Терумат хамаасер
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( август 2023 г. ) |
Часть серии статей о |
Священство в иудаизме |
---|
![]() |
Священнический завет |
В еврейской Библии десятина из десятины ( ивр .: תרומת המעשר терумат ха-маасер ) — мицва (библейское требование) к левиту- получателю отдать священнику десятую часть (10%) десятины продукта , которую первый получил от израильтян . Это касается только сельскохозяйственной продукции, выращенной на Земле Израиля .
Эта «десятина из десятины» является производным от десятинного приношения (ивр.: תרומת המעשר терумат ха-маасер ) — раввинский еврейский термин, основанный на заповеди еврейской Библии давать десятину маасер левитам в размере 10%. Первый термин, терума , означает подношение. Термин «приношение десятины» , терумат ха-маасер , упоминается в еврейском библейском тексте под словами «десятина (десятая часть) десятины» ( Числа 18:26 ).
Еврейская Библия
[ редактировать ]Термин десятина (ивр. Слово маасер ) встречается десять раз в масоретском тексте еврейской Библии , помимо термина маасер хамаасер (ивр.: Десятина переводится как «десятина от десятины» в греческом языке Септуагинты : δεκάτῃ τῆς δεκάτης dekate tes dekates ), что встречается только один раз в Неемии 10 :3 . [ 1 ]
Это приношение следует отличать от «приношения дани» (ивр.: Таможенный взнос терумат хамехес ), который Моисей дал Богу в Числах 31:41 .
Раввинская интерпретация
[ редактировать ]Дар терумат ха-маасер обычно не передавался израильтянами непосредственно священнику. Скорее, она была передана левиту как получателю маасер ришон («первая десятина»; на иврите: מעשר ראשון ), а затем левит отдал десять процентов своего дара маасер ришон непосредственно коэну . После указа Ездры , который предписывал передать маасер ришон священнику, обязанностью Коэна стала отдать одну десятую часть своего дара маасер ришон другому священнику по его выбору.
В еврейской Библии терума («приношение») рассматривалось как своего рода священный корбан (также «приношение»). [ нужна ссылка ] Его могли есть только еврейские священники и члены их семей, он должен был быть ритуально чистым , его нужно было есть в состоянии ритуальной чистоты , и его нельзя было вывозить из Земли Израиля .
В наше время
[ редактировать ]Ортодоксальный иудаизм требует брать теруму из продуктов, выращенных в Израиле, хотя из-за отсутствия Храма ее больше не раздают священникам. В современной практике большая часть терума и различных других библейских десятин (включая первую и вторую десятину) сначала откладывается. «Вторая десятина» ( маасер шени ) затем выкупается монетой номинальной стоимости (обычно не равной стоимости Монета и неподлежащая выкупу часть продукции затем выбрасываются способом, исключающим их использование. Причина такого выбрасывания заключается в том, что получение десятины священно и должно сохраняться в состоянии «чистоты». «(иврит: טהרה тахара ) и съедается священником в состоянии чистоты. В наше время все люди считаются оскверненными своего рода «нечистотой» (ивр.: טומאה тумах ), который можно очистить только посредством ритуала красной телицы (ивр.: פרה אדומה парах адума ). совершить это жертвоприношение было невозможно Со времени разрушения Второго Храма . запрещено Поскольку осквернять терума , продукт следует выбросить способом, соразмерным его святости.
См. также
[ редактировать ]- Подношение подношения , великая дань
- Маасер Ришон , первая десятина
- Маасер Шени , вторая десятина
- Маасер Ани , десятина бедняка
Ссылки
[ редактировать ]- ^ http://www.blueletterbible.org/search/translationResults.cfm?Criteria=tithe&t=KJV Стронга Concordance maaser