Jump to content

Маленькая зачистка

(Перенаправлено из « Давайте сделаем оперу» )

Маленькая зачистка
Опера для детей Бенджамина Бриттена
Композитор в 1968 году
Либреттист Эрик Крозье
Язык Английский
На основе Песни невинности и опыта
Уильям Блейк
Премьера
14 июня 1949 г. ( 14.06.1949 )

Маленький трубочист , соч. «45» — опера для детей в трёх картинах английского композитора Бенджамина Бриттена на либретто Эрика Крозье .

Давайте сделаем оперу!

[ редактировать ]

«Маленький трубочист» — вторая часть спектакля « Сделаем оперу!». . Первая часть представляет собой спектакль, в котором актеры изображают современных исполнителей-любителей, задумывающих, создающих и репетирующих оперу. Задуманный как введение в оперный жанр и его демистификация, спектакль также дает возможность отрепетировать перед публикой четыре «Зрительские песни», которые они споют после антракта.

Формат спектакля радикально изменился в первые месяцы его существования, претерпев как минимум три версии (в том числе одну, специально написанную для радио), в которых использовались разные подходы к изложению. Первоначальная версия, действие которой происходит «на сцене любого деревенского ратуши» во время открытой генеральной репетиции уже написанного произведения, превращается в версию, в которой повествование «Маленького зачистки» рассказывает Глэдис (миссис Парворти) как реальную историю, которая произошла. своей бабушке, Джульетте Брук, когда Джульетте было четырнадцать лет, в 1809 или 1810 году. В этом рассказе раскрывается долгосрочный счастливый конец, что Джульетта дядя (отец приезжих детей Крома) взял Сэмми, спасенного мальчика-подметателя, в качестве сына садовника. Мать Глэдис помнила его как «старого Сэмюэля Воробья, главного садовника», который дарил ей абрикосы на день рождения. Группа из шести взрослых (включая дирижера) и шестерых детей выбирает это в качестве темы своей самодельной оперы, либретто Энн Дугалл, молодой шотландской банковской служащей, и музыки Нормана Чаффинча, увлеченного любителя. Опера пишется, сочиняется, исполняется, ставится и репетируется менее чем за час.

Взрослым персонажам спектакля были присвоены собственные имена и придуманные фамилии актеров, а детям изначально были имена детей в опере. Для этого Бриттен использовал имена детей и племянников Фиделити Крэнбрук (жены Джона Гаторн-Харди, 4-го графа Крэнбрука ), личного друга композитора, чья семейная резиденция Глемхэм-Хаус находится в нескольких милях от Олдебурга . в Грейт-Глемеме, недалеко от Снейпа . В более поздних версиях пьесы дети также получили имена соответствующих актеров, а Элизабет Пэрриш стала Памелой, чтобы отразить роль Роуэн, которую взяла на себя Памела Вулмор, которая изначально недостаточно изучила эту роль.

История композиции

[ редактировать ]
Буклет «Песни для зрителей», розданный зрителям в оригинальном исполнении.
Первая страница буклета.

Бриттен и Крозье уже несколько лет думали о детской опере, но начали воплощать эту идею в жизнь только осенью 1948 года, когда планировали программу второго Олдебургского фестиваля. Однажды днем ​​Бриттен предложил две «Песни о невинности и опыте» под Уильяма Блейка названием « Трубочист », и, как рассказывает Крозье, «к тому вечеру мы спланировали структуру, действие и персонажей короткой оперы в трех сценах». [ 1 ]

Как и в случае с оперой «Альберт Херринг» , которая открыла первый Олдебургский фестиваль, действие должно было происходить в Саффолке, на этот раз в Айкен -холле, большом беспорядочном фермерском доме на берегу реки Альде, доме Марджери Спринг Райс . Детские персонажи были пересажены из соседнего загородного дома, Глемхэм-хауса в Грейт-Глемхэме , который в конце восемнадцатого века был домом Джорджа Крэбба , автора стихотворения «Район» , которое легло в основу шедевра Бриттена 1945 года «Питер Граймс» . Глемхэм-хаус был домом Фиделити и Джока, графини и лорда Крэнбруков , личных друзей композитора. Фиделити в то время была председателем Олдебургского фестиваля. [ 2 ] Бриттен и Крозье взяли для оперы имена и образы ее детей и племянников (хотя сами дети в постановке не участвовали), а опера «нежно посвящена настоящим Гей, Джульетте, Софи, Тине, Хьюи, Джонни». и Сэмми — семья Гаторн-Харди из Грейт-Глемхема, Саффолк». [ 3 ]

Музыкальные силы

[ редактировать ]

Вокал

Восторженная реакция публики на церковные гимны, включенные в кантату «Святой Николай» , побудила Бриттена и Крозье развивать эту концепцию и полагаться на то, что сама публика создаст припев. Пять взрослых партий (включая партию Джульетты, старшей девочки) были написаны для пяти членов Английской оперной группы , а остальные шесть детских партий были исполнены мальчиками и девочками из хора Ипсвичского кооперативного общества. [ 4 ]

Оркестровый

Бриттен выбрал скромные оркестровые силы; струнный квартет (один инструмент на партию), фортепианный дуэт (в четыре руки на одном фортепиано) и ударные (тарелки, теноровый барабан и большой барабан), требующие только одного игрока. Вокальная партитура, опубликованная Boosey & Hawkes в 1950 году, включает версию для двух фортепиано и ударных инструментов с дополнительными обозначениями в фортепианных партиях для использования, если ударные инструменты недоступны.

История выступлений

[ редактировать ]

«Маленький трубочист» была первой оперой Бриттена, полностью задуманной, сочиненной и поставленной в Олдебурге. Работа продолжалась всю весну, и первое выступление состоялось 14 июня 1949 года в Юбилейном зале. Имоджен Холст описывает «гам восторженных комментариев» первой публики, когда даже опытные любители оперы подняли брови по поводу стандарта, ожидаемого от публики / хора («Что! В пять-четыре? » « Что? Уменьшенные октавы?»). и ужас «высокого худого музыкального критика», не уверенного в точном дивизи, необходимом для четырех хоров птичьего пения в «Ночной песне». Выступление имело огромный успех, а финальная «Тренерская песня», в которой дети на сцене импровизировали тренера, используя лошадку-качалку, пару стульев и два зонтика вместо колес, была воспринята как триумф. [ 2 ]

Роли в пьесе и опере, типы голоса, премьерный состав
Ролевые игры) Роль (опера) [ 5 ] Тип голоса Премьер актерский состав
14 июня 1949 г. [ 6 ]
Взрослые
Норман Зяблик
ревностный, восторженный актер-любитель и продюсер
Черный Боб
жестокий подметальщик и
Том
кучер из Вудбриджа
бас Норман Ламсден
Глэдис Паруорти
его добрая, материнская соседка
с большим опытом любительской актерской деятельности
Мисс Бэгготт
экономка в Айкен Холле
контральто Глэдис Парр
Элизабет Пэрриш
преподает английский язык и музыку в местной школе
и помог детям написать оперу;
высокий, красивый и энергичный
Роуэн
няня кузенов Вудбридж     
сопрано Элизабет Парри
Энн Дугалл
недавно бросил школу и работает в банке;
друзья с Элизабет Пэрриш
Джульетта Брук, 14 лет
один из детей в Айкен Холле
сопрано Энн Шарп
Макс Уэстлтон,
офисный мальчик и случайный парень в типографии Leiston     
Клем
Сын и помощник Черного Боба
и
Альфред
садовник в While Hall
тенор Макс Уортли
Дирижер
органист в местной церкви
дирижер Норман Дель Мар
Дети
Джонни Чаффинч, 15 лет
хорош в математике; знает все о предохранителях и цепях
Джонни Кроум, 15 лет
один из кузенов Вудбриджа
тройной Питер Казинс
Тина Чаффинч, 9 лет
маленький, тихий и робкий
[ 7 ] [ 8 ]
Тина Кром, 8 лет
один из кузенов Вудбриджа
тройной Мэвис Гардинер
Гей Дентон, 13 лет
домой из школы на каникулы
Гей Брук, 13 лет
один из детей в Айкен Холле
тройной Брюс Хайнс
Софи Стивенсон, 11 лет
веселая девушка с широкой улыбкой
Софи Брук, 10 лет
один из детей в Айкен Холле
тройной Моника Гаррод
Сэмми Фишер, 8 лет
певчий в церкви; один из учеников мисс Пэрриш
Сэм («Сэмми») Воробей, 8 лет.
Новый подметальщик Черного Боба
тройной Джон Мулз
Хью Ларк, 8 лет
также мальчик из хора и младший
Хью («Хьюи») Кром, 8 лет.
близнец Тины
тройной Ральф Кэнэм

Краткое содержание

[ редактировать ]
Время: 1810 г.

Пока их мать отсутствует, «провожая папу на его корабль», трое детей Брука из Айкен-холла принимали своих трех кузенов Кроума вместе со своей няней. Визит должен завершиться на следующий день.

Первая песня для зрителей поется перед тем, как поднимается занавес, открывая детскую детскую в Айкен-холле, которую няня Роуэн накрывает пыльными простынями, готовясь к визиту трубочистов . Мисс Бэггот, пожилая острая на язык экономка, сопровождает Черного Боба, мастера-подметателя, и его сына Клема, «угрюмого ученика, такого же черного, как его отец». Последним входит Сэм, маленькая белая фигурка, которая борется с охапкой ведер и веревок. Пока мисс Бэггот дает инструкции, Роуэн потрясен несчастьем маленького мальчика и умоляет трубочистов не отправлять его в дымоход. Трубочисты издеваются над ней и бледно-белым Сэмми, когда они везут его вверх по его первому дымоходу, чтобы он превратился в черного мальчика-трубопровода. Роуэн в отчаянии выбегает из комнаты, а трубочисты уходят готовить следующий дымоход.

Дверь открывается, и украдкой входит Джульетта, прежде чем забраться в кресло и накрыться простыней. Дети играют в прятки , по-видимому, в ту версию, которая известна как сардины . Джонни находит Джульетту и присоединяется к ней в ее укрытии, но их игру прерывает крик отчаяния Сэмми, который застрял в дымоходе. Суматоха привлекает остальных четверых детей, и им удается вытащить мальчика-подметальщика из его затруднительного положения, пока они напевают трущобу Осторожно потяните веревку . . Как и Роуэн, дети в ужасе от состояния Сэмми. Они решают спрятать его в детской, имитируя линию следов, чтобы создать впечатление, будто он сбежал через окно.

Мисс Бэгготт и Роуэн возвращаются с подчистками и полностью попадаются на уловку. Черный Боб и Клем убегают на поиски Сэмми, преследуемые мисс Бэгготт, настаивающей на том, чтобы они приступили к работе. Думая, что она одна, Роуэн поет арию ( «Беги, бедный подметальщик» ), выражая свое желание помочь Сэму сбежать. Услышав это, дети постепенно вылезают из-под пыльников и начинают уговаривать ее помочь им увести Сэма от зачисток. Принимается решение накормить его и искупать, и завершаются приготовления к ванне.

Вторая зрительская песня снова поется под задернутый занавес, ярко описывая плеск и скрежетание, происходящее вне поля зрения. Занавес поднимается, и мы видим Сэма, «белее летающих лебедей», и Джульетта начинает расспрашивать его о его происхождении. Он рассказывает, что его отец - возчик, который сломал бедро и не мог работать, а Сэмми продали в ученики к трубочистам, потому что «нечего было есть». Сэмми стоически заявляет, что ему пора приступить к работе, поскольку «на следующий день рождения мне исполнится девять», и богатые дети встревожены еще больше. Сэм сообщает, что его дом находится в деревне Литл-Глемхэм, которая по совпадению также является домом Роуэна.

Джонни придумывает план переправить Сэма в его дорожный чемодан, чтобы его можно было вынести из дома незамеченным, когда дети Крома уедут на следующий день. Роуэн соглашается, в то время как мисс Бэгготт возвращается в яростной ярости из-за обращения с ней со стороны чистильщиков, которые обвиняют ее в сокрытии их ученицы. Сэмми отчаянно пытается спрятать Сэмми и выглядеть как можно невиннее и естественнее, когда мисс Бэгготт входит в комнату. При виде грязного, закопченного, неопрятного состояния детской гнев экономки перенаправляется на детей. Увидев валяющиеся вокруг игрушки, она подходит к шкафу для игрушек, где прячется Сэмми, и тянется к дверной ручке. В отчаянии Джульетта симулирует обморок, что оказывает желаемый эффект. Все суетятся вокруг Джульетты, которую в конце концов уносят в ее спальню, а Джонни успокаивает Сэма и призывает его «сидеть спокойно, и завтра ты станешь свободным человеком».

Третья песня для зрителей напоминает о прошедшей ночи. Для этого зрители делятся на четыре группы, взяв на себя роли сов, цапель, горлиц и зябликов, участвующих в песенном конкурсе. Занавес поднимается, и мы видим Джульетту, сидящую в халате, когда входит Роуэн с подносом с завтраком. Они вызывают Сэмми из шкафа и кормят его завтраком Джульетты, а Джульетта поет очаровательную прощальную арию. Сэмми пытается отказаться от денег, которые дает ему Джульетта, но она настойчива. Входят другие дети, трое Кромов готовы отправиться домой. Они кладут Сэмми в багажник Джонни вместе с еще большим количеством еды, но сталкиваются с проблемой, когда он оказывается слишком тяжелым, чтобы кучер Том и садовник Альфред могли его поднять. Дети и Роуэн вступают в нарастающий спор между мисс Бэггот и мужчинами и предлагают помочь поднять сундук. Дополнительная рабочая сила делает свое дело, и Джульетта, Гей и Софи наблюдают из окна, как его загружают в карету, увозящую Джонни и близнецов.

Как только тренер условно уходит, весь состав возвращается на сцену для исполнения Тренерской песни. Они образуют картину с лошадкой-качалкой и стульями, расставленными в виде кареты, и поют вместе с публикой, описывая путь Сэмми к безопасности и свободе.

Музыкальные номера

[ редактировать ]
Число Заголовок [ 5 ] Бросать
я Песня трубочиста, Песня публики I. Аудитория, позже Клем и Боб
II Квартет «Чистите дымоход!» Мисс Бэгготт, Роуэн, Клем и Боб
III Дуэт «Теперь беленький мальчик» Клем и Боб
IIIа Прятки. «Джульетта! Джульетта!» Дети
IV Шанти «Осторожно тяни за веревку» Дети
V Ансамбль «Он ранен?» Сэм и дети
МЫ Маршевая песня Дети, позже мисс Бэгготт, Боб и Клем
VII Трио Мисс Бэгготт, Боб и Клем
VIII Ария «Беги, бедный дворник» Роуэн, а затем Дети
IX Ванна Сэмми, Песня для публики II Аудитория, позже Роуэн и дети
Х Ансамбль «О, почему ты плачешь?» Сэм, Роуэн и дети
XI и XII Пантомима и сцена Мисс Бэгготт
XIII Финал «Помогите! Помогите! Она упала!» Роуэн, мисс Бэгготт и дети
XIV Ночная песня, Песня публики III Аудитория
XV Ария «Скоро тренер тебя унесет» Джульетта
XVI Ансамбль «Утренний Сэмми» Сэм и дети
XVII Трио и ансамбль «Готов, Альфред?» Альфред, Том, мисс Бэгготт, позже Роуэн и дети
XVIII Песня тренера, Песня публики IV Все и аудитория

(Дирижер/Джульетта/Роуэн/Сэм/Бэгготт/Клем/Блэк Боб) [ 9 ]

  • Дель Мар/Шарп/Вулмор/Мулс/Парр/Уортли/Ламсден (1949) исполнение из архива BBC, коммерческого выпуска нет
  • Бриттен/Кантело/Вивиан/Хеммингс/Томас/Груши/Энтони (1956), Decca
  • Карес/Покорна/Сормова/Прусек/Михова/Прохазка/Ханус (1975, на чешском языке), Супрафон
  • Леджер/Бенсон/Уэллс/Монк/Бегг/Тир/Ллойд (1977), HMV
  • Жюзо/Вотье/Капелюш/Соула?/Мурано/Баттеду/Лежандр (1979, на французском языке), Адес
  • Хэлси/Милн/Цветы/Йео/Палмер/Грэм-Холл/Ричардсон (1996, фильм Вейгля), Артхаус

Примечания

  1. ^ Герберт, с. 168
  2. ^ Jump up to: а б Холст, стр. 47–49.
  3. ^ «Тематический каталог Бриттена» . brittenproject.org . Май 1949 года.
  4. ^ Герберт, с. 30
  5. ^ Jump up to: а б Бриттен, вокальная партитура
  6. ^ Казалья, Герардо (2005). « Маленький трубочист ,   14 июня 1949 года» . Альманах Герардо Казальи (на итальянском языке) .
  7. Роль «маленькой, тихой и робкой» 8-летней Тины была недостаточно изучена для первого выступления будущей девушкой Бонда Ширли Итон , которой тогда было двенадцать.
  8. ^ "The Little Sweep op. 45": Итон взял на себя роль в следующем году для телетрансляции на www.brittenpears.org. Проверено 29 декабря 2012 г.
  9. ^ «КЛБРЛИТТ.ХТМ» . Operadis-opera-discography.org.uk .

Цитируемые источники

  • Бриттен, Бенджамин, вокал: The Little Sweep (Давайте сделаем оперу!) . Лондон: Бузи и Хоукс , 1950.
  • Герберт, Дэвид (ред.), Оперы Бенджамина Бриттена . Хэмиш Гамильтон, 1979 год. ISBN   0-241-10256-1
  • Холст, Имоджен , Великие композиторы: Бриттен . Фабер и Фабер, 1966 год.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4e184825fe090ab3eaf665fe224d703f__1724499240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4e/3f/4e184825fe090ab3eaf665fe224d703f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Little Sweep - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)