Тамас (фильм)
Тамас | |
---|---|
Режиссер | Говинд Нихалани |
Автор сценария | Говинд Нихалани |
На основе | Тамас Сахни Бхишам |
Продюсер: |
|
В главных ролях | |
Рассказал | Бхишам Сахни |
Кинематография | V. K. Murthy Говинд Нихалани |
Под редакцией | Сутану Гупта |
Музыка | Ванрадж Бхатия |
Распространено | Блейз Интертеймент Пвт Лтд. |
Дата выпуска |
|
Время работы | 298 минут |
Страна | Индия |
Язык | Неа |
«Тамас» (букв. «Тьма» ) — 1988 года телевизионный фильм , сценарий и режиссёр Говинд Нихалани . Он основан на Бхишама одноименном романе на хинди Сахни (1974), за который автор получил премию Сахитья Академи в 1975 году. Действие происходит на фоне охваченного беспорядками Пакистана во время раздела Индии в 1947 году. В фильме рассказывается о тяжелом положении семей сикхов и индуистов, эмигрировавших в Индию в результате раздела. Впервые он был показан на индийском национальном телеканале Doordarshan как мини-сериал, а затем как одноразовый четырехчасовой художественный фильм. На 35-й Национальной кинопремии он получил три награды, включая премию Наргис Датт за лучший полнометражный фильм о национальной интеграции . В августе 2013 года его показали на канале History TV18 как сериал.
Сюжет
[ редактировать ]Натху, чамар , заканчивает свою работу в своем магазине, когда входит текедар ( Панкадж Капур ) и просит его зарезать свинью для ветеринарного врача, которому она нужна в медицинских целях. Нату отказывается, говоря, что он никогда раньше не убивал свинью и не имеет для этого необходимых навыков, предлагая вместо этого дублить шкуру, если потребуется, при условии, что люди из свинарника убьют ее. Текедар настаивает, дает Натху 5 рупий и уходит из магазина, говоря, что к утру джамадар придет за трупом.
Рано утром следующего дня Бакшиджи ( А.К. Хангал ) и несколько членов политической партии идут в мусульманскую мохаллу, чтобы прочистить канализацию в целях пропаганды, распевая патриотические песни. их В мохалле тепло принимают, и жители присоединяются к ним в чистке канализации. Позже они сталкиваются со старым мусульманином и просят уйти ради их же блага. Вскоре в членов партии полетели камни из соседних домов, и они скрылись с места происшествия. Затем члены партии обнаруживают, что кто-то бросил тушу свиньи на ступеньки мечети.
Опасаясь беспорядков в обществе, Бакшиджи и Хаят Бакш ( Манохар Сингх ), представитель Мусульманской лиги, посещают заместителя комиссара Ричарда ( Барри Джон ) в его доме и призывают его принять превентивные меры, чтобы взять ситуацию под контроль. Ричард отклоняет предложения Бакшиджи и Хаята Бакша развернуть полицию или ввести комендантский час и вместо этого просит членов партии призвать свои общины поддерживать мир и порядок.
Натху, увидев тушу свиньи в мечети и ставший свидетелем небольших беспорядков в городе, задается вопросом, была ли это та самая свинья, которую он убил прошлой ночью. Вечером, возвращаясь домой, он видит на улице текедар. Нату пытается приблизиться к нему, но текедар поспешно убегает. Теперь, уверенный, что это была та же самая свинья, Нату чувствует себя ужасно виноватым, идет домой и признается во всем своей беременной жене Каммо ( Дипа Сахи ). Снаружи на расстоянии они видят горящие дома, и Натху винит себя в вспыхнувшем межобщинном насилии.
Почувствовав опасность, Натху решает покинуть город вместе с женой и матерью. Они идут пешком, Нату несет на спине свою старую искалеченную мать. Во время путешествия мать Натху умирает, и ее приходится сжечь в лесу без надлежащих похоронных обрядов, что еще больше опустошает убитого совестью Нату, который по своей наивности считает себя ответственным за Холокост.
В соседней деревне Харнам Сингх ( Бхишам Сахни ) и его жена Банто ( Дина Патхак ) — единственная сикхская семья. Они тоже планируют поехать в дом своей дочери Джасбир ( Уттара Баокар ) в сикхской деревне. Они идут пешком всю ночь, а на следующее утро достигают деревни и выбивают дверь в поисках убежища. Дом принадлежит мусульманину Эхсану Али ( Ифтехару ), который долгое время был другом Харнама Сингха. Харнам Сингх и Банто днем прячутся в доме, но ночью их обнаруживает сын Эхсана и просит немедленно уйти. На следующее утро по пути они встречают в лесу Натху и его жену, и все вместе идут в гурудвару, где нашли убежище Джасбир и несколько других сикхов.
В гурудваре Теджа Сингх ( Амриш Пури ), лидер совета сикхов, сообщает сикхам, что мусульмане постоянно собирают оружие и сикхи должны делать то же самое. младший грантхи приходит Позже той же ночью в гурудвару и сообщает Тедже Сингху, что мусульмане знают, что сикхов мало и они недостаточно вооружены, поэтому они требуют 2 лакха рупий за перемирие. Теджа Сингх и совет сикхов считают сумму слишком большой и отправляют грантхи и натху вести переговоры с мусульманами. Теджа Сингх и члены совета наблюдают с террасы гурудвары, как к Натху и грантхи приближается мусульманская толпа, окружает их и атакует. Разгневанные этим сикхи берут в руки оружие и выходят в бой, выкрикивая сикхские лозунги. Вернувшись в гурудвару, Джасбир приводит сикхских женщин к коллективному самоубийству , прыгнув в колодец, некоторые с детьми на руках.
Позже показано, как Ричард обращается к видным деятелям города, где он информирует собравшихся о мерах по оказанию помощи, принятых правительством, и предлагает лидерам сформировать комитет Амана, чтобы разослать послание мира. Бакшиджи и Хаят Бакш назначены вице-президентами комитета Аман. По завершении встречи текедар выкрикивает лозунги межобщинной гармонии.
Харнам Сингх, Банто и Каммо находятся в лагере беженцев. Харнам Сингх просит государственного служащего помочь найти Натху, которого не видели с тех пор, как он отправился с младшим грантхи на переговоры с мусульманами. Сотрудник предлагает узнать в больничной палатке, куда его могли бы поместить, если бы его нашли в городе. Каммо просматривает трупы, лежащие в ряд на земле, и, обнаружив среди них труп Нату, падает в обморок и плачет. У нее сразу же начались схватки, и медсестры забрали ее в больничную палатку. Харнам Сингх и Банто, сидящие снаружи палатки, слышат крики новорожденного изнутри палатки, смешанные с лозунгами «Аллаху Акбар» и «Хар Хар Махадев», доносящимися издалека.
Бросать
[ редактировать ]- Ом Пури, как Натху
- Дипа Сахи, как Кармо
- Уттара Баокар, как Джасбир
- Амриш Пури, как Сардар Теджа Сингх
- АК Хангал в роли Бакши джи
- Манохар Сингх в роли Хаята Бакша
- Бхишам Сахни, как Харнам Сингх
- Дина Патак в роли Банто
- К.К. Райна, как Мирдад
- Ифтехар, как Эхсан Али
- Сурекха Сикри, как Раджо
- Панкадж Капур в роли Текедаара
- Саид Джаффри, как Карим Хан
- Барри Джон, как Ричард
- Карен Смит, как Лиза
- К.К. Райна — товарищ-социалист
- Сурендра Пал, как Шах Наваз
- Вирендра Саксена, как Джарнейл
- Пинчу Капур в роли Дилавара
- Акаш Хурана, как доктор. Капур
- Хариш Патель в роли Карады
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]Фильм основан на одноименном хинди романе на Бхишама Сахни , который сам был иммигрантом из Пакистана. Роман был опубликован в 1974 году и получил премию Сахитья Академи в следующем году . Работая режиссером второго плана в Ричарда Аттенборо « биографическом фильме Ганди» , Нихалани наткнулся на книгу во время посещения книжного магазина в Дели. [ 1 ] Его привлек к этому титул «Тамас» (букв. «Тьма» ). Пролистав несколько страниц, он понял, что речь идет о разделе. Будучи сам беженцем, приехавшим в Индию после раздела, он утверждал, что отчаянно хочет снять фильм, основанный на этом событии. Хотя он читал книги, посвященные этому событию, такие как «Джута Сач» , которые, по его мнению, были «огромными» и «пугающими», только когда он прочитал «Тамас», у него хватило смелости снять фильм, основанный на этом событии. Сахни, видевший «Аакроша» Нихалани , был уверен, что тот сможет снять фильм по его роману. [ 2 ]
Кастинг и съемки
[ редактировать ]Бхишам Сахни представил фильм, а также сыграл главную роль вместе с Диной Патхак . [ 2 ] Впоследствии Нихалани выбрал Амриша Пури , А.К. Хангала , Ом Пури , Панкаджа Капура, заявив, что почти все они были молоды на момент раздела и очень хорошо знали об этом событии. Дипа Сахи , Сурекха Сикри и Барри Джон были подписаны на другие важные роли. [ 2 ] Ом Пури, которого взяли на главную роль, попросили похудеть и отрастить бороду ради своего персонажа. В фильме была сцена, где ему пришлось убить свинью. [ 3 ]
Изначально Нихалани хотел снять фильм в Пенджабе , Пакистан, но из-за террористических атак фильм был снят в Мумбаи . [ 3 ] Нихалани заявил, что ему было трудно найти продюсеров, пока он не встретил Лалита Биджлани из Blaze Films, который сразу же согласился продюсировать фильм, несмотря на то, что Нихалани предупредил его о противоречиях, которые были в этой истории. [ 2 ]
Выпускать
[ редактировать ]Фильм транслировался как телесериал из шести частей на канале Doordarshan и стал чрезвычайно популярным с самого первого эпизода. [ 4 ] [ 5 ] После выхода фильм вызвал множество споров, поскольку действие его происходило на фоне религиозного насилия . Нападению подвергся офис Doordarshan в Хайдарабаде. [ 3 ] Нихалани получал угрозы от неизвестных лиц и был помещен под охрану полиции сроком на восемь недель. [ 2 ] 21 января 1988 года Высокий суд Бомбея приостановил дальнейший показ сериала после того, как заслушал петицию городского бизнесмена Джаведа Сиддики, который в своем заявлении заявил, что сериал «отравит умы людей». [ 5 ] Однако два дня спустя суд отменил мораторий в пользу сериала, заявив, что он одинаково относится к «фундаменталистам» в обеих общинах. Далее суд добавил: «Это послание громкое и ясное [...], поскольку оно направлено против болезни коммунализма, экстремисты оказываются разоблаченными, когда осознание этого приходит в обе общины, которые в конечном итоге объединяются как братья». [ 5 ] Позже сериал был выпущен в кинотеатрах как разовый четырехчасовой художественный фильм. В августе 2013 года фильм был повторно показан в виде восьмисерийного сериала на канале History TV18 в рамках празднования Дня независимости . [ 6 ]
Награды
[ редактировать ]Премия | Церемония | Категория | Номинант | Исход |
---|---|---|---|---|
Национальная кинопремия | 1988 | Премия Наргис Датт за лучший полнометражный фильм о национальной интеграции | Говинд Нихалани | Выиграл [ 7 ] |
Лучшая актриса второго плана | Сурекха Сикри | Выиграл [ 8 ] | ||
Лучшее музыкальное направление | Ванрадж Бхатия | Выиграл [ 9 ] |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Он был лучшим писателем на хинди» . Rediff.com . 12 июля 2003 года . Проверено 1 февраля 2015 г.
- ^ Jump up to: а б с д и «Режиссура «Тамаса» была актом веры: Говинд Нихалани» . Полдень . 13 августа 2013 года . Проверено 1 февраля 2015 г.
- ^ Jump up to: а б с Унникришнан, Хая (15 августа 2013 г.). «Тамас не принимал ничьей стороны» . Ежедневные новости и анализ . Проверено 1 февраля 2015 г.
- ^ Мини Антикад Чхиббер (16 августа 2013 г.). «Сага о разлуке » Индуистский Получено 1 февраля.
- ^ Jump up to: а б с «Свежая мишень» . Индия сегодня . 15 февраля 1988 года . Проверено 1 февраля 2015 г.
- ^ « Тамас вернулся» . Индуист . 17 августа 2013 года . Проверено 1 февраля 2015 г.
- ^ «35-й Национальный кинофестиваль – 1988» . Дирекция кинофестивалей . п. 18. Архивировано из оригинала 14 июля 2016 года . Проверено 1 февраля 2015 г.
- ^ «35-й Национальный кинофестиваль – 1988» . Дирекция кинофестивалей. п. 32. Архивировано из оригинала 14 июля 2016 года . Проверено 1 февраля 2015 г.
- ^ «35-й Национальный кинофестиваль – 1988» . Дирекция кинофестивалей. п. 52. Архивировано из оригинала 14 июля 2016 года . Проверено 1 февраля 2015 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1988 года
- Телевизионные фильмы 1988 года
- Индийский телевизионный мини-сериал 1980-х годов
- Фильмы по индийским романам
- Политические фильмы 1980-х годов
- Фильмы, действие которых происходит в разделе Индии
- Фильмы с участием актрисы, удостоенной Национальной кинопремии за лучшую женскую роль второго плана
- Фильмы 1980-х годов на языке хинди
- Фильмы о религиозном насилии в Индии
- Фильмы Говинда Нихалани
- Лауреаты Национальной кинопремии за лучший фильм о национальной интеграции
- DD Национальные оригинальные программы
- Телевизионные фильмы Дурдаршан