Кучинчиппатту

Kuṟiñcippāṭṭu ( тамильский : குறிஞ்சிப்பாட்டு , букв. «Песня гор»), также называемый Куринчипатту или Перумкуринчи , [ 1 ] — древнее тамильское стихотворение в жанре литературы сангам . [ 2 ] Это история о добрачной любви. [ 3 ] написанное Капиларом Это восьмое стихотворение, , в антологии Паттуппатту . [ 4 ] Стихотворение обычно датируется классическим периодом (2-3 века н.э.). [ 5 ]
Стихотворение «Куринчипатту» состоит из 261 строки акавального размера. В нем 1440 слов, из которых как минимум 19 заимствованы из санскрита. [ 6 ] В основе сюжета лежит история вождя горного племени, который видит девушку и влюбляется в нее с первого взгляда. Она тоже влюбляется в него. [ 3 ] Ее приемная сестра чувствует, что происходит, и устраивает им встречу, чтобы они могли насладиться друг другом в «красивых лесных рощах». [ 3 ] [ 7 ] Потрясенная опытом первой любви, ее поведение дома меняется. Ее родители видят странность и подозревают, что что-то происходит. [ 3 ] Они не догадываются, что здесь замешан любовник, но предполагают одержимость духами. Они приглашают экзорцистов вылечить их дочь. [ 3 ] Вмешивается ее приемная сестра и рассказывает им всю историю, а также то, как молодой человек недавно дважды спас ей жизнь: один раз от утопления, а другой от нападающего слона. Родители считают, что из молодого человека получится хороший муж, и соглашаются на брак. [ 3 ] Они не одобряли свою добрачную внебрачную любовь, но в любовном стихотворении описывается, как мальчик каждую ночь видел девушку и как она беспокоилась о путешествии возлюбленного через лес, полный опасностей и дикой природы, когда он приходил к ней навстречу. [ 7 ]
Стихотворение написано хорошо, но местами необычно. Например, по мере развития истории любви она отклоняется к чтению каталога из 99 горных цветов в строках с 61 по 95, найденных в районе Куринчи. [ 8 ] Некоторым ученым это кажется вставкой в оригинальную историю любви. Другие ученые утверждают, что это стихотворение могло иметь несколько целей и служить моделью со встроенной информацией для других бардов, когда они сочиняли стихи для своей аудитории. [ 8 ] Это подтверждается и в других ранних тамильских стихах, где каталоги информации о флоре, фауне, донорах и других темах были включены в стихотворение в метрической форме. Тем не менее, другие ученые рассматривают это, наряду с некоторыми структурными особенностями Куринчипатту , как повод подозревать «почти подделку, совершенную знаменитым бардом», утверждает Звелебиль. [ 9 ]
Стихотворение было посвящено королю Прахаттану из северной Индии и призвано научить его основам тамильской поэзии. [ 10 ] В нем есть важные подробности об одежде, украшениях, горных фермерах, охраняющих свои посевы от слонов и других диких животных, оружии, которое носят вожди, музыкальных инструментах, боге-воине Муругане, священниках, совершающих вечерние богослужения, и другая культурная информация о древнем Тамилнаде. [ 11 ] В стихотворении представлены практики ухаживания древней эпохи, а также описаны этические вопросы и «возможные злые слухи», о которых беспокоится девушка, а позже и мужчина, когда она начинает и продолжает свой добрачный роман. Их обсуждения, а затем соглашение о вступлении в брак являются частью этого любовного стихотворения. [ 12 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ СП Челия 1946 , с. 191.
- ^ Камил Звелебиль 1974 , стр. 18–19.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Камиль Звелебиль 1973 , стр. 58–59.
- ^ Камил Звелебиль 1973 , стр. 29, 58.
- ^ Камил Звелебиль 1973 , стр. 41–42.
- ^ СП Челия 1946 , с. 197.
- ^ Jump up to: а б СП Челия 1946 , стр. 191–192.
- ^ Jump up to: а б Камиль Звелебиль 1973 , стр. 58–59 со сносками.
- ^ Камил Звелебиль 1973 , с. 59.
- ^ СП Челия 1946 , стр. xv, 196–197.
- ^ СП Челия 1946 , стр. 191–197.
- ^ СП Челия 1946 , стр. 193–194.
Библиография
[ редактировать ]- СП Челия (1946). Паттупатту - Десять тамильских идиллий (тамильские стихи с английским переводом) . Тамильский университет (печать 1985 г.).
- Эдвард Джуитт Робинсон (2001). Тамильская мудрость: традиции, касающиеся индуистских мудрецов, и отрывки из их сочинений . Нью-Дели: Азиатские образовательные услуги. ISBN 978-81-206-1587-8 .
- Мудалияр, Сингаравелу А., Апитана Чинтамани, Энциклопедия тамильской литературы (1931) - перепечатано Asian Educational Services, Нью-Дели (1983)
- Пиллаи, М.С. Пурналингам (1994). Тамильская литература . Азиатские образовательные услуги. п. 115. ИСБН 81-206-0955-7 .
- Рэй, Химаншу Прабха (2003). Археология мореплавания в древней Южной Азии . Кембридж: Пресс-синдикат Кембриджского университета. ISBN 9780521011099 .
- Селби, Марта Энн (2011) Тамильская любовная поэзия: пятьсот коротких стихотворений Aiṅkuṟunūṟu, антологии начала третьего века. Издательство Колумбийского университета, ISBN 9780231150651
- Таканобу Такахаси (1995). Тамильская любовная поэзия и поэтика . БРИЛЛ Академик. ISBN 90-04-10042-3 .
- Камиль Звелебиль (1973). Улыбка Муругана: о тамильской литературе Южной Индии . БРИЛЛ. ISBN 90-04-03591-5 .
- Камиль Звелебиль (1974). Тамильская литература . Отто Харрасовиц Верлаг. ISBN 978-3-447-01582-0 .
- Звелебиль, Камил (1992). Сопутствующие исследования по истории тамильской литературы . БРИЛЛ. п. 73. ИСБН 90-04-09365-6 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- К описательной грамматике Kuṟiñcippāṭu Капилара , I. Major
- Морфология и синтаксис Kuṟiñcippāṭu Капилара , I. Major