «маркировать», не уточняя, какой тип знака или для какой цели должен служить этот знак. [ 25 ]

Маймонид , объясняя Мишну, пишет, что настоящие дары должны быть помечены, чтобы отличить их от других частей мяса, чтобы они были переданы Коэну (в соответствии с постановлением Маймонида в Мишне Тора о том, что некоэн не является Галахически запрещено потреблять настоящие дары). Раши, напротив, объясняет требование маркировки как привлекательный прием, видимый всем зрителям мясной рекламы о том, что забитое животное во времена Шечиты принадлежало неевреям. Цель, как объясняет Раши, состоит в том, чтобы уберечь зрителя от предположения, что владелец животного, не принадлежащий Коэну, нарушает требование дарить подарки.

Раввинские исключения и лазейки

[ редактировать ]

Лазейки в пользу снисхождения

[ редактировать ]

В диаспоре из-за ценности реальных подарков требовалось снисхождение, чтобы снизить высокую конечную потребительскую стоимость кошерной говядины.

  • Первое зарегистрированное – и сегодня все еще наиболее популярное – проявление снисхождения предполагает владение или партнерство нееврея на животное во время забоя, а также поездку шохета на собственность нееврея. Таким образом, во время убоя животное освобождается от налога. [ 26 ] Далее еврей решает, какие части он хотел бы купить. называется Брейра Это ретроактивное приобретение на языке раввинов . В этой конкретной лазейке заявленное требование относится к Брейре , то есть приобретение не применяется задним числом, что делает животное не принадлежащим евреям на момент убоя. [ 27 ]
  • Претенденты на снисхождение расхваливают заключительное заявление Тура : «Раши постановил, что в наше время фактические пожертвования не производятся, и поэтому написал Махарам Ротенбурга, и именно это и было принято». [ 28 ]
  • Истцы также указывают на заключительное заявление Шулхан Аруха , в котором делается вывод о том, что пожертвования не осуществляются за пределами земли. [ 29 ]
  • Происхождение Коэна подвергается сомнению, поскольку вопрос носит денежный характер: правило «на том, кто пытается уйти, лежит бремя доказательства».

Аргументы против снисхождения

[ редактировать ]

Поскольку снисходительность время от времени является обычной практикой, основания бездействия мицвы ставятся под сомнение следующими встречными утверждениями:

  • Мишна, обсуждая партнерство с неевреем, использует форму одного человека (« участник «в отличие от» המשתתפים ‎"), тем самым намекая на то, что эта практика не так уж распространена. Также намекая на то, что массовое партнерство с неевреем с намерением обойти мицву совершенно не подлежит обсуждению в Мишне с точки зрения ясности ответственности. Приша (комментатор Тур Шулхан Арух ) утверждает, что партнерство с неевреем с намерением оправдать обязанность дарить подарки - это « ערמה ‎» («обман»), из-за которого Коэн теряет причитающееся ему по праву право. [ 30 ] Этому утверждению придает дополнительную обоснованность постановление Рана о том, что если кто-то приобретает подарки от нееврея, приобретатель обязан передать подарки Коэну. [ 31 ]
  • Встречные истцы далее утверждают, что объяснение «Айн Брейра» неприменимо, поскольку в этом случае наверняка разыграется один из двух сценариев: либо животное будет считаться глат-кошерным , либо нет. Поскольку большинство животных (70–90%) действительно признаны глат-кошерными, приобретение животного вполне вероятно (более 50%). Таким образом, утверждение о Брейре больше подходит для этого сценария. Отныне животное задним числом становится собственностью еврея на момент убоя. [ 32 ]
  • В случае, когда крупный рогатый скот принадлежит евреям, а неевреи обязуются купить животных, признанных не глат-кошерными, освобождение от налога будет недействительным. [ 33 ] деталь, которую легко и часто упускают из виду при постоянном мышлении об освобождении от подарков.
  • Партнерство с неевреем может потребовать случаев, когда партнер, в случае, если животное окажется некошерным, потребует от забойщика сделать определенные заявления непосредственно перед Шхитой , чтобы животное можно было продать приверженцам других религий, что приведет к партнерству с неевреем. вопрос о хефсеке между благословением, которое должен дать забойщик, и совершением Шхиты, [ 34 ] тем самым делая нежелательными как партнерство, так и собственность неевреев.
  • Сторонники дарения подарков отмечают, что Тур цитировал только талмудическое мнение Раши. [ 35 ] оставив без внимания ответ Раши. В то время как Раши предписывает раввинским деятелям не наставлять и не проявлять снисходительности к тем, кто задает вопросы, Раши, наоборот, хвалит практикующих даятелей, указывая при этом, что отсутствие определения коэнов, кому давать, и несвященный характер даров являются одними из причин за бездействие в диаспоре. [ 36 ]
  • Что касается позиции раввина Меира из Ротенбурга, сторонники констатируют, что Тур ошибся относительно мнения Махарама, поскольку это были сочинения трех ценных учеников раввина Меира (т.е. Мордехая , [ 37 ] Рабейну Ашер [ 38 ] и Ташбетц [ 39 ] ) документально подтверждают, что мнение их наставника решительно поддерживает дарение подарков диаспоре. Кроме того, из самого ответа Махарама становится ясно, что мнение автора противоречило мнению Тура и полностью соответствовало документам его ученика. [ 40 ]
  • Встречные истцы далее утверждают, что одно из основных правил раввина Йосефа Каро (автора Шулхан Аруха) заключается в том, что, вопреки общепринятым рассуждениям о «итоге», решение, которое высказано первым, является основным мнением, тогда как то, что следует за ним, не является основным мнением. Галахический первый выбор. Кроме того, известно, что раввин Каро адаптировал большинство из «большой тройки» (Рамбам Риф и Рош ), тогда как в данном случае первые двое выступают за пожертвования диаспоры, а второй еще не определился.
  • Конкретное происхождение Коэна не имеет значения, поскольку мицва лежит на дающем (а не на том, чтобы Коэн отказался от него); таким образом, бремя поиска «поддающегося проверке происхождения» Коэна лежит на дарителе. Несмотря на это, современные коэны предъявляют серьезные претензии на Кехуну под названием « Хазака ». [ 41 ] что считается достаточным для получения передней ноги, щек и пасти. [ 42 ]

Кошерный статус

[ редактировать ]

С точки зрения « кошерности » (в данном случае принимая буквальное значение «в очереди» [ 43 ] с общими и частными законами Торы) Талмуд и мудрецы-раввины обсуждают различные точки зрения на вопрос, можно ли есть мясо животного, чьи дары не были даны, частично или вообще. Популярной проблемой раввинов является проблема «Гезель» (воровство). [ 44 ]

Одна из основных проблем, заложенных раввинистическими источниками, - это различие между мясом настоящих даров и мясом остального животного. [ 45 ]

Настоящее мясо щеки, языка и передней ноги («костный мозг»).

[ редактировать ]

Что касается употребления в пищу настоящих даров, раввинистические авторитеты придерживались строгой точки зрения, заявляя, что их может есть только Коэн. [ 46 ] если Коэн не разрешает иное.

Хотя Коэн уполномочен разрешать потребление даров некоэну, ответы раввинов указывают на то, что подарки сначала должны быть переданы в руки Коэну, прежде чем ему будет разрешено позволить их съесть некоэну. [ 47 ]

Мясо, кроме настоящих подарков

[ редактировать ]

По поводу кашрута остального мяса (если дары не были вручены) между ведущими раввинистическими источниками существуют разногласия. Общепринятая галахическая позиция заключается в том, что это мясо можно употреблять в пищу, [ 48 ] но, тем не менее, следует не принимать участие в этой пище, пока не будет совершено раздача даров. [ 49 ]

Сага о Йечезкеле

[ редактировать ]

Сторонники отказа от мяса животного, от которого не были даны соответствующие дары, цитируют талмудическое сравнение такого мяса с «Пиггулом», основанное на следующем талмудическом повествовании : экскременты в виде угля умоляли о снисхождении, восклицая, что он всегда скрупулезно следил за тем, что он ел, с точки зрения кашрута и чистоты, и что никогда не попадало в его рот «пиггул» (то есть отвратительное) мясо (и поэтому ему не следует давать указание печь ему хлеб). в такой отвратительной форме). Талмуд, исследуя контекстуальное значение слова «Пиггул», цитирует точку зрения раввина Натана , который утверждает, что утверждение Йехецкиля заключалось в том, что он никогда не употреблял мясо животного, подарки от которого не были переданы Коэну. Затем Всевышний принял просьбу Еческиила как законную и вместо этого поручил ему разжечь печь, используя навоз животных . [ 50 ]

Награда за выполнение мицвы

[ редактировать ]

Из различных сегулот выполнения этой мицвы отмечается заслуга Руах ха-Кодеш . [ 51 ] Аналогично, также упоминается божественное вмешательство в помощь еврейскому народу физической силой над его врагами. [ 52 ]

Переднюю ногу быка преподносят в качестве подарка в Древнем Египте.

С намерением передать божественные последствия пренебрежения дарением подарков в диаспоре, Талмуд рассказывает следующую историю:

«Равви, раввин! Зороастрийцы пришли к власти в Вавилонии!» Рабби Йоханан ахнул и упал со стула – одна лишь мысль о том, что его соплеменники-евреи в диаспоре подчиняются странным указам поклонников Ахура Мазды, повергла его в полный шок. «Спокойно, дорогой вождь, — утешали его ученики, — их можно откупить деньгами». Рабби Йоханан, вернувшись на свой стул, слушал, как его ученики рассказывали ему об особом указе, изданном зороастрийцами. «Они отказываются позволить нам кошерно забивать наших животных». Раввин выслушал их и – в своей знаменитой краткости – изложил духовную причину этого, казалось бы, нелепого закона: «Это из-за даров».

- Трактат Евамот 63б. [ 53 ]

Мицва в современной практике

[ редактировать ]

В Израиле

[ редактировать ]

Согласно расследованию, проведенному раввином Яаковом Эпстиеном в 2005 году, многие бойни, принадлежащие евреям, заключают обязывающее соглашение с группой предварительно проверенных коэнов, которым предлагается денежная компенсация вместо первоначальных подарков (несмотря на то, что это соглашение не одобряется ранние раввинские авторитеты, которые настаивали на том, чтобы дарили настоящие дары, а не денежную компенсацию). [ 54 ]

В диаспоре

[ редактировать ]

В целом в сегодняшней диаспоре большинство евреев – даже ультраортодоксов – совершенно не знают о мицве. Правдоподобное объяснение было дано известным иерусалимским раввином и комментатором Маймонида раввином Йосефом Коркусом следующим образом:

  • С точки зрения раввинов, Коэн должен воздерживаться от просьбы о дарах, поскольку они должны быть даны по завещанию. Следовательно, без призыва к предъявлению претензий предполагается, что коэны безоговорочно прощают дары.
  • Израильтянин, женатый на дочери Коэна, освобождается от налога, как и Левий. [ 55 ] заставляя соседей того, кто не дарит, думать, что дары не обязательно отдавать целиком.

Ответ, который часто цитируют сегодняшние раввины, когда им задают вопросы о современном бездействии этой мицвы, заключается в том, что на момент забоя животное принадлежало нееврею; тогда как сторонники подарков считают этот статус собственности неуместным, поскольку цель - кошерный потребитель. [ 56 ] Современные усилия по практическому возрождению даров в последние годы оказались в некоторой степени успешными, и высокопоставленные члены Православного Союза указывают на то, что позитивные действия будут реализованы. [ 57 ]

Благочестивая точка зрения

[ редактировать ]

С несколько благочестивой точки зрения и игнорируя общепринятую практику использования сомнительных раввинистических лазеек, избранные хасиды придерживались более строгого подхода к вручению подарков и воздерживались от употребления в пищу мяса животного, от которого дары не были получены. данный.

Эту точку зрения цитируют такие популярные раввины, как недавние раввин Йонасон Эйбешиц и Хасам Софер .

Современная долларовая стоимость подарков

[ редактировать ]

Приблизительная долларовая стоимость подарков, которые несет взрослая корова, следующая:

  • 0,5 фунта мяса щеки: 14,99 доллара США за фунт.
  • 1,5 фунта свежего языка: 9,99 доллара за фунт.
  • 10 фунтов костного мозга (и кусков тушеной говядины) в передней ноге: 5,99 доллара за фунт.
  • Сычуг: Н/Д

Общая стоимость составляет примерно 82,47 доллара за корову. Умноженное на количество дней в календарном году, умноженное на количество глатт-кошерного скота, забиваемого ежедневно (750), получим 22 576 162,50 доллара США в год в виде долларовой стоимости мицвы в Соединенных Штатах. [ нужна ссылка ] [ год отсутствует ]

  1. ^ Шулхан Арух, Йоре Деа 61:1, 61:28
  2. ^ JPS 1917 Второзаконие 18:3
  3. ^ Шулхан Арух Йоре Деа 61:1
  4. ^ Бехорот 27а
  5. ^ Мишна Чуллин 10:1
  6. ^ Мишна Халлин 10:1
  7. ^ Перейти обратно: а б Чуллина 132б
  8. Сифре к Второзаконию 18:3 с следующим выводом: Вы научитесь говорить, вол или овца, в земле или вне земли; объяснение логики Сифра см. от Мальбима к Сифре и Второзаконию 18:3.
  9. ^ «Човас ХаКарка» против «Човас ХаГуф»; см. от Раши до Чуллина 115б.
  10. ^ Агуда Чуллину, гл. 152 ___ издание/дата?
  11. ^ Комментарий к Мишне , главы Чуллина 9:1, 10:4; Мишна Тора , Хильхот Биккурим и Матнот Кехуна, глава 9
  12. Чидушей ха-Рамбан Хуллину 136b, текст: וכן במתנות הכל שוחטים ולוקחים זרוע ולחיים ותבא להשתכח תורת מתנות כהונה, משום הכי אי דאורייתא אי דרבנן נוהגות הן המתנות בחוצה לארץ ובכל זמן נהגו בהןА еще дарами забивают все и отнимают руку и жизнь, а учение о священнических дарах пришло в забвение, потому что самая распространенная практика - это дары за пределами страны и во все времена они практиковались.
  13. Ответ цитируется в «Кафтор В'Ферах» и в ответе раввина Йосефа Коркуса Рамбаму Хилкосу Биккуриму, глава. 9
  14. ^ Каллин Ч. 736
  15. ^ «Салмат Элияху» Шулхану Аруху Йоре Деа Ч. 61, Иерусалим, 2006 г.
  16. ^ [см. здесь информацию из первых рук: http://hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=33900&st=&pgnum=30 ]
  17. ^ Чуллин 136а
  18. ^ Чуллин 136б
  19. ^ "Sefer Hapardes LeRashi", 118 ( стр. 98 в издании 1924 года под редакцией Хаима Иехуды Эренрайха )
  20. ^ По следующим причинам; Раши отмечает в своем ответе, что не следует пропагандировать указание быть снисходительным, тогда как вставка текста из Шабата 10а предписывает снисходительность всем изучающим Талмуд. Текст, начиная со слов ואף על גב, до слов ולא משנינן מנהגא, не встречается в шести оригинальных рукописях комментария Раши: Парма 1324/2087. Ватикан нет. 138, Британская библиотека или. 5975, Парижская библиотека №. 324, Бейт хамедраш л'рабаним из Нью-Йорка раб. 718 и 84
  21. ^ Responsa of the Maharam, Responsum 7 (стр. 11 тома 2, Моссад Хорав Кук). Интересно отметить, что этот ответ был впервые напечатан только в 1960 году на основе редкой рукописи, написанной раввином Аврохомом (братом раввина Меира), принадлежащим Байс Хамедраш Хо'Ашкеназим в Лондоне, рукопись № 1886, страница 5, номер 14.
  22. ^ Яхья Цалах, Зевак Тода Шулхан Арух Йоре Деа, конец гл. 61
  23. ^ за исключением Коэна, который не обязан передавать подарки другому Коэну (если для личного использования) - Шулхан Арух Йоре Деа Глава. 61
  24. ^ См. Чуллин 132b (цитируемый рассказ о раввине Тавле), Приша (цитируется ниже), Рабейну Йерухам 20:3 (на иврите) :
  25. ^ Глава «Сын Мишны». 9
  26. ^ как говорится в стихе «из народа», тем самым исключая неевреев.
  27. ^ Раавиа Чулину, гл. 1126. Другие полагают, что причиной снисхождения является не Брейра, а только тот факт, что неевреи действуют как посредники (יד גוי באמצע).
  28. ^ Тур, Йоре Деа Глава. 61
  29. ^ Шулхан Арух Йоре Деа Глава. 61
  30. ^ Приша к Гл. 61 из тура «Твоя смерть»
  31. ↑ От Ра"на до Чуллина, глава 9, см. также Тосафот («Шехаматонот») до Чуллина, 136: аналогичную точку зрения.
  32. ^ см. Ям Шел Шломо (Махаршаль), «Сикум Диней Брейра», пар. 2 и «Сефер Иегошуа» (Й. Х. Бабад), глава 481, для более подробного анализа.
  33. ^ При Мегадим Йоре Деа Ч. 61 на основе При Ходоша см. также Шулхан Гавоа Йоре Деа 61:58, который подробно объясняет этот сценарий.
  34. ^ см. «Пеас ха-Шулхан» (раввин Исроэль из Шклова) 3:19
  35. ^ Талмуд Бавли; Шаббат с. 10. Следует отметить недавнее исследование, показывающее, что этот текст Раши, обычно встречающийся в сегодняшних изданиях Талмуда, на самом деле отсутствует в шести оригинальных рукописях Раши: парма 1324/2087. Ватикан нет. 138, Британская библиотека или. 5975, Парижская библиотека №. 324, Бейт Хамедраш Лерабаним из Нью-Йорка раб. 718 и 841
  36. Ответ «Даже Ха-Шохам» (Э. Гетц) 29 на анализ цитируемого мнения Раши.
  37. ^ Чуллину Ч. 736
  38. ^ Раввин Ашер, стр. 136 Чуллина
  39. ^ "Ташбец Каттан" Гл. 387
  40. ^ перефразирование и источник ответа Махарама см. в таблице ниже.
  41. ^ см. Баис Ицхок (Мункач) — Йоре Деа Глава. 61 «Тиккун ха-Байис» 1, Ответ Махарита Том 1, Ответ 85
  42. Кнесет Ха-Гедола Йоре Деа, глава 61 (в отношении дарения подарков в Израиле), Ответ 29 «Даже Ха-Шохам» (из-за несанкционированного характера подарков)
  43. ^ см . Онкелос Бераишису 20:9.
  44. Gr"a to Rambam Hilchos Bikkurim, глава 9, цитируется в Шулхан Арух Йоре Деа, 6:31. Еще одна проблема заключается в том, что мясо считается «Тевель» - трактат Бавли Мегилла, стр. 28а ( мнение раввина Йоханана , цитируемое раввином Ицхок)
  45. ^ Комментарий Рамбама к Мишне Чуллину Ч. 10
  46. ^ Мишне Тора Хилхот Биккурим, гл. 9, Сефер Мицвот Гадол Асе 142, Шулхан Арух Йоре Деа 61:31
  47. ^ Ответ раввина Йосефа Коркуса Мишне Тора Хилхот Биккурим 9:14; Махане Эфраим Хилхот Зехия уМатана гл. 9; Эмек Галаха Йоре Деа гл. 18
  48. ^ согласно постановлению Талмуда в Мегиле 28б. "Хаамек Шеала" Гл. 151:1
  49. ^ « Плейси » Йоре Деа 61:1
  50. ^ Каллин 37б
  51. ^ Каф хахаим Йоре Деа 61:54
  52. Паним Яфот Девариму, глава 18.
  53. ^ формулировка рассказа основана на интерпретации Раши, Махарши и Аруха слова «חבר»
  54. ^ Ответ раввина Джозефа Горкуса на Мишне Тора Хилхот Биккурим Гл. 9; посмотреть полное обсуждение
  55. ^ Однако, согласно общепринятому мнению, Леви, владеющий мясным предприятием, обязан давать пожертвования; См. ответ Раави на Чуллина № 1125.
  56. ^ «Таканат Зикней Даром – упреждающие льготы по коммерческому убою» . 30 августа 2015 г.
  57. ^ «Встреча с НУ» . 26 августа 2015 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4adf93fc3766f92bd7fc5b1f88972a82__1709549340
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4a/82/4adf93fc3766f92bd7fc5b1f88972a82.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Foreleg, cheeks and maw - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)