Малайпатукатам
Малайпатукатам ( тамильский : மலைபடுகடாம் ) — древнее тамильское стихотворение из Паттуппятту . антологии литературы Сангама [ 1 ] Автор: Перункунрур Перункаусиканар , которого считают брахманом из -за его имени Каусиканар , которое обозначает ведического риши Каушика . [ 2 ] по словам Камиля Звелебила, он состоит из 583 строк. [ примечание 1 ] строки, описывающие сцены природы, людей и культуру горной местности при короле Нанане . [ 3 ] [ 4 ] Стихотворение Камила Звелебила, тамильского литературоведа, датировано примерно 210 годом нашей эры. [ 7 ] В длинном стихотворении в первую очередь упоминается индуистский бог Маха Вишну . [ 8 ] Маха Вишну считался в поэме «Верховным Божеством», и ему поклонялись многие святые и цари. [ 9 ] В строках 463–464 также упоминается богиня богатства Лакшми и «богиня, восседающая на троне на груди Маха Вишну ». [ 10 ] [ 11 ] Есть также упоминания, где король похож на бога Муругана – бога войны (строка 651). [ 5 ]
Название стихотворения «Малайпатукатам» , также пишется «Малайпадукадам» , [ 4 ] встречается в строках 347–348 стихотворения в контексте «ревущих слонов в гоне». [ 4 ] Название интерпретировалось двояко. Некоторые учёные переводят его как «секрет, сочащийся с гор», другие — как «звук катама , возникающий в горах». Любой из них метонимически интерпретируется как «Эхо гор». [ 1 ] [ 3 ] Стихотворение также известно как Куттараштупатай (Куттарарруппатай), букв. «Путеводитель по танцующим менестрелям» — название, позволяющее предположить, что это стихотворение в жанре арруппатаи . [ 1 ]
Малайпатукатам . известен своими сравнениями, некоторые из которых также встречаются в других стихотворениях Сангама [ 1 ] Он рисует яркую картину холмистой местности (около Ченгама , тогда называвшейся Ченкама), людей, трупп актеров и их музыкальных инструментов. [ 4 ] В стихотворении описывается красота певиц и танцовщиц. Другие строки представляют доблесть и добродетели короля Нанана. [ 4 ] Описана его столица, а также длинное описание птиц, животных, деревьев, цветов и фруктов, встречающихся в холмистом королевстве, в виде длинного каталога. [ 4 ]
В путеводителе описываются некоторые природные опасности, с которыми сталкиваются труппы во время путешествия от одного места выступления к другому, а также щедрое гостеприимство, которое они получат от жителей деревни на своем пути. [ 4 ] В нем упоминаются порции алкоголя, приготовленные из риса, выдержанного в бамбуке, блюда из риса, пахты, бобов авараи и тамариндового соуса. [ 12 ] В нескольких строках «Малаипатукатама» упоминаются пастухи, рыбаки и фермеры вдоль реки Чейяр (Сеяру). [ 4 ] Женщины в этих регионах, как говорится в стихотворении, поют песни, толкут и шелушат зерна. [ 13 ]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Камиль Звелебиль 1974 , стр. 24–25.
- ^ "Паттупатту Десять тамильских идиллий, Челлия СП"
- ^ Jump up to: а б с Камил Звелебиль 1973 , с.59.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я СП Челия 1946 , стр. 283–284.
- ^ Jump up to: а б Фред В. Клоти (2019). Многоликий Мурукан: история и значение южноиндийского бога. Со стихотворением «Молитвы Господу Мурукану» . Уолтер Де Грюйтер. п. 34. ISBN 978-3-11-080410-2 .
- ^ СП Челия 1946 , стр. 325.
- ^ Камил Звелебиль 1974 , с. 25.
- ^ "Паттупатту Десять тамильских идиллий, Челлия СП"
- ^ "Паттупатту Десять тамильских идиллий, Челлия СП"
- ^ СП Челия 1946 , стр. 297, 326–327.
- ^ "Паттупатту Десять тамильских идиллий, Челлия СП"
- ^ Рэйсон К. Алекс; С. Сьюзен Дебора (2016). Экодокументальные фильмы: критические очерки . Пэлгрейв Макмиллан. п. 196. ИСБН 978-1-137-56224-1 .
- ^ Виджая Рамасвами (2016). Женщины и работа в доколониальной Индии: читатель . Публикации SAGE. стр. 107–108. ISBN 978-93-5150-740-6 .
Библиография
[ редактировать ]- СП Челия (1946). Паттупатту - Десять тамильских идиллий (тамильские стихи с английским переводом) . Тамильский университет (печать 1985 г.).
- Эдвард Джуитт Робинсон (2001). Тамильская мудрость: традиции, касающиеся индуистских мудрецов, и отрывки из их сочинений . Нью-Дели: Азиатские образовательные услуги. ISBN 978-81-206-1587-8 .
- Мудалияр, Сингаравелу А., Апитана Чинтамани, Энциклопедия тамильской литературы (1931) - перепечатано Asian Educational Services, Нью-Дели (1983)
- Пиллаи, М.С. Пурналингам (1994). Тамильская литература . Азиатские образовательные услуги. п. 115. ИСБН 81-206-0955-7 .
- Рэй, Химаншу Прабха (2003). Археология мореплавания в древней Южной Азии . Кембридж: Пресс-синдикат Кембриджского университета. ISBN 9780521011099 .
- Селби, Марта Энн (2011) Тамильская любовная поэзия: пятьсот коротких стихотворений Aiṅkuṟunūṟu, антологии начала третьего века. Издательство Колумбийского университета, ISBN 9780231150651
- Таканобу Такахаси (1995). Тамильская любовная поэзия и поэтика . БРИЛЛ Академик. ISBN 90-04-10042-3 .
- Камиль Звелебиль (1973). Улыбка Муругана: о тамильской литературе Южной Индии . БРИЛЛ. ISBN 90-04-03591-5 .
- Камиль Звелебиль (1974). Тамильская литература . Отто Харрасовиц Верлаг. ISBN 978-3-447-01582-0 .
- Звелебиль, Камил (1992). Сопутствующие исследования по истории тамильской литературы . БРИЛЛ. п. 73. ИСБН 90-04-09365-6 .